BT Next Conference - Ecouteur MIDLAND - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BT Next Conference MIDLAND en formato PDF.

Page 51
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MIDLAND

Modelo : BT Next Conference

Categoría : Ecouteur

Descarga las instrucciones para tu Ecouteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BT Next Conference - MIDLAND y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BT Next Conference de la marca MIDLAND.

MANUAL DE USUARIO BT Next Conference MIDLAND

Lea atentamente las instrucciones antes de usar el equipo. si el producto contiene pilas

o baterías no las tire al fuego ni las disperse en el ambiente después de su uso, utilice los

contenedores apropiados para su reciclaje.

Vertrieb durch: ALAN ELECTRONICS GmbH Daimlerstraße 1K - D-63303 Dreieich Deutschland

al manuale del telefonino).

mento al manuale del GPS).

Características principales: 50

Especicaciones técnicas Midland BT Next Conference 50

Carga de la batería 51

Descripción del dispositivo y del sistema de montaje 51

Cómo sincronizar otro BT Next Conference 54

Talk 2 All - Sincronización a dispositivos no Midland 56

Sincronizar BT Next Conference a dispositivos Bluetooth 57

Función “Background” 57

Uso de la función Radio FM 60

Cómo usar la entrada de audio por cable 60

Conguraciones especiales 61

Setup y actualización de Firmware 62

Uso y advertencias específicas 62

Garantía Limitada de MIDLAND IBERIA 6250 - Midland BT Next

E Midland BT NEXT CONFERENCE Multi Rider Intercom System

Gracias por haber adquirido un Midland BT Next Conference, el Sistema Intercom Bluetooth multiusuario pensado para el motorista.

Midland BT Next Conference es un dispositivo que se instala en cualquier tipo de casco y que puede enlazarse con cualquier dispositivo Bluetooth, como teléfonos, reproductores MP3, Na-

vegadores GPS y, sincronizado con otro Midland BT Next Conference, como sistema Intercom sin hilos hasta 6 personas (de los cuales, 2 de otra marca y a una distancia máxima de 1,6 Km.

Características principales:

› Intercom piloto/pasajero o moto a moto hasta una distancia máxima de 1,6 Km.

› Función “Conference” conversación simultánea entre 4 dispositivos › Conexión Intercom “uno a uno” hasta seis dispositivos › Función Talk 2 All para conectar dispositivos de otras marcas › Radio FM Estéreo con RDS › Conexión al reproductor mp3 de su teléfono › Soporta 2 teléfonos › Conexión al Navegador GPS › Conexión a un walkie talkie con Bluetooth integrado o externo › Entrada Auxiliar mediante cable para conectar un MP3 o un walkie talkie pmr446

› Conguración y actualización de Firmware mediante conexión USB al PC Midland BT Next Conference está disponible en dos versiones: › BT Next Conference individual con una unidad Bluetooth. › BT Next Conference TWIN con dos unidades Bluetooth sincronizadas. Dependiendo del modelo adquirido, el embalaje contiene lo siguiente:BT Next Conference › 1 dispositivo de comunicación BT Next Conference › 1 kit de audio con dos altavoces Estéreo HiFi, micrófono de varilla regulable y micrófono de hilo › 1 lámina de adhesivo de dos caras para jar al casco › 1 sistema de jación al casco mediante mordaza › 1 sistema de jación al casco con biadhesivo › 1 cable de audio estéreo para conectar un iPod/MP3 › 1 cargador con conexión USB › Esponja paravientos de micrófono, llave Allen y cintas de Velcro para montaje BT Next Conference TWIN › 2 dispositivos de comunicación BT Next Conference sincronizados.

› 2 kit de audio con dos altavoces Estéreo HiFi, micrófono de varilla regulable y micrófono de hilo. › 2 láminas de adhesivo de dos caras para jar al casco. › 2 sistemas de jación al casco mediante mordaza. › 2 sistemas de jación al casco con biadhesivo. › 1 cable de audio estéreo para conectar un iPod o un MP3. › 1 cargador doble con conexión USB. › Esponjas paravientos de micrófono, llave Allen y cintas de Velcro para montaje. Las unidades incluidas en el TWIN están sincronizadas y, por lo tanto, se pueden utilizar inmediatamente en modo Intercom. Especificaciones técnicas Midland BT Next Conference Generales: › Bluetooth ver. 3.0 Estéreo (protocolo Headset/Handsfree/A2DP) con DSP

› Sistema AGC de control automático de volumen dependiendo del ruido de fondo › Activación de la comunicación por voz (VOX) o manualmente › Controles manuales para activar el teléfono, el Intercom y la conexión por cable › Radio FM Estéreo con RDS › Resistente al agua › Batería de Litio con autonomía de hasta 12 horas de conversación › Tiempo de recarga de batería: 6 horas aproximadamenteConexiones Bluetooth: › Con otro BT Next Conference para modo Intercom Piloto/Pasajero o Moto/Moto hasta un máximo de 1,6 Km. de distancia Atencion: Se puede alcanzar la distancia de 1,6 Km si la antena está desplegada y en campo abierto, sin obstáculos ni interferencias (los motoristas deben estar siempre en el campo visual. Con dispositivo Bluetooth: › Teléfono móvil con reproductor Estéreo MP3 (protocolo A2DP), GPS (Garmin Zumo y TomTom Rider 1 y 2) › Walkie talkie tipo pmr446 (con Bluetooth interno o externo) para comunicación

de un grupo ilimitado de motos. Conexiones vía cable: › reproductores de audio estéreo iPod/MP3 › Walkie talkie tipo pmr446 (con cable BT312 opcional)Atención: Midland BT Next Conference se ha diseñado para resistir la lluvia. Verique siempre que las gomas de protección estén bien cerradas.E Midland BT Next - 51

Asegúrese de que las unidades están totalmente cargadas antes de su uso. Antes

de utilizar las unidades por primera vez, efectúe una carga de al menos 8 ho-

ras. Posteriormente, el tiempo de carga se reduce a 4/6 horas para una recarga

completa. Por razones de comodidad, la unidad se puede quitar del casco para

ser recargada. Para cargar la unidad, retire la protección de goma del conector

de carga y conecte el cargador. Después enchufe el alimentador a una toma de

El LED rojo de la unidad empieza a parpadear cuando empieza la carga. Mantenga

la carga hasta que el LED rojo deje de parpadear o se encienda el LED azul.

