Sense CM461 - Máquina de café Caple - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Sense CM461 Caple em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Sense CM461 Caple
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Sense CM461 - Caple e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Sense CM461 da marca Caple.
MANUAL DE UTILIZADOR Sense CM461 Caple
17. MANCATO FUNZIONAMENTO
18. ASSISTENZA TECNICA, RICAMBI E GARANZIA

17. MANCATO FUNZIONAMENTO
17. FALLO EN EL FUNCIONAMIENTO
18. ASISTENCIA TÉCNICA, PIEZAS DE RECAMBIO Y GARANTÍA

17. FALLO EN EL FUNCIONAMIENTO
Agradecemos e congratulamo-nos pela sua escolha. Este novo produto, cuidadosamente projectado e fabricado com materiais de primeiríssima qualidade, foi meticulosamente testado para poder satisfazer todas as suas exigências para uma perfeita cozedura. Portanto, pedimos-lhe que leia e respeite as fáceis instruções que lhe permitirão alcançar excelentes resultados desde a primeira utilização. Com este moderno aparelho enviamos também as nossas felicitações.
Caple

Italiano

English

Français

Deutsch

Español

Português

ESTE PRODUTO FOI CONCEBIDO PARA UM USO DE TIPO DOMESTICO. O FABRICANTE DECLINA QUALQUER RESPONSABILIDADE EM CASO DE EVENTUAIS DANOS CAUSADOS A PESSOAS OU COISAS DERIVANTES DE UMA INSTALAÇÃO INCORRECTA OU DE USO INADEQUADO, ERRADO OU ABSURDO. O APARELHO NÃO DEVE SER USADO POR PESSOAS (INCLUSIVE CRIANÇAS) COM CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIAIS E MENTAIS REDUZIDAS, OU SEM EXPERIÊNCIA E CONHECIMENTOS NECESSÁRIOS, A NÃO SER QUE SEJAM SUPERVISIONADAS OU INSTRUÍDAS PARA OUSO DO APARELHO, POR
PESSOAS RESPONSÁVEIS PELO DISPOSITIVO DE SEGURANÇA DAS MESMAS.
AS CRIANÇAS DEVEM SER CONTROLADAS PARA SE TER CERTEZA DE QUE NÃO BRINQUEM COM O APARELHO.
ÍNDICE
1. PARA A SUA SEGURANÇA
- Durante o uso
- Para a instalação e a manutenção
2. CONSELHOS PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE
- Embalagem
- Aparelhagens em desuso
3. INSTALAÇÃO
- O encaixe nos móveis componíveis
- Componentes para a instalação da máquina
- Instalação da máquina
- Ligação eléctrica
4. DESCRIÇÃO DA MÁQUINA DE CAFÉ
5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
- Fusíveis
6. DESCRIÇÃO DO PAINEL DE COMANDOS: TECLAS DE TOQUE LEVE
PT
7. COMO SE COMPORTAR NO PRIMEIRO USO
- Encher o reservatório de água
- Encher o contentor de café em grãos
- Pôr a funcionar a máquina e modalidade stand-by
- Regulação do café moído
- Função de lavagem
8. SAÍDA DE CAFÉ
Durante a leitura do manual encontram-se os seguintes símbolos:

ATENÇÃO: Indicações importantes para a segurança e para o correcto uso da máquina.

Informações úteis para um óptimo uso da máquina.
10. SAÍDA DE VAPOR
11. PROGRAMAÇÃO DA QUANTIDADE DE CAFÉ MOÍDO
12. PROGRAMAÇÃO DA QUANTIDADE DE ÁGUA NO CAFÉ
- Restabelecimento dos valores de fábrica
13. ILUMINAÇÃO DO ALOJAMENTO DE SAÍDA DO CAFÉ
14. SINALIZAÇÕES E ALARMES
- Sinalização de falta de água
- Sinalização de substituição do filtro
- Sinalização de presença de borras de café
- Sinalização de avaria na sonda do café
- Sinalização de alarme genérico
15. RECEITAS
- Expresso frio batido no shaker
- Irish coffee
- Café mexicano
- Gelado de cappuccino
16. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- Partes exteriores
- Bico de vapor
- Tabuleiro apara-pingos
- Eliminação das borras de café usado
- Reservatório de água
17. FALTA DE FUNCIONAMENTO
18. ASSISTÊNCIA TÉCNICA, PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO E GARANTIA

