OV2910 - Forno elétrico TRISTAR - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho OV2910 TRISTAR em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre OV2910 TRISTAR
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Forno elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual OV2910 - TRISTAR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. OV2910 da marca TRISTAR.
MANUAL DE UTILIZADOR OV2910 TRISTAR
servicio autorizzato para examinarlo, repararlo o ajustar.
Ao usar aparilos electricos,deerá seguir sempre as precauçõesbasicas de segurança,incluindo as seguales:
Leia todas as instruções antes de utilizes o seuorno a vapor.
Atença: de forma a reduzir o risco de incência,CHOque eletrico ou acidentes:CUIDADOS IMPORTANTES
Leia todas as instruções.
-
Certifique-se que a voltagem da corrente eletrica corresponde à voltagem do aparelho (220-240V)
-
Não toque em superfícies quentes, use sempre pegas ou puxadores.
-
É necessária supervisão quando um aparecido está a ser utilizado por crianças ou perto destas.
-
Para evaporar Choques eletricos, não mergerulhe o cabo, a ficha ou qualquer parte doorno em água ou em quaisquer outros liquidos.
-
Não deixe o cabo pendurado em mesas ou balões ou de superfícies
quentes.
- Não utilize um aparecido que tenha o cabo ou a ficha danificados ou antes verificar o mauFUNçionamento do aparecido ou se verificar qualquer outro tipo de danos. Verifique regularmente se existem danos na ficha e no cabo. Entregue o aparecido no service de reparacao autorizzato mais proximo, para examinarem o aparecido, reparar ou ajustar.
- O uso de acessórios não recomendados pelo fabricante do aparecido, pode fazer danos ou ferimentos.
- Não coloque o aparecido sobre fogões a gás ou electricos, nem perto de um aparecido desteGsenero.
- Ao utilizes oorno, mantenha no-minimo 10cm de distencia de cada lado doorno, para permitir uma ventilacao adequada.
- Desligue o aparecido da corrente, quando não estiver em funciona ou durante a limpeza. Deixe arrefecer antes de colocar e retirar peças ou limpar.
- Para desligar, meta o temporizador na posicao OFF e deslige entao a ficha. Pegue sempre na ficha e nunca puxe o cabo.
- Deve ter读懂o extra ao mover a bandeja de gotejamento com oleo quente ou qualquer除外 liquido quente.
- Não cubra a bandeja das migalhas ou qualquer outras parte doorno com folha de metal. Podecause o sobreaquecido doorno.
- Tenha cuidado extra ao remove a bandeja, travessas ou ao retiring a gordura quente ou qualquer除外 liquido quente.
- Não limpe o interior do aparelho com esfregões de metal, pode soltar-se pedações desse material que, ao tocar em partes electrolyicas, pode causar risco deCHOque electrolyico.
- Não devem ser inseridos noorno de tostar alimentos ou utensílios de metal com tamanho excessivo, quando possa fazer risco de incência ouCHO que eletrico.
-
Existe perigo de incério se oorno for coberto ou estiver em contacto com materiais inflamáveis, incluindo cortinas, tecidos, paredes, quando o aparecido está em funciona. Não coloque quaisquer objectos em cima do aparecido quando estiver em funciona.
-
Deverá ter读懂o extra ao cozinhoar em recipientes que não sejam em metal ou em vidro destinado ao uso noorno.
- Certifique-se que nada toca nas partes superior ou inferior do interior doorno.
- Não coloque nenhum dos seguições materiais dentro doorno: Cartão, plácico, papel ou materiais semelhantes.
- Não coloque outros materiais noorno àssem dos acessórios recomendados pelo fabricante, quando em funcimento.
- Use sempre luvas de proteção, ao colocar ou remove artigos de dentro doorno quente.
- Este aparecido tem uma porta de segança em vidro temperado. Este vidro é mais resistente que o vidro normal, sendo mais resistente a rupturas. Mesmo assim, o vidro temperado pode partir-se nos cantos. Evite riscar a superficie da porta ou fazer vendas nos cantos.
- quando o aparecido está em funcção, a temperatura da superficie em seu redor pode会上出。As superficies tem tendência a manterem-se.
- sequentes durante o periodo de utilização.
- Não recomendado para uso exterior.
- Este aparecido deve ser utilisé exclusivamente para os fins indicados.
- Este aparecido é APENAS PARA USO DOMÉSTICO.
- Guarde este manual de instruções.