Cuando se completa la carga (LED rojo no parpadea), desconecte la unidad del

Atención: cada vez que se conecta o desconecta el USB de carga, la unidad se apaga

automáticamente. Si quiere utilizarla mientras se carga, debe encenderla después de

que haya conectado el cargador.

Descripción del dispositivo y del sistema de montaje

Descripción BT Next Conference

BT Next Conference dispone de cinco pulsadores, todos ubicados en la parte fron-

tal: los tres grandes son multifunción: Adelante (izquierda en el dibujo), Central y

Atrás (derecha). Los dos pequeños (redondos) controlan el volumen (Vol+ y Vol-). CentralVol-Vol+Adelante Atrás Descripción de las conexiones por cable

› Toma de carga: para la carga del dispositivo mediante el cargador con toma

› Conector Kit de Audio: para la conexión del kit de audio (auriculares estéreo

› Toma de audio auxiliar (AUX) 2,5mm: permite la conexión de una iPod/MP3

Toma de audio auxiliar (AUX)

Además, BT Next Conference incorpora una antena desplegable que, en posición

vertical, permite obtener las máximas prestaciones en distancia.

Para levantar la antena basta con efectuar una ligera presión hacia el exterior, ésta

se desenganchará y se levantará automáticamente.

Para cerrar la antena basta con bajarla y efectuar una ligera presión hacia el inte-

rior de manera que se encastre en la hendidura.

Descripción del kit de audio

El sistema de audio incluye dos altavoces

estéreo ultra planos y dos micrófonos

intercambiables, uno de varilla regulable

y el otro de hilo. El miniconector del mi-

crófono permite intercambiarlos con suma

facilidad.52 - Midland BT Next

Los altavoces disponen de un velcro adhesivo que le ayudará a montarlos en el

interior del casco, entre el acolchado y la calota.

Atención, tenga en cuenta no cubrir totalmente su oreja con los altavoces, ya que

debe escuchar siempre el sonido ambiente y las indicaciones del tráco.

El micrófono se puede jar en el casco de dos formas:

Micrófono de varilla regulable:

Coloque la parte con el adhesivo entre la parte rígida del casco y el acolchado,

de manera que el micrófono esté correctamente colocado en frente de su boca

y la marca blanca hacia ella. Este tipo de micrófono está diseñado para cascos

Coloque el micrófono en el protector de la barbilla frente a su boca, utilizando el

velcro/adhesivo incluido. Este tipo de micrófono ha sido diseñado para su insta-

lación en cascos integrales.

Conector del kit de audio

El kit de audio se conecta a la toma central del BT Next Conference mediante el

conector en forma de “L”.

Descripción del sistema de montaje en el casco

Midland BT Next Conference se puede jar en el casco de dos formas: utilizando

la lámina con biadhesivo o con la mordaza. Esto le permite jar de forma segura

el BT Next Conference en el casco y poder retirarlo en cualquier momento para

recargarlo o guardarlo.

El BT Next Conference ha sido diseñado para jarse en la parte izquierda del casco.

Fijación con biadhesivo

La lámina de jación tiene un adhesivo de doble cara

en uno de sus lados. Para instalarlo, limpie la zona

del casco donde quiera colocarlo, retire el protector

del adhesivo y coloque el soporte en el casco apre-

tando durante unos segundos.

Fijación con mordaza

Mediante la llave Allen, aoje los dos tornillos del soporte y coloque la parte

trasera entre la calota y el acolchado. Apriete los dos tornillos de manera que el

soporte quede rmemente jado en el casco. Este soporte incluye un plástico se-

parador, que se puede quitar o poner dependiendo del grosor del casco.

Colocación y extracción del Midland BT Next Conference

El BT Next Conference se puede colocar fácilmente en su soporte deslizándolo

hacia abajo hasta que encaje en la ranura del soporte. El BT Next Conference se

mantiene en su posición gracias al clip de jación de la parte superior del soporte.

Para retirar el BT Next Conference, simplemente presione el clip de jación (A) y

empuje hacia arriba.

AE Midland BT Next - 53

Encender y apagar el BT Next Conference

Mantenga pulsada durante aproximadamente 3 segundos la tecla “Central” hasta

que parpadee el LED azul.

Mantenga pulsadas durante aproximadamente 3 segundos las teclas “Central” y

“Atrás” hasta que el LED parpadee tres veces en rojo; de ese modo disminuyen

las oportunidades de un apagado accidental, especialmente cuando se llevan

puestos los guantes.

La distancia máxima de comunicación entre dos Midland BT Next Conference es

de 1,6 Km si la antena está desplegada y en campo abierto, sin obstáculos. Esta

distancia puede reducirse sensiblemente dependiendo de la orientación de la ca-

beza y de la presencia de obstáculos o interferencias.

Midland BT Next Conference puede operar de tres modos diferentes: Intercom,

Teléfono y Radio FM.

Las 3 teclas del dispositivo tienen diferentes funciones dependiendo del modo

operativo de la unidad.

› En Modo “Intercom” las teclas le permiten gestionar la comunicación hasta

con 4 personas, hablando una a una. Las tres teclas permiten abrir y cerrar la

conexión hacia los otros 6 dispositivos BT sincronizados.

› En Modo “Teléfono” permiten efectuar o contestar llamadas o activar la

música del teléfono. En este caso, las tres teclas gestionan las funciones del

teléfono y de la música (play/pausa, adelante, atrás)

› En Modo “Radio FM” puede escuchar en estéreo su emisora favorita, buscar

una emisora concreta y memorizarla (dispone de 6 memorias).

Puede cambiar de un modo a otro pulsando durante 3 segundos la tecla “Central”.