O uso desta máquina é simples, todavia, é importante ler integralmente este manual, antes de instalar e usar a máquina pela primeira vez. Deste modo, poderá obter os melhores resultados, evitar comportamentos errados, usar a máquina com absoluta segurança e respeitar o ambiente.
Durante o uso
- Esta máquina deve ser usada só por pessoas adultas. Pessoas com deficiências podem usar a máquina só se forem, através de uma pessoa responsável pela segurança das mesmas, vigiadas ou instruídas sobre o uso da máquina.
- Assegurar-se que as crianças não toquem comandos nem brinquem com a máquina.
- Esta máquina deve ser usada em ambiente doméstico, qualquer outro uso deve ser considerado indevido e, logo, perigoso.
- Manter sempre a máquina bem limpa.
- É arriscado modificar ou tentar modificar as características deste produto.
- As partes expostas desta máquina aquecem durante o funcionamento e permanecem quentes por um certo tempo, mesmo depois do desligamento. Manter as crianças afastadas até quando a máquina não arrefecer.
- Durante o uso não tocar as superfícies quentes, utilizar luvas ou cabos.
- Antes de qualquer operação de manutenção limpeza, verificar que a máquina esteja desligada da corrente eléctrica.
- No caso de avarias, nunca tentar reparar a máquina de pessoa. As reparações efectuadas por pessoas não competentes podem causar danos e acidentes. Consultar o conteúdo deste manual. Se não encontrar as informações que lhe interessam, contactar o Centro de Assistência mais próximo. A assistência para este aparelho deve ser efectuada por um Centro de Assistência Técnica autorizado. Pedir sempre o emprego de peças de substituição originais.
Para a instalação e a manutenção
- Depois de ter desembalado o aparelho, controlar que o produto não esteja danificado e que o cabo de alimentação eléctrica esteja em perfeitas condições. Em caso contrário, dirigir-se ao revendedor antes de pôr a máquina a funcionar.
- Os elementos que constituem a embalagem (saquinhos de plástico, esferovite, etc...) não devem ser deixados ao alcance das crianças, enquanto potenciais fontes de perigo.
- Antes do uso verificar que os dados de tensão e de potência, indicados na placa de características,
correspondem com a linha da instalação na qual será conectada. Verificar também que no edifício haja uma eficiente linha de terra e um adequado interruptor magnetotérmico.
- Qualquer tipo de operação deve ser realizada pessoal especializado.
- O fabricante não assume responsabilidade no caso em que as normas não forem respeitadas.
2. CONSELHOS PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE
Embalagem
Todos os materiais utilizados são compatíveis com o ambiente e recicláveis. Pedimos-lhe para contribuir com
nos a conservação do ambiente, utilizando os adequados
contentores para a recolha selectiva.
Aparelhagens em desuso
- Os aparelhos em desuso ou que não forem mais utilizáveis não são resíduos sem valor. Através da eliminação ecológica, diversos materiais utilizados na produção da sua máquina podem ser recuperados.
- Informar-se sobre as actuais possibilidades de eliminação dos resíduos junto ao seu revendedor especializado ou junto à administração da sua Freguesia.
- Antes de mandar a máquina para a sucata, cortar o cabo de alimentação e torná-la inutilizável.
É muito importante que este manual de instruções seja conservado junto com o aparelho para que possa ser consultado sempre que for necessário. Se a máquina for vendida ou transferida para outra pessoa, assegurar-se que o manual seja entregue ao novo utilizador, para que possa ser informado sobre o funcionamento da máquina e relativas advertências.

