Sense CM461 - Kaffeemaschine Caple - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Sense CM461 Caple als PDF.
Benutzerfragen zu Sense CM461 Caple
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Sense CM461 - Caple und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Sense CM461 von der Marke Caple.
BEDIENUNGSANLEITUNG Sense CM461 Caple
Sehr verehrte Kundin, sehr verehrter Kunde,
wir danken Ihnen und beglückwünschen Sie zu Ihrer Wahl. Dieses neue, sorgfältig konzipierte und aus erstklassigen Materialien hergestellte Produkt wurde akkurat kontrolliert, um allen Ihren Bedürfnissen für das perfekte Kochen zu entsprechen.
Wir bitten Sie deshalb, diese leichten Anleitungen zu lesen und einzuhalten, mit denen Sie schon ab dem ersten Gebrauch herausragende Resultate erzielen werden. Mit diesem modernen Gerät möchten wir Ihnen unsere besten Glückwünsche aussprechen.
Caple

Italiano

English

Français

Deutsch

Español

Português

DIESES PRODUKT WURDE FÜR DEN HEIMISCHEN GEBRAUCH KONZIPIERT.
DER HERSTELLER HAFTET NICHT FPR SACH-ODER PERSONENSCHÄDEN, DIE AUS EINER FALSCHEN INSTALLATION ODER DER UNSACHGEMÄSSEN, FALSCHEN ODER ABSURDEN VERWENDUNG DES GERÄTS ENTSTEHEN.
DAS GERÄT DARF NICHT VON PERSONEN (EINSCHLIESSLICH KINDERN) MIT EINGESCHRÄNKTEN KÖRPERLICHEN ODER GEISTIGEN FÄHIGKEITEN ODER EINSCHRÄNKUNG DER SINNE VERWENDET WERDEN ODER VON PERSONEN, DIE NICHT ÜBER DIE NOTWENDIGE
ERFAHRUNG ODER KENNTNIS VERFÜGEN, WENN DIESE NICHT VON EINER FÜR IHRE SICHERHEIT VERANTWORTLICHEN PERSON BEAUFSICHTIGT WERDEN.
KINDER MÜSSEN KONTROLLIERT WERDEN UM SICHERZUSTELLEN, DASS SIE NICHT MIT DEM GERÄT SPIELEN.
INHALTSVERZEICHNIS
1. FÜR IHRE SICHERHEIT
- Während der Benutzung
• Installation und Wartung
2. EMPFEHLUNGEN FÜR DEN UMWELTSCHUTZ
- Verpackung
- Altgeräte
3. INSTALLATION
• Einbau in Einbaumöbel
- Komponenten für den Einbau der Maschine
• Einbau der Maschine
• Elektrischer Anschluss
DE
4. BESCHREIBUNG DER ESPRESSOMASCHINE
5. TECHNISCHE MERKMALE
- Sicherungen
6. BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDES: BERÜHRUNGSTASTEN
7. VERHALTEN BEI DER ERSTEN ANWENDUNG
- Füllen des Wasserbehälters
- Füllen des Kaffeebohnenbehälters
- Inbetriebnahme der Maschine und Standby-Modus
• Einstellung der Mahlstärke - Reinigungsfunktion
8. KAFFEEZUBEREITUNG
9. WARMWASSERZUBEREITUNG 10. DAMPFABGABE
SYMBOLE
In der Betriebanleitung wurden folgende Symbole verwendet:

ACHTUNG: Wichtige Hinweise für die Sicherheit und korrekte Verwendung der Maschine

Nützliche Informationen für die bestmögliche Nutzung des Geräts
11. PROGRAMMIERUNG DER GEMAHLENEN KAFFEEMENGE
12. PROGRAMMIERUNG DER KAFFEEWASSERMENGE
- Rückstellung der Werkseinstellungen
13. BELEUCHTUNG DES AUSFLUSSFACHS
14. HINWEISE UND ALARMMELDUNGEN
- Alarm keine Wasser
• Alarm Filter auswechseln - Alarm Kaffeesatz
• Anzeige Defekt Kaffeesonde
• Allgemeine Alarmmeldung
15. REZEPTE
- Italienischer Cappuccino
• Wiener Cappuccino - Geeister Espresso
- Irish coffee
• Mexikanischer Kaffee - Cappuccino-Eis
16. REINIGUNG UND WARTUNG
- Außenteile
- Dampflanze
- Abtropfblech und -behälter
• Kaffeesatzentleerung - Wasserbehälter
17. BETRIEBSSTÖRUNG
18. KUNDENDIENST, ERSATZTEILE UND GARANTIE

