WG2418 TRISTAR

WG2418 - Balanças TRISTAR - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho WG2418 TRISTAR em formato PDF.

Page 27
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TRISTAR

Modelo : WG2418

Categoria : Balanças

Baixe as instruções para o seu Balanças em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WG2418 - TRISTAR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WG2418 da marca TRISTAR.

MANUAL DE UTILIZADOR WG2418 TRISTAR

WG-2418 Manual de Instruções

Balança Infrarede Para Medição de Gordura e Taxa de Água

Recomenda-se vigorosamente aos usários a leitura cuidadosa do manual de instruções antes de usar a

“Balança Infrarede Para Medição de Gordura e Taxa de Água” TRISTAR pela primeira vez. Por favor, esteja

atento ao facto de que grávidas e pessoas com problemas cardíacos ou com implantes de disposítivos

Toque la báscula con el pie.

marcapassos no coração, aparelhos de respiração ou eléctro-cardiograficos não devem usar este producto.

para ligar o aparelho usando o remote controle

para mudar a unidade de medição e confirmar a entrada de dados

ou para mudar a entrada de dados em ordem crescente ou decrescente

Peso do Corpo: 2-160kg/ 4.4-352lb em 0.1kg/0.2lb-passos

Taxa em Percentagem da Gordura no Corpo 5%-40%, em 0.1%

Taxa em Percentagem de Água no Corpo: 30%-70%, em 0.1%

Taxa de Altura: 100 – 240 cm, em 1cm-passos

3’03” – 7’10” em 1” passos

Taxa de Anos/Idade: 10 – 99 anos, em 1 ano passos

Espaço na Memória: 10

 A balanca é explicitamente para uso em casa.

 A balança deve ser posicionada numa superfície sólida, sem pelos e nivelada (evite tapetes).

 O remote controle deve ser fixado numa superfície vertical e directamente acima da balança. A taxa óptima

de posicionamento em relação à superfície suporte, deve ser de 30cm ao usar o remote controle. Não deve

existir qualquer obstáculo entre o aparelho e o remote controle, porque dificulta a transmissão directa do

sinal infrarede, dificultando a operação. A distãncia maxima entre os dois aparelhos deve ser de 1.6 metros.

 A temperatura optima de operação deve situar-se entre 20°C / +/- 10°C

 Fique de pés descalços em cima da balança, após ligar o aparelho, estando este em zero. Assegure-se que

a medição foi feita com os pés descalços, caso contrário não terás o resultado exposto na écran ou o

resultado será incorrecto.

 Assumindo que o peso e a percentagem de gordura podem flutuar diáriamente, recomendamos a medição

dos mesmos antes das refeições, por forma a obter resultados dignos de serem comparados. Ao levantar

pela manhã, é o momento ideal para a medição do peso.

 Não compare medidas em balanças diferentes, pois podem apresentar dados diferentes devido ao fabrico e

VerticalPage 28 of 32

O compartimento de baterias, nas balanças do remote controle estão ambos situados na parte traseira. Antes de

usa-los pela primeira vez, abra o compartimento de baterias e insira quatro baterias “AAA” novas numa das

balanças e noutra duas baterias “AAA”, seguindo a indicação de polarização. (Nota as baterias devem serem

removidas das respectivas embalagens e colocadas no compartimento destinado para o efeito, tal como

” ou “ ” expostos na écran, significa que as baterias no remote controle ou na balança estão

práticamentes a esgotarem. Por favor, substituia tais baterias por outras novas. Se o mesmo símbolo persistir na

écran, re-insira as baterias novamente e re-inicie a balança.

Atenção ao substituir as baterias, tenha cuidado!!! Depois de substituir as baterias, deposite-as em local próprio

para o efeito, tal como mandam os regulamentos. Coloque as baterias esgotadas em local apropriado, por forma

a garantir a sua reciclagem e a consequente protecção ambiental.

Uso da Balança Infrarede Para Medição de Gordura e Taxa de Água

A balança infrarede para medição de gordura e taxa de água tem dois modos destintos de funcionamento:

Medição somente do peso do corpo

Mediçaõ do peso do corpo incluindo da gordura, água, músculos e analyses de Kcal.

