EDB5 - Campainhas de porta Perel - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho EDB5 Perel em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre EDB5 Perel
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Campainhas de porta em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EDB5 - Perel e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EDB5 da marca Perel.
MANUAL DE UTILIZADOR EDB5 Perel
Aos cidadãos da União Europeia
Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto

Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente. Não deite o aparelho (nem as pilhas, se as houver) no lixo doméstico; dirija-se a uma empresa especializada em reciclagem. Devolva o aparelho ao seu distribuidor ou ao posto de reciclagem local. Respeite a legislação local relativa ao meio ambiente. Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. Agradecemos o facto de ter adquirido este aparelho. Leia atentamente as instruções do manual antes de o usar. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
2. Instruções de segurança
- Mantenha o aparelho fora do alcance de crianças e pessoas não autorizadas.
- Mantenha o aparelho protegido da chuva, humidade, gotas ou salpicos.
3. Normas gerais
Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman® na parte final deste manual do utilizador.
- Não exponha o equipamento ao pó nem a temperaturas extremas.
- Proteja o aparelho de quedas e má utilização. Evite usar força excessiva ao utilizar o aparelho.
- Familiarize-se com o funcionamento do aparelho antes de o utilizar.
- Por razões de segurança, estão proibidas quaisquer modificações do aparelho desde que não autorizadas. Os danos provocados por modificações não autorizadas, não estão cobertos pela garantia.
- Utilize o aparelho apenas para as aplicações descritas neste manual. Uma utilização incorrecta anula a garantia completamente.
- Danos causados pelo não cumprimento das normas de segurança referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor não será responsável por qualquer danos ou outros problemas daí
EDB5
resultantes.
4. Características
- código programável com função CRC
- emissor de alta qualidade, resistente a interferências
• 4 melodias seleccionáveis.
5. Descrição
Ver as figuras da página 2 deste manual do utilizador.
| 1 | LED de estado | 4 | botão CODE |
| 2 | alto-falante | 5 | botão para seleccionar a melodia (SEL) |
| 3 | clip para cinto/furo de montagem | 6 | compartimento das pilhas |
| A | parafuso (atrás da etiqueta com o nome) | C | botão |
| B | LED de estado | D | furos de montagem |
6. Utilização
- Certifique-se que a campaínhá e o botão de campaínhá têm pilhas (ver §8).
- Instale o botão num local em que não esteja exposto a condições climatéricas severas (IP44).
-
Pressione o botão CODE [4] e mantenha-o pressionado durante ± 3 segundos até que o LED de estado [1] fique intermitente. Dentro dos 15 segundos, pressione o botão [C] para introduzir o código.
-
Instale a campaña num local seco (usar apenas em interiores). Também é possível transportá-la.
Observação: o alcance normal sem obstáculos é de ± 40 m. Paredes, estruturas metálicas e alguns aparelhos (p.ex. microondas, rádio, etc.) podem interferir na transmissão e afectar a distância.
- Pressione o botão [5] para seleccionar la melodia (4 melodias diferentes).
7. Resolução de problemas
- Substitua as pilhas da campaña sempre que a intensidade sonora for mais fraca (veja §8).
- Quando prime o botão não é emitido nenhum som:
- Controle a distância entre a campaña e os botões: não pode ultrapassar a distância máx. de 40 m. Se necessário, aproximálos.
o Certifique-se que a campaínhá e os botões estão protegidos
EDB5
contra campos magnéticos e não estão instalados perto de objectos metálicos. Se necessário, mova o botão ou a campaña para um local adequado.
o Substitua as pilhas dos botões (veja §8).
8. Pilhas
Campaínha
- Abra o compartimento das pilhas [6].
- Introduza dos novas pilhas AA de 1,5 V (LR6C). Verifique a polaridade!
- Fechar o compartimento das pilhas.
Botões
- Abra a caixa do botão retirando a etiqueta e desaperte o parafuso [A] que se encontra por detrás da etiqueta.
- Introduza uma nova pilha de 3 V, tipo CR2032.
- Volte a fechar o botão e aperte o parafuso [A].

Advertência: Nunca perfura as pilhas nem jogá-las no fogo, pois elas podem explodir. Não tente recarregar pilhas não recarregáveis (alcalino). Descarte as baterias de acordo com as regulamentações locais. Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças.
9. Especificações
| grau de protecção IP | IP44 (botão) | |
| alcance | 40 m (ao ar livre) | |
| frequência de transmissão | 433,92 MHz | |
| alimentação | botão | 1 pilha de 3 V tipo CR2032 |
| campaínha | 2 pilhas AA de 1,5 V | |
Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador, visite a nossa página www.perel.eu. Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio.
© DIREITOS DE AUTOR – A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.

velleman ^
R&TTE Declaration of Conformity R&TTE Verklaring van overeenstemming Déclaration de conformité R&TTE R&TTE Konformitätserklärung Declaración de conformidad R&TTE Declaração de conformidade R&TTE

Declaramos a nossa responsabilidade relativamente ao produto abaixo mencionado :
Brand / Merk / Marque / Marke / Marca :
PEREL
Trade name / Handelsnaam / Denomination commerciale / Markenname / Denominación commercial / Designação commercial:
Wireless door chime
Draadloze deurbel
Sonnette sans fil
Funk-türglocke
Timbre inalámbricos
Campainha sem fios
Type or model / Type of model / Type ou modèle / Typ oder Modell / Tipo o modelo / Tipo ou modelo:
EDB5
Constituting the subject of this declaration, conforms with the essential requirements and other relevant stipulations of the R&TTE Directive (1999/5/EC). Die het voorwerp uitmaakt van deze verklaring, voldoet aan de essentielle vereisten en andere relevante bepalingen van de R&TTE Richtlin (1999/5/EC). Faisant l'objet de la présente déclaration, satisfait aux exigences essentielles et toute autre stipulation pertinente de la directive R&TTE Directive (1999/5/EC). Auf das sich diese Erklärung bezieht, den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vereinbarungen der R&TTE-Richtlinie (1999/5/EC) entspricht. Cumple los requisitos esenciales y las otras estipulaciones relevantes de la Directiva R&TTE (1999/5/EC). Cumpre com os requisitos essenciais e quaisquer outras disposições relevantes as Directiva R&TTE (1999/5/EC).
Os dados técnicos estão disponíveis e podem ser solicitados a:
Velleman NV
Legen Heirweg, 33
Garantia de serviço e de qualidade Velleman®
Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia experiência no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países.
Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço de qualidade externo. No caso improvável de um defeito mesmo com as nossas precauções, é
possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de garantia).
Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande público (para a UE):
- qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva;
- no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, será consentido um artigo de substituição ou devolução completa do preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preço de compra ou devolução de 50% do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos.
- estão por consequência excluídos:
- todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas...) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas;
- consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorporadas ou substituíveis), lâmpadas, peças em borracha correias... (lista ilimitada);
- todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de una catastrophe natural, etc.;
- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as prescrições do fabricante;
- todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou colectiva do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6 meses para uma utilização profissional);
- todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou diferente
daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização;
- todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida ao nível do acondicionamento.
- todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velleman®;
- despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto pela garantia.
- qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. Ô aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria);
- dica: aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado será cobrado despesas a cargo do consumidor;
- uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de transporte;
- qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui mencionadas.
A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e estar mencionada no manual de utilização.
ManualFácil