BT Next Conference - Fone de ouvido MIDLAND - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BT Next Conference MIDLAND em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Fone de ouvido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BT Next Conference - MIDLAND e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BT Next Conference da marca MIDLAND.
MANUAL DE UTILIZADOR BT Next Conference MIDLAND
MIDLAND BT Next Conference Sistema intercomunicador para múltiplos motociclistas O BT Next Conference é uma solução de sistema intercomunicador para motociclistas. O desenho é muito elegante e aerodinâmico, todas as funções principais são fáceis de utilizar graças aos três botões grandes colocados na zona dianteira do aparelho. O BT Next Conference é xado no capacete utilizando a placa adesiva ou o prendedor de parafuso. Graças ao kit de áudio com altifalantes ultra nos pode desfrutar de música estéreo de grande qualidade enquanto conduz. Características principais › Intercomunicador “um para um” até 1 milha (1,6 Km) de distância. › 4 Pessoas em conferência › Conecta até seis pessoas em comunicação com intercomunicador em “um para um”. › Funcionalidades Talk2All para ligar intercomunicadores de outras marcas › Ouvir rádio FM estéreo com RDS. › Ligação do seu telefone para receber e efectuar chamadas telefónicas e ouvir música estéreo. › Suporte para 2 telefones › Ligação do seu GPS para indicação de rua por voz. › Ligação para rádio PMR466 com Bluetooth externo ou interno. › Ligação com os AUX para leitor de MP3 e rádio PMR446. › Programação e actualização do rmware através de ligação USB a um computador. O Midland BT Next Conference encontra-se disponível em duas versões: › Kit de intercomunicador BT Next Conference único com apenas um aparelho › Kit de intercomunicador BT Next Conference Twin com dois aparelhos Dependendo do modelo adquirido, a embalagem contém os seguintes artigos:BT Next Conference único › 1 aparelho de comunicação BT Next Conference › 1 kit de áudio com dois altifalantes estéreo, microfone com haste e microfone com o › 1 placa com tira bi-adesiva para xar o aparelho no capacete › 1 prendedor para xar o aparelho no capacete › 1 cabo de áudio estéreo para iPod/ou outros leitores MP3 › 1 fonte de alimentação para montagem na parede mini USB › Cobertura para microfone em espuma supressora de vento, chave sextavada e tira de velcro para montagemBT Next Conference Twin › 2 aparelhos de comunicação BT Next Conference › 2 kits de áudio com dois altifalantes estéreo, microfone com haste e microfone com o › 2 placas com tira bi-adesiva para xar o aparelho no capacete › 2 prendedores para xar o aparelho no capacete › 2 cabos de áudio estéreo para iPod/ou outros leitores MP3 › 1 fonte de alimentação para montagem na parede mini USB com cha dupla › Cobertura para microfone em espuma supressora de vento, chave sextavada e tira de velcro para montagemAs unidades incluídas no kit TWIN já estão emparelhadas e podem portanto ser utilizados imediatamente no modo de intercomunicador. Especificações técnicas do Midland BT Next Conference Geral: › Bluetooth versão. 3.0 estéreo (Auscultador/Mãos livres/Protocolo A2DP) › O sistema AGC controla automaticamente o volume em relação ao ruído de fundo › Activação de comunicações manuais ou por voz (VOX) › Controlos manuais para permitir uso de: telefone, intercomunicador e ligação com os › Rádio FM estéreo com RDS › Completamente à prova de água › Bateria de lítio com 12 horas de tempo de conversação › Tempo de recarregamento: cerca de 6 horasLigações Bluetooth:Com dispositivo idêntico para modo de intercomunicação de condutor a passageiro ou mota a mota, até um alcance máximo de 1,6 km (1 milha) Atenção: pode alcançar uma distância de intercomunicação de 1,6 km (1 milha) se a antena desdobrável estiver levantada e se estiver em linha de vista sem obstruções e interferências (os motociclistas devem estar sempre à vista).Dispositivos Bluetooth: › telemóvel com leitor MP3 estéreo (protocolo A2DP), GPS (Garmin Zumo e TomTomRi- der 1 e 2) › emissores-receptores PMR446 (com ligação Bluetooth integrada ou externa) para comunicações em grupo de mota a mota Ligações com fios: › para entrada de áudio estéreo (iPod/leitor de MP3) › Para emissores-receptores PMR446 (com cabo opcional)Atenção: O Midland BT Next Conference foi concebido para suportar chuva e água. Contudo,P Midland BT Next - 83 se estiver a chover, verique sempre se as coberturas de borracha que protegem as tomadas estão introduzidas completamente. Carregar as baterias Atenção: assegure-se de que as baterias estão completamente carregadas antes de usar. Deixe estar a carregar durante 8 horas antes da primeira utilização do aparelho. Carregue as baterias inserindo o carregador de parede na tomada de carregamento (levantando a protecção de borracha para inserir a cha). O LED vermelho na unidade começa a piscar quando o carregamento tiver início. Deixe que o auricular carregue até que a unidade páre de piscar ou que o LED azul se acenda. Quando a carga estiver completa (o LED vermelho não está a piscar), retire o auricular do carregador. As cargas normais, posteriores, serão de cerca de 6 horas. Atenção: cada vez que a cha de recarga mini USB é introduzida (ou retirada), o dis- positivo é automaticamente desligado. Para o utilizar enquanto estiver a carregar, deve ligar o dispositivo com a cha já inserida. Descrição do aparelho e sistema de fixação Descrição do BT Next Conference O BT Next Conference tem cinco botões na zona dianteira; os três botões grandes principais são botões multifunções: o botão “Forward” (à esquerda), o botão “Midd- le” e o botão “Rear” (à direita), os dois botões redondos pequenos são o Volume + (aumentar o volume) e o Volume - (diminuir o volume). Botão "Middle" (meio) Volume -Volume + Botão "Forward" (avançar) Botão "Rear" (retroceder) Descrição das ligações com fios Pode encontrar três ligações para ligação com os no fundo do dispositivo: Tomada de carregador: permite-lhe recarregar a unidade utilizando uma fonte de alimentação mini USB padrão Tomada de kit de áudio: permite-lhe ligar um kit de áudio (microfone e auricular estéreo) Tomada de áudio auxiliar (AUX): pode ser utilizada para ligar uma fonte de áudio como, por exemplo, um iPod/leitor de MP3 ou emissor-receptor PMR446 Tomada de carregador Tomada de kit de áudio Tomada de áudio auxiliar (AUX) Para além disso, o BT Next Conference tem uma antena desdobrável na parte supe- rior para um desempenho de alcance máximo. Para levantar a antena, pressione suavemente para trás e a antena levantar-se-á automaticamente. Para fechar a antena basta pressionar para baixo e certicar-se de que a coloca na posição fechada. Descrição do kit de áudio O sistema de áudio inclui dois altifalantes estéreo ultraplanos e dois microfones inter- comutáveis, os quais são ambos fornecidos com um suporte e uma ligação com os.84 - Midland BT Next