Un mensaje vocal le dirá en que modo se encuentra. La secuencia del cambio de

modo es la siguiente:

› Intercom (si está sincronizado, al menos, con otra unidad)

› Teléfono (si se ha sincronizado con un teléfono)

Por ejemplo, si está en modo Intercom, puede usar las tres teclas para abrir o

cerrar la conexión Intercom a las otras unidades. Cuando está en modo Radio las

mismas teclas le permiten buscar emisoras y memorizar las preferidas. Para saber

en qué modalidad se encuentra el BT Next Conference, pulse simultáneamente

“Vol+” y “Vol-” durante 3 segundos: un anuncio vocal le indicará en que modo

El BT Next Conference gestiona las diferentes fuentes de audio basándose en las

siguientes reglas de prioridad:

Cambio del modo operativo

Cada vez que cambia el modo (pulsación larga de la tecla Central para cambiar

entre Intercom/Radio FM/Teléfono), la fuente de audio anterior se desactiva y los

controles pasan al nuevo modo

El Intercom tiene siempre una prioridad más alta que la música desde la Radio

FM o desde el teléfono (incluyendo el GPS en modo música). Cada vez que abre el

Intercom, la música desde una fuente Bluetooth se detiene. Solo el audio/música

desde la entrada AUX por cable está siempre presente por defecto y se puede cam-

biar como se explica en el capítulo “Conguraciones especiales”.

Las llamadas de teléfono tienen siempre la prioridad más alta e interrumpen cual-

quier conexión. Sólo la conexión AUX por cable puede escucharse de fondo si el

ajuste “Conexión por cable siempre activa” está activado (por defecto).

A continuación un ejemplo de la funcionalidad de las teclas dependiendo del modo en el que se encuentra:

Modo Adelante (tecla izquierda) Central Atrás (tecla derecha)

Intercom Abre/Cierra el Intercom al primer BT Abre/Cierra el Intercom al segundo BT Abre/Cierra el Intercom al tercer BT Teléfono Rellamada al último número, acepta o

Teléfono (reproducción de música)Canción siguiente Play/Pausa Canción anterior

FM Radio Búsqueda de emisora hacia arriba Enciende/Apaga la radio Búsqueda de emisora hacia abajo54 - Midland BT Next

E Navegador GPS Si está asociado a la tecla “Vol+”Las instrucciones de voz del GPS se escuchan de

fondo también durante las conversaciones con Intercom y el GPS no interrumpe la

Conexión AUX por cable

La entrada AUX por cable está activada siempre por defecto, incluso con el Intercom

activado o durante una llamada telefónica. Puede cambiar este estado siguiendo el

proceso descrito en el capítulo “Conguraciones especiales”.

Cómo sincronizar otro BT Next Conference

Para utilizar la función Intercom es necesario tener dos dispositivos BT Next Conference

Las dos unidades suministradas en la caja del BT Next Conference Twin están sincroni-

zadas y listas para su uso, lo que signica que no debe realizar este proceso.

Si las unidades no son del mismo kit o se han comprado separadamente, necesita sin-

cronizarlas para poder utilizarlas juntas.

Sincronización a otro BT Next Conference

1. Apague ambas unidades. Mantenga pulsada la tecla Central hasta que el LED rojo

se encienda jo. Repita el proceso para la otra unidad

2. Pulse la tecla Central del primer dispositivo hasta que el LED parpadee rojo y azul

3. Pulse la tecla Central del segundo dispositivo hasta que el LED parpadee rojo y azul.

4. Los dos dispositivos se buscan para sincronizarse. Cuando se realiza la sincroniza-

ción, cada unidad tendrá la LED azul jo durante 1 segundo y después volverá al

modo Setup (LED rojo encendido)

5. Haga doble click en la tecla central, el LED rojo se apagará y el LED azul comienza a

parpadear (en ambas unidades)

6. Ahora puede usar su BT Next Conference.

Si por cualquier razón se quiere interrumpir la búsqueda (LED rojo y azul) y volver al

modo Setup (LED rojo jo), basta con hacer doble click en la tecla central.

Durante la sincromización deben estar encendidos sólo los dos dispo-

sitivos a sincronizar. Apague el resto de dispositivos.

Cómo usar el modo Intercom con dos dispositivos

Para usar el Intercom, asegúrese que las dos unidades estén encendidas y sincronizadas

Atención: Para realizar la intercomunicación entre piloto y pasajero, no es necesario tener

la antena desplegada. Para hablar de moto a moto si es necesario desplegarla para tener

mejor audio y alcance.

Con las unidades encendidas, pulse la tecla central en una de las dos unidades. La co-

municación se activa y permanece de este modo hasta que se vuelve a pulsar la tecla

central. El Intercom necesita unos segundos para activarse. Cuando se activa se escucha

un tono beep de aviso y dos tonos cuando se desactiva.

Activación vocal (VOX):

La función VOX para la activación por voz, está activada de fábrica. Bastará con comen-

zar a hablar sin tocar ninguna tecla. Después de unos segundos, la comunicación se

abrirá y permanecerá activa durante el tiempo que permanezca hablando. Si no hay

ninguna conversación en 40 segundos, el Intercom se cierra automáticamente. Si quie-

re cerrar el Intercom antes de los 40 segundos, puede hacerlo manualmente pulsando

Se puede desactivar la función VOX siguiendo el proceso descrito en el capítulo “Con-

guraciones especiales”.

Si es necesario, también se puede desactivar la función VOX pulsando durante 7 segun-

dos la tecla “Atrás”. Un anuncio vocal avisará de la desactivación. Para reactivarlo deberá

repetir el mismo procedimiento.

ATENCIÓN: La activación por voz (VOX), sólo funciona con los dispositivos que se han

sincronizado con la tecla “Central”. Si se han sincronizado con otra tecla (Atrás o Ade-

lante), sólo se puede activar el Intercom manualmente.

Midland BT Next Conference utiliza tecnología AGC, la cual ajusta automáticamente el

volumen en función del ruido de fondo.