O símbolo no produto ou na embalagem, indica que o produto não deve ser considerado como um resíduo doméstico normal, mas deve ser levado para um ponto de recolha apropriado para a reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. Eliminando este produto de modo apropriado, contribui-se para evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde, que poderiam derivar de uma eliminação inadequada dos resíduos do produto. Para maiores informações sobre a reciclagem deste produto, contactar o serviço de recolha diferenciada da sua Freguesia, o serviço local de eliminação de resíduos ou a loja onde foi o produto foi comprado.
3. INSTALAÇÃO DA MÁQUINA
O encaixe em móveis componíveis
Para o bom funcionamento da máquina encaixada num móvel componível é necessário que este último possua as características adequadas.
Em conformidade com as normas de segurança, a protecção contra eventuais contactos com as partes eléctricas e partes protegidas só com isolamento funcional, deve ser garantida mediante uma correcta operação de encaixe da máquina.
Todas as partes que garantem a protecção, mesmo um eventual painel de cobertura (por exemplo se a máquina for posicionada no fim ou no começo dos componíveis), devem ser fixadas de modo a não poder serem extraídas sem o auxílio de uma ferramenta.
É oportuno que a máquina seja instalada a uma certa distância de frigoríficos ou congeladores, porque o calor emitido por estes aparelhos poderia prejudicar o funcionamento da máquina.
Componentes para a instalação da máquina
A máquina deve ser instalada em espaços altos 460 mm e largos entre 560 mm e 568 mm.
A máquina é fornecida com os seguintes componentes para a instalação.

Instalação da máquina
Posicionar a parte fixa fornecida junto com o aparelho apoiando-a na superfície do móvel

Introduzir as placas laterais necessárias para compensar os eventuais espaços vazios. A largura do alojamento que conterá a máquina está determinada pela espessura das laterais do móvel. Para compensar as várias medidas que se obtêm, são fornecidas, junto com o aparelho, 4 placas, 2 com espessura de 2 mm e 2 com espessura de 1 mm. O uso dessas placas serve para compensar a largura interior do alojamento, para obter uma medida de 562/560 mm.

Passar depois para a montagem das 2 guias utilizando os restantes 8 parafusos auto- roscantes.

Introduzir a máquina acoplando as guias com os suportes já montados no alojamento.

Fazer deslizar até o fim de curso para fazer disparar os bloqueios de segurança.

Fixar o cabo de alimentação do lado esquerdo do alojamento utilizando um dos parafusos auto- roscantes para madeira, fornecidos junto com o aparelho, e o apropriado fixa-cabo, como indicado na figura.

Aliviar o fixa-cabo montado na máquina.

Apertar o cordão de alimentação no aparelho, actuando como mostra a figura.

Conectar o cabo de alimentação como mostra a figura.

4. DESCRIÇÃO DA MÁQUINA DE CAFÉ

- Reservatório de água
- Filtro descalcificante
- Distribuidor
- Bico distribuidor de água/vapor
- Tabuleiro apara-pingos
- Contentor café
- Manípulo de regulação da moagem
- Painel de comandos
- Portinhola/Gaveta para eliminação das borras de café
5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
| Largura 594 mm | |
| Profundidade 475 mm | |
| Altura 445 mm | |
| Capacidade do reservatório 2,5 l | |
| Peso líquido 26 kg | |
| Peso bruto 31 kg | |
| Tensão de alimentação 230 V | |
| Potência nominal 2000W | |
| Potência absorvida pelas resistências 1700 W | |
| Potência absorvida pela bomba 50 W | |
| Pressão de exercício 12 bar |
6. DESCRIÇÃO DO PAINEL DE COMANDOS: TECLAS DE TOQUE LEVE

Descrições das teclas e indicadores do painel de comandos.
![]() | Tecla ON/OFF |
![]() | Tecla START / STOP |
![]() | Tecla CAFÉ |
![]() | Tecla CAFÉ LONGO |
![]() | Tecla ÁGUA |
![]() | Alarme FALTA DE ÁGUA |
![]() | Alarme PRESENÇA DE BORRAS |
![]() | Alarme GENÉRICO |
![]() | Tecla LAVAGEM |
![]() | Tecla LUZ |
![]() | Tecla CAFÉ DUPLO |
![]() | Tecla CAFÉ DUPLO LONGO |
![]() | Tecla VAPOR |
![]() | Alarme SUBSTITUIÇÃO FILTRO |
![]() | Alarme de avaria na sonda do CAFÉ |
![]() | Regulação do café |
![]() | CAFÉ LEVE |
![]() | CAFÉ MÉDIO |
![]() | CAFÉ FORTE |

Particularidade exclusiva deste modelo é o uso da tecnologia dos comandos "toque leve". Basta tocar de leve a área marcada com o símbolo de interesse para que a máquina execute a função correspondente. Todavia, notará que é necessário exercitar uma leve pressão para accionar os comandos próprio como para um botão normal; isto para evitar accionamentos acidentais.
7. COMO SE COMPORTAR NO PRIMEIRO USO
Encher o reservaiório de água

Fig. 7.1 Extrair o Tabuleiro apara-pingos do alojamento

Fig. 7.2 Carregar nas alavancas de desbloqueio situadas embaixo do Tabuleiro apara-pingos e puxar a máquina para si actuando como mostra a figura.

