Futura 1363256 - Chaleira RUSSELL HOBBS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Futura 1363256 RUSSELL HOBBS em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Futura 1363256 RUSSELL HOBBS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Chaleira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Futura 1363256 - RUSSELL HOBBS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Futura 1363256 da marca RUSSELL HOBBS.
MANUAL DE UTILIZADOR Futura 1363256 RUSSELL HOBBS
desescame regularmente
Leia atentamente todas as instruções e guarde-as num local seguro. Se der ou emprestar o aparelho a algoém, entrega también as instruções. Retire todo o material de embalagem, mas guarde-o ate verificar que o aparelho funciona.
Siga as precauçõesbasicas de segurança,incluindo:
1 Este aparelhosoledevesturizado porumadultoou soba vigilancia de umadulto responsavel.Useizeguarde oaporelhoforadocancidascrianças.
2 Não submirja o jarro, o conector, o cabo ou a ficha em qualquer liquido. Não utilize o jarro eletrico em casas de banho, perto de água ou no exterior.
3 Não toque nas superfícies quentes. Utilize a pega.
4 Não utilize o jarro sem oAGO estar em posicao porque pode salpicar aigua a ferver.
5 Não abra a tampa quando a água estiver a aquecer.
6 Tenha cuidado ao verter a agua. Verta devagarinho e não incline demasiado o jarro.

7 O risco de queimaduras dura mais tempo(before de ferver. Mantenha o jarro, a base e o cabo eletrico afastado das bordas das bancadas e fora do alcance das crianças.
8 Coloque a base numa superficie estavel e plana.
9 Encaminhe o cabo eletrico de forma a não ficar suspenso, trilhado ou onde se possa tropeçar.
10 Enrole o excesso de cabo debaixo da base.
11 Desligue a base quando não estiver a ser realizada, antes de a mover ou de a limpar. Deixe o jarro arrefecer antes de o limpar e de o arrumar.
12 Verifique que a tampa está Completely fechada antes de ligar o jarro, caso contrário pode não desligar.
13 Verifique que o jarro está devidamente posicionado na base antes de o ligar.
14 Não ligue o jarro se está não tiver pelo menos 2 chávenes de água.
15 Não o encha acima da marca 'MAX', porque pode salpicarágua quente.
16 Retire o jarro da base antes de o encher ou de verte a agua.
17 Mantenha o jarro, a base, o cabo eletrico e a ficha afastados de fontes de calor.
18 Não utilize o jarro para及其他 que não seja o de aquecer aigua.
19 Utilize o jarro apenas com a base fornecida (e vice versa).
20 Este aparecido não devaré ser posto em functiónamento com um temporizador externo ou com umsystema de commando à distência.
21 Nao utilize o aparelho se estiver danificado ou se o seu functiamento for defeituoso.
22 Se o cabo eletrico estiver danificado, o fabricante, o seu agente de assistencia的技术ica ou qualquer profissional devidamente qualificadodeerasubstitui-lopara se evitarem riscos.
apenas para uso dométrico
antes de utiliseronga primaira vez
Encha de agua até amarca 'MAX', deite a agua fora e(before压抑. Repita este processo muito vezes para remover o pó de fabrico, etc.
positionamento
1 Coloque a base numa superficie estavel e plana.
2 Encaminhe o cabo eletrico de forma a não ficar suspenso, trilhado ou onde se possa tropeçar.
3 Enrole o excesso de cabo debaixo da base.
encher
cuidado mantenha-se afastado porque pode sair vapor pela tampa.
4 Retire o jarro da base.
5 Use o pomo da tampa para a retiring.
6 Encha com pelo menos 2 chávenes de agua, mas não ultrapasse a marca 'MAX'.
7 Se encher demasiado, o jarro pode salpicar agua a ferver.
8 Volte a colocar a tampa.
9 Verifique que a tampa está fechada, caso contrario o jarro não desliga quando a agua ferver.
ligar
10 Ligue a base a uma tomada da parede.
11 Coloque o jarro na base, tendo cuidado para nao entornar agua.
12 Passe o interruptor para I.
13 A luz acende e o jarro começará a aquecer.
desligar
17 Retire o jarro da base antes de verter a agua.
18 Para evaporar o risco de salpicos, verta devagarinho e não incline demasiado o jarro.
19 Não incline o jarro para这只是, a água pode infiltrar-se na area de controlo. No caso de isto suceder,arethecar o jarro antede outilizar -coloque-o num local quente durante 12 horas.
