ADLER AD 6304 - Chapa de grelha

AD 6304 - Chapa de grelha ADLER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho AD 6304 ADLER em formato PDF.

📄 77 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice ADLER AD 6304 - page 14
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produtoPlaca de grelha / Forno de convecção
MarcaAdler
ModeloAD 6304
Capacidade12 litros
Tensão220-240 V, 50/60 Hz
Potência1200 W (nominal), 1400 W (máx)
Faixa de temperatura65 °C a 250 °C
TemporizadorMecânico, até 60 minutos
RecipienteVidro resistente ao calor
TampaVidro com bloco motor e interruptor de segurança
Acessórios incluídosGrade inferior, grade superior, anel de elevação, suporte da tampa, alça de remoção
FunçõesCozimento por convecção, ajuste de temperatura, temporizador, desligamento automático
ManutençãoTampa limpa com pano úmido, recipiente lavável na máquina de lavar louça, grades lavagem à mão
SegurançaInterruptor de segurança na alça, proteção contra superaquecimento, desligamento automático ao abrir a tampa
UtilizaçãoApenas doméstico, superfície estável e fresca, longe de materiais inflamáveis
ReparabilidadeReparos apenas por serviço autorizado, não desmontar você mesmo

Perguntas frequentes - AD 6304 ADLER

Como limpar a tampa de vidro?
Limpe a tampa com um pano úmido embebido em detergente líquido e seque cuidadosamente. Nunca mergulhe em água ou na máquina de lavar louça para evitar danificar o bloco motor.
Posso usar recipientes de plástico no forno?
Não, use apenas recipientes resistentes ao calor, como vidro ou cerâmica. O plástico pode derreter ou deformar.
O que fazer se o forno não aquecer?
Verifique se a alça da tampa está na posição fechada (interruptor de segurança) e se o temporizador está ajustado para um tempo diferente de zero. Se o problema persistir, entre em contato com um serviço autorizado.
Como ajustar a temperatura?
Gire o botão de ajuste de temperatura (referência 5) para o valor desejado, entre 65°C e 250°C. Adapte a temperatura de acordo com suas receitas.
O temporizador funciona sem aquecimento?
Sim, o temporizador mecânico (60 min) ativa o aquecimento assim que a alça é fechada. Ele para automaticamente ao final do tempo programado com um sinal sonoro.
Como saber se o cozimento terminou?
Um sinal sonoro soa quando o tempo programado termina. As resistências desligam e o ar para de circular. Levante a tampa com cuidado para evitar queimaduras de vapor.
Para que serve o anel de elevação?
O anel de elevação (referência 10) permite aumentar a altura do recipiente para cozinhar alimentos maiores. Coloque entre o recipiente e a tampa.
É seguro deixar o forno ligado sem vigilância?
Não, nunca deixe o aparelho sem vigilância durante o funcionamento. Desligue após cada uso e mantenha fora do alcance de crianças.
Como transportar o forno com segurança?
Sempre desconecte o forno antes de movê-lo. Use as duas mãos e as alças laterais (referência 8). Não puxe o cabo.
O que fazer em caso de falha ou cabo danificado?
Não tente consertar o aparelho você mesmo. Entre em contato com um serviço de reparo autorizado para verificação ou substituição do cabo.

Perguntas dos utilizadores sobre AD 6304 ADLER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Chapa de grelha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AD 6304 - ADLER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AD 6304 da marca ADLER.

MANUAL DE UTILIZADOR AD 6304 ADLER

AS INSTRUÇões IMPORTANTES RELATIVAS À SEGURANCA DE UTILIZACÇÃO DEVÉM SER LIDAS COM ATENÇAO E GUARDADAS PARA A POSTERIOR UTILIZATION Em caso da sua Utilização para os fins commerciais, as condições de garantia são sujeitas às alterações.

