ST8226 - Ferro de passar TRISTAR - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ST8226 TRISTAR em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ST8226 - TRISTAR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ST8226 da marca TRISTAR.
MANUAL DE UTILIZADOR ST8226 TRISTAR
Existem certas precauções básicas de segurança que sempre devem ser seguidas, ao usar o seu ferro, incluindo as seguintes: LER TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DO USO
1. Use o ferro somente para os fins destinado. Verifique primeiramente, se a tensão na tomada da sua casa é igual á
indicada na etiqueta do seu dispositivo.
2. Para proteger contra o chóque eléctrico, não imersa o ferro em água ou noutros líquidos.
3. O ferro deve sempre ser ‘desligado’ antes de (des)conectar da/à tomada. Nunca puxe por intermédio do cabo para
desconectar o aparelho da tomada; em vez disso, agarre na terminal que dá acesso á tomada para desconectar o dispositivo.
4. Não deixe o cabo tocar em superfícies quentes. Deixe o ferro arrefecer completamente antes de movê-lo. Enrrole o
cabo em torno do ferro ao armazená-lo.
5. Sempre desconecte o ferro da tomada eléctrica ao preenchê-lo com água ou ao esvaziá-lo depois do uso.
6. Não opere o ferro com o cabo eléctrico danificado, em caso de queda ou qualquer outro tipo de danificação. Para
evitar chóque eléctrico, não desmonte o ferro; em caso de avaria; remete-o a uma agência qualificada para examinação e reparo. Montagem incorrecta pode causar chóque eléctrico ao usar o ferro. Verifique o cabo regularmente para assegurar-se que não há danificação.
7. É necessário supervisão próxima ao usar qualquer dispositivo eléctrico nas proximidades das crianças ou quando
este é usado pelas crianças. Não deixe o ferro desacompanhado enquando este estiver conectado á tomada ou em cima da mesa de engomar.
8. Pode ocorrer queimaduras se o usuário tocar em peças de metal quente, água quente, ou vapor. Cuidado ao virar
um ferro a vapor de cabeça para baixo – pois, pode haver água quente no reservatório.
9. Se o indicador de malfuncionamento acender-se, quer dizer que o ferro não está operando normalmente. Dsconecte
o dispositivo da tomada e remete-o a uma agência qualificada para reparação.
1. Para evitar sobrecarga, não opere outro dispositivo de alta ‘wattagem’ no mesmo circuito.
2. Se for absolutamente necessário usar um cabo de extensão, use cabo de 10 ampères. Cabos com menos ‘ampères’
podem aquecer excessivamente. Arranje o posicionamento de forma cuidadosa, evitando que as pessoas tropeçam ou pise-o. Guarde estas instruções! Mais especificamente: NÃO deixe as crianças ou pessoas não treinadas usarem o dispositivo sem supervisão. NUNCA imersa o ferro ou o cabo em qualquer líquido. NÃO deixe o ferro quente tocar em peças de plástico ou superfícies inflamáveis. NÃO deixe o dispositivo conectado desnecessáriamente. Desconecte o cabo eléctrico da tomada depois do uso. NUNCA toque no dispositivo com as mãos molhadas ou húmidas.. NÃO desconecte o aparelho da tomada puxando por intermédio do cabo. NÃO deixe o dispositivo exposto ás condições climáticas como (chuva, sol, etc. ). NÃO deixe o ferro sem supervisão enquando tiver conectado à fonte de corrente. NÃO preenche o reservatório com água antes de remover o cabo eléctrico da tomada. POR FAVOR NOTA! Não use aditivo químico, substâncias aromáticas ou descalcificadores. Falha em cumprir com os regulamentos acima mencionados conduz à perda da garantía.34
D E S C R I P Ç Ã O D O D I S P O S I T I V O (1).Saída de água (2) Tampa de entrada de água (3).Liberalizador de vapor (4) Botão para liberação de vapor (5).Botão de pulverização (6) Luz de desligação-automática (7).Borracha para a proteção do cabo (8) Cabo eléctrico (9). Luz de controle da temperature na placa base (10) Reservatório transparente de água (11).Botão termoestático para regulação de temperatura (12).Botão de auto-limpeza (13) Nível máximo de água (14).Placa com orifício de saída de vapor (15) Copo de medida de água
SISTEMA CONTRA-CALCÁRIO
Um filtro especial de resina dentro do reservatório de água, amacía a água e impede a acúmulação de resíduos na placa. O filtro de resina é permanente e não necessita de ser substituido. Por favor nota: Use somente a água da torneira. Água destilada e desmineralisada faz o sistema de “Zero-Calcário” tornar-se ineficaz alterando suas características fisico-químicas. Não use o aditivo químico, substâncias aromáticas ou descalcificadores. A falha em cumprir com os regulamentos acima mencionados conduz à perda da garantía.