Sin embargo, también se puede ajustar el volumen manualmente mediante las teclas

Atención: el volumen solo se puede ajustar cuando hay una fuente de audio

Cómo sincronizar más de dos dispositivos al BT Next Conference

El BT Next Conference se puede sincronizar a un máximo de otras cinco unidades (para

un total de seis (tres dispositivos Midland y 2 Talk2All). Los tres dispositivos Midland

pueden ser asignados a cualquiera de las tres teclas disponibles: Adelante, Central y

Atrás. La misma tecla que utilice para sincronizarlo deberá utilizarla para activar la co-

municación con ese dispositivo.

Por ejemplo, se puede sincronizar el piloto de la moto “2” a la tecla “Adelante”, el pa-

sajero a la tecla “Central” y la moto “3” a la tecla “Atrás”. De este modo son cuatro los

dispositivos sincronizados y será posible hablar con cada uno de ellos de uno en uno.

Cada vez que se abre la comunicación con una persona, se interrumpe la anterior. La

comunicación entre dispositivos no es una cadena, por lo que cuando dos personas

hablan, aunque el tercer dispositivo quede fuera de cobertura, no se interrumpirá la

comunicación. De igual modo, mientras dos dispositivos están hablando, ninguno de

los otros les podrá interrumpir. Recuerde que sólo el dispositivo sincronizado a la tecla

“Central” puede ser activado con el modo VOXE Midland BT Next - 55

1. Active el modo “Setup” (Apague la unidad. Mantenga pulsada la tecla “Central”

hasta que el LED no se quede encendido rojo).

2. Escoja la tecla a la que quiere vincular el dispositivo a enlazar (Adelante, Cen-

tral o Atrás) y manténgala pulsada durante 3 segundos, hasta que el LED par-

padee rojo y azul. La tecla escogida será la que deberá usar para abrir/cerrar

3. Realice el mismo proceso en la otra unidad. En esta unidad puede utilizar

cualquier tecla no vinculada anteriormente, no es necesario que sea la misma.

4. Ambos dispositivos se buscan para completar la sincronización. Si todo es

correcto, en ambos dispositivos se encenderá durante un segundo el LED azul

para después volver a modo “Setup” (LED rojo jo)

5. Puede proceder a una segunda y tercera sincronización siguiendo el punto 2

pero utilizando una tecla diferente

Para utilizar los dispositivos, deberá salir del modo “Setup” haciendo doble click

en la tecla “Central”, el LED rojo se apagará y el LED azul comienza a parpadear.

Ahora puede usar el BT Next Conference

Cómo utilizar el Intercom con más de dos dispositivos

Para utilizar el modo Intercom, asegúrese que todas las unidades estén encendi-

das y sincronizadas entre ellas correctamente.

Atención: Para el Intercom entre piloto y pasajero, no es necesario tener la antena

desplegada. Para hablar de moto a moto si es necesario desplegarla.

Con las unidades encendidas, pulse la tecla correspondiente a la unidad con la que

quiere comunicarse. Después de unos 4 segundos el Intercom se activa y perma-

nece en este modo hasta que se vuelve a pulsar la misma tecla. Escuchará un tono

de aviso cuando se active y dos tonos cuando se desactive.

Activación vocal (VOX):

La función VOX para la activación por voz está activa por defecto pero sólo con la

unidad sincronizada con la tecla “Central”. Basta con empezar a hablar sin necesi-

dad de tocar ninguna tecla. Pueden ser necesarios algunos segundos para que se

active (un tono audible avisa de la activación). Si no hay conversación, después de

40 segundos, el Intercom se desactiva automáticamente.

Para volver a activarlo, simplemente comience a hablar. Si quiere puede desacti-

varlo sin esperar a los 40 segundos, pulsando la tecla “Central”.

Se puede desactivar la función VOX siguiendo el proceso descrito en el capítulo

“Conguraciones especiales”

Si es necesario, también se puede desactivar la función VOX pulsando durante 7

segundos la tecla “Atrás”. Un anuncio vocal avisará de la desactivación. Para reac-

tivarlo deberá repetir el mismo procedimiento.

Sugerencia: Esta función es muy útil cuando hay una persona específica con

la que quiere hablar más a menudo (por ejemplo el pasajero)

Usuario ocupado en otra conversación

Si quiere activar el Intercom con una persona que está hablando con un tercero

o por teléfono, escuchará un doble pitido indicando que está ocupado. Inténte-

lo más tarde hasta que la línea esté libre. La persona llamada será avisada que

alguien ha querido contactar con él mediante un mensaje vocal que indicará la

tecla a la que está asociado el dispositivo en cuestión. De esta manera, cuando

termine de hablar, el usuario llamado podrá contactar con la persona que quería

hablar con él, simplemente abriendo el Intercom usando la tecla correspondiente

A - Activación manual

Modo Tecla “Adelante” Tecla “Central” Tecla “Atrás”

Intercom Corto: Abre/Cierra el Intercom con el

dispositivo enlazado

Largo: Abre/cierra el Intercom con el

dispositivo no Midland

Corto: Corto: Abre/Cierra el Intercom con el

dispositivo enlazado

Corto: Abre/Cierra el Intercom con el

dispositivo enlazado

Largo: Abre/cierra el Intercom con el

dispositivo no Midland56 - Midland BT Next

El modo “Conference” permite la comunicación simultánea entre cuatro personas.

En esta conguración, todos pueden hablar y escuchar.

Su BT NEXT puede funcionar en modo “clásico”, comunicación uno a uno, o en

modo “Conference” donde todos pueden hablar simultáneamente.

El modo “Conference puede ser muy interesante pero obliga a que todos los dispo-

sitivos estén enlazados y con el Intercom abierto.

En primer lugar, el emparejamiento de los dispositivos debe hacerse siguiendo

una secuencia especíca en cadena. Y cada dispositivo debe ajsutarse en modo

Para utilizar el modo Conference es necesario congurar todos los dispositivos

en modo “Cadena”. El botón “Atrás” del primer dispositivo debe ser emparejado

con el botón “Adelante” del segundo dispositivo. Y el botón “Atrás” del segundo

dispositivo debe ser emparejado con el botón “Adelante” del tercer dispositivo. Y

así sucesivamente hasta 4 unidades. Los dispositivos 1 y 4 no deben emparejarse

entre ellos (la cadena no se cierra).