Fig. 7.3 Extrair a máquina de café do móvel fazendo-a deslizar sobre as respectivas guias.

Fig.7.4 Introduzir o filtro descalcificante no respectivo alojamento. Antes de encher o reservatório da água controlar que o filtro descalcificante tenha sido mergulhado pelo menos 20 minutos na água fria (todavia, seguir as instruções indicadas na embalagem do filtro). Após esta operação introduzi-lo no respectivo alojamento, no interior do reservatório, até ouvir um "click", actuando como mostra a figura.
No caso de desuso por longos períodos de tempo, aconselha-se substituir a água do reservatório.
O filtro pode ser adquirido junto a revendedores de electrodomésticos, nos nossos Centros de Assistência Técnica ou em Lojas de Peças de substituição Autorizadas.

Fig. 7.5 Extrair o reservatório da água actuando como mostra a figura e enchê-lo com água potável (cerca de 2,5 litros).

Fig. 7.6 Reposicionar o reservatório no seu alojamento tomando o cuidado para fazer com que os dois engates, postos no fundo, coincidam.
Encher o contentor de café em grãos

Fig. 7.7 Deitar, no interior do contentor de café, cerca de 200 g de café em grãos.

Fig. 7.8 Empurrar a máquina no interior do alojamento e exercitar uma leve força até ouvir o "CLICK!" de bloqueio.

ATENÇÃO: antes de deitar os grãos no moedor verificar que não hajam corpos estranhos no café.
Pôr a funcionar a máquina e modalidade stand by

Fig. 7.9 Extrair a máquina.
Pôr o interruptor geral, posicionado atrás da máquina, na posição "1".
Após ter introduzido a máquina no móvel, a mesma está pronta para o uso.

Fig. 7.10
Para sair da modalidade Stand-by deve-se carregar na tecla on/off como indicado na fig. 8.10, o led começará piscar até alcançar o estado de máquina "pronta", neste ponto todos os leds, relativos aos vários serviços, iluminam-se.
NOTA: após 45 minutos em que não se usa a máquina, esta entra na versão Stand-by.

Regulação do café moído
ATENÇÃO: a máquina sai da fábrica já afinada com um nível de moagem do café em grãos adequado.
Este nível influi muito na realização de um bom café.
Uma moagem demasiado “grossa” faz com que o café desça muito rapidamente e sem creme nem corpo. Ao contrário, uma moagem demasiado fina faz com que o café desça em “gotas” com um sabor muito intenso e com um aroma de “queimado”. Recorda-se que o tempo necessário para obter um café expresso varia entre 20 e 30 segundos.
Para regular o grau de moagem deve-se extrair a máquina como indicado nas figuras de 8.1 a 8.3. Actuar depois no manípulo de regulação, posto do lado direito, como indicado na fig. 8.11.

text_image
按钮Rodando o manípulo no sentido dos ponteiros do relógio obtém-se uma moagem fina e um café mais forte. Rodando o manípulo no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio obtém-se uma moagem mais grossa e um café mais leve. O nível de moagem seleccionado pode ser lido na tampa do contentor.
Função de lavagem
Na ligação da máquina ou na saída da modalidade stand-by e após a fase de aquecimento habilita-se a função de lavagem. A tecla de lavagem ilumina-se. Carregando na tecla de lavagem e depois na tecla START será realizado um ciclo de lavagem da máquina. Ao carregar numa tecla de saída do café o led, da tecla de lavagem, desliga-se.
8. SAÍDA DE CAFÉ
Posicionar a chávena embaixo do bico de saída de café, regular a altura do bico actuando no manipulo, girando-o elevam-se ou abaixam-se os bicos, como indicado na figura 9.1.

Podem-se posicionar duas chávenas simultaneamente embaixo do bico quando se quer um café duplo.
No prosseguimento do parágrafo está ilustrada a modalidade de saída de um café, o procedimento é análogo para o café duplo, o café longo e os dois cafés longos.

Carregar na tecla correspondente à selecção desejada (na fig. 7.1 café expresso).