Fixar os altifalantes estéreoOs dois altifalantes estéreo têm uma tira adesiva/de velcro que ajuda na sua xação ao capacete.Tenha cuidado para não tapar completamente os ouvidos com os altifalantes, dado que tem sempre de poder escutar o som e as suas indicações de trânsito.O microfone pode ser xado no capacete de duas maneiras:Microfone com hasteColoque a secção com a tira adesiva/de velcro entre o almofadado e o canto rígido do capacete, de modo a que o microfone esteja posicionado correctamente em frente da boca e a que o símbolo branco esteja virado para a boca. Este tipo de microfone é adequado para capacetes abertos e de viseira de levantar.Microfone com fiosUtilizando a tira adesiva/de velcro, coloque o microfone no interior do capacete em frente da boca. Este tipo de microfone é mais adequado para capacetes integrais. O mini conector no microfone permite-lhe escolher o microfone que melhor se adequa ao capacete que está a utilizar.Tomada de kit de áudioO kit de áudio deve então ser ligado à tomada central da unidade Midland BT Next Conference utilizando o conector em forma de “L”. Descrição dos suportes de instalação O Midland BT Next Conference pode ser xado no capacete de duas maneiras: Quer através da utilização da placa com a tira bi-adesiva ou com o prendedor. Estes mé-todos permitem-lhe “xar” com segurança a unidade BT Next Conference no seu capacete e removê-la em qualquer altura para a poder recarregar ou guardar.Placa com tira bi-adesivaA placa de xação tem uma tira bi-adesiva num dos seus lados. Para xar a placa na sua posição, limpe a área de aplicação na superfície do capacete, retire a película bi-adesiva e coloque a placa de xação no capacete mantendo-a em contacto com a superfície durante alguns segundos.Prendedor de parafusoUtilizando a chave sextavada, desaperte os dois parafusos no prendedor e coloque a placa traseira entre o almofadado do capacete e a protecção rígida externa. A seguir, aperte os dois parafusos de modo a xar rmemente o prendedor na sua posição. No interior do prendedor está incluído um pequeno espaçador de plástico, que pode ser removido para apertar melhor o prendedor caso seja necessário.Instalar e remover o seu Midland BT Next ConferenceO BT Next Conference pode ser instalado facilmente no capacete deslizando-o para baixo de modo a que encaixe na ranhura do dispositivo de xação seleccionado (placa com tira bi-adesiva ou prendedor). O BT Next Conference é mantido na sua posição graças ao prendedor de xação localizado na secção superior. Para desprender o BT Next Conference, basta pressionar o prendedor de xação (A) e empurrar a unidade para cima.
Ligar e desligar o seu Midland BT Next Conference Ligar o aparelho:pressione e mantenha pressionado o botão “Middle” (meio) durante cerca de 3se-gundos até que o indicador AZUL se acenda.P Midland BT Next - 85 Desligar o aparelho: pressione e mantenha pressionados simultaneamente os botões “Middle” (meio) e “Rear” (retroceder) durante cerca de 3 segundos até que o indicador VERMELHO pisque 3 vezes, diminuindo assim a probabilidade de desligar o aparelho acidental- mente (principalmente quando estiver a utilizar luvas). “Modo” de operação O BT Next Conference pode funcionar em três “modos” principais: intercomunicador, telefone e rádio FM. Os 3 botões multifuncionais podem ter funcionalidades diferentes dependendo de qual o modo em que a unidade se encontra nesse momento. › No “modo de intercomunicador” os botões deixam-no gerir as comunicações com até 6 pessoas, a falarem uma a uma. Basta pressionar um dos três botões para activar a funcionalidade do intercomunicador. › No “modo telefone” pode gerir o seu telemóvel Bluetooth para efectuar/rece- ber uma chamada telefónica ou para ouvir música (em modo estéreo). Utilize o seu telefone de maneira responsável e segura. › No “modo rádio FM” pode ouvir a sua estação de rádio preferida em estéreo, procurar uma estação de rádio especíca e guardá-la (estão disponíveis 6 po- sições de memória). Basta pressionar o botão “Middle” (meio) durante 3 segundos para mudar (alternar) de um modo para o outro. Um anúncio de voz irá indicar em que modo se encontra. A sequência de alteração é a seguinte: › Modo de intercomunicador (se foi emparelhada outra unidade) › Modo de rádio FM › Modo de telefone (se foi amparelhado outro telefone) Cada vez que ligar a unidade, o modo predenido é o de intercomunicador (se foi emparelhado previamente a outra unidade), caso contrário será o modo de telefone (se foi emparelhado a um telefone). Se não foi efectuado um emparelhamento – o único modo possível é o de rádio FM. Por exemplo, se estiver no modo de intercomunicador pode utilizar os três botões para activar e desactivar a ligação do intercomunicador com até outros três unida- des. Quando estiver no modo de rádio FM, os mesmos botões permitem-lhe sintoni- zar a frequência da estação de rádio e ligar e desligar o rádio. Se pretende alterar o modo, basta pressionar longamente o botão do meio e escutar o anúncio de voz até encontrar a opção que procura. Se necessitar de saber em que modo a unidade se encontra actualmente, basta pres- sionar os botões “Volume +” e “Volume –” em conjunto durante 3 segundos. Um anúncio de voz irá indicar o modo actual. Distância máxima Pode alcançar uma distância de intercomunicação de 1,6 km (1 milha) se a antena desdobrável estiver levantada e se estiver em linha de vista sem obstruções e inter- ferências (os motociclistas devem estar sempre à vista). Como emparelhar duas unidades BT Next Conference As duas unidades fornecidas na mesma caixa BT Next Conference, já estão empa- relhadas e prontas a utilizar, o que signica que não é necessário efectuar este pro- cedimento. A unidade já está emparelhada através de utilização do botão “Middle” (meio). Se os dispositivos não constarem no mesmo kit ou se as unidade tiverem sido adqui- ridas separadamente, primeiro tem de emparelhá-las de modo a poder utilizá-las. Para emparelhar o BT Next Conference a outra unidade BT Next Conference Para emparelhar o BT Next Conference a outra unidade BT Next Conference, tem primeiro de entrar no modo de programação:
1. desligue o aparelho.
2. Pressione e mantenha pressionado o botão “Middle” (meio) durante cerca de 7
segundos até que a luz vermelha esteja permanentemente ligada.
3. Pressione agora o botão “Middle” (meio) durante 3 segundos. A luz vermelha e
4. Realize o mesmo procedimento na outra unidade, quando emparelhadas com
Aqui está um exemplo da principal funcionalidade dos botões com base no modo em que se encontra. Modo "Forward" (dianteiro) (botão esquerdo) Botão "Middle" (meio) "Rear" (retroceder) (botão direito) Intercomunicador Abrir/fechar o intercomunicador ao primeiro motociclista Abrir/fechar o intercomunicador ao segundo motociclista Abrir/fechar o intercomunicador ao terceiro motociclista Telefone Remarcar o último número/aceitar ou rejeitar uma chamada Telefone (durante a reprodução de música) Retroceder na música Reproduzir/pausa Avançar na música Rádio FM Leitura para baixo Rádio FM ligado/desligado Leitura para cima86 - Midland BT Next
êxito, cada unidade terá a luz azul acesa durante um segundo e depois voltará ao modo de programação (luz vermelha sempre acesa).