1. FÜR IHRE SICHERHEIT
Das Gerät ist einfach zu bedienen. Sie sollten dennoch die ganze Betriebsanleitung vor der Installation ersten Anwendung des Geräts durchlesen. Auf Weise können Sie die besten Leistungen erzielen, falsche Verhaltensweisen vermeiden und das G absolut sicher und umweltbewusst verwenden.
die Anlage angeschlossen wird. Kontrollieren Sie ferner, ob das Gebäude eine effiziente Erdleitung und einen angemessenen magnetothermischen Schalter desitzt.
dieseAlle Eingriffe müssen von Fachpersonal ausgeführ werden.
Gerä: Die Herstellerfirma lehnt bei Nichtbeachtung der Richtlinien jede Verantwortung ab.
Während Der Benutzung
- Dieses Gerät darf nur von Erwachsenen bedient werden. Andersbegabte sollten die Maschine nur benutzen, wenn sie von einer für ihre Sicherheit zuständigen Person überwacht und über den Gebrauch des Geräts angewiesen werden.
- Kinder dürfen niemals die Bedientasten b oder mit der Kaffeemaschine spielen.
- Diese Maschine ist für den Hausgebrauch bestimmt. Eine andersartige Verwendung versteht sich unsachgemäß und daher gefährlich.
• Die Maschine immer sauber halten. - Eine Änderung bzw. ein Änderungsversuch Merkmalen dieser Maschine kann gefährlich sein.
- Die Außenteile der Maschine erwärmen sich während des Betriebs und bleiben auch nach der Abschaltung für eine gewisse Zeit heiß. Kindern fern von der Maschine halten, solange sie nicht abgekühlt ist.
- Während des Betriebs niemals die heißen Oberflächen, sondern nur die Drehknöpfe oder Griffe berühren.
- Vor irgendwelchen Wartungs- oder Reinigungseingriffen überprüfen, ob die Maschine vom Stromnetz abgetrennt wurde.
- Bei Störungen niemals versuchen, die Maschine selbst zu reparieren. Nicht fachgemäße Reparaturen können zu Schäden und Unfällen führen. Den Inhalt dieser Bedienungsanleitung durchlesen. Für nicht enthaltene Angaben wenden Sie sich bitte an das nächste Kundendienstzentrum. Eingriff an dieser Maschine dürfen nur von einem befugten Kundendienstzentrum ausgeführt werden. Fordern Sie immer den Einsatz von Originalersatzteilen.
Installation und wartung
- Überprüfen Sie nach der Entnahme der Maschine aus der Verpackung, dass es nicht beschädigt und das Speisekabel unversehrt ist. Wenden Sie sich anderenfalls vor der Inbetriebnahme des Geräts an Ihren Händler.
- Verpackungsteile (Plastiksäckchen, Polystyrol usw.) dürfen niemals in Reichweite von Kindern gelassen werden, da sie große Gefahrenquellen darstellen.
- Prüfen Sie vor der Benutzung, ob sich die angegebenen Spannungs- und Leistungsdaten auf dem Typenschild der Leitung entsprechen, an denen
2. EMPFEHLUNGEN FÜR DEN UMWELTSCHUTZ
Verpackung
Alle verwendeten Materialien sind umweltfreundlich und wiederverwertbar. Bitte leisten Sie einen Beitrag für den Umweltschutz und entsorgen Sie die Verpackung in der getrennten Müllsammlung.
als
Altgeräte
- Zerlegte oder nicht mehr verwendbare Geräte sind an den keine wertlosen Abfälle. Durch eine umweltbewusste Entsorgung können verschiedene Materialien, die zur Herstellung Ihrer Espressomaschine verwendet wurden, rückgewonnen werden.
- Informieren Sie sich über die aktuellen Entsorgungsmöglichkeiten bei Ihrem Fachhändler oder bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
- Schneiden Sie vor der Verschrottung des Geräts das Speisekabel durch und machen Sie es unbrauchbar.
Es ist sehr wichtig, dass diese Bedienungsanweisung für späteres Nachschlagen mit der Maschine aufbewahrt wird. Bei Veräußerung oder Weitergabe der Maschine an eine andere Person, muss dem neuen Benutzer auch die Betriebsanleitung übergeben werden, damit er die Hinweise über die Betriebsweise der Maschine und die betreffenden Vorsichtsmaßnahmen nachlesen kann.