Carregar na tecla START/STOP dentro de 10 segundos desde a selecção e aguardar a saída do café.
Esta última termina automaticamente uma vez que for alcançada a quantidade de café correspondente à bebida pré-escolhida. Esta quantidade está já seleccionada na máquina, mas pode ser mudada, ver o parágrafo 13.
Pode-se terminar a saída de café em qualquer momento carregando na tecla START/STOP.

ATENÇÃO: se a tecla de accionamento não for carregada dentro de 10 segundos a função desabilita-se. Logo, para a saída do café, será necessário repetir o procedimento.

CONSELHOS ÚTEIS PARA PREPARAR UM ÓPTIMO EXPRESSO
- Para obter um excelente expresso, o tempo de saída deve ser cerca de 15 - 25 segundos. Os factores que influenciam o tempo de saída são: o nível de moagem do café e a quantidade de café moído. Se for necessário, é possível modificar o nível de moagem e a dose de café moído. (ver capítulo 8 - Como se comportar no primeiro uso).
- O café é um elemento higroscópico, em outras palavras a sua qualidade e as suas propriedades estão estritamente ligadas ao clima (humidade). Por isso, recordar-se de moer o café mais grosso quando houver uma excessiva humidade no ar, ao contrário, com um ambiente mais seco é preciso afinar mais a moagem.
Para fazer sair água quente posicionar adequadamente o bico de água/vapor, ver a figura 10.1

- Posicionar um recipiente embaixo do bico de água/vapor.
- Carregar na tecla de água quente.
- Carregar no botão de accionamento dentro de 10 segundos desde a selecção. A água continua a sair até quando se manter a tecla carregada, para interromper a saída soltar a tecla.

ATENÇÃO: se a tecla de accionamento não for carregada dentro de 10 segundos, a função desabilita-se. Portanto, para fazer sair água, será necessário repetir o procedimento.

Aconselha-se não fazer sair água quente após ter feito sair vapor.
10. SAÍDA DE VAPOR
Para fazer sair vapor, carregar no botão do vapor, o indicador correspondente piscará por 15 segundos.
Logo que o indicador parar de piscar e ficar aceso, a máquina está pronta para fazer sair vapor.
- Pôr o contentor com o líquido a ser aquecido embaixo do bico de vapor.
- Introduzir completamente o bico dentro do líquido a ser aquecido.
- Carregar na tecla de accionamento dentro de 10 segundos desde a selecção e aguardar a saída do vapor.

ÇÃO: se a tecla de accionamento não for carregada dentro de 10 segundos a função desabilita-se. Por isso, para fazer sair vapor será necessário repetir o procedimento.
O vapor continuará saindo até quando não soltar a tecla de accionamento.

Se quiser preparar leite para cappuccino, sugerimos agitar um pouco o recipiente do leite para melhorar o resultado.
11. PROGRAMAÇÃO DA QUANTIDADE DE CAFÉ MOÍDO
É possível escolher entre três tipos de café:
- leve;
- médio;
- forte.
Para passar de um tipo de café para outro, basta carregar na tecla como mostra a figura 12.1, ilumina-se o led relativo ao café pré-escolhido (na fig. 12.2 café leve).

PROGRAMAÇÃO DO TEMPO DE MOAGENS
O tempo de moagem do café forte é programável, o café médio e leve são calibrados por consequência.
Para entrar na programação, quando a máquina estiver em stand-by:
- carregar durante 5 segundos na tecla start/stop, iluminam-se os leds na linha superior da esquerda para a direita, para indicar o tempo de moagem;
- para aumentar o tempo, carregar na tecla de regulação do café, para diminuir carregar na tecla start/stop.
No fim da operação basta carregar na tecla on/off para sair e confirmar as modificações.
12. PROGRAMAÇÃO DA QUANTIDADE DE CAFÉ EM CHÁVENA
Todos os ciclos têm uma quantidade memorizada, com exclusão de água e vapor.
A máquina sai da fábrica já afinada para quantidade de café em chávena ideal para um expresso. Durante a saída do café é possível parar a saída antes do tempo memorizado, carregando na tecla START/STOP.
Para programar a quantidade de café em chávena, efectuar o seguinte procedimento que vale também para os outros tipos de bebida:
- prima a tecla café durante 5 segundos até que o led comece a piscar.