El primer dispositivo y el último (el 4º) no deben estar emparejados (la “cadena”

debe permanecer abierta).

El primer dispositivo (nº 1) puede hablar con el último dispositivo (nº 4) sólo a

través de la unidad 2 y de la 3. Esto signica que para poder tener una comuni-

cación entre 4 personas, todos los dispositivos deben tener el Intercom abierto y

estar dentro del rango de cobertura.

Activar el modo Conference

Justo después de acabar de sincronizar los dispositivos en “cadena”, es necesario

activar el modo “Conference” en todas las unidades.

• Activación: en modo Intercom y sin audio activo, mantenga pulsada la te-

cla “ADELANTE” durante 7 segundos. El aviso vocal “Conference” indicará la

• Desactivación: en modo Intercom y sin audio activo, mantenga pulsada la

tecla “ADELANTE” durante 7 segundos. El aviso vocal “Intercom” indicará que

ha vuelto a modo Intercom.

Cuando la función “Conference” está activa, sólo habrá disponibles dos modos:

Conference (que sustituye “intercom”) y Radio FM No estará disponible el modo “Teléfono” porque los dispositivos sincronizados a

los botones Vol+ y Vol- han sido desconectados temporalmente para poder utili-

zar establemente el modo “Conference”.

Si un dispositivo había sido sincronizado a la tecla “central”, no estará disponible

hasta que se desactive la función “Conference”.

ATENCIÓN: en modo “Conference” la función “Talk2All-Universal Intercom” (que

permite conectarse a otros intercomunicadores que no sean Midland) no estará

Como usar el modo “Conference”

Cuando el modo “Conference” esté activado, es posible iniciar una comunicación

Intercom presionado a la vez el botón “Adelante” y “Atrás”. Con sólo un click en

el botón central abrirá la comunicación Intercom, con sólo un click en el mismo

botón, cerrará la comunicación.

Desactivar el modo “Conference”

El modo “Conference” puede ser desactivado en cualquier momento, sólo presio-

nando el botón “Adelante” durante 7 segundos. Automáticamente, se escuchará

un mensaje vocal que anunciará “Intercom” y, desde ese momento, el BT Next

volverá al modo estándar Intercom (uno a uno) y todos los dispositivos enlaza-

dos en Vol+ y Vol- volverán a estar operativos, junto con el modo “teléfono” y el

“Talk2All-Universal Intercom”.

Función “Un click y hablar”

Cuando el modo “Conference” está activo, es posible iniciar una comunicación

Intercom entre 4 usuarios con tan sólo un click. Presione brevemente el botón

“central” y automáticamente se iniciará la conferencia con todos los dispositivos

Talk 2 All - Sincronización a dispositivos no Midland

Gracias a la exclusiva función “Talk2 All - Universal Intercom” puede sincronizar al BT Next Conference hasta dos dispositivos de otra marca.

Entre en modo “Setup” en el BT Next Conference (apague la unidad. Mantenga pul-

sada la tecla “Central” hasta que el LED no se quede encendido rojo). Mantenga

pulsada la tecla “Adelante” o “Atrás” durante aproximadamente 7 segundos (el led

empezará a parpadear rojo/azul rápidamente), continue presionando hasta que el led

parpadere rojo/azul lentamente. Ahora puede soltar.

En el dispositivo “no Midland”, siga las instrucciones para enlazar un teléfo-

no. De hecho, el BT Next Conference será enlazado en lugar del teléfono.

Cuando nalice el proceso, el led rojo/azul dejará de parpadear y el dispositivo saldrá

automáticamente del modo “Setup”.

Atención: Durante el procedimiento de sincronizzación, deben estar encendidos sólo los dos dispositivos en cuestión (apague el resto).

Para abrir la comunicación Talk2All del BT Next Conference, debe pulsar durante 3

segundos la tecla “Adelante” o “Atrás” (según la tecla utilizada para la sinconización).E Midland BT Next - 57 Talk2All Universal Intercom 1Talk2All

Universal Intercom 2 En cambio, en el dispositivo “no Midland”, puede abrir la comunicación manual-

mente pulsando la tecla de llamada telefónica (puede ser necesario hacerlo dos

veces, dependiendo del modelo).

ATENCIÓN: en esta conguración, el dispositivo “no Midland” no podrá usar el teléfono.

Se puede enlazar también un dispositivo Midland en modo “Talk2ALL-Universal Inter-

com” siempre que utilice el modo de enlace a un teléfono (un dispositivo usa el proce-

dimiento Talk2All y el otro la de enlazar un teéfono). Talk2All - Universal Intercom Dispositivo no MidlandTalk2All - Universal Intercom Dispositivo Midland

Uso del Intercom con dispositivos Midland BT El BT Next Conference es compatible con los dispositivos de la línea BT de Midland

BTX1 FM y BTX2 FM. Es también compatible con BTX1, BTX2, BT Next, BT City y BT Ski si estos disponen de la última versión de rmware disponible (2014). No es

compatible con BT1, BT2 y BT Intercom.

Descargue la última versión de rmware para estos dispositivos disponible en

Puede sincronizar el BT Next Conference a cualquiera de estas unidades pero te-

niendo en cuenta que la distancia de Intercom será la que marque la unidad de

menor alcance. Por ejemplo un BT Next Conference sincronizado a un BTX1 podrá

hacer solo 10m de distancia y con un BTX2 la distancia máxima será de 800m.

Sincronizar BT Next Conference a dispositivos Bluetooth

Midland BT Next Conference puede sincronizarse con otros dispositivos Bluetooth,

como un teléfono smartphone, navegador GPS o radio PMR446 con Bluetooth.