Das Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung weißt darauf hin, dass das Produkt kein normaler Haushaltsmüll ist, sondern in ein spezielles Sammelzentrum für die Verwertung von elektrischen und elektronischen Altgeräten gebracht werden muss. Die angemessene Entsorgung dieses Geräts trägt dazu bei, negative Auswirkungen für Umwelt und Gesundheit zu verhindern. Für weiterführende Angaben über die Wiederverwertung dieser Maschine kontaktieren Sie bitte das Gemeindeamt, die lokale Abfallentsorgungsstelle oder den Händler, bei dem Sie die Espressomaschine erworben haben.

3. INSTALLATION DER MASCHINE
Einbau in einbaumöbel
Um die Funktionstüchtigkeit der Espressomaschine zu gewährleisten, muss das Einbaumöbelstück, in dem die Espressomaschine eingebaut wird, angemessene Merkmale aufweisen.
Gemäß den Sicherheitsbestimmungen muss der Schutz gegen Kontakte mit elektrischen und nur isolierten Teilen anhand eines korrekten Einbaus der Espressomaschine gewährleistet werden.
Alle Teile und etwaige Abdeckung (z.B. wenn sich das Gerät am Anfang oder am Ende von Einbaumöbeln befindet), müssen so befestigt sein, dass sie nur mit Werkzeugen entfernt werden können.
Die Espressomaschine sollte auf einen gewissen Abstand vom Kühl- bzw. Gefrierschrank installiert werden, weil die abgegebene Wärme die Betriebstüchtigkeit der Maschine beeinträchtigen könnte.
Komponenten für den einbau der maschine
Die Maschine muss in 460 mm hohen und 560-568 mm breiten Fächern eingebaut werden. Zur Maschine wurden Komponenten für den Einbau mitgeliefert.

- Fixe Maschinenhalterung
- N°13 selbstschneidende Schrauben 3,9x19
- N°1 Kabelbefestigung
- N°2 seitliche Führungen
- N°2 seitliche, 1 mm dicke Platten
- N°2 seitliche, 2 mm dicke Platten
Einbau der maschine
Den U-förmigen Teil auf die Möbelfläche legen.

Die seitlichen Platten zum Ausgleichen vorhandener Freiräume einführen. Die Breite des Fachs für die Aufnahme der Maschine wird von der Seitenwanddicke des Möbelstücks bestimmt. Die verschiedenen Maße können mit den 4 mitgelieferten Platten (2 Stk. 2 mm dicke Platten und 2 Stk. 1 mm dicke Platten) ausgeglichen werden. Sie dienen dazu, die Breite im Fach auf 562/560 mm zu reduzieren. Danach die beiden Halterungen der Führungen mit den restlichen 8 selbstschneidenden Schrauben montieren.

Schrauben montieren.

Fach montierten Halterungen befestigen und die Maschine in das Fach einschieben.

Die Maschine einführen, bis die Sicherheitssperren einrasten.

Elektrischer anschluss
Das Speisekabel an der linken Seite des Fachs mit einer selbstschneidenden Holzschraube und der Kabelbefestigung gemäß Abbildung befestigen.

Die Kabelbefestigung an der Maschine lösen.

Das Anschlusskabel am Gerät gemäß der Abbildung befestigen.

Das Speisekabel gemäß der Abbildung anschließen.

4. BESCHREIBUNG DER ESPRESSOMASCHINE

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9- Wasserbehälter
- Entkalkungsfilter
- Kaffeeauslauf
- Wasser-/Dampflanze
- Abtropfblech und -behälter
- Kaffeebohnenbehälter
- Einstellknopf für Mahlstärke
- Bedienfeld
- Kaffeesatzbehälter und -Entleerung
5. TECHNISCHE MERKMALE
| Breite 594 mm | |
| Tiefe 475 mm | |
| Höhe 445 mm | |
| Fassungsvermögen des Behälters 2,5 l | |
| Nettogewicht 26 kg | |
| Bruttogewicht | 31 kg |
| Versorgungsspannung | 230 V |
| Nennleistung | 2.000 W |
| Aufgenommene Leistung der Widerstände | 1.700 W |
| Aufgenommene Leistung der Pumpe | 50 W |
| Betriebsdruck | 12 bar |
6. BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDES BERÜHRUNGSTASTEN