5. Agora que o procedimento de emparelhamento está completo, necessita apenas
de sair do modo de programação antes de poder utilizar as unidades:
6. Efectue duplo clique no botão “Middle” (meio), a luz vermelha irá desligar-se e a
luz azul irá começar a piscar. Pode agora utilizar o seu BT Next Conference. Atenção: durante o emparelhamento devem estar acesos apenas os dois dispositi- vos em questão (desligue todos os outros dispositivos Bluetooth) Como utilizar o intercomunicador com duas unidades Para utilizar a funcionalidade de intercomunicador, certique-se que ambas as uni- dades estão ligadas e emparelhadas correctamente. Atenção: para uma comunicação de intercomunicador entre o motociclista e o pas- sageiro não é preciso manter a antena desdobrável na posição para cima. Para uma intercomunicação mota a mota a antena tem de estar na posição para cima. Activação manual Pressione o botão “Middle” (meio) numa das duas unidades. A comunicação é ac- tivada e permanece activa até que pressione novamente o botão “Middle” (meio). O intercomunicador necessita de alguns segundos para activar; irá ouvir um sinal sonoro quando o intercomunicador estiver activado. Activação por voz (VOX) Basta começar a falar e após alguns segundos a comunicação será activada e irá perma- necer activa durante o tempo que estiver a falar. Se não existir nenhuma conversação, o intercomunicador é desactivado ao m de 40 segundos. Se necessário, pode desactivar manualmente o intercomunicador sem esperar 40 segundos (basta pressionar o botão “Middle” (meio). Se necessário, pode desactivar a funcionalidade VOX simplesmente pressionando o botão “Backward” durante 7 segundos. Um sinal sonoro vocal irá infor- má-lo quando a função VOX estiver desactivada. Para activar novamente a função VOX, basta pressionar o mesmo botão, um sinal sonoro vocal irá informá-lo que a função VOX está agora activa. Esta denição é relembrada também caso desligue a unidade. Atenção: a activação por voz (VOX) pode abrir a comunicação de intercomunicador apenas à unidade que foi emparelhada com o botão “Middle” (meio). Se optar por utilizar um botão diferente (“Rear” (retroceder) ou ), apenas poderá activar o intercomunicador manualmente. Ajustar o volume O seu Midland BT Next Conference utiliza tecnologia AGC, que ajusta automatica- mente o volume de audição em relação ao ruído de fundo. Contudo, também é possível ajustar o volume manualmente através da utilização dos botões “Volume +” e “Volume -”. Atenção: o volume só pode ser ajustado se a conexão de áudio estiver activa. Como emparelhar o BT Next Conference a mais do que duas unidades Um aparelho BT Next Conference pode ser emparelhado no máximo a cinco outras unidades BT, ou seja, seis no total (3 unidades Midland + 2 Talk2All). O BT Next Conference tem três botões principais (“Forward” (avançar), “Middle” (meio) e “Rear” (retroceder)). Depende de si qual dos botões utiliza para emparelhar ou activar o in- tercomunicador; é livre de escolher o botão que mais gosta. O mesmo botão que irá utilizar para emparelhar a unidade também será usado para activar a comunicação do intercomunicador. Motociclista 1 Motociclista 2 Motociclista 3 Passageiro1 Por exemplo, pode decidir emparelhar uma unidade de motociclista ao botão “For- ward” (avançar), a do seu passeiro ao botão “Middle” (meio) e outro motociclista ao botão “Rear” (retroceder). Deste modo, pode ter no total 5 unidades emparelhadas em conjunto e falar com cada uma das pessoas, uma a uma, bastando pressionar o botão correspondente (o mesmo utilizado para o emparelhamento). Cada vez que abrir a ligação do intercomunicador a uma pessoa, a ligação anterior será fechada. A ligação não é uma “corrente”, quando duas pessoas estão a falar não é possível romper (interromper) a comunicação com uma das outras duas unidades ultrapas- sando o intervalo de distância máxima. Emparelhar o BT Next Conference a outra unidade BT Next Conference Para emparelhar o BT Next Conference a outra unidade BT Next Conference, tem primeiro de entrar no modo de programação:
1. desligue o aparelho.
2. Pressione e mantenha pressionado o botão “Middle” (meio) durante cerca de 7
segundos até que a luz vermelha esteja permanentemente ligada.
3. Pressione agora um dos três botões (“Forward” (avançar), “Middle” (meio) ou “Rear”P
Midland BT Next - 87 (retroceder)) durante 3 segundos dependendo do botão que pretende utilizar para abrir o intercomunicador à outra unidade. A luz vermelha e a azul irão piscar.
4. Repita o mesmo procedimento na outra unidade, não precisa utilizar o mesmo
botão, pode escolher um dos três botões não utilizados anteriormente.
5. Quando emparelhadas com êxito, cada unidade terá a luz azul acesa durante um
segundo e depois voltará ao modo de programação (luz vermelha sempre ace- sa). A unidade está agora pronta para outro procedimento de emparelhamento e pode emparelhar outra unidade BT Next Conference seguindo o mesmo proce- dimento, mas utilizando um botão diferente. Se não tiver mais dispositivos para emparelhar, tem de sair do modo de programa- ção antes de usar as unidades: › Efectue duplo clique no botão “Middle” (meio), a luz vermelha irá desligar-se e a luz azul irá começar a piscar. Pode agora utilizar o seu BT Next Conference. Como utilizar o intercomunicador com mais do que duas unidades Para utilizar a funcionalidade de intercomunicador, certique-se que todas as unida- des estão ligadas e emparelhadas correctamente. Atenção: para uma comunicação de intercomunicador entre o motociclista e o pas- sageiro não é preciso manter a antena desdobrável na posição para cima. Para uma intercomunicação mota a mota a antena tem de estar na posição para cima. Activação manual Pressione o botão correspondente à unidade com a qual pretende comunicar. A co- municação do intercomunicador será activada após cerca de 4 segundos. A comunicação permanece activa até que pressione novamente o mesmo botão. Para activar rapidamente o intercomunicador a outra pessoa, basta pressionar o botão correspondente a outra unidade, o intercomunicador será desactivado auto- maticamente e a nova ligação será activada (ver Tabela A). Activação por voz (VOX) A função de activação por voz pode abrir a comunicação do intercomunicador ape- nas à unidade que foi emparelhada ao botão “Middle” (meio). Enquanto não exista nenhuma comunicação aberta, basta começar a falar e a comunicação será aberta e permanecerá activa durante todo o tempo em que estiver a falar. Se não existir nenhuma conversação, o intercomunicador é desactivado ao m de 40 segundos. Se necessário pode desactivar manualmente o intercomunicador sem esperar 40 segundos, pressionando o botão “Middle” (meio). Se necessário, pode desactivar temporariamente a funcionalidade VOX, bastan- do para isso pressionar o botão “Rear (retroceder) durante 7 segundos. Um sinal sonoro vocal irá informá-lo quando a função VOX estiver desactivada. Para activar novamente a função VOX, basta pressionar o mesmo botão, um sinal sonoro vocal irá informá-lo que a função VOX está agora activa. Esta denição é relembrada também caso desligue a unidade. Dica: esta função é muito útil quando tiver uma determinada pessoa com a qual gosta de falar com mais frequência (por exemplo, o seu passageiro). Deste modo, não necessita de pressionar o botão para activar a comunicação. A unidade está ocupada Se tentar abrir uma ligação de intercomunicação com outra pessoa que já está ocupada a falar com alguém (ou a meio de uma conversa telefónica), irá ouvir um sinal sonoro duplo de “ocupado”. Basta esperar um pouco e tentar novamente, talvez desta vez a “linha” já não esteja ocupada. A pessoa a quem está a ligar, será avisada que alguém está a tentar contactá-la e irá ouvir um anúncio de voz com o número do botão de onde vem o pedido.