1.Medição do peso do corpo:

o Pise na balança com os pés descalços e de forma gentíl. A luz vermelha acende-se,

apresentando LED. Depois de aproximadamente 2 segundos, a luz LED muda para a côr verde.

o Pressiona o botão para ajustar o remote controle, e depois a expressão

“HELO/----“ aparecerá na écran de exposição. Depois de aproximadamente 2 segundos, ,

“HELO/0.0kg” ou “HELO/0.0lb” aparecerá na écran de exposição. A balança está operacional.

o Pressiona o botão uma vez somente para mudar a unidade de medida, de entre Kg

(kilogramas), lb (Libra Britânica).

o Suba na balança com os pés descalçõs que a medição iniciár-se-á.

• Quando o seu peso for medido, com sucesso, uma pequena letra ‘H’ será exposto na écran.

o Se permaneceres em cima da balança após medir o peso, ela desligar-se-à automáticamente

ao passar aproximadamente 60 segundos. Ao descer da balança, a exposição na écran voltará

a ser “HELO/0.0kg” ou “HELO/0.0lb” A balança está operacional para medir o peso novamente.

o Se o peso em cima da balança ultrapssar 160kg ou 352lbs, “O-Ld” será exposto na écran de

2.Programação de dados pessoais

 Pressiona o botão para ajustar o remote controle, depois “HELO/----“ aparece na écran. Pressione

o botão e aguarde durante 3 segundos, depois “1-10” aparecerá na ecrán. Solte o botão e a écran

 Pressiona os botões

ou para escolher a memória desejada. Por exemple, podes escolher aPage 29 of 32

memória “1” para os dados familiars enquanto a memória “2”.fica para os amigos. Confirma a sua

escolha, pressionando o botão

 Pressiona os botões ou para escolher a unidade de peso desejada “kg”, “lb” e “st”disponivel

para selecção. Confirma a sua escolha, pressionando o botão .

 Pressiona os botões ou para escolher o sexo. O simbolo representa sexo feminine e o

simbolo sexo masculino. Confirma a sua escolha, pressionando o botão .

 Pressiona os botões ou para escolher a idade. Confirma a sua escolha, pressionando o botão

 Pressiona os botões ou para escolher a altura. Confirma a sua escolha, pressionando o

botão . Se escolher ‘Kg’ como unidade de medida, o peso será exposto na écran em ‘cm’. Se ‘b’ for

escolhido o peso será exposto em “pés e polegadas”.

 A programação de dados pessoais estácompleta. A memória selecionada aparecerá na écran de

exposição. Podes continuar a introdução de dados, para outro usuário repetindo os passos desde (2) a

(6). Os dados iniciais são, unidade 1; unidade de medida de peso kg; sexo masculino; idade 30 anos;

 Caso contrário, os números na memória piscarão 5 segundos, e o remote controle desligár-se-à

automáticamente, podes também desligar o aparelho manualmente, pressionando o botão depois

da entrada de dados.

3.Medição do peso do corpo, incluindo as análises de gordura e água

• Pise a balança com os pés descalços. A luz LED acende-se. Depois de aproximadamnte 2 segundos,

ela muda para a côr verde.

• Pressiona o botão para ajustar o remote controle, e depois “HELO/----“ aparecerá na écran. Depois

de paroximadamente 2 segundos, “HELO/0.0kg” ou “HELO/0.0lb” aparecerão na écran de exposição. A

balança está operacional para o uso.

• Pressiona os botões ou para encontrar o número da memória desejada e pressiona para

confirmar o seu sexo, idade bem como a altura, que serão expostos na écran de exposição. Ao ver

“0.0kg” ou “0.0lb” na écran, significa que a balança está operacional para o uso. A unidade de medida de

peso pode ser ajustada pressionando o botão .

• Suba com os pés decalços em cima da balança. Logo a operação iniciar-se-à. Ao detectar a medida do

seu peso, com sucesso, um pequeno “H” será exposto na écran, e depois “0000” fica a piscar na écran.

Depois de aproximadamente 2 segundos, a percentagem de gordura, água do corpo serão expostos na

écran, indica a percentagem da água no seu corpo, indicando a percentagem de gordura no

corpo. Desça da balança para ver as medidas dos items quantificados.

• Depois de ver o seu peso, a percentagem de água e gordura do seu corpo, durnate alguns segundos, a

balança mostrará “HELO/0.0kg”ou”HELO/0.0lb” e muda automáticamente para o modo de med ida do

peso do corpo. A balança desligár-se-à automáticamente, ao passar aproximadamente 50 segundos se

não houver qualquer operação. Podes também desligá-la pressionando o botão” ” manualmente.