Beschreibung der Tasten und Anzeigeleuchten am Bedienfeld
![]() | Taste EIN/AUS |
![]() | Taste START / STOPP |
![]() | Taste ESPRESSO |
![]() | Taste VERLÄNGERTER |
![]() | Taste WASSER |
![]() | Alarm KEIN WASSER |
![]() | Alarm KAFFEESATZ |
![]() | ALLGEMEINER Alarm |
![]() | Taste REINIGUNG |
![]() | Taste LICHT |
![]() | Taste DOPPELTER ESPRESSO |
![]() | Taste DOPPELTER VERLÄNGERTER |
![]() | Taste DAMPF |
![]() | Alarm FILTER AUSWECHSELN |
![]() | Alarm Defekt KAFFEE-Sonde |
![]() | Einstellung KAFFEEESTÄRKE |
![]() | LEICHTER KAFFEE |
![]() | MITTELSTARKER KAFFEE |
![]() | STARKER KAFFEE |

Die Besonderheit dieses Modells ist die Bedienung mit Berührungstasten. Sie müssen nur den Bereich mit dem betreffenden Symbol
berühren und schon führt die Maschine die gewünschte Funktion aus. Sie werden jedoch feststellen, dass wie bei einer normalen Drucktaste ein leichter Druck erforderlich ist, um die Kommandos auszuführen. Dies soll ungewünschte Betätigungen vermeiden.
7. VERHALTEN BEI DER ERSTEN ANWENDUNG
Füllen des wasserbehälters

Abb. 7.1 Den Abtropfbehälter aus seinem Sitz ziehen

Abb. 7.2 Auf die Entriegelungszunge unter dem Abtropfbehälter drücken und die Maschine gemäß der Abbildung an sich ziehen.

Abb. 7.3 Die Espressomaschine auf den Führungen herausziehen.

Abb. 7.4 Den Entkalkungsfilter in seinem Sitz einsetzen. Vor dem Auffüllen des Wasserbehälters muss der Entkalkungsfilter mindestens 20 Minuten in Kaltwasser getaucht werden (siehe Anweisungen auf der Filterverpackung). Danach den Filter gemäß Abbildung in seinen Sitz im Behälter schieben, bis ein Einrastgeräusch vernehmbar ist. Bei längerer Nichtverwendung wird empfohlen, das Wasser im Behälter zu wechseln. Der Filter ist bei Elektrogerätehändlern, unseren Kundendienstzentren oder in autorisierten Ersatzteilgeschäften erhältlich.

Abb. 7.5 Den Wasserbehälter gemäß der Abbildung herausziehen und mit Trinkwasser füllen (zirka 2,5 Liter).

Abb. 7.7 In den Behälter zirka 200 g Kaffeebohnen einfüllen.

Abb. 7.8 Die Maschine wieder in das Fach schieben, bis ein KLICK-Geräusch vernehmbar ist, das die Einrastung bestätigt.

ACHTUNG! Vor dem Einfüllen der Kaffeebohnen überprüfen, dass sich keine Fremdkörper im Kaffee befinden.
Inbetriebnahme der maschine und standby-modus

Abb. 7.9 Die Maschine herausziehen.
Den Hauptschalter an der Rückseite der Maschine auf „I“ stellen.
Nach dem Einbau im Möbelstück ist die Maschine betriebsbereit.

Zum Verlassen des Standby-Modus die Taste EIN/AUS gemäß Abb. 8.10 drücken. Das LED blinkt, bis die Maschine betriebsbereit ist. Danach leuchten alle LEDs der verschiedenen Funktionen auf.
ANMERKUNG: Wenn die Maschine für 45 Minuten nicht benutzt wird, geht sie in den Standby-Modus über.
Einstellung der mahlstärke

ACHTUNG! Die Maschine wurde im Werk bereits auf eine angemessene Mahlstärke der Kaffeebohnen eingestellt.
Diese Mahlstärke hat einen starken Einfluss auf das Gelingen eines guten Kaffees. Bei einer zu grobkörnigen Mahlung rinnt der Kaffee zu schnell durch, ist nicht
cremig und hat keinen Körper. Bei einer zu feinkörnigen Mahlung tropft der Kaffee hingegen aus dem Ausfluss, hat einen sehr starken Geschmack und ein „verbranntes“ Aroma. Es wird darauf hingewiesen, dass für einen Espresso 20 bis 30 Sekunden erforderlich sind.
Zur Einstellung der Mahlstärke, die Espressomaschine gemäß Abb. 8.1 - 8.3 aus dem Möbelstück ziehen. Danach den Einstellknopf für die Mahlstärke auf der rechten Seite gemäß Abb. 8.11 verstellen.

