TRISTAR OV2910 - Horno

OV2910 - Horno TRISTAR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato OV2910 TRISTAR en formato PDF.

📄 61 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice TRISTAR OV2910 - page 43
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TRISTAR

Modelo : OV2910

Categoría : Horno

Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones OV2910 - TRISTAR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. OV2910 de la marca TRISTAR.

MANUAL DE USUARIO OV2910 TRISTAR

OV-2910 horno de vapor Cuando use enseres eléctricos, debe tomar precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes: Lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de usar su horno de vapor. Advertencia: para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o heridas:

IMPORTANTES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Lea atentamente todas las instrucciones. Asegúrese de que el voltaje del aparato coincide con el voltaje de su hogar (220-240V) No toque las superficies calientes, use siempre las asas calientes o botones. Se requiere supervisión estricta cuando se usa el aparato cerca/por niños. Para evitar descarga eléctricas, no sumerja el cable de alimentación, enchufe o cualquier parte del horno en agua u otro líquido. No deje colgar el cable en el borde de la mesa o contador, no deje que toque superficies calientes. No haga funcionar el aparato con un cable o enchufe dañado o después de un malfuncionamiento del aparato o ha sido dañado de cualquier manera. Compruebe regularmente su cable o enchufe. Devuelva su aparato a suservicio autorizado para examinarlo, repararlo o ajustar. El uso de accesorios no recomendados por su fabricante pueden causar daños o accidentes. No coloque el aparato cerca o encima de encimeras o quemadores de gas. Cuando haga funcionar el aparato, mantenga al menos 10 cm de espacio en los alrededores del horno para permitir ventilación de aire adecuada. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente cuando no use el aparato y antes de limpiarlo. Deje enfriar antes de colocar o retirar los accesorios y antes de limpiarlo. Para desconectar, coloque el botón de tiempo en Apagado OFF, luego retire el enchufe. Siempre tire de la clavija y no del cable. Se debe de tomar extrema precaución cuando retire la bandeja recoge gotas que contiene aceite u otros líquidos calientes. No cobra la bandeja de migas o cualquier otra parte del horno con papel de aluminio. Podría causar un sobrecalentamiento del horno. Use extrema precaución cuando retire la bandeja, rejilla o el resto de aceite u otros líquidos. No limpie el interior del horno con estropajo metálico, las piezas pueden romper el estropajo y tocar las partes eléctricas, causando riesgo de descarga eléctrica. Las comidas grandes o utensilios metálicos no pueden ser insertados en el horno ya que podrían crear incendio o descarga eléctrica. Un incendio puede ocurrir si cubre el horno con material inflamable, incluido cortinas, paredes, sábanas etc. cuando está en funcionamiento. No almacene nada en la parte superior del aparato cuando el aparato está en funcionamiento. Debe tomar extrema precaución cuando use recipientes para cocinar o para cocer hechos con materiales que no sean metálico o cristales que no sean para horno. Asegúrese de que nada toque los elementos superiores o inferiores del horno. No coloque ningún de los materiales siguientes en el horno: cartulinas, plástico, papel, o cualquier otra cosa similar. No coloque ningún material que no sea recomendado por su fabricante en este horno. Use siempre guantes protectores, aislados cuando inserte o retire comida en el horno caliente. Este aparato tiene una puerta de cristal de seguridad templado. El cristal es resistente a cualquier rompedura. El cristal templado puede romperse por los lados. Evite arañar la superficie de la puerta o rasgar los bordes. La temperatura de las superficies pueden estar calientes cuando el aparato está en funcionamiento. Las superficies se caliente durante el funcionamiento. No use el aparato en las afueras. No use este aparato para otro uso que no sea especificado en el manual. Este aparato es PARA USO DOMÉSTICO SÓLO. Guarde las instrucciones para un uso futuro. COMPONENTES PRINCIPALES

A: LUZ INDICADORA DEL VAPORB: BOTÓN DE ENCENDIDO

E: BOTÓN DE TEMPERATURA

K: GANCHO DE LA PUERTA

L: MARCO DE LA PUERTA (INFERIOR)