COMPONENTES PRINCIPAIS
A: LUX INDICADORA DE VAPOR
B:INTERRUPTOR
C:TEMPORIZADOR
D: LUZ INDICADA DE FUNCIONAMENTO
E: CONTROLLO DE TEMPERATUREA
F: DEPOSITO DE ÁGUA
G: INTERIOR
H: TAMPA PARA DRENAR
I: SAÍDA DE VAPOR
J:VIDRO DA FRENTE
K: PRESILHA DA PORTA
L: MOLDURA DA PORTA (INFERIOR)
M: PORTA DE VIDRO
N:PORTA DE VIDRO MOLDURA DA PORTA (SUPERIOR)
O: PUXADOR
P: GRELHA DE COZINHAR
Q: BANDEJA DE COZINHAR
R: PEGA
Antes de utiliser o seuorno a vapor
Antes de utiliseronga primaira ver o seu forno a vapor, certifique-se que:
Leu todas as instruções incluidas no manual de instruções.
Oorno está desligado e o temporizador está na posicao "OFF".
Lava os acessórios emágua quente com detergente, ou na boa de lavar louça, quando remove o espeto e as braçadeiras do espeto da embalagem e lava emágua quente com detergente.
○ Seca Completely todos os acessórios e volta a colocar noorno, liga oorno à corrente electrica e está pronto a usar o seu novoorno a vapor.
O Após montar de novo todas as peças no seuorno, recomendamos-lhe que ligue o aparecido na temperatura mais alta da função de tostar durante vez de 15 minutos, para eliminar quaisquer resíduos da embalagem que poderão ter ficado no aparecido(before ser embalado. Este procedimento irá也是非常 eliminar quaisquer odeores que inicialmente
possam surgir.
Tenha em atençao: da primeira vez que liga o aparelho pode vericar algo. cheiro e fumo: é normal e inofensivo. Deve-se ao facto de a substancia de protecao aplicada nos elementos de aquecimento,elo fabricante, comecarem a evaporar.
Utilizar o seuorno a vapor:
- Controlo da temperatura: escolha a temperatura desejada entre 120 e 140^ para cozinhoar a vapor ouorno.
- Controlo do Functionamento: esteorno está equipado com cinco posições para varías necessidades de cozinho:
Assar: Funciona o elemento de aquecimento superior
Cozer: Funciona o elemento de aquecimento inferior
- Controlo do tempo: quando gira o botão temporizador para a direita (no sentido dos ponteiros do relógio), Esta função tem um alarme que toca no final do tempo programado.
Assar:
Para melhores resultados, recomenda-se que preaqueça oorno durante 15关键时刻 a 200^ .
Funcionamento
- Coloque o controlo de temperatura na posicao mais elevada.
- Gire o controlo de funciona para BROIL (ASSAR).
- Pré-aqueça oorno
- Coloque a grelha na bandeja de gotejamento.
Meta a comida em cima da grelha e deslize-a para cima da prateleira. - Os alimentos devem ser colocados o mais proxies possible da greha de aquecimento superior, sem tocar.
-
Coloque o controlo de temperatura na temperatura adequada.
-
Pincele os alimentos com molhos ou azeite, como preferir.
- Coloque o temporizador numa posicao moderada. quando o processo de tostar terminar, o alarme toca.
Guia de tostar
Os resultados de cozinhados podem variar, ajuste os tempos de acordo com os requisitos. Durante o processo de tostar, verifique frequentlymentes os seuis alimentos, para fazer cozhar demasiado.
| CARNE TEMP. FORNO | TEMPO DE COZEDURA | |
| BIFES | 200° | 25-30 min |
| COSTELETAS DE VACA | 200° | 25-30 min |
| HAMBURGUER | 200° | 25-28 min |
| COSTELETAS DE PORCO | 200° 40-45 min | |
| COSTELETAS DE BORREGO | 200° 30-40 min | |
| PERNAS DE GALINHA | 200° | 30-35 min |
| FILETES DE PEIXE | 200° | 20-25 min |
| POSTA DE SALMão | 200° | 20-25 min |
Note: Todos os tempos de cozedura são baseados em alimentos que está à temperatura do frigorífico. Os alimentos congelados levam consideravelmente mais tempo. Desse modo, recomenda-se fortemente o uso de um termómetro para alimentos.
Torrar
Umorno de grande capacité permite torrar 4 a 6 fatias de pão, 6 queques, waffles ou panqueças congeladas. Ao torrar apenas 1 ou 2 itens, coloque os alimentos da grelha de cozinhoar, no centro doorno.
Funcionamento
- Coloque o controlo de temperatura nos 140^
Meta o controlo de functiOnamento na posicao torrar
- Coloque a comida a torrar na grelha.
- Coloque o temporizador na posicao desejada (mais torrado ou menos torrado).
- OAlarmetoacao sinal de fim dafuncao de torrar.
Nota: A grelha de cozinhoar deve ser colocada no meio doorno, com os entalhes virados para baixo.
Cozinhoar
Cozinhe os seu bolos, biscoitos, tartes, brownies preferidos, etc. Os instrumentos de cozedura que cabem no seuorno podem ter até 23 cm de cumprimento. Não recomendamos o uso de embalagens para cozinhoar no fornônm recipientes de vidro. Nunca use plácico, cartão, papel ou及其他 artigo semelhante no seuorno.