Wird der Einstellknopf im Uhrzeiger gedreht, erhält man eine feinkörnigere Mahlung und einen stärkeren Kaffee. Wird der Einstellknopf hingegen gegen den Uhrzeiger gedreht, erhält man eine grobkörnigere Mahlung und einen schwächeren Kaffee. Die eingestellte Mahlstärke kann auf dem Deckel des Behälters abgelesen werden.
Reinigungsfunktion
Beim Einschalten der Maschine oder beim Verlassen des Standby-Modus und nach der Erwärmungsphase wird die Reinigungsfunktion aktiviert. Die Taste REINIGUNG leuchtet auf. Die Taste REINIGUNG und die Taste START drücken, um einen Reinigungszyklus der Maschine durchzuführen.
Wird eine Taste zur Getränkzubreitung gedrückt, erlischt das LED der Taste REINIGUNG.
8. KAFFEEZUBEREITUNG
Die Tasse unter den Kaffeeauslauf stellen und den Drehknopf gemäß Abb. 9.1 verstellen, um die Höhe des Kaffeeauslaufs einzustellen.

Für einen doppelten Espresso können auch zwei Kaffeetassen gleichzeitig unter den Kaffeeausfluss gestellt werden.
Im folgenden Teil des Abschnitts wird die Vorgangsweise für die Espressozubereitung beschrieben. Ein doppelter Espresso, ein Verlängerter und zwei Verlängerte werden auf dieselbe Weise zubereitet.

Die Taste für die gewünschte Wahl drücken (in Abb. 7.1 Espresso).

Innerhalb von 10 Sekunden nach der Wahl die Taste START/STOP drücken und den Auslauf des Kaffees abwarten.
Der Auslauf wird automatisch unterbrochen, sobald die Kaffeemenge für das gewählte Getränk erreicht wurde. Diese Menge ist bereits in der Maschine eingestellt, kann aber verändert werden (siehe Abschnitt 13).
Der Ausfluss kann jederzeit durch Drücken der Taste START/STOP unterbrochen werden.

ACHTUNG! Wird die START-Taste nicht innerhalb von 10 Sekunden gedrückt, wird die Funktion deaktiviert. Für die Kaffeezubereitung muss daher der Vorgang wiederholt werden.

NÜTZLICHE EMPFEHLUNGEN FÜR DIE ZUBEREITUNG EINES GUTEN ESPRESSOS
- Für einen ausgezeichneten Espresso beträgt die Ausflusszeit des Kaffees zirka 15 – 25 Sekunden. Die Ausflussdauer wird von der Mahlstärke und der Qualität des gemahlenen Kaffees beeinflusst. Die Mahlstärke und Dosis gemahlenen Kaffees kann ggf. verändert werden. (siehe Kap. 8 – Verhalten bei der ersten Anwendung).
- Kaffee ist ein feuchtigkeitsanziehendes Element, d.h. seine Qualität und Eigenschaften sind sehr klimaabhängig (Feuchtigkeit). Bei hoher Luftfeuchtigkeit muss der Kaffee daher sehr grobkörnig, in sehr trockenen Umgebungen hingegen sehr feinkörnig gemahlen werden.
9. HEISSWASSERZUBEREITUNG
Für die Zubereitung von heißem Wasser, die Wasser-/Dampflanze entsprechend positionieren (siehe Abb. 10.1)

- Einen Behälter unter die Wasser-/Dampflanze stellen.
• Die Taste WASSEY drücken. - Die START-Taste innerhalb von 10 Sekunden nach der Wahl drücken. Das Wasser fließt aus, solange die Taste gedrückt wird. Sobald die Taste ausgelassen wird, unterbricht sich der Wasserausfluss.

ACHTUNG! Wird die START-Taste nicht innerhalb von 10 Sekunden gedrückt, wird die Funktion deaktiviert. Für die Wasserzubereitung muss daher der Vorgang wiederholt werden.

Es wird empfohlen, nicht sofort nach einer Dampfabgabe heißes Wasser zuzubreiten.
10. DAMPFABGABE
Zur Abgabe von Dampf, die Taste DAMPF drücken. Die betreffende Anzeigeleuchte wird für 15 Sekunden blinken.
Sobald die Anzeigeleuchte zu blinken aufhört und fix aufleuchtet, ist die Maschine bereit für die Dampfabgabe.
- Den Behälter mit der zu erwärmenden Flüssigkeit unter die Dampflanze stellen.
• Die Lanze ganz in die zu erwärmende Flüssigkeit tauchen. - Innerhalb von 10 Sekunden nach der Wahl die START-Taste drücken und die Abgabe des Dampfs abwarten.