20 Quando levanta o jarro, a base pode conter humidade. Não se preocupe, é o vapor正常使用 para o desligamento automatico que, a seguir, condensa e sai pelas abertas de baixo do jarro.
21 O[fundo do jarro pode apareceralguma descoloracao.Uma vez mais, não se preocupe - esta deve-se a uniao da resistencia e o[fundo do jarro.
utilização com água insufficiente
22 A utilizesação com água insufficiente encurta a vida útil da resistência. Um disposítivo de corte de energia des Liga o jarro quando este não tiverágua.
23 Para evaporar que o jarro ligue e desligue ciclicamente, retire o jarro da base e deixe-o arrefecer antes de o voltar a colocar na base.
24 Coloque o jarro numa bancada até ele arrefecer.
25 Não encha o jarro até estar frio porque este pode salpicarágua.
cuidados e manutenção
26 Certifique-se de que o jarro está desligado. Passe o interruptor para
27 Retire a性和 da base da toma da parede e deixe o jarro arrefecer completeness ante de o limpar.
28 Limpe o jarro por dentro e por fora com um pano humido. Pode'utilizar um pouco de detergente dométrico, mas se o fazer, exházque muito bem para fazer a contaminação da água.
29 Mantenha todas os conectores e tomadas electrolycas secas.
30 Nao coloque o jarro ou a base em liquidos.
31 Não utilizeiros ou solventes delimpeza abrasivos ou fortes.
descalcificar regularmente
32 O calcario pode ser branco, colorido ou pode estar um aspecto de ferrugem.
33 Pode Cause o sobreaqueamento e encurta a vida可以使 resistência. Tentem pode cause o aconteamento prematuro do dispositivo de corte de segurar, desligando o jarro antes da agua ferver.
45 Uma vez que a resistência está montada debaixo do jarro, a Accumulação do calcário da-se apenas nas paredes e no fundo deste, onde pode ser observado e limpo.
46 Se vir que ha formação de calcário, limpe-o.
36 Descalcifique regularmente (pelo menos mensalmente) para manter o seu jarro em boa condição deestrutura.
37 Utilize um descalcificado adequado para utiliser em produits de plástico (a maior parte dos produits possuem peças de plástico). Siga as instruções do descalcificado, encház-se当你 às vezes quando é,deois, encha, ferva e deite a água fora verificando que não há resíduos.
Os produits devolvidos durante a garantia com avarias devido a calcário estarão sujeitos a custos de reparacao.
filtro de agua
38 As partículas de calcário suspensas na água podem fazer com que esta tenha um aspecto turvo ou gorduroso. O FILTER impede que estas partículas passuem para a suabebida. Se vir depositos no filtró, limpe-o, sentido o desempenho do seu jarro piora, as suas bebidas podem contrer calcário e aágua dentro do jarro pode parecer turva.
limpar ohetto
39 Verifique que as suas maoes estao sem sabao e que nao tem nada que o possa contaminar.
40 Desligue o jarro e deixe-o arrefecer.
41 Use o pomo da tampa para a退市ar.
42 Utilize a patilha do fazer para o retiring das guias e retire-o do jarro puxando-o para cima.
43 Passe o filtro por agua a correr e, ao mesmo tempo, escove-o com uma escova macia.
44 Enxague o jarro, no caso de terem caido dentro partículas de calculario.
instalar o filtro
45 Volte a colocar o filtro nas guias.
46 Volte a colocar a tampa.
cuidado não utilize o jarro sem oAGO estar em posicao porque pode salpicar aigua a ferver.
simpilo do caixote do lixo
Para evaporar problemas ambientais e de saudé devido a substancias perigosas contidas em equipamentos electricos e electrónicos, os aparelhos com este símbolo não deverá ser misturados com o lixo dométrico e sim recuperados, reutilizados ou reciclados.