  1. Antes de quando a utilização do dispositivo deve-se ler o manual de serviços e as instruções nele incluidas. O fabricante não é responsavel-os danos causados pelà'utilisation não conforme a sua aplicação ou pelo manejo inadequado do mesmo.
  2. O disposítivo serve somente para uso dométrico. Não utilizes para outros fins, não conformses a sua aplicação.
  3. O dispositivo deve-se ligar exclusivamente à tomada de 220-240V ~50/60Hz. Para fazer a segurar de utilizesação, a um circuito de corrente não se devem ligar various dispositivosétricos ao mesmo tempo.
  4. Devem-se fazer precações especials durante a utilização do disposítivo quando há crianças nas proximidades. Não se deve permitir brincar às crianças com o disposítivo. Não se deve permitir utilizes o disposítivo às crianças e pessoas não familiarizadas com o disposítivo.
  5. ADVERTENCIA: O presente dispositivo pode ser utilizesdo pelas crianças comidade superior a 8 anos e pelas pessoas com capacidade fisica ou psiquica limitadas ou pelas pessoas que nao foram instruidas com as regras deutilização, desde que talutilização se realize sob vigilência de pessoas responsavelPGA seguraoudesdeque estas pessoas tenham sidoinstruidas sobre as regras deutilização do(AParemelho e advertidas sobre operigo relacionado com talutilização.As crianças não devem brincar com o presenteaparemelho.A limpeza e conservação do(AParemelho não devem ser realizadas porcrianças,a não ser que cumpram 8 anos de idade e desde que efetuadas sobvilhância deadultos.
  6. Sempre(depais de finalizar o uso, tirar o pino de tomada da tomada de alimentacao aagarrando com a mao a tomada de alimentacao. NAO tirar para si o cabo de alimentacao.
  7. Não deixar sem supervisão o disposítivo ligado à tomada.
  8. Não submergir o cabo, pino de tômada não todo o disposítivo em água ou outras liquido. Não expôr o disposítivo à ação das condiçõesmostatéricas (chuva, sol, etc.) não utilizes em condições de umidade AUGMENTADA (banheiros, casas de camping úmidas).
  9. Verificar periodicamente o estado de cabo de alimentação. Se o cabo de alimentação está deteriorado,enthalo deve ser substituido por uma oficina de reparos especializada para evaporar o perigo.
  10. Não utilizes o dispositivo com o cabo de alimentação deteriorado ou se foi deixado cair ou foi deteriorado de qualquer outras maneira ou funciona de maneira incorreta. Não o dispositivo por conta和个人ica porque existe perigo deCHOque electrolyico.
    O disposito deteriorado deve-se levar ao punto de service专业技术 adequado para levar a cabo a verificacao ou reparacao. Todo tipo de reparacoes podem ser levadas a cabo somente pelos pontos de service专业技术 autorizados. A reparacao realizada de maneira incorrente pode ser causa de grave perigo para o 用户.
  11. O dispositove-se colocar numa superficie fria, estavel, plana, longe de aparelhos de cozinha que se esquentam como: cozinha eltrica, queimador a gas, etc.

  12. Não utilizes o disposítivo perto de materiais inflamáveis.

  13. O cabo de alimentação não pode pender da borda da mesa ou tocar superficies quentes
  14. E'VEDADo deixar o moinho ou a sua fonte de alimentacao ligados sem a sueprvisao.
  15. Para garantir a proteção adicional, recomenda-se instalar no circuito eletrico um disjuntor diferencial (RCD) destinado à corrente nominal inferior a 30mA . Neste é recommendavel pergunar um electricista.
  16. Não molhar a caixa de motor.
  17. Para transporte ou deslocar o forno usar sempre das mãos. Antes de deslocar ou transporte o forno retiring a ficha da tomada.
  18. Ligar o forno sempre com a tampa colocada (caixa de motor 3) na bacia (1).
  19. Désligar oorno sempre antes de retiring a tampa de vidro e colocá-la no suporte (13).
  20. Nunca colocar a tampa (3) diretamente na mesa, é necessário colocá-la no suporte (13).
  21. Nunca por quaisquer recipientes de vidro ou de plastico dentro doorno halogeneo.
  22. CUIDADO: Manter cuidado ao remove os pratos prontos doorno, poised a tampa, bacia e prateleiras do mesmo permanecem quentes mesmo antes de acabado o trabalho. Utilizar as luvas de protecao e as pincas.
  23. CUIDADO: Nunca por agua fria dentro da bacia quente, poised tal ação fará com que a bacia se parte.
  24. Oorno aquece durante o trabalho por isso se deve assegurar-lhe um espaço suficiente para garantir uma boa ventilacao.
  25. Não por dentro doorno nenhuns objetos de papel, papelão, plástico ou outros, feitos de materiais inflamáveis, poi osleasedos podem inflamar.
  26. Colocar os alimentos apenas sobre as prateleiras - é necessário assegurar uma livre circulacao de ar quente dentro da bacia.
  27. Não colocar o aparecido diretamente debaixo da tomada eletrica.

ADLER AD 6304 - 1

  1. Não observar a bacia com muita insistência poised a luz intensa pode danIFICAR a visão.

É proibido tocar as superfícies quentes doorno. Deve-se'utilizar as luvas de proteção para remover ou tocar quandoelementos quentes.

  1. Àntes e durante o uso, certifique-se de que o cabo de alimentação não estico astinhas sobre uma chama aberta ou outra fonte de calor ou bordas afiadas que possam danificar o isolamento do cabo.
  2. Antes da primeira'utilisation, remove todos os componentes da embalagem. Cuido! No caso de um involvimento com partes metálicas, nesses elementos uma folha protetora levamente visível pode ser esticada, que también deve ser removida.
  3. O equipamento não deve ser uso com interruptores de tempo externos ou com um sistema de controle remoto separado.
  4. NUNCA cubra o dispositoo durante a operacao ou quando nao resfiar completeness, lembre-se de que os elementos de aquecimento do dispositovo demoram a esfriar completeness.
  5. CUIDADO CUIDADOSAMENTE se você usar o dispositivo em superficies sensíveis a altas temperatas. Recomenda-se então usar arruelas isolantes
  6. O disposito não pode ser usado com interruptores de tempo externos ou outros sistemas de controle remoto separados
  7. NOTA: Sempre deslige o forno'da tomad eltrica apso s uso.