M: PUERTA DE CRISTAL

Q:BANDEJA PARA COCCIÓN

R: ASA Antes de usar su horno de vapor Antes de usar su horno de vapor por la primera vez, asegúrese de que: o Lea todas las instrucciones del manual.. o Asegúrese de que el horno está desenchufado y que el botón del tiempo está en posición Apagado “OFF” . o Lave los accesorios con agua caliente y con jabón, o en el lavavajillas. Retire el pincho del asador y las abrazaderas del pincho del paquete y lávelas en agua caliente y con jabón. o Seque todos los accesorios y remóntelos en el horno, enchufe el horno en la toma de corriente y ya puede usar su horno de vapor. o Después de remontar su horno, le recomendamos que lo ponga en funcionamiento a la máxima temperatura en la función de tostar durante aproximadamente 15 minutos para eliminar cualquier residuo de embalaje que puede que permanezca después del transporte. También ayudará a deshacerse de los olores presentes en el interior del horno.Por favor anote: puede que haya olor y humo durante el funcionamiento inicial del aparato: esto es normal e inofensivo. Es debido a la quema de las sustancias protectoras aplicadas a los elementos de calentamiento en la fábrica. Usar su horno de vapor: 1.Botón de temperatura: elija la temperatura deseada desde 120 to 140ºC para su horno. 2.Botón de Función: este horno está equipado con cinco posiciones para una variedad de cocción: Parrilla: upper heating element working Cocer: lower heating element working Tostar: upper heating element and lower heating element working Apagado: Vapor: steam heating element working 3.Botón de tiempo: cuando gira el botón a la derecha (en el sentido de las agujas del reloj). Esta función tiene una campana para cuando termine el tiempo programado. Parrilla : Para obtener mejores resultados, le recomendamos precalentar el horno durante 15 minutos a 200ºC. Funcionamiento Ajuste el botón de temperature en la posición más alta. Coloque el botón Función en PARRILLA. Precaliente el horno. Coloque la rejilla en la bandeja recogegotas. Coloque la comida en la rejilla y colóquela en la parte superior en el horno. Coloque la comida en la parte superior sin que toque el techo del aparato. Ajuste el botón de temperatura a la temperatura apropiada. Añada salsa o aceite sobre la comida, a su gusto. Coloque el botón del tiempo en posición moderada. Cuando haya terminado la campana sonará.Guía de asado a la parrilla Los resultados de cocción pueden variar, ajuste los botones como lo desea. Verifique de vez en cuando el asado a la parrilla para evitar un sobre asado. CARNES TEMPERATURA DEL HORNO

FILETE DE COSTILLA 200º 25-30 min BISTEC 200º 25-30 min HAMBURGUESA 200º 25-28 min CHULETA DE CERDO 200º 40-45 min CHULETA DE CORDERO 200º 30-40 min PIERNA DE POLLO 200º 30-35 min FILETE DE PESCADO 200º 20-25 min FILETE DE SALMÓN 200º 20-25 min Nota: todos los tiempos de cocción se basan en la carne a temperatura de la nevera. Las carnes congeladas tardan más en cocerse. Por lo tanto, se recomienda el uso de un termómetro. Tostar La gran capacidad del horno le permite tostar de 4 a 6 rebanadas de pan, 6 panecillos, gofres congelados o crepes congelados. Cuando tueste un o dos cosas, colóquelos en el centro del horno en la bandeja para cocer. Funcionamiento Ajuste el botón de temperature a 140º Coloque el botón de función en tostar. Coloque la comida que desea tostar en la rejilla. Coloque el botón de tiempo al tueste deseado, (claro a oscuro). La campana sonará cuando haya transcurrido el tiempo de tueste. Nota: la bandeja para cocer debe colocarse en el medio del horno con las hendiduras hacia abajo.Cocción Cuece su cookies, pasteles, tortas, brownies favoritos, etc. Los objetos de cocción que serán instalados en su horno miden más de 23 cm de largo. No le recomendamos el uso de bolsas para horno o recipiente de cristal. No use nunca cartulinas de plástico, papel o algo similar en el horno. Nota: cuando use solo una bandeja, colóquela en la parte inferior del horno. Funcionamiento Coloque la rejilla en el soporte más bajo o mediano. Precaliente el horno aproximadamente durante 15 minutos. Coloque la comida en la rejilla. Coloque el botón de Función en COCER. Coloque el botón del tiempo en una posición moderada. Cuando haya terminado de cocer, la campana sonará. Posicionamiento de las rejillas para cocer Cookies – use las guías de soporte inferior y mediana. Capas de tartas – Use las guías de soporte sólo (cueza una a la vez). Pasteles – Use los guías de soporte inferior y medianas. Vapor: Antes de usar su horno de vapor. Antes de usar su horno de vapor por la primera vez, asegúrese de que: Lea atentamente todas las instrucciones del manual. Asegúrese de que el tanque de agua está lleno. Asegúrese de que la tapa de desague no está obstruida. Durante el funcionamiento del horno a vapor, no toque la tapa de desague. Cuando no usa su horno de vapor durante un periodo largo de tiempo, retire el agua del tanque de agua. Y coloque el botón de Función en TOSTAR durante cinco minutos para secar el interior de la unidad. Cuando termine de hacer las galletas cookies, por favor, retire el agua del tanque de agua.Funcionamiento Coloque la comida que desea cocinar en la bandeja para cocer. Asegúrese de que el tanque de agua está lleno de agua, luego póngalo en el soporte para tanque de agua. Ajuste la temperatura a 120ºC. Coloque el botón de función de encendido en la función de vapor. Coloque el botón de control de tiempo en posición moderada. Cuando haya terminado la cocción la campana sonará. Guía de cocción Los resultados de cocción pueden variar, ajuste los botones como lo desea. Verifique de vez en cuando la cocción para evitar una sobre cocción.