El procedimiento de sincronización debe efectuarse usando las teclas de “Vol +”

› Sincronizar con la tecla “Vol+”: para el teléfono con música estéreo A2DP, na-

vegador GPS con audio A2DP, o conector externo mono/estéreo A2DP.

› Todos los dispositivos sincronizados con la tecla “Vol+” tienen mayor prio-

ridad e interrumpirán las otras comunicaciones (como Intercom, radio FM y

› Sincronizar con la tecla “Vol-”: para un segundo teléfono con tipo de audio

“mono” (protocolo manos libres), para navegadores GPS o detectores de radar

u otros dispositivos con audio “mono”.

› Atención: la fuente de audio A2DP sólo la soporta sincronizada con “Vol +”.

El segundo teléfono sincronizado con “Vol-” sólo lo soporta con audio “mono”

Cuando un dispositivo se sincroniza con las teclas “Vol +” o “Vol -” el modo “teléfo-

› Teléfono (HFP) Mono › GPS mono › Walkie talkie › Teléfono (A2DP) estéreo › GPS (A2DP) estéreo › Módulo Bluetooth (A2DP) estéreo Atención: las fuentes de audio A2DP estéreo sólo se pueden enlazar a la tecla Vol+.

El segundo teléfono enlazado en la tecla Vol- sólo funcionará en mono (HFP Hands

Función “Background”

El BT Next Conference permite mantener siempre de fondo la conexión de audio

del dispositivo sincronizado all botón “Vol -”. De esta manera, la comunicación

Intercom no se interrumpirá, por ejemplo, por las indicaciones del GPS o la

comunicación del walkie talkie.

Para activar la función “Background” sólo tiene que presionar durante 3 segun-

dos el botón “Vol -”, y un comando de voz dirá “Background enable” (en inglés),

le avisará que ya está la función activada.

Para desactivar la función “Background”, repita la operación y escuchará el co-

mando de voz “Backgorund o”, (en inglés) para avisar de que se ha desactivado.

El BT Next viene con esta función desactivada de fábrica.58 - Midland BT Next

E Emparejar uno o dos teléfonos

Los teléfonos móviles pueden estar enlazados al botón “Vol +” (si se necesita

soporte estéreo A2DP) o al botón “Vol -”.

Cuando un teléfono está enlazado a la telca “Vol +” o la tecla de “Vol -” el modo

“Teléfono” se activa. Una llamda entrante tiene siempre prioridad, esto signica

que otras comunicaciones se verán cortadas ( Intercom, RAdio Fm y Música).

Si otra llamada entrante suena en el segundo teléfono, se noticará a través de

Cómo sincronizar el teléfono

Para sincronizar el Bt Next Conference al teléfono, sólo es necesario entrar en

› Mantenga pulsado el botón Central durante 7 segundos aproximadamente

hasta que el LED rojo se mantenga iluminado.

› Ahora presione durante 3 segundos la tecla “Vol +” o “Vol -”, el LED parpadeará

› Active el Bluetooth de su teléfono movil.

› Pasados unos segundos, en el teléfono aparecerá “Midland BT Next Conferen-

ce”, selecciónelo y siga las instrucciones del teléfono para aceptar la sincroni-

zación. Cuando lo pida el teléfono, teclee el código “0000” (cuatro ceros). El

teléfono conrmará que el proceso de sincronización se ha completado con

› El BT Next Conference saldrá del modo Setup y pasará automáticamente al

modo de funcionamiento (LED azul parpadeando).

› Ahora puede usar el Bt NExt Conference junto con su teléfono.

Cómo usar el teléfono

Después de sincronizar el teléfono al BT Next Conference debe entrar en modo

“Teléfono” para poder utilizarlo. Mantenga pulsada durante unos 3 segundos la

tecla Central hasta que oiga “Phone”. Ahora las tres teclas principales, están de-

dicadas al teléfono (Tabla B).

Responder a una llamada

Cuando el teléfono suena, puede responder de dos maneras:

Respuesta vocal: pronuncie una palabra cualquiera y descolgará automática-

Respuesta manual: Pulse brevemente la tecla “Adelante” y ya puede hablar.

Rechazo de una llamada

Si no desea contestar una llamada, puede dejar sonar el teléfono o mantener

pulsada durante 3 segundos la tecla “Adelante” (oirá un tono de conrmación).

Realizar una llamada

Hay varias maneras de realizar una llamada:

Desde el teclado del teléfono (nunca en marcha):

Marque el número con el teclado y pulse la tecla de llamada del teléfono.

Rellamar al último número

Teléfono en “Vol +”: Presione la tecla “Adelante” durante 3 segundos para llamar

al último teléfono (escuchará un tono de conrmación)

Teléfono en “Vol -”: Presione la tecla “Atrás” durante 3 segundos para llamar al

último número (escuchará un tono de conrmación)

Teléfono en “Vol +”: Presione brevemente la tecla “Adelante”. Si su teléfono tiene

la función de marcación por voz, el sistema le preguntará a quién quiere llamar y

sólo deberá decir el nombre de la persona que tenga memorizada en su agenda.

Teléfono en “Vol -”: Presione brevemente la tecla “Atrás”. Si su teléfono tiene la

función de marcación por voz, el sistema le preguntará a quién quiere llamar y

sólo deberá decir el nombre de la persona que tenga memorizada en su agenda.

Prioridad: Las llamadas tienen la máxima prioridad, lo que signica que el resto de

comunicaciones se desactivan temporalmente al entrar una llamada y se restable-

cen una vez que la llamada ha terminado.

Modo Tecla Adelante Tecla Central Tecla Atrás

Teléfono Pulsación corta: Marcación por voz/ aceptar

Pulsación larga: Rellamada último núme-

ro/ rechazar llamada entrante

Pulsación corta: Cambio de modo Pulsación larga: on/o VOX Teléfono (reproduciendo música y sincronizada a “Volumen +”) Pulsación corta: Canción siguiente Pulsación corta: Play/pausa

Pulsación larga: cambio de modo

Pulsación corta: Canción anteriorE Midland BT Next - 59

Terminar una llamada

Hay varias maneras de terminar una llamada:

› Esperar a que la otra persona termine la llamada.