DESCRÊçAO DO FORNO DE CONVENÇAO

  1. bacia de vidro resistente ao calor 2. tampa de vidro
  2. caixa de motor 4. punho da tampa/ interruptor de segurarca
  3. regulação da temperatura no ambito de 65 a 250^ 6. temporizador mecânico de 60 min.
  4. buracos de ventilacion 8. suportes para deslokacion
  5. suporte da bacia 10. anel de extensão
  6. prateleira baixa 12. prateleira alta
  7. suporte da tampa 14. pinas para remoço do pratos doorno

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZACHO

  1. Retirar todos os acessos da bacia. Assegurar-se de que dentro da bacia não se encontrar nenhuns objetos de papel ou de

poliestireno.

  1. Colocar a bacia (1) no suporte (9), e a tampa (3) na bacia (1). Colocar o fornno numa superficie plana e dura, afastando-o dos objetos inflamáveis.
  2. Ligar o forno por 5-10 minutos ajustando a temperatura na posicao maxima. Uma vez ligado o forno, queimarao os agentes de conservacao do aquecedor.
  3. Desligar oorno deixando-o arrefecer. Limpar a parte inferior da tampa com una esponja molhada. Passar com um tecido seco.

UTILIZACAO DO APARELHO

  1. Colocar a tampa no suporte(13), lembrando que o punho da tampa (4) delve ficar "aberto".
  2. Póuma ou das prateleiras dentro da bacia (em função das necessidades), colocando os alimentos de modo a garantir uma livre circulação de ar quente.
  3. Tapar a bacia (1) com a tampa (3). Caso os alimentos sobressaiam da bacia, utilizear o anel de extensao (10).
  4. Ajustar a temperatura (5) e o tempo (6) em funcao das necessidades.
  5. Pó r a ficha do cabo de alimentação na tomada.
  6. Fechar o punho (4). Oorno trabalhará durante o tempo ajustado com o temporizador (6).
    CUIDADO: Abrindo o punho (4) da tampa desligará automaticamente oorno, independenteamento do tempo remanescente.
  7. De vez em quando deve-se controlar o estado dos alimentos dentro da bacia, AUGMENTANDO OU DIMINUINDA TEMPERATUREA, EM FUNCHA das necessidades.
  8. Umá vez passado o tempo desejado, ouvirá um sinal sonoro. A circulação de ar pára, quando que os aquecedores se desligam.
  9. Retirar a tampa e colocá-la no suporte (13). Manter cuidado porque o vapor que saí da bacia está muito quente. Remover os alimentos e as prateleiras atraves das pincas.

CUIDADO: Por a tampa quente apenas no suporte destinado a este fim. Não colocar a tampa quente na mesa ou noutra superficie deeste genero devidao ao risco de incendio.

LIMPEZA E CONSERVACAO

T. Desligar o forno da rede elétrica.
2. Retirar a tampa. Limpar a parte feita de vidro (ou de plastico, se aplicavel) com um tecido molhado com uma gota de deterente. Passar com um tecido seco. Manter cuidado para que a agua não entra para a caixa de motor.

CUIDADO: Não lavar em água corrente.

  1. Lavar a bacia e as prateleiras em agua com uma gota de detergente. Deixar secar. A bacia de vidro pode ser lavada na区内 de lavar loça. A tampa doorno halógeneo não pode ser lavada em agua nem em区内 de lavar loça.
  2. As prateleiras não poder ser lavadas na区内 de lavar loça. Porque poder escurcer devo ao contacto com detergentes.

Dados&Tecnicos:

Capacidade: 12L

Tensão: 220-240V~50/60Hz

Potência Nom: 1200 Max:1400W

ADLER AD 6304 - CUIDADO: Não lavar em água corrente. - 1

Proteção do meio ambiente. Rogamos, os embalagens de cartão destinem-se para papés velhos. Os sacos de polietileno (PE) devem-se colocar em contentados para material plástico. O dispositovo uso delve-se levar a um punto de armazenamento adequado porque os componentes perigosos que ficam dentro do dispositovo pode ser perigosos para o meio ambiente. O dispositovo elétrico deve-se entrega de modo que se reduza a sua nova utilização e uso. Se no dispositovo há pilhas, devem-se tirar e levar a um punto de armazenamento em分开ado.

Não colocar o disposítivo em contenedores para resíduos Municipais!!

LIETUVIU

BENDROSIOS SAUGOS SALYGOS, SVARBIAS SAUGAUS NAUDOJIMO INSTRUKCIJAS BUTINA ATIDZIAI PERSKAITYTIR ISSAUGOTI ATEICIAI

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ADLER

Modelo : AD 6304

Categoria : Chapa de grelha