ACHTUNG! Wird die START-Taste nicht innerhalb von 10 Sekunden gedrückt, wird die Funktion deaktiviert. Für die Dampfabgabe muss daher der Vorgang wiederholt werden.
Der Dampf strömt aus, solange die START-Taste gedrückt wird.

Für die Zubereitung von köstlichem Cappuccino-Milchschaum wird empfohlen, den Milchbehälter zu schwenken und leicht auf eine Fläche zu klopfen.
11. PROGRAMMIERUNG DER GEMAHLENEN KAFFEEMENGE
Es kann zwischen drei Kaffeestärken gewählt werden:
- leicht
- mittelstark
- stark
Für die Wahl der Kaffeestärke, die betreffende Taste (siehe Abb. 12.1) drücken. Dadurch leuchtet das jeweilige LED für die gewählte Kaffeestärke auf (in Abb.
12.2, leichter Kaffee).

KAFFEEBOHNENMAHLZEIT
Die Kaffeebohnenmahlzeit für starken Espresso ist programmierbar. Die Mahlzeit für mittelstarken und leichten Kaffee wird dementsprechend eingestellt.
Für die Programmierung bei Maschine im Standby-Modus:
- Die Taste START/STOP für 5 Sekunden drücken. Die LEDs in der obersten Reihe von links nach rechts leuchten auf und zeigen die Mahlzeit der Kaffeebohnen an.
- Zum Verlängern der Mahlzeit, die Einstelltaste KAFFEESTÄRKE, zum Reduzieren die Taste START/STOP drücken.
Danach die Taste EIN/AUS drücken, um die Funktion zu verlassen und die Änderungen zu bestätigen.
12. PROGRAMMIERUNG DER KAFFEEMENGE IN DER TASSE
Für alle Zyklen, außer für die Wasserzubreitung und Dampfabgabe, wurde eine Menge gespeichert.
Die Espressomaschine verlässt das Werk bereits eingestellt für eine ideale Espressomenge in der Tasse. Während des Getränkausflusses kann der Ausfluss vor der gespeicherten Zeit durch Drücken der Taste START/STOP unterbrochen werden.
Zum Programmieren der Kaffeemenge bzw. der Menge anderer Getränke in der Tasse, wie folgt vorgehen:
• Die Taste Kaffee 5 Sekunden drücken, bis das LED zu blinken beginnt.

• Die Taste START/STOP drücken, um die Kaffeeausgabe zu starten. Während der Ausgabe blinken die beiden LEDs.

- Nachdem die gewünschte Menge erreicht wurde, erneut die Taste START/STOP drücken.
Rückstellen der werkseinstellung
Die Maschine verlässt das Werk mit einer Einstellung für italienischen Espresso. Die Werte für den Verlängerten richten sich hingegen nach den deutschen Maßen.
- Zum Rückstellen der Espressomaschine auf die Standardwerte, die Maschine in den Standby-Modus stellen und für 6 Sekunden die Einstelltaste KAFFEEESTÄRKE drücken.
- Mit Ausnahme des EIN/AUS LEDs blinken alle LEDs für 5 Sekunden. Nach Ablauf dieser Zeit hat die Platine die Standardwerte gespeichert.
- Beim Drücken der Taste EIN/AUS werden von den Funktionen die Werkseinstellungen benutzt.

Die Standardwerte beziehen sich nur auf die erforderliche Wassermenge für jede einzelne Dosis.
13. BELEUCHTUNG DES AUSFLUSSFACHS
Die Maschine ist mit LEDs für die Beleuchtung des Ausflussfachs ausgerüstet. Zur Schaltung dieser Funktion die Taste LICHT gemäß Abb. 13.1 drücken.

Die Funktion Licht ist nur bei eingeschalteter Maschine, nicht aber während des Standby-Modus schaltbar.
DE
RISK GROUP 2
VORSICHT: Nicht in die funktionierende Lampe blicken! Gefahr con Augenverletzungen.
14. ANZEIGE UND ALLARM
Alarm kein wasser

Die Maschine ist mit einem Sensor ausgestattet, der den Wasserstand im Behälter kontrolliert. Bei Wassermangel schaltet sich die betreffende Anzeigeleuchte ein und die Maschine kann bis zum Auffüllen des Behälters nicht betrieben werden.
Alarm filter ersetzen

Nachdem die Maschine eine Wassermenge von 80 Liter ausgegeben hat, beginnt die LED des Filtersymbols zu blinken (Voralarm), Abb. 14.2.
Wenn die Menge von 100 Litern erreicht wird, leuchtet die LED fix (Alarm).