- prima a tecla START/STOP para iniciar a distribuição; os dois leds piscam durante a acção.

- carregar novamente na tecla START/STOP uma vez que tiver alcançado a quantidade desejada.
Restabelecimento dos valores de fábrica
A máquina sai da fábrica com uma afinação para o café expresso à italiana, ao invés, os valores para o longo respeitam os cânones alemães.
fazerSeuiver que restabelecer estes valores standard é preciso pôr a máquina em stand-by e carregar, durante 6 segundos, na tecla de regulação do café.
- Vêem-se piscar, por 5 segundos, todos os leds excepto o "on/off", decorrido este tempo a placa memoriza os valores de default.
- Carregar na tecla de ligação, as selecções utilizarão agora os valores de fábrica.

Os valores standard são relativos só à quantidade de água necessária para cada única dose.
13. ILUMINAÇÃO DO ALOJAMENTO DE SAÍDA DO CAFÉ
A máquina está equipada com led para a Iluminação do alojamento de saída do café. Para activar esta função basta carregar na tecla da luz como indicado na fig. 13.1.

A função luz pode ser activada só com a máquina ligada e não durante a modalidade stand-by.
RISK GROUP 2
PRUDÊNCIA: não olhe fixamente para a lâmpada se estiver em função. Pode ser danoso para os olhos.
14. SINALIZAÇÃO E ALARMES
Sinalização de falta da água

A máquina está equipada com um sensor que verifica a presença de água no reservatório. No caso de falta de água, a máquina o desliga acendendo o respectivo indicador e permanece inactiva até que o reservatório não ficar cheio.
Sinalização de substituição do filtro

Depois de a máquina ter fornecido uma quantidade de água igual a 80 litros, o LED relativo ao símbolo do filtro começa a piscar (pré-alarme), Fig. 14.2.
Quando a quantidade de água atingir 100 litros, o LED permanece aceso continuamente (alarme).

Recomenda-se substituir o filtro antes de passados 3 meses do momento em que o LED permanece aceso de forma contínua.
Para fazer desaparecer o alarme ou pré-alarme, coloque a máquina no modo stand-by e prima o botão START/STOP durante 5 segundos. O LED de alarme apaga e a contagem da água fornecida é ajustada a zero.

Indicação de lavagem obrigatória e presença de resto de café

Depois de preparar 10 cafés, o led de lavagem acendese com uma luz vermelha fixa e o led da caixa pisca com uma luz vermelha. Esta indicação não muda mesmo se a máquina é desligada e ligada. Para poder reutilizar a máquina, é obrigatório realizar a lavagem, premendo o botão START/STOP e colocando um recipiente para a água sob os bicos de distribuição do café. Ao terminar a lavagem, abra a caixa de restos, esvazie e feche-a novamente.
Durante a lavagem, o ícone START/STOP pisca com uma luz vermelha e apaga-se ao terminar a lavagem.
Para informações sobre as operações de descarga da caixa de café “usado”, vide o capítulo 16. “LIMPEZA”.
A máquina possui um função que sinaliza a avaria da sonda do grupo café.
Quando houver um mau funcionamento da sonda do café, o relativo led piscará.
Tentar desligar e ligar de novo a máquina.

ATENÇÃO: se o alarme persistir, contactar o Centro de Assistência.
Sinalização de alarme genérico