CARNE TIEMPO DE COCCIÓN

FILETE DE COSTILLA 18-22 min ARROZ 25-30 min PAN AL VAPOR 15-18 min RAVIOLI 10-15 min HUEVOS 10-12 min POLLO 25-30 min PESCADO 12--15 min PATATAS 30-35 min Nota:todos los tiempos de cocción se basan en la carne a temperatura de la nevera. Las carnes congeladas tardan más en cocerse. Por lo tanto, se recomienda el uso de un termómetro. Mantenimiento & Limpieza Advertencia: asegúrese de haber desenchufado el horno y deje que se enfríe antes de limpiarlo. Su horno tiene una capa continua limpia que se limpia automáticamente durante el funcionamiento normal del horno. Cualquier salpicadura que ocurra durante la cocina y entre en contacto con la capa continua éste se oxidará mientras elhorno están en funcionamiento. Si lo desea, limpie las paredes con una esponja húmeda, paño o estropajo de nilón y detergente suave. NO USE ESTROPAJOS DE ACERO, LIMPIADORES ARASIVOS O ROCE LAS PAREDEDES CON UN USTENSILIOS METÁLICO, YA QUE TODOS ESTOS MÉTODOS PODRÍAN DAÑAR LA CAPA CONTINUA LIMPIA. Todos los accesorios deben de lavarse con agua enjabonada caliente o pueden lavarse en el lavavajillas. Puede limpiar la puerta con una esponja húmeda, luego séquela con un paño o papel seco y limpio. Limpie la parte exterior con una esponja húmeda. NO USE LIMPIADORES ABRASIVOS YA QUE PODRÍA DAÑAR EL ACABADO EXTERNO. NO USE LIMPIADORES ABRASIVOS O ESTROPAJOS METÁLICOS EN LA BANDEJA RECOJEGOTAS YA QUE PODRÍA DAÑAR EL ACABADO DE PORCELANA DE ESMALTE. DEJE QUE TODAS LAS PARTES Y SUPERFICIES SE SEQUEN ANTES DE ENCHUFAR EL HORNO Y USARLO.

Este producto no debe desecharse con la basura normal una vez finalizada su vida útil, sino que debe depositarse en un punto de recogida selectiva para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos, tal como advierte el símbolo que aparece en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje. Los materiales se pueden reutilizar según su clasificación. Al reutilizar los aparatos antiguos, ya sea de forma material o de cualquier otra forma, contribuye de manera importante a la protección de nuestro medio ambiente. Infórmese en su ayuntamiento sobre los puntos de eliminación de residuos correspondientes.