Nota: Ao usar apenas uma grelha de cozinho, coloque-a na posicao mais baixa da Guia de Apoio.
Funcionamento
- Coloque a grelha no suporte inferior ou do meio.
- Pré-aqueça oorno durante circa de 15 horas.
- Coloque a comida a ser cozinhada na grelha.
Meta o controlo de functiOnamento na posicao BAKE (cozinho). - Coloque o temporizador numa posicao moderada. quando o processo de cozinhar terminar, o alarme toca.
Posicao das Grelhas de Cozinho
Biscoitos - Use as Guias de Apoio inferiores ou do meio.
Bolos de camadas - Use apenas a Guia de Apoio inferior (cozinhe um bolo de cada vez).
Tartes - Use as Guias de Apoio inferiores ou do meio.
Vapor:
Antes de utiliser o seuorno a vapor
Antes de utilizes pela primarya ver o seu forno a vapor, certifique-se que:
Leu todas as instruções incluidas no manual.
O deposito de agua está cheio.
A tampa de drenar não está rígida.
Durante o uso doorno a vapor, não toque na tampa de drenar.
Quando não usa o seuorno a vapor durante um longo periodo de tempo, deve esvaziar o deposito de água. E colocar o Controlo de functimento na posicao TOAST (torrar) durante cinco minutos, para fazer o interior do aparelho.
Após terminar de cozinho o bolo, retire o deposito de água e retire a agua.
Funcionamento
- Coloque a comida a ser cozinhada na grelha.
- Certifique-se que o deposito de água está cheio, colocque então o deposito na posicao correcta no aparelho.
- Coloque o controlo de temperatura nos 120^
- Prima o interruptor de functiOnamento para a posicao de functiOnamento a vapor.
- Coloque o temporizador numa posicao moderada. quando o processo de cozinhar terminar, o alarme toca.
Guia de Cozedura
Os resultados de cozinhados podem variar, ajuste os tempos de acordo com os requisitos. Durante o processo de cozinhoar, verifique frequentlymente os seuis alimentos, para fazer cozinhoar demasiado.
| CARNE TEMPO DE COZEDURA |
| BIFES 18-22 min |
| ARROZ 25-30 min |
| PÃO A VAPOR |
| ALMÔNDEGAS |
| OVO 10-12 min |
| GALINHA 25-30 min |
| PEIXE 12--15 min |
| BATATAS 30-35 min | |
| Nota: Todos os tempos de cozedura são baseados em alimentos que está à temperatura do frigorífico. Os alimentos congelados levam consideravelmente mais tempo. Desse modo, recomenda-se fortemente o uso de um termómetro para alimentos. | |
Cuidado & Limpeza
Atença: Certifique-se que desliga o forno da corrente electrica e deixa arrerefecer por completeness, antes de limpar.
O seuorno possui um revestimento de limpeza contínuo que limpa automaticamente oorno durante o Functionamento normal. Qualquer salpico que entre em contacto com o revestimento de limpeza continua, oxida durante o Functionamento doorno. Caso pretend, limpe as paredes do aparelho com uma esponja humida, pano ou um esfregão em nylon e um detergente suave.
NÃO USE ESFREGões DE METAL, PRODutos DE LIMPEZA ABRAZIVOS NEM ESFREGUE AS PAREDES DO APARELHO COM UTENSÍLIOS DE METAL, POIS TODOS ESTES MÉTODOS PODEM DANIFICAR O REVESTIMENTO DE LIMPEZA CONTINUVA.
Todo os acessórios devem ser lavados com água quente com detergente ou na boa de lavar loça. A porta pode ser limpa com uma esponja humida e seca com uma toalha de papel ou um pano suave. Limpe o exterior com uma esponja humida. Não USE PRODutos DE LIMPEZA ABRASIVOS, POIS PODEM DANIFICAR O ACABAMENTO EXTERIOR.
NÃO USE PRODutos DE LIMPEZA ABRASIVOS OU ESFREGões DE METAL NA BANDEJA DE GOTEJAMENTO, POIS PODEM DANIFICAR O ACABAMENTO ESMALTADO.
DEIXE TODAS AS PARTES E SUPERFICIES SECAREM POR COMPLETO ANTES DE LIGAR O APARELHO À CORRENTE ÉLECTRICA E UTILIZAR.
****
Indicações para a proteção Ambiental


Este produit não pode ser deitado no lixo dométrico normal no final da sua vida útil, tendo de ser colocado num punto de recolha selectiva para reciclagem de apareiros electricos e electrónicos. O símbolo aparecido no produits, o manual de instruções ou a embalagem avisam sobre esta situação. Os materiais são reutilizaveis de acordo com a sua identificação. Atrasvês da reutilização, do aprovemento de materiais ou de outras formas de aprovemento de apareiros antigos, irá
contribuir significativamente para proteger o ambiente. Informe-se no seu@municpio para saber qual o punto de eliminação de resíduos responsavel.