Es wird empfohlen, den Filter innerhalb von 3 Monaten ab dem Zeitpunkt auszuwechseln, an dem die LED fix leuchtet.
Um den Alarm oder Voralarm auszuschalten, setzen Sie die Maschine in Standby und drücken Sie die 5 Sekunden lang die Taste START/STOP. Die Alarm-LED schaltet sich aus und die Messung des ausgegebenen Wassers wird auf Null gesetzt.

Anzeige Spülvorgang erforderlich und Kaffeesatz entleeren

Nach der Ausgabe von 10 Espresso leuchtet die Spül-LED fix rot, während die LED des Kaffeesatz-Sammelbehälters rot blinkt. Diese Bedingung hält auch an, wenn die Maschine aus- und wieder eingeschaltet wird. Um die Machine wieder benutzen zu können muss die Kaffee-Gruppe unbedingt gespült werden. Dazu die Taste START/STOP drücken und ein Behälter für das Wasser unter die Kaffeeausgabe stellen. Nach dem Spülvorgang den Kaffeesatz-Sammelbehälter öffnen, entleeren und wieder schließen.
Während des Spülens blinkt das Icon START/STOP mit rotem Licht, um dann am Ende des Spülvorgangs auszugehen.
Für das Entleeren des Kaffeesatz-Sammelbehälters siehe Kapitel 16 "REINIGUNG".
Anzeige Defekt Kaffeesonde

Die Maschine verfügt über eine Funktion, die den Defekt der Sonde des Kaffeeaggregats anzeigt.
Bei einer Funktionsstörung der Kaffeesonde blinkt die entsprechende LED.
Versuchen Sie, die Maschine aus- und dann wieder einzuschalten.

ACHTUNG: Wenn der Alarm weiter anhält bitte den Kundendienst kontaktieren.
Allgemeine alarmmeldung

Die Anzeigeleuchte allgemeiner Alarm leuchtet aus verschiedenen Gründen auf (Abb. 15.5):
• Die automatische Kaffeeausflusseinheit ist blockiert.
- Die Bewegung der automatischen Kaffeeausflusseinheit ist nicht korrekt erfolgt.
• Die Klappe für die Kaffeesatzentleerung ist offen.
- Der volumetrische Zähler ermittelt keinen Wasserdurchlauf.
- Der Temperaturfühler funktioniert nicht korrekt. Bei Aufleuchten der Anzeigeleuchte allgemein Alarmmeldung überprüfen, dass:
- die Klappe zum Entleeren des Kaffeesatzes geschlossen ist
- der Wasserbehälter vorhanden ist. Danach die Maschine aus- und wieder einschalten. Sollte das Problem weiterhin bestehen, den Kundendienst kontaktieren.
15. REZEPTE
Italienischer cappuccino
Es handelt sich dabei um einen normalen Espresso, dem dampferhitzte Milch zugesetzt wird, die den Kaffeegeschmack abrundet und eine feste und köstliche Milchschaumhaube bildet. Serviert wird der Cappuccino in einer großen Tasse. Schütten Sie kalte Milch in ein hohes Gefäß, schäumen Sie die Milch mit der Dampflanze auf, schwenken und klopfen Sie das Milchgefäß leicht auf eine Fläche. Neigen Sie danach das Milchgefäß oder verwenden Sie einen Kaffeelöffel, um nur den Milchschaum auf den Espresso zu gießen. Zum Abschluss können Sie noch eine Brise Kakao auf den Milchschaum streuen.
Wiener cappuccino
Diese Kaffeevariante beruht auf der jahrhundertealten österreichischen Kaffeetradition. Es wird ein Espresso (Ausflusszeit 30-35 Sekunden) zubereitet, dem warme Milch und ein Sahnehäubchen zugefügt wird. Serviert wird der Wiener Cappuccino in einer mittelgroßen Tasse, deren Größe zwischen der Espresso- und Cappuccino-Tasse liegt.
Verziert wird der Wiener Cappuccino zuletzt mit Schokoladeraspeln.
Geeister espresso
Schaumiger und sehr erfrischender Espresso. Ein wahrer Genuss für heiße Tage!
Bereiten Sie einen Espresso zu, zuckern Sie nach Belieben und schütten Sie ihn sofort in einen Shaker mit großen Eiswürfeln. Vermixen Sie danach das Gemisch für einige Sekunden.
Serviert wird der geeiste Espresso in Tumbler oder Sektflöten.
Irish coffee
Stärkend und kräftigend. Vermischen Sie in einem hohen, erwärmten Glas 8 Teile warmen Espresso, 1 Teil Whisky und Rohrzucker.
Gießen Sie danach frisch geschlagene Sahne vorsichtig auf dem Löffelrücken auf den Kaffee, dadurch bildet sich eine schneeweiße Haube frische Sahne auf dem heißen Kaffee.
Mexikanischer kaffee
Intensiv und exotisch.
Vermischen und schäumen Sie in einer Tasse eine doppelte Dosis Sahne, einen halben Kaffeelöffel Zimt, eine Messerspitze Muskatnuss und Zucker.
Schütten Sie einen Kaffeelöffel Schokoladesirup in eine mittelgroße Tasse, fügen Sie noch ein wenig Zimt und den Kaffee hin und vermischen Sie alles gut.
Verzieren Sie den Kaffee mit einem Kaffeelöffel Vanillesahne.
Cappuccino-eis
Geben Sie in einem kleinen Kochtopf 1 Tassen Espresso, 34 Tassen steife Sahne, 12 Tasse Zucker und lassen Sie das Ganze aufkochen.
Wenn das Gemisch lauwarm ist, stellen Sie es 4-5 Stunden in den Gefrierschrank.
Richten Sie zwei oder drei Kugeln Cappuccino-Eis in Eisbechern an und verzieren Sie es mit gerösteten Kaffeebohnen.
Stellen Sie das Cappuccino-Eis vor dem Servieren 12 Stunde in den Kühlschrank.
16. REINIGUNG