SISTEMA CONTRA GOTEJAMENTO
Com o sistema anti-gotejamento, podes perfeitamente engomar os tecidos mais delicados. Sempre engome tais tecidos a baixa temperatura. A placa pode arrefecer-se ao ponto em que não há saída de vapor, mas sim deixa cair água quente; que pode deixar marcas ou manchas nas roupas. Neste caso, o sistema anti-gotejamento activár-se-á automáticamente para impedir a vaporização, de modo que possas engomar as mais delicadas peças de vestuário sem correr risco de marcá-las ou manchá-las.35 DESLIGAÇÃO AUTOMÁTICA (Somente ES173_01/ES173_02) O dispositivo automático permite o ferro desligar-se-á; depois de aproximadamente oito minutos na posição erecta ou fora de uso; bem como, se permanecer trinta segundos na posição horizontal. A luz acender-se-á indicando que o aparelho desligou-se. Assim que moveres o ferro, o dispositivo é desactivado e o ferro começa a trabalhar outra vez I N S T R U Ç Õ E S G E R A L Ao usar o ferro pela primeira vez, podes observar uma ligeira emissão de fumo e ouvir alguns sons produzidos devido á dilatação dos plásticos. Isto é completamente normal e desaparecerá em pouco tempo. Nós recomendamos também a passar o ferro sobre um pano ordinário antes de usá-lo pela primeira vez. PREPARAÇÕES Amacia a roupa a ser engomada, de acordo com os símbolos internacionais na etiqueta da peça; ou na ausência deste, procede de acordo com o tipo de material de fabrico. ETIQUETA NA ROUPA
REGULAÇÃO TERMOESTÁCTICA Sintético
Baixa temperatura Seda - lã
Média Temperature Algodão - linho
Alta temperatura Tecido não pode ser engomado Comece a engomar a roupa a baixa temperatura. Isto reduz o tempo de espera (o ferro precisa de menos tempo para aquecer do que para arrefecer) e elimina o risco de chamuscar a roupa.
Encher o reservatório de água - Certifique-se de que o cabo está desconectado da tomada. - Move o selecionador de vapor (3) para “0” [Fig 1]. - Abre a tampa (2). - Levante a ponta do ferro para facilitar a entrada de água sem transbordar. - Derrame a água lentamente no reservatório usando o copo especial de medida (15) e cuidado para não ultrapassar o nível Nível (acerca de 300ml) indicado por “MAX” no reservatório [Fig. 2]. - Feche a tampa (2). Selecionar a temperatura. - Ponha o ferro na posição vertical. - Conecte o cabo á tomada. - Ajuste o botão termoestático (11) de acordo com o símbolo internacional na etiqueta da roupa [Fig. 3]. A luz de controle da temperatura na placa (9) indica que o ferro está- se aquecendo. Espere até que a luz de controle da temperatura da placa apagar-se antes de engomar. Aviso: Ao engomar, a luz de controle da temperatura na placa (9) acender-se-á de forma intermitente, indicando que a temperatura selecionada mantém-se. Se baixares a temperatura termostáctica após iengomar a alta temperatura, não comece a engomar até que a luz de controle da temperatura na placa se acende outra vez. Selecionar o vapor. A quantidade do vapor é regulada pelo selecionador de vapor (3). - Move o selecionador de vapor a uma posição entre o mínimo e o máximo, dependendo da quantidade do vapor36 requerido e da temperatura selecionada [Fig. 1]. Aviso: O ferro desprende o vapor continuamente, somente se mantenhas o horizontalmente. Podes cancelar a liberação contínua do vapor, colocando o ferro na vertical ou movendo o selcionador de vapor para “0”. Tal como indicado no botão termostáctico (11) e na tabela inicial, podes somente usar o vapor a altas temperaturas. Se a temperatura selecionada for demasiado baixa, a água pode gotejar através da placa. Selecione o dissipador de vapor ao engomar verticalmente. Pressione a tecla (5) de liberação de vapor para gerar um estouro poderoso de vapor que possa penetrar as roupas e suavizar os mais difíceis e resistentes vincos. Espere alguns segundos antes de pressionar outra vez [Fig. 4]. Pressionando a tecla de liberação de vapor de forma intercalar podes também engomar verticalmente (cortinas, roupas penduradas, etc.) [Fig. 5]. Aviso: A função de liberação de vapor só pode ser usada em altas temperaturas. Cancele a emissão quando a luz de controle da temperatura na placa (9) acende-se, e começa a engomar somente após a luz se apagar.