4.Cuidados de Manutenção:

o A balança nunca deve ser molhada.Page 30 of 32

o Somente limpe a balança com um pano suave e produtos de limpeza naturais.

o As baterias devem ser retiradas do compartimento da bateria em caso da balança deixar de ser usada

durante um periodo extenso.

o Não alvejar a balança com objectos duros e afiados e evite vibrações fortes.

o Não tentes, desmantelar ou consertar a balança pessoalmente

É essêncial que entendas que a gordura corporal não é por si só algo prejudícial. O excesso de gordura corporal pode

causar muitos dos problemas de saúde. No entanto, as gorduras têm as funções de proteger os nossos órgãos,

armazenar vitaminas e energia e regular a temperatura do corpo. Voçé poderá somente compreender o seu nivel de boa

forma através do conhecimento do conteúdo da sua gordura corporal. De acordo com a idade e sexo, diferentes

quantidades de gordura corporal, permitem obter leituras diferentes em escalas consideradas saudáveis. A figura,

abaixo, inicada somente lhe servira´de referência, para obter informações acerca do seu perfil de saúde. Em caso de

dúvida, faça o favor de procurar conselho medico.

Critérios de percentagem de gordura corporal (para referência apenas)

A água é o Segundo mais importante nutriente, além do oxigénio que o corpo necessita para funcionar. A água

desempenha um papel vital em quase todos orgãos do nosso corpo. Ajuda a regular a temperatura do corpo, a distribuir

nutrientes pelo corpo inteiro, a hidratar e purificar a pele, a melhorar o processo digestivo, a eliminar os gastos, a

lubrificar e a amortecer as articulações, etc....A carência de água poderá causar uma concentração acumulada de

toxinas nos lìquidos do corpo. Dependendo da idade e do sexo, existem diferentes escalas de concentração de água

corporal, que são considerados saudáveis. A figura abaixo lheservirá apenas de referência para o seu perfil pessoal de

saúde. Em caso de duvida, faça favor de procurar conselho médico:

Percentagem de água corporal (para referência apenas)

Solução de Problemas

Possiveis Problemas e suas Soluções:

Indicação Rasões Soluções

Não é possivel detectar a quantidade

de gordura ou de água no organismo.

Verifique o contacto dos pés com a balança e

certifique-se que estás de pés descalços.

As bateias no remote

controle/Balanças estão esgotadas.

Para introduzir os dados de outro usuário

Pise as balanças de forma

gentil com os pés.A luz LED

acende-se e depois mudar

2. Programação Pessoal

3. Medição de Peso e

“HELO/----“ aparece. depois

muda para “HELO/0.0kg” ou

Pressiona para mudar a

unidade de peso se for

Pise na balança com os pés

descalços e de forma estáve

Apresentação dos resultados

do peso, ao ver um pequeno

escolher a memória desejada

escolher a sua altura e

pressiona para confirmar

escolher o sexo e e pressiona

A programação dos dados

pessoais foi completa. A sua

senha de memória será

exposta na écran. Podes

introduzir novos dados para

outro usuário ou modificar os

introduzidos, repetindo a

operação entre os passos (2)

A sua idade, altura e sexo

serão expostos, seguidos

de,”0.00kg” ou “0.0Ib” na

écran. A unidade de medida

pode ainda ser ajustada

pressionando o botão .

Fique descalço em cima da

balança de forma estável.O

reultado do peso será

exposto ao ver um pequeno

água, serão expostos na

écran de forma alternada.

Desça da balança e leia os

resultados. Ela desligár-se-à

automàticamente depois de

50 segundos se não houver

Desça da balança e leia os

resultados.A balança

automàticamente depois de

50 segundos se não houver

escolher os anos e pressiona

segure durante 2 segundos, depois

escolher a memória desejada

ajustá-lo em “HELO/----“ aparece

escolher a unidade de

memória e pressiona para

Pise nas balanças de forma

gentil com os pés. A luz LED

acender-se-à e depois mudar

para côr verde.Page 32 of 32

protection of our environment. Ask your local authorities for information regarding the point of recollection..

Indicações para a protecção ambiental

Este produto não pode ser deitado no lixo doméstico normal no final da sua vida útil, tendo de ser colocado num ponto de recolha selectiva para

reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. O símbolo apresentado no produto, o manual de instruções ou a embalagem avisam sobre

esta situação. Os materiais são reutilizáveis de acordo com a sua identificação. Através da reutilização, do aproveitamento de materiais ou de

outras formas de aproveitamento de aparelhos antigos, irá contribuir significativamente para proteger o ambiente. Informe-se no seu município

para saber qual o ponto de eliminação de resíduos responsável.

Indicaciones para la protección del medio ambiente