Deste modo, logo que a primeira conversação acabe, a pessoa pode contactar fa- cilmente o interlocutor ao abrir o intercomunicador do número de botão especíco (indicado pelo anúncio de voz). Conferência O modo de “Conferência” permite a comunicação com quatro pessoas simultane- amente. A unidade de conferência BT Next C. pode trabalhar como usualmente, com co- A- Activação manual Modo Botão "Forward" (avançar) Botão "Middle" (meio) Botão "Rear" (retroceder) Intercomunicador Pressão breve: abrir/fechar intercomunicador ao motociclista emparelhado Pressão breve: abrir/fechar intercomunicador ao motociclista emparelhado Pressão longa: alterar modo Pressão breve: abrir/fechar intercomunicador ao motociclista emparelhado Pressão longa: alternar entre a ligação com os ligada/desligada88 - Midland BT Next
municação de “um para um” de até 6 pessoas (modo de intercomunicador padrão) ou com intercomunicador de conferência com 4 pessoas (modo de Conferência). Como usar o modo de conferência Em primeiro lugar precisa emparelhar a unidade num modo de “cadeia”, em segui- da o recurso “Conferência” deve estar ativo em todas as unidades emparelhadas. Emparelhamento Para usar o modo de conferência deve emparelhar todas as unidades numa con- guração de “cadeia”. O botão de retroceder (BWD) da primeira unidade deve ser emparelhado ao botão avançar (FWD) da segunda unidade. O botão de retroceder (BWD) da segunda unidade deve ser emparelhado ao botão avançar (FWD) da terceira unidade e assim por diante, até ao quarto!
A primeira e a última unidade não devem ser emparelhadas (a cadeia deve per- manecer aberta). A unidade número 1 pode falar com a última unidade (número 4) “apenas através da unidade número 2 e número 3. Isso signica que para efetuar a conferência com quatro pessoas, todas as unidades devem ter o intercomunicador aberto. Ativar o modo de conferência Depois de terminar de emparelhar as unidades em “cadeia”, é necessário ativar o modo de conferência em todas as unidades. Modo de conferência on Manter pressionado o botão avançar (FWD) por 7 seg. No modo de Intercomuni- cador o anúncio de voz “Conference” anunciará que é ativo. Modo de conferência off Manter pressionado o botão avançar (FWD) por 7 seg. No modo de Intercomuni- cador o anúncio de voz “Intercom” anunciará que está de volta à funcionalidade predenida do intercomunicador. Quando o modo de conferência está ativo, apenas dois modos estão disponíveis: Conferência (que substitui o modo de Intercomunicador) e rádio FM. Não existe mais o modo “Telefone”, porque todos os dispositivos emparelhados em Vol+ e Vol- são temporariamente desligados para garantir a estabilidade do modo de conferência. Atenção: quando o modo de “conferência” estiver ativo, o “Talk2All - Universal In- tercom” (para falar com intercomunicadores que não sejam da marca Midland) não está disponível. Também, se uma unidade foi emparelhada no botão CTRL (médio), está tempora- riamente indisponível, precisa desativar o modo de “Conferência” e voltar ao modo predenido de intercomunicador de “um para um”. Como usar o modo de conferência Quando o modo de conferência está ativo, é possível abrir a comunicação dos intercomunicadores, pressionando tanto o botão avançar (FWD) e retroceder (BWD). Um clique no botão abrirá a comunicação dos intercomunicadores, um clique no mesmo botão irá fechá-la. As duas unidades que estão no meio da cadeia (unidade 2 e 3) devem manter o intercomunicador aberto em ambos os botões avançar (FWD) e retroceder (BWD) para permitir a comunicação completa das quatro unidades em conjunto. Desativar o modo de “conferência” O modo de conferência pode ser desativado em qualquer momento, basta pres- sionar o botão de avançar (FWD) por 7 seg. Irá ouvir o anúncio de voz “Intercom” e a partir daí a sua conferência BT Next C. vai começar a trabalhar com o intercomu- nicador “um para um” e todos os dispositivos emparelhados em Vol + e Vol- estão de volta, juntamente com o modo de “Telefone” e a funcionalidade de “Talk2All- Universal intercom” Função “One Click Talk” Quando o modo de conferência está ativo, é possível abrir a comunicação de inter- comunicador para todos os 4 usuários apenas com “um clique”. Pressionar breve- mente o botão CTRL (médio) e irá abrir automaticamente o intercomunicador de conferência para todas as unidades ligadas. Talk 2 All - Emparelhar a um intercomunicador de marca diferente. Graças à função “Talk2All - Universal Intercom”, é agora possível emparelhar o seu BT Next Conference a um intercomunicador de uma marca diferente disponível no mercado. Pode emparelhar até um máximo de dois intercomunicadores que não sejam Mi- dland, um no botão “Forward” e outro no botão “Backward”.
- No BT Next Conference entre no modo de conguração: (com a unidade desligada, pressione e mantenha pressionado o botão “Middle” (meio) durante cerca de 7 se- gundos até que a luz vermelha esteja permanentemente acesa).
- Mantenha premidos os botões “Forward” e o “Backward” durante 7 segundos: a luz LED vermelha e azul irão começar a piscar rapidamente, depois (enquanto mantiver o botão pressionado), a luz LED vermelha e azul irá piscar mais lentamente. PodeP Midland BT Next - 89 agora deixar de pressionar o botão. No outro intercomunicador (que não da marca Midland), siga o procedimento para emparelhar um telefone, porque o BT Next está emparelhado como um Telefone. Quando emparelhado com êxito, a luz azul/vermelha deixará depiscar e a luz aul irá começar a piscar lentamente. Talk2All Universal Intercom 1Talk2All Universal Intercom 2 Atenção: durante o emparelhamento devem estar acesos apenas os dois dispositivos em questão (desligue todos os outros dispositivos Bluetooth). Para abrir a comunicação de intercomnicador no BT Next Conference, mantenha pressionado (durante 3 segundos) o botão Forward ou Backward (dependendo de que botão usou no emparelhamento). No outro intercomunicador, basta pressionar o botão de remarcação do telefone. É possível que seja necessário pressionar o botão de remarcação duas vezes, depen- dendo do modelo do intercomunicador de outra marca. Atenção: Para utilizar a função “Talk2All - Universal Intercom”, o emparelhamento na outra unidade deve ser efectuado como um telefone. O outro intercomunicador (de outra marca que não Midland) não poderá ser empa- relhado com um telefone. Poderá emparelhar uma unidade Midland como Talk2All, o que signica que o emparelhamento deve ser feito como telefone (uma unidade usa o procedimento Talk2All e a outra unidade usa o emparelhamento ao procedimento “Telefone”). Talk2All - Universal Intercom Not Midland UnitTalk2All - Universal Intercom Midland Unit paired as a phonePassenger Compatibilidade com outras unidades da linha BT O BT Next Conference é compatível com BTX1 FM e BTX2 FM. Também é compatível com a linha anterior de Midland BT (BT Next, BTX2 e BTX1) somente se atualizado com a versão de rmware 2014 (certicar-se de descarregar a versão mais recente disponível). Não é compatível com os Intercomunicadores BT1, BT2 e