Para engomar sem vapor, siga as instruções na secção “engomar a vapor”, deixando o selecionador (3) de vapor na posição “0”. Função pulverizadora Certifique-se que há água no reservatório. Pressione a tecla pulverizadora (4) lentamente (para pulverização densa) ou rapidamente (para pulverização vaporizada) [Fig. 6]. Aviso: Para tecidos delicados, nós recomendamos humidifacação do tecido antes de usar a função pulverizadora (4), ou pondo um pano húmido entre o ferro e o tecido. Para evitar de manchar, não use o pulverizador em tecidos de seda ou sintéticos. LIMPEZA Por favor nota: antes de limpar o ferro de qualquer forma, certifique-se de que o cabo do dispositivo não está conectado á tomada. Qualquer depósito, resíduo ou restos deixados na placa podem ser removidos usando um pano húmido ou detergente líquido não abrasivo. Evite de riscar a placa com lãs de aço ou objectos metálicos. As peças plásticas podem ser limpas com pano húmido e depois seco com outro pano.
A função de limpeza automática limpa o interior da placa, removendo as impurezas. Nós recomendamos a usá-la cada 10-15 dias. Indicações: - Enche o reservatório até ao nível máximo indicado e ajuste o selecionador de vapor (3) em “0” - Ajuste o botão termostácrico (11) à temperatura máxima e aguarde a luz (6) desligar-se. - Puxe o cabo da tomada e prenda o ferro horizontalmente sobre o dissipador. - Prenda a tecla de limpeza (12) até que toda a água quente, vapor, impurezas saem [Fig. 7]. - Quando a placa base esfriar-se, podes limpá-la com um pano húmido.
- Desconecte o cabo eléctrico da tomada. - Esvazíe o reservatório virando o ferro de cabeça para baixo e agitando-lhe delicadamente. - Deixe o ferro arrefecer-se completamente. - Role o cabo eléctrico usando o rebobinador [Fig. 8]. -Mantenha o ferro sempre afastado e na vertical.
CONSELHO PARA ENGOMAR BEM
Nós lhe recomendamos a usar baixa temperatura para tecidos que têm revestimentos incomuns (lantejoulas, bordados, resplendor, etc.). Se o tecido for mistura (e.x. 40% algodão + 60% sintéticos) ajuste o termostato à temperatura de fibra que requer37 baixa temperatura. Se não souberes da composição do tecido, determine a temperatura apropriada testando num canto escondido da roupa. Comece com baixa temperatura e aumente-a gradualmente até alcançar a temperatura ideal. Nunca engome áreas com traços de perspiração ou outras marcas: o calor da placa repara as manchas no tecido, fazendo lhes ficar irremovível. O resultado será mais eficaz se usares um ferro seco a temperatura moderada: calor em excesso chamusca-o tecido com o risco de formar uma marca amarela. Para evitar marcas na seda, roupas de lã ou sintéticos brilhantes, engome-os de dentro para fora. Para evitar marcas em roupas de veludes brilhantes, engome numa única direcção (seguindo a fibra) e não pressione o ferro com muita força. Quanto mais a máquina de lavagem for carregada, mais roupas saem amarrotadas. Isto também acontece quando a rotação de secagem é muito forte. Muitaos tecidos são fáceis de se engomar quando não tiverem completamente secas. Por exemplo, a seda deve sempre ser húmidificada para engomar.
Avertenza per la tutela dell’ambiente Come indicato dal simbolo riportato sul prodotto, sulle istruzioni per l'uso oppure sull'imballaggio, una volta terminata la vita utile di questo prodotto, non smaltirlo nei normali rifiuti domestici, bensì portarlo ad un centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. I materiali sono riutilizzabili in conformità alla loro marcatura. Con il riutilizzo, il ricupero dei materiali oppure altre forme del ricupero di apparecchi vecchi si contribuisce in modo importante alla tutela del nostro ambiente. Richiedete all’amministrazione comunale i dati relativi al punto di smaltimento competente. Indicações para a protecção ambiental Este produto não pode ser deitado no lixo doméstico normal no final da sua vida útil, tendo de ser colocado num ponto de recolha selectiva para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. O símbolo apresentado no produto, o manual de instruções ou a embalagem avisam sobre esta situação. Os materiais são reutilizáveis de acordo com a sua identificação. Através da reutilização, do aproveitamento de materiais ou de outras formas de aproveitamento de aparelhos antigos, irá contribuir significativamente para proteger o ambiente. Informe-se no seu município para saber qual o ponto de eliminação de resíduos responsável. Indicaciones para la protección del medio ambiente Este producto no debe desecharse con la basura normal una vez finalizada su vida útil, sino que debe depositarse en un punto de recogida selectiva para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos, tal como advierte el símbolo que aparece en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje. Los materiales se pueden reutilizar según su clasificación. Al reutilizar los aparatos antiguos, ya sea de forma material o de cualquier otra forma, contribuye de manera importante a la protección de nuestro medio ambiente. Infórmese en su ayuntamiento sobre los puntos de eliminación de residuos correspondientes.
Notice-Facile