ACHTUNG! Die Espressomaschine nicht für die Reinigung in Wasser tauchen.
Aussenteile
Die Außenteile der Maschine müssen mit einem weichen Tuch ohne aggressive Reinigungsmittel gereinigt werden. Die Teile aus Stahl nicht mit Trockenschwämmen aus Metallwolle oder Scheuerwämmen reinigen. Die Teile gut mit einem weichen Tuch trocknen.

Die Dampflanze muss periodisch gereinigt werden, da sich in der Lanze aufgeschäumte Milch für den Cappuccino ablagern könnte. Für die Reinigung, die Dampflanze abmontieren und gemeinsam mit dem Endstück mit einem Schwamm und warmem Wasser reinigen.

ACHTUNG! Für die Reinigung der Dampflanze, die Maschine abschalten und 20 Minuten abkühlen lassen, um Verbrennungen zu vermeiden.
Abtropfbehälter
Den Abtropfbehälter gemäß den folgenden Abbildungen aus der Maschine ziehen.

Periodisch den Behälter entleeren, damit die enthaltene Flüssigkeit nicht überläuft und die darunter liegenden Möbelstücke beschmutzt bzw. beschädigt. Der Abtropfbehälter und das Metallgitter können im Geschirrspüler gewaschen werden.
Entleerung des kaffeesatzes
Zum Öffnen der Kaffeesatzbehälterklappe muss der Abtropfbehälter gemäß Abb.16.4 und 16.5 entfernt werden.

Den Behälter herausziehen, den Kaffeesatz entfernen und den Behälter mit warmem Wasser oder im Geschirrspüler waschen.
Danach den Kaffeesatzbehälter wieder in sein Fach schieben.

ACHTUNG! Den Kaffeesatzbehälter nicht bei eingeschalteter Maschine entleeren, um einen ungewünschten Kontakt mit heißen Teilen zu vermeiden.
Wasserbehälter
- Bei längerer Nichtverwendung wird empfohlen, das Wasser im Behälter zu wechseln.
- Periodisch Kalkrückstände vom Wasserbehälter entfernen.
- Der Behälter kann im Geschirrspüler gewaschen werden.
- Einen Entkalkungsfilter Brita verwenden. Der Filter sollte nach der Zubereitung von 2.000 Espressos oder mindestens alle sechs Monate ausgewechselt werden.
17. BETRIEBSSTÖRUNG
Der Benutzer muss prüfen, ob die Betriebsstörung auf folgende Ursachen zurückzuführen ist:
- Keine Stromversorgung
- Kein Wasser im Wasserbehälter
- Keine Kaffeebohnen in der Kaffeemühle
- Schlechter Verschluss der Kaffeesatzbehälterklappe.
Bei anderen Ursachen sollte die Maschine von einem Kundendienstzentrum überprüft werden.


