› Pulsar brevemente la tecla “Adelante” (oirá un tono de conrmación).

› Pulse la tecla de colgar en el teléfono.

Uso de la función reproductor MP3 del teléfono

El teléfono móvil, cuando está emparejado con “Vol +” se puede utilizar como re-

productores MP3 estéreo. El Midland BT Next Conference soporta completamente

los protocolos A2DP y AVRCP, los cuales permiten escuchar música estéreo y ge-

stionar las funciones principales de reproductor MP3. De hecho es posible utilizar

las teclas del BT Next Conference para las siguientes funciones: Play, Stop/Pause,

Para activar la música la primera vez, normalmente es necesario hacerlo desde el

teléfono, después será posible gestionar la música desde el BT Next Conference.

Play/PausaAvanzar Retroceder

Comandos disponibles en modo “Teléfono”:

Play/pausa de la música: pulse la tecla “Central”.

Avanzar una canción: pulse la tecla “Adelante”

Retroceder una canción: pulse la tecla “Atrás”

Atención: Es posible controlar la música estéreo A2DP sólo en modo “Teléfono”.

Navegador GPS Un navegador GPS puede sincronizase usando las teclas de “Vol +” o “Vol -”

Tecla Vol + (soporta audio estéreo A2DP)

Si el audio de las indicaciones del navegador es estéreo (lo mismo cuando usa un

navegador APP en un smartphone), se debe sincronizar a la tecla “Vol +”

Las indicaciones del navegador siempre interrumpirán la comunicación Intercom.

Tecla Vol - (soporta audio mono en función background)

Si el audio de las indicaciones del navegador es mono, se debe sincronizar a la

tecla “Vol -”. En este caso las indicaciones siempre se escucharán en background y

no interrumpirán la comunicación Intercom. Si la función “Background” está acti-

vada, las indicaciones del GPS estarán siempre en background y no interrumpirán

la comunicación Intercom.

Atención: no podemos garantizar la funcionalidad correcta del GPS en modo

“Background,” porque depende del dispositivo al que se enlaza que es el que actúa

Soporte para comandos vocales estéreo (A2DP)

BT Next Conference (A2DP) soporta comandos de voz de navegadores GPS o de

aplicaciones de smartphones enlazado a la tecla “Vol+”. Cuando un mensaje de

voz interrumpe, el Intercom o la radio FM se verán interrumpidas para dar priori-

dad a estos mensajes de voz. Los ajustes de fábrica está activos; es posible cam-

biarle la prioridad usando el programa para PC llamado “Bt Updater”

Navegador GPS con Reproductor musical estéreo

Si desea utilizar también las funciones de reproductor estéreo del Navegador GPS,

deberá sincronizar el GPS a la tecla “Vol+”. En esta conguración, el GPS tendrá

la prioridad más alta por lo que el resto de comunicaciones (Intercom, Radio FM,

Música) se interrumpirán cuando haya un mensaje del GPS o una llamada en el

teléfono. Cuando el GPS está enlazado a la tecla “Vol+”, el modo “Teléfono” está

Sincronización a un navegador GPS Se puede sincronizar cualquier navegador GPS para moto que acepte un auricular

1. Active en su GPS la búsqueda de dispositivos auriculares Bluetooth. Esta función

depende de cada GPS (consulte el manual de usuario del mismo)

2. Active el modo “Setup” (Apague el BT Next Conference, mantenga pulsada la tecla

“Central” hasta que el LED rojo jo). Pulsa la tecla “Vol+” o “Vol-“ hasta que el LED

parpadee rojo y azul

3. En el GPS aparecerá “Midland BT Next Conference”, selecciónelo y siga las instruccio-

nes para aceptar la sincronización. Si lo pide el GPS, teclee el código “0000” (cuatro

ceros). El GPS conrmará que el proceso de sincronización se ha completado con

4. El BT Next Conference saldrá del modo Setup y pasará automáticamente al modo

de funcionamiento normal (LED azul intermitente). Ahora, el GPS está sincronizado

Walkie talkie con Bluetooth

El walkie talkie (recomendamos el G8E BT) tiene que emparejarse con el botón “Vol -”

y, de esta manera, si la función “Background” está activada, el walkie talkie siempre se

escuchará en background incluso cuando esté hablando por el Intercom.

Atención: Si además del walkie talkie desea conectar también el Navegador GPS, deberá

hacerlo a través de la tecla “Vol+”. En esta conguración, el GPS tendrá la prioridad más60 - Midland BT Next

alta, por lo que el resto de comunicaciones como el Intercom, se interrumpirán si hay men-

sajes del Navegador. Para conectar el Teléfono y el Navegador deberá enlazar el GPS a la

tecla “Vol+” del BT Next Conference y el teléfono directamente al GPS.

Si el walkie talkie tiene Bluetooth (como un G8E BT), se puede enlazar usando la tecla

› Mantenga pulsada la tecla “Vol-” hasta que el led parpadee rojo y azul.

› Active el modo de sincronización en el walkie talkie siguiendo las instrucciones de

Atención: en el caso de sincronización a un walkie talkie G8E BT, nada más nalizar ésta

en el BT Next Conference (Led azul parpadeando), deberá activar la conexión siguiendo

› In modo “Teléfono” pulse brevemente la tecla “ATRÁS” lo cual activará o desac-

tivará la conexión con el G8E BT. Asegúrese de que la función “Background” esté

Siga este mismo procedimiento cada vez que quiera conectar el G8E BT al BT Next

Conference en el caso de que uno de los dos se apague (el procedimiento de sincro-

nización no debe repetirse).

En caso de problemas de sincronización, apague y encienda el G8E BT y reactive la

conexión Bluetooth manteniendo pulsada la tecla “BT” del walkie talkie durante 3

Uso de la función Radio FM El BT Next Conference integra un receptor de Radio FM con RDS. Para utilizarlo,sólo

tiene que entrar en modo “Radio FM”.