O indicador de alarme genérico ilumina-se (fig. 15.5) por vários motivos possíveis:
- O grupo automático de saída de café está bloqueado;
- A movimentação do grupo automático de saída de café não se realizou de modo correcto;
- A portinhola para a remoção das borras de café está aberta;
- O contador volumétrico não detecta a passagem da água;
- A sonda de temperatura não funciona correctamente.
No caso em que o indicador de alarme genérico acender: - Verificar que a portinhola para a eliminação das borras esteja fechada.
- Verificar a presença do reservatório da água.
Desligar a máquina e ligá-la de novo, se o problema persistir contactar a assistência.
15. RECEITAS
É um expresso normal com adição de leite aquecido a vapor, que suaviza o sabor do café e cria uma consistente e agradável espuma na superfície. Deve ser servido em chávena grande. Colocar leite frio numa leiteira alta e utilizar o jacto do vapor se disponível, acrescentar só a espuma no café expresso, inclinando e fazendo oscilar a leiteira ou utilizando uma colher. Pode-se também adicionar uma pulverizada de cacau na espuma.
Cappuccino vienense
A secular tradição austríaca produziu esta variante. Preparase um expresso longo (30-35 segundos de extracção), acrescenta-se leite quente e por cima chantilly, serve-se numa chávena de tamanho intermédio entre a do expresso e a do cappuccino. Decora-se com lascas de chocolate.
Expresso frio batido no shaker
Espumoso e muito refrescante, é um autêntico prazer nos dias mais quentes.
Prepara-se um expresso, acrescenta-se açúcar e colocase num shaker com gelo em cubinhos grandes, bate-se no shaker durante alguns segundos.
Deve ser servido em copos "tumbler" ou "flute".
Irish coffee
Energético e corroborante. Num copo alto aquecido misturase oito partes de café quente, uma parte de whisky e açúcar de cana.
Acrescenta-se chantilly fresco fazendo-o escorrer na parte inferior de uma colher: cria-se assim um branca camada de chantilly fresco encima do café quente.
Café mexicano
Intenso e exótico.
Misturar numa chávena uma dose dupla de natas, meia colherzinha de canela, uma pitada de noz-moscada, açúcar e bater. Acrescentar uma colherzinha de xarope de chocolate numa chávena de tamanho médio, mais um pouco de canela, o café e misturar bem.
Decorar com um colherzinha de nata aromatizada com baunilha.
Gelado de cappuccino
Aquecer num tacho 2 chávenas de expresso, 34 de chávena de natas para bater, 12 chávena de açúcar; pôr para ferver.
Quando o composto estiver morno recolocá-lo no frigorífero durante 4-5 horas.
Servir em tigelas formando duas ou três bolas, decorar com grãos de café tostado.
ATENÇÃO: para efectuar a limpeza não mergulhar a máquina na água
Partes exteriores
As partes exteriores da máquina devem ser limpas com um pano macio e sem utilizar detergentes agressivos. Não limpar as partes de aço com palhinhas ou espojas abrasivas. Enxugar bem com um pano macio.

Recordar-se também de limpar periodicamente o bico de vapor, que pode se sujar internamente montando o leite para o cappuccino. Para isto, basta desmontá-lo como indicado nas figuras e lavá-lo junto com a sua tampa usando uma esponja e água quente.

ATENÇÃO: para a limpeza do bico, desligar sempre a máquina e recordar-se de aguardar pelo menos 20 minutos desde quando foi usada, para que arrefeça, evitando assim possíveis queimaduras.
Tabuleiro apara-pingos
Extrair o tabuleiro apara-pingos da máquina, como mostram as figuras a seguir.

Controlar o esvaziamento periódico do tabuleiro para evitar perdas de líquidos que poderiam sujar e estragar os móveis que estão embaixo. O tabuleiro e a relativa
grelha metálica podem ser lavadas em Lava-loiças.
Eliminação das borras de café usado
Para abrir a portinhola do alojamento ou onde está posicionado o tabuleiro, é necessário remover o tabuleiro apara-pingos, como descrito nas figuras16.4 e 16.5.

Extrair o tabuleiro, esvaziá-lo dos resíduos de café e lavá-lo com água quente ou na Lava-loiças.
Introduzir o contentor de borras de café "usado" no suo alojamento.

ATENÇÃO: esvaziar o contentor de borras com a máquina desligada, a fim de evitar contactos acidentais com partes quentes.
Reservaiório de água
- No caso de desuso por longos períodos de tempo, aconselha-se substituir a água do reservatório
- Limpar periodicamente o reservatório de água eliminando possíveis incrustações de calcário.
- O reservatório pode ser lavado em Lava-loiças.
- Se for utilizado filtro descalcificante Brita, aconselhase a substituição do filtro cada 2000 cafés expressos ou pelo menos cada seis meses.
17. FALTA DE FUNCIONAMENTO
O operador deverá controlar que não seja devido a:
- Falta de energia eléctrica
- Falta de água no reservatório
- Falta de café no moedor
- Travagem errata da porta para o acesso ao tabuleiro de eliminação de borras.
Para outras causas é aconselhável fazer controlar a máquina por um centro de assistência.
Caple
Fourth Way
Avonmouth
Bristol
BS11 8DW
www.caple.co.uk


