BT. Quando emparelhado com um BT diferente, a distância máxima do intercomuni- cador é denida a partir da mais baixa possível. Emparelhamento do BT Next Conference a dispositivos Bluetooth A unidade de conferência BT Next C. pode ser emparelhada a outros dispositivos Bluetooth, como telemóvel, navegador GPS ou Rádio PMR446 com Bluetooth integrado ou externo (dongle). O procedimento de emparelhamento deve ser efetuado utilizando os botões “Volume+” ou “Volume -“. › Emparelhamento com o botão “Volume+”: para telefones com música estéreo A2DP, navegador GPS com áudio A2DP ou dongle externo mono/estéreo A2DP. › Todos os dispositivos emparelhados ao botão “Volume +” têm uma prioridade superior e irão interromper todas as outras comunicações (como por exemplo, o intercomunicador, o rádio FM e a música). › Emparelhamento com o botão “Volume-”: para um segundo telefone com áu- dio mono (Protocolo de mãos livres) para navegadores GPS / detetor de Radar e outros dispositivos com áudio mono que devem estar sempre em segundo plano. › Telefone (HFP Mono) › GPS mono › Emissor-recetor PMR446 › Telefone (A2DP estéreo) › GPS (A2DP estéreo) › Dongle A2DP estéreo Funcionalidade de fundo É possível manter sempre em segundo plano a conexão de áudio do dispositivo emparelhado no botão Vol-. Desta forma a comunicação Intercom não será inter- rompida, por exemplo, pela indicação de ruas do GPS ou da comunicação rádio G8BT. Para ativar a funcionalidade de “Fundo” basta pressionar longamente a tecla “Vol-”, a voz “Background enable” dirá que agora está ativo. Para desativar a funcionalidade de “Fundo” basta pressionar novamente longa- mente a tecla “Vol-”, a voz “Background o” dirá que já não está ativo. Por denição a funcionalidade de “Fundo” está o Atenção: esta funcionalidade é usada somente para rádios bidirecionais G8BT ou dispositivos GPS emparelhados em “Vol-”. Esta funcionalidade deve estar desligada se tiver um telefone emparelhado na tecla “vol-”. Atenção: Fonte de áudio A2DP são suportadas apenas no Vol+. O segundo te- lemóvel emparelhado em Vol- pode suportar apenas áudio mono (HFP). Quando90 - Midland BT Next
um dispositivo está emparelhado aos botões “Vol +” ou “Vol-” o modo de “Tele- fone” está ativado. Emparelhar com um ou dois telefones O telemóvel pode ser emparelhado com o “Vol +” (se o suporte para A2DP estéreo é solicitado) ou “Vol-”. Emparelhamento a um telefone O telemóvel pode ser emparelhado com o “Vol +” (se o suporte para A2DP estéreo é solicitado) ou a “Vol-”. Também é possível emparelhar dois telefones, um em “Vol +” e um “Vol-”. Por predefinição o telefone emparelhado em Vol+ é aquele controlado pela unidade. Quando um telefone está emparelhado com o “Vol+” ou “Vol-”, o modo de “Tele- fone” é ativado. Uma chamada recebida tem sempre prioridade superior, o que signica que todas as outras comunicações serão desativadas (Intercomunicador, Rádio FM, Música) Se outra chamada recebida chegar ao segundo telefone, um som de alerta sonoro irá noticá-lo. Telefone predefinido Quando emparelhar dois telefones à unidade, pode denir qual é o telefone pre- denido (o telefone que será controlado pelo botão da unidade) - Quando em modo de “Telefone”, manter pressionado o botão “Vol+” por 3 se- gundos, a mensagem de voz “Control on plus” dirá que agora o telefone ligado a “Vol+” é o predenido. Agora pode controlar todas as funcionalidades de telefo- ne/música como leitor de música, chamada de saída. - Quando em modo de “Telefone”, manter pressionado o botão “Vol-” por 3 segun- dos, a mensagem de voz “Control on minus” dirá que agora o telefone ligado a “Vol-” é o predenido. Agora pode controlar as funcionalidades de telefone como chamada de saída. Como emparelhar um BT Next Conference a um telefone Para emparelhar o BT Next Conference a um telefone, tem primeiro de entrar no modo de programação:
1. desligue o aparelho.
2. Pressione e mantenha pressionado o botão “Middle” (meio) durante cerca de 7
segundos até que a luz vermelha esteja permanentemente ligada.
3. Agora pressionar por 3 segundos o botão “Volume+” ou “Volume-”, a luz azul e
vermelha irão piscar.
4. Active a funcionalidade de busca de dispositivos Bluetooth no seu telemóvel.
5. Após alguns segundos, será apresentado o “Midland BT Next Conference” no seu
telemóvel. Siga o procedimento de emparelhamento do seu telefone. Se for soli- citado um código PIN deve inserir “0000” (quatro zeros). Quando emparelhado com êxito, a luz azul da unidade cará acesa durante um se- gundo e depois o aparelho irá sair do modo de programação e mudar para o modo de funcionamento (a luz azul irá começar a piscar). Pode agora utilizar o seu BT Next Conference juntamente com o telefone. Como utilizar um telefone Depois de emparelhar o seu telefone a uma unidade BT Next Conference deve mudar para o modo “telefone” de modo a utilizá-lo. Pressione o botão “Middle” (meio) até ouvir a palavra “telefone” do anúncio de voz. Agora todos os três botões principais correspondem ao telefone (ver Tabela B) Atender uma chamada Quando ouvir o telefone tocar, pode atender de duas maneiras: Vocalmente: basta dizer uma palavra para atender a chamada e começar a falar. Manualmente: toque no botão “Forward” (avançar) e comece a falar. Rejeitar uma chamada Se não desejar atender, pode deixar o telemóvel tocar ou pressionar o botão “For- ward” (avançar) durante 3 segundos (irá ouvir um tom de conrmação áudio). Efectuar uma chamada Existem vários modos de efectuar uma chamada. A partir do teclado de um telemóvel: Modo B-Phone Modo Botão "Forward" (avançar) Botão "Middle" (meio) Botão retroceder (Telefone em Vol-) Telefone Pressão breve: marcação por voz/aceitar ou fechar se estiver em curso Pressão longa: remarcar último número/ou rejeitar uma chamada Pressão longa: alterar modo Pressão breve: Marcação por voz / aceitar ou terminar se estiver em andamento Pressione longamente: remarcar o último número / ou rejeitar Telefone (quando a música está a tocar e emparelhado em “Vol+”) Pressão breve: retroceder na música Pressão breve: reproduzir/pausa Pressão longa: alterar modo Pressão breve: avançar na músicaP Midland BT Next - 91 marque o número no teclado do telemóvel: Pressione “Enviar” no telemóvel. Para remarcar o último número: Telefone no Vol+: Pressione o botão “Forward” durante 3 segundos de modo a remarcar o último número (irá ouvir um tom de conrmação áudio). Telefone no Vol-: Pressione o botão “Backward” durante 3 segundos de modo a remarcar o último número (irá ouvir um tom de conrmação áudio). Para efetuar uma chamada de voz: Telefone no Vol+: Pressione brevemente o botão “Forward” . Se o seu telemóvel suportar chamadas de voz, será pedido que soletre o nome do contacto a quem pretende telefonar. Telefone no Vol-: Pressione brevemente o botão de “Backward”. Se o seu telemóvel suportar chamadas de voz, será pedido que soletre o nome do contacto a quem pretende telefonar. Prioridade: As chamadas têm uma prioridade alta, o que signica que todas as outras comunicações são temporariamente desactivadas quando é recebida uma chamada. Terminar uma chamada Existem vários modos de terminar uma chamada: › Espere que a pessoa contactada termine a chamada. › Pressione o botão “Forward” (avançar) (irá ouvir um tom de conrmação áudio). › Pressione o botão “Terminar” no telemóvel. Utilizar a funcionalidade de leitor de MP3 do telemóvel O telemóvel, quando emparelhado em “Volume+” pode ser usado como leitor de MP3 estéreo. A unidade BT Next Conference suporta completamente os protocolos A2DP e AVRCP que permitem ouvir música estéreo e controlar remotamente o leitor de MP3 do seu telemóvel. Pode até mesmo utilizar os botões na unidade BT Next Conference para controlar as seguintes opções de reprodução: reprodução, pausa, avançar e retroceder. Reproduςão/PauseAvanςar Retroceder Controlos disponíveis: › para reproduzir/pausar música: clique no botão “Middle” (meio). › Para avançar para a próxima música: pressione o botão “Forward” (avançar). › Para retroceder para a música anterior: pressione o botão “Rear” (retroceder). Prioridade: o modo de reprodução de música tem a menor prioridade. Portanto, estará sempre desactivado quando outro tipo de comunicação estiver activado. Atenção: É possível controlar a música estéreo A2DP apenas no “Modo telefone” Emparelhar a um navegador GPS O navegador GPS pode ser emparelhado com o botão “Volume+” ou “Volume-”. Botão Volume+ (suporte para áudio estéreo A2DP) Se o áudio da indicação estradal do Navegador é estéreo (como quando usa um smartphone com um aplicativo de navegação), deve emparelhá-lo no botão vol +. O anúncio de voz da rua irá interromper sempre a comunicação do intercomu- nicador. Botão Volume- (suporte para áudio mono de fundo) Se o áudio da indicação estradal do Navegador é mono pode emparelhá-lo no botão volume-. Neste caso, a indicação de ruas está sempre em segundo plano e não irá inter- romper a comunicação do intercomunicador. Se a funcionalidade de “Fundo” está ativada, as indicações de rua estão sempre em segundo plano e não irão interrom- per a comunicação Intercom. Atenção: não podemos garantir o funcionamento correto da funcionalidade de fun- do, porque depende de um dispositivo de terceira parte Suporte para anúncio de voz estéreo (A2DP) Suporte para anúncio de voz estéreo BT Next Conference (A2DP) de Navegadores GPS ou aplicação de smartphone. Quando um anúncio de voz “irrompe”, o inter- comunicador ou rádio FM é interrompido para dar prioridade ao anúncio em si. Atenção: É possível controlar a música estéreo A2DP a partir do GPS apenas no “Modo telefone”. Navegador GPS com leitor de música estéreo Se o GPS também for um leitor MP3 estéreo e pretende ouvir música estéreo, deve empare- lhar o GPS ao botão “Volume +”. Nesta conguração os anúncios de voz da rua do GPS irão interromper todas as outras comunicações (intercomunicador, rádio FM e música). Quando o GPS estiver emparelhado ao botão “Volume +” o modo de “telefone” é activado. Atenção: É possível ouvir música estéreo A2DP no GPS apenas em “Modo Telefone”. Como emparelhar um BT Next Conference a um GPS Geralmente é possível emparelhar o BT Next Conference a todos os GPS para motas que suportam ligação de auscultador Bluetooth.92 - Midland BT Next
Para emparelhar o BT Next Conference a um GPS, tem primeiro de entrar no modo de programação:
1. desligue o aparelho.
2. Pressione e mantenha pressionado o botão “Middle” (meio) durante cerca de 7
segundos até que a luz vermelha esteja permanentemente ligada.
3. Pressione agora com rmeza (3 segundos) o botão “Volume +” ou “Volume -” , a
luz azul e vermelha irão piscar.
4. Active a funcionalidade de busca de dispositivos Bluetooth no seu GPS.
5. Após alguns segundos, será apresentado o “Midland BT Next Conference” no seu
7. Quando emparelhado com êxito, a luz azul da unidade cará acesa durante um
segundo e depois o aparelho irá sair do modo de programação e mudar para o modo de funcionamento (a luz azul irá começar a piscar). Pode agora utilizar o seu BT Next Conference e o anúncio de voz da rua do GPS estará sempre no fundo. Se emparelhar o GPS ao botão Volume + (porque, por exemplo, o botão do “Volume -” já estava a ser utilizado), perde a possibilidade de emparelhar o telefone ao aparelho BT Next Conference. Pode ultrapassar este limite ao emparelhar o telefone directa- mente ao GPS e depois o GPS ao aparelho BT Next Conference. Todas as funções do telefone serão assim geridas pelo próprio GPS. Como utilizar um GPS Quando emparelhado utilizando o botão “Volume -” o GPS será automaticamente ligado e o anúncio de voz estará sempre no fundo mesmo que o intercomunicador esteja activado. Quando o GPS estiver emparelhado ao botão “Volume +”, o anúncio de voz da rua irá interromper sempre o intercomunicador. Para além disso, lembre-se de ligar o modo de “telefone” de modo a ouvir e a controlar a música (reproduzir/pausar - retroceder e avançar). Se o telefone estiver ligado através do GPS tem de utilizar os botões de controlo no ecrã do GPS de modo a controlar a funcionalidade do telefone. Emparelhar a um rádio PMR446 com Bluetooth externo e integrado O rádio PMR446 deve ser emparelhado com a tecla “Volume –”, portanto, se a fun- cionalidade de “Fundo” estiver ativada, o rádio PMR446 está sempre em segundo plano mesmo quando fala no intercomunicador. Atenção: para além de um emissor-receptor PMR446, se pretender ligar também um navegador GPS deve emparelhar o GPS ao botão “Volume +”. Nesta conguração os anúncios de voz da rua do GPS irão interromper todas as outras comunicações (interco- municador, rádio FM e música). Quando o GPS estiver emparelhado ao botão “Volume +” o modo de “telefone” é activado. Como emparelhar um emissor-receptor PMR446 com Bluetooth integrado Se o seu emissor-receptor PMR446 tiver Bluetooth integrado (como o G8BT), tem de emparelhar o emissor-receptor utilizando o botão “Volume -”: › desligue o aparelho. › Pressione e mantenha pressionado o botão “Middle” (meio) durante cerca de 7 segundos até que a luz vermelha esteja permanentemente ligada. › Pressione agora com rmeza o botão “Volume -” durante 3 segundos, a luz ver- melha e a azul irão piscar. › Siga agora o procedimento de emparelhamento explicado no manual do próprio emissor-receptor. Atenção: se estiver a emparelhar a um emissor-receptor G8BT, assim que o BT Next Conference acabar o emparelhamento (apenas o LED azul está a piscar) deve seguir este procedimento para activar a ligação Bluetooth: › desligue e ligue o G8BT e depois pressione durante 3 segundos o botão “BT”. › Siga o mesmo procedimento cada vez que necessitar de voltar a ligar o G8BT ao BT Next Conference (não necessita efectuar novamente o procedimento de em- parelhamento). Precisa de ter a funcionalidade de “fundo” ativa se deseja ter a conversa bidirecional de rádio no plano de fundo com o intercomunicador Como ouvir o rádio FM O receptor de rádio FM está integrado dentro da unidade. Basta ligar o modo de “rádio FM” de modo a poder utilizá-lo. Pressione o botão “Middle” (meio) até ouvir a palavra “rádio FM” do anúncio de voz. Agora todos os três botões principais corres- pondem ao rádio FM (ver Tabela C) Atenção: Pressione brevemente o botão Forward ou Backward para procurar a estação de rádio FM. Quando pressionar o botão Forward ou Backward, pode pesquisar 6 estações gra- vadas para cima ou para baixo. Um aúncio de voz irá dar-lhe o número da memória Modo C-rádio FM Modo Botão "Forward" (avançar) Botão "Middle" (meio) Botão "Rear" (retroceder) Rádio FM Pressão breve: procurar estação Pressão longa: Procura gravada Pressão breve: ligado/desligado Pressão longa: alterar modo Pressão breve: procurar estação Pressão longa: Procura gravadaP Midland BT Next - 93 em que está a entrar. Será reproduzido um sinal sonoro duplo quando a última ou a primeira estação gravada for alcançada. Para guardar a estação que está a ouvir, pressione os botões “Forward” (avançar) e “Rear” (retroceder) simultaneamente durante 3 segundos. Irá ouvir um sinal sonoro de conrmação. A estação é gravada por cima da última emissora gravada utilizada. Graças ao sistema RDS, o rádio FM irá escolher o sinal mais forte disponível para a estação de rádio que gosta de ouvir. O sistema RDS está desligado por predenição, se necessário pode alternar entre a opção de ligação ligada/desligada do RDS ao pressionar em conjunto os botões “Vo- lume +” e “Volume -” durante 3 segundos quando o rádio estiver ligado. Um anúncio de voz irá indicar o estado do RDS. Como Ativar/Desativar o rádio FM Por norma, o Rádio FM está ligado. Desativação: › Entrar no modo “Conguração”: ligar a unidade e manter pressionado o botão “Middle” durante cerca de 7 segundos, até que a luz vermelha que acesa permanentemente. › Pressionar os botões “Middle” e “Volume+” em conjunto por 3 segundos. O LED azul piscará duas vezes. › Pressionar duas vezes o botão “Middle” para sair do modo “Conguração” e utilizar BT NEXT C. Ativação: › Seguir o mesmo procedimento descrito anteriormente; agora o LED azul pi- scará uma vez. Para sair do modo de “Conguração”, pressione duas vezes o botão “Middle”. Rádio FM com intercomunicador Quando se encontrar no modo “Rádio FM” não é possível abrir o intercomunicador manualmente, só o pode abrir utilizando a função VOX (basta falar) ao aparelho em- parelhado ao botão “Middle” (meio). Para activar manualmente o intercomunicador deve mudar para o modo de “intercomunicador”. Como utilizar a entrada de áudio com fios O seu Midland BT Next Conference também possui uma entrada de áudio com os (AUX), que pode ser utilizada para conectar o aparelho a uma fonte de áudio, como um iPod (ou outros leitores de MP3) ou um emissor-receptor PMR446 para comuni- cações em grupo ou para aumentar a área de cobertura. Ouvir música Para ouvir música a partir da entrada com os, ligue a fonte de áudio utilizando o cabo fornecido com a unidade BT Next Conference. O nível de volume é ajustado pelos botões de Volume + e Volume - ou automaticamente pelo sistema AGC, o que signica que apenas tem de ajustar o volume do seu iPod/leitor de MP3 para um nível que lhe permita ouvir música em velocidade normal. Atenção: nunca coloque o volume do Leitor MP3 no máximo possível. Normalmente o melhor nível é cerca de 70% do máximo. Dica: recomendamos que realize alguns testes ajustando o volume do seu iPod/ leitor de MP3 de modo a que a uma velocidade normal, o volume do auscultador seja adequado às suas necessidades. O sistema AGC aumenta automaticamente o volume a velocidades elevadas. Tome nota deste ajuste em futuras viagens. Activar/desactivar a entrada com fios Activar/Desactivar: Rrealize uma pressão longa no botão “Forward” e “Middle” “Rear” (irá ouvir um sinal sonoro áudio de conrmação da activação e dois sinais sonoros áudio para a desactivação). Prioridade O BT Next Conference gere as fontes de áudio/ligações diferentes com base nas re- gras de prioridade seguintes. Alteração do modo de funcionamento De cada vez que alterar o modo (pressão longa do botão “Middle” (meio) para alter- nar entre o intercomunicador/rádio FM/telefone), o áudio anterior é desactivado e o controlo vai para o modo novo. Intercomunicador O intercomunicador tem sempre uma prioridade superior em relação à música do rádio FM ou do telefone (incluindo o GPS em modo de reprodução de música). Cada vez que activar o intercomunicador a música da fonte Bluetooth é desactivada. Ape- nas o áudio/música da “ligação com os AUX” é, por predenição, sempre de fundo. Chamadas telefónicas A chamada telefónica tem sempre a prioridade superior e irá interromper cada liga- ção, como a música e o intercomunicador. Apenas a ligação com os AUX pode con- tinuar ligada se a denição de “ligação com os sempre de fundo” estiver activada. Anúncio de voz do GPS Quando o GPS estiver emparelhado ao botão “Volume +”, o anúncio de voz da rua irá interromper sempre o intercomunicador. Quando estiver emparelhado ao botão “Volume -” (menor prioridade), o anúncio de voz será sempre de fundo, mesmo se o intercomunicador estiver activado.94 - Midland BT Next
Ligação com fios AUX A música ou o áudio da ligação com os AUX, por predenição, é sempre de fundo mesmo quando o intercomunicador está activado ou durante uma chamada tele- fónica. É possível alterar este plano seguindo o procedimento descrito no capítulo “Instalação e congurações especiais”. Utilizar um emissor-receptor PMR446 com a ligação por cabo Para ligar o emissor-receptor ao seu Midland BT Next Conference, é necessário com- prar o cabo AUX com cha de 2,5 mm especíco, vendido separadamente. A lguns fabricantes de rádios utilizam uma conguração de pinos diferente, pelo que recomendamos que se informe junto do seu vendedor sobre qual o cabo melhor adequado às suas necessidades. O cabo ligado ao emissor-receptor costuma ter também um botão PTT que pode ser colocado no guiador da sua mota ou segurado na sua mão (se for o passageiro). Para comunicar através do rádio ligado, pressione o botão PTT para falar e liberte-o para ouvir. Não é possível falar e ouvir simultaneamente. Ajuste o volume do emissor-receptor às suas necessidades, lembrando-se de que o ajuste do volume é controlado pelo sistema AGC automático e que portanto será aumentado automaticamente em relação ao ruído de fundo. Se pretender utilizar um emissor-receptor PMR446 para comunicações de grupo e simultaneamente manter a funcionalidade de intercomunicador activada entre dois ou mais dispositivos BT Next Conference, tem de lembrar-se que cada vez que falar para comunicar com o emissor-receptor PMR 446 (pressionando o botão PTT), irá também activar o intercomunicador do BT Next Conference à unidade ligada ao botão “Middle” (meio) (graças à função VOX). Para evitar a activação do intercomunicador quando fala no PMR446, pode decidir emparelhar a unidade BT Next Conference aos botões “Rear” (retroceder) ou “For- ward” (avançar) (quando a função VOX não está activa) ou, caso ainda queira utilizar o botão “Middle” (meio), tem de desactivar a função VOX, conforme explicado na secção anterior. Instalação e configurações especiais Reposição de todos os dispositivos emparelhados Por vezes pode ser necessário apagar todas as referências de emparelhamento guar- dadas na unidade BT Next Conference (operação de reposição). Para realizar esta operação deve primeiro entrar no modo de programação: › desligue o aparelho. › Pressione e mantenha pressionado o botão “Middle” (meio) durante cerca de 7 segundos até que a luz vermelha esteja permanentemente ligada. › Em seguida, pressione e mantenha pressionados simultaneamente os botões “Volume +” e “Volume –“ durante 3 segundos. A luz azul cará acesa durante 1 segundo e depois irá regressar ao VERMELHO constante. › Pressione duas vezes o botão “Middle” (meio) para sair do modo de programação e utilize o BT Next Conference. Este procedimento apaga todos os dispositivos Bluetooth emparelhados guardados na memória e é portanto possível iniciar uma sessão de emparelhamento “limpa” nova. Voltar às definições de fábrica Por vezes poderá achar necessário voltar às denições de fábrica, para repor todas as alterações/congurações já efectuadas e car com uma unidade “limpa”. Para realizar esta operação deve primeiro entrar no modo de programação: › desligue o aparelho. › Pressione e mantenha pressionado o botão “Middle” (meio) durante cerca de 7 segundos até que a luz vermelha esteja permanentemente ligada. › De seguida, mantenha pressionados simultaneamente os três botões “Forward”- -”Middle”-”Rear” (avançar-meio-retroceder) durante 3 segundos. A luz azul - cará acesa durante 1 segundo e depois irá regressar ao VERMELHO constante. › Pressione duas vezes o botão “Middle” (meio) para sair do modo de programação e utilize o BT Next Conference. Ajustar/Desactivar a função VOX (intercomunicador e telefone) A função de intercomunicação pode ser activada manualmente ou por voz (VOX). A activação por vox é inuenciada pelo tipo de capacete, pelo ruído ambiente e, con- sequentemente, pela velocidade. Para optimização dos resultados, é possível ajustar a sensibilidade do microfone em 4 níveis: alto, médio, baixo e muito baixo. Por predenição, o BT Next Conference está programado para “baixo”. É possível desactivar a função VOX de forma a que as funcio- nalidades de intercomunicação e de atendimento telefónico apenas funcionem em modo manual. Ajustar a sensibilidade do microfone (VOX) Para realizar esta operação primeiro tem de entrar no modo de programação:
1. desligue o aparelho.
2. Pressione e mantenha pressionado o botão “Middle” (meio) durante cerca de 7
segundos até que a luz vermelha esteja permanentemente ligada.
3. O seu BT Next Conference está agora no “modo de programação”.
4. Pressione o botão “Rear” brevemente e atéo da luz vermelha mudar para um
5. Então, pressione “Volume +” ou “Volume -” para aumentar ou diminuir a sen-
sibilidade. Cada vez que pressionar os botões de volume, a luz vermelha ca intermitente como conrmação. Quando chegar aos limites superior e inferior, a luz vermelha não pisca.
6. Pressione novamente o botão “Backward” ; a luz azul piscará várias vezes para
lhe mostrar a sensibilidade seleccionada: uma vez = VOX desactivadaP Midland BT Next - 95 Duas vezes = sensibilidade baixa 3 vezes = sensibilidade média 4 vezes = sensibilidade alta (conguração padrão) 5 vezes = Sensibilidade elevada O indicador muda novamente para vermelho constante (“modo de programação”), conrmando as alterações.
7. Se necessário, a sensibilidade pode ser reajustada repetindo os passos a partir do
ponto 1, ou saindo do modo de programação pressionando duas vezes o botão “Middle” (meio). Quando a luz vermelha se apagar, o LED azul começa a piscar. O seu BT Next Conference está pronto a ser utilizado. Desactivar a função VOX (intercomunicador e telemóvel) Siga todos os procedimentos descritos nos passos anteriores e escolha a opção de apenas piscar uma vez (VOX desactivada). Atenção! Se desactivar a funcionalidade VOX, poderá responder a chamadas telefóni- cas recebidas através da pressão do botão “Forward”. Ligação com fios sempre no fundo Esta funcionalidade ajuda-o a manter a ligação com os sempre activa, mesmo quando o telefone ou o intercomunicador estiverem activos. Esta funcionalidade pode ser útil quando ligar um emissor-receptor PMR446. Esta opção está activada por predenição. Desactivação: › entre no modo de “programação”: › desligue o aparelho. › Pressione e mantenha pressionado o botão “Middle” (meio) durante cerca de 3 seg. até que a luz vermelha esteja permanentemente ligada. › Pressione o botão “Forward” e “Middle” ao mesmo tempo durante 3 segundos. O LED azul irá piscar três vezes. › Pressione duas vezes o botão “Middle” (meio) para sair do modo de programação e utilize o BT Next Conference. Activação: siga o mesmo procedimento descrito anteriormente; agora o LED azul piscará uma vez. Para sair do modo de “programação”, pressione duas vezes o botão “Middle” (meio). Instalação e actualização de firmware É possível congurar e actualizar o rmware do seu BT Next Conference utilizando a ligação USB ao seu computador. No site Web da Midland em www.midlandeurope.com, na página do BT Next Conference encontrará o software do computador e as actualizações do novo rmware, caso estejam disponíveis. ATENÇÃO: NÃO LIGUE O APARELHO AO COMPUTADOR ANTES DE DESCARREGAR E
Utilize por sua própria conta e risco O uso do dispositivo prejudicará a sua capacidade para ouvir outros sons e as outras pessoas à sua volta. Ouvir música ou falar ao telefone pode impedi-lo(a) de ouvir as outras pessoas à sua volta e pode distrai-lo(a) de uma condução segura. O uso do dispositivo enquanto conduz pode colocá-lo(a) a si e aos outros em perigo, e o seu uso, em algumas áreas, pode não ser permitido. O uso deste dispositivo com o nível de som elevado pode resultar em danos perma- nentes na audição. Se começar a ouvir ruídos ou registar outro tipo de dor associada à audição, reduza o som ou deixe de usar este equipamento. Com uso continuado com um volume de som elevado, os seus ouvidos podem car acostumados ao nível de som, o que pode resultar em danos permanentes na capacidade auditiva. Por favor, use dentro de um nível de som seguro. Garantia A garantia dura 24 meses para o dispositivo principal e 6 meses para os acessórios (baterias, carregadores, antenas, fones de ouvido). Informação de autorizações de segurança e de certificação de aviso CE europeu Este produto está assinalado com o símbolo CE em conformidade com a directiva RTTE (99/5/EC) e é de utilização livre em todos os países da União Europeia. Os utilizadores não têm autorização para realizar quaisquer alterações ou modi- cações ao dispositivo. Modicações que não tenham sido expressamente autorizadas pelo fabricante inva- lidam o cartão de garantia. Para obter mais informações sobre a garantia, por favor, visite www.midlandeurope.com
declara que este aparelho cumpre com o disposto na Directiva 1999/5/CE do Parlamento Europeu e do Conselho de 9 de Março de 1999, transposta para a legislação nacional pelo Decreto-Lei n.º 192/2000, de 18 de Agosto.96 - Midland BT Next PMidland BT Next - 97
Notice-Facile