Mantenga pulsada durante 3 segundos la tecla “Central”. Un anuncio vocal le indi-

cará en que modo se encuentra. Cuando hasta que oiga el comando “FM Radio”.

Ahora las tres teclas principales están dedicadas a la radio (Tabla C).

Con un click sobre la tecla “Adelante” o “Atrás” puede buscar una emisora de radio

(función seek), la búsqueda se detendrá automáticamente cuando encuentre una

emisora con una señal sucientemente fuerte para garantizar una buena recepción.

Si por el contrario mantiene pulsada durante 3 segundos cualquiera de las dos teclas,

se desplazará por las 6 emisoras memorizadas. Cada vez que pasa de una memoria

a otra, un anuncio vocal le indicará el núemro de memoria en el que se encuentra.

Para memorizar la emisora que está escuchando, pulse simultáneamente las teclas

“Adelante” y “Atrás” durante 3 segundos. Escuchará un tono de conrmación. La emi-

sora se memoriza en la memoria siguiente a la última escuchada.

Gracias al sistema RDS, la radio seleccionará la señal más fuerte disponible de la

emisora que esté escuchando. El sistema RDS está desactivado por defecto y para

activar/desactivar la función, pulse al mismo tiempo y durante tres segundos las

teclas “Vol+” y “Vol–“ mientras la radio está encendida. Un anuncio vocal le indicará

el estado. Para desactivarlo, repita el mismo procedimiento

Cómo descactivar/activar la Radio FM En el Bt NExt Conference la Radio Fm viene activada de fábrica.

- Entre en modo “Setup”: apague la unidad y mantenga pulsado el botón Central

durante 7 segundos, hasta que el LED Rojo quede jo.

- Presione a la vez la tecla Central y “Vol +” durante 3 segundos- El LED Azul parpa-

- Haga doble click en la tecla Central para salir del modo “Setup” y poder usar el BT Next Conference.

Siga el mismo procedimiento descrito, ahora el LED azul parpadeará sólo una vez.

Para salir del modo “Setup”,, haga doble click en el botón Central.

Intercom con Radio FM En modo “Radio FM” no se puede activar el Intercom en modo manual pero puede

usar la activación vocal (VOX) sólo hacia el dispositivo enlazado en el pulsador “Cen-

tral”. Para activar el Intercom de forma manual deberá salir del modo “Radio FM” y

pasar a modo “Intercom”.

Cómo usar la entrada de audio por cable

Midland BT Next Conference dispone de una entrada de audio por cable (AUX), que

puede usarse para conectar una fuente de audio, como un iPod (o cualquier otro

reproductor MP3) o un walkie talkie para una comunicación en grupo o para incre-

mentar el alcance. (El cable necesario para conectar un walkie talkie compatible es

C - Modo Radio FM Modo Tecla Adelante Tecla Central Tecla Atrás

Radio FM Pulsación corta: búsqueda de memoria hacia

Pulsación larga: Buscar emisoras (arriba)

Pulsación corta: On/o

Pulsación larga: Cambio de modo

Pulsación corta: búsqueda de memoria hacia

Pulsación larga: Buscar emisoras abajo (si

la radio está apagada, activa/desactiva la

conexión AUX)E Midland BT Next - 61

Para escuchar música desde la entrada por cable, conecte a la toma “AUX” del BT Next Conference el reproductor de audio utilizando el cable suministrado. El nivel

de volumen se ajusta con las teclas “Vol+” y “Vol-”, o automáticamente mediante

el sistema AGC, de manera que solamente tiene que ajustar el volumen de su re-

productor al nivel que le permita escucharlo a una velocidad normal.

Atención: no ajuste nunca el volumen del reproductor al nivel máximo, un nivel del

70% es más que suciente

Consejo: realice unas pruebas ajustando el volumen del reproductor a varios ni-

veles para seleccionar el que mejor se adapta a sus preferencias. El sistema AGC

aumentará el volumen automáticamente a medida que aumente la velocidad

Activar/Desactivar la entrada por cable (AUX)

La entrada de cable se puede activar/desactivar manteniendo pulsadas la teclas

“Central” y “Adelante” durante tres segundos. Escuchará un tono de conrmación

al activarla y dos tonos al desactivarla.

Uso de un Walkie talkie con conexión vía cable

Para poder usar un walkie talkie es necesario adquirir un cable especíco (BT312)

para conectarlo al Midland BT Next Conference. Normalmente, junto al cable se

suministra también el pulsador PTT externo para jación en el manillar de la moto.

La comunicación vía radio se efectúa pulsando el PTT (Push To Talk) para hablar y

soltándola para escuchar. No se puede hablar y escuchar al mismo tiempo. Si quiere

utilizar un walkie talkie para comunicarse en grupo y, al mismo tiempo, mantener

el Intercom activo entre dos o más unidades BT Next Conference, debe recordar que

cada vez que hable para comunicarse mediante el walkie talkie pulsando el PTT,

también activará el Intercom del BT Next Conference sincronizado a la tecla “Central”

(gracias a la función VOX). Para evitar esto, enlace el dispositivo con el que quiere

hablar, mediante las teclas “Adelante” o “Atrás”, donde la función VOX no está activa.

Como alternativa, si quiere usar la tecla “Central”, puede desactivar la función VOX,

como se ha explicado en la sección anterior. De este modo, el Intercom no se activará

automáticamente cuando hable a través del walkie talkie. Para abrir el Intercom

cuando use esta conguración, tendrá que activarlo manualmente pulsando la tecla

El cable conectado al walkie talkie dispone normalmente del pulsador PTT, que se

puede colocar en el manillar o lo puede llevar en la mano si es el pasajero.

Ajuste el volumen del walkie talkie al nivel deseado, recordando que el volumen se

controla automáticamente mediante el sistema AGC y que ira subiendo en función

Configuraciones especiales

Algunas funciones del BT Next Conference pueden ser conguradas para responder

a exigencias especícas:

Reset de todos los dispositivos sincronizados

Alguna vez puede resultar necesario borrar todos los dispositivos sincronizados al

BT Next Conference. Para realizar esta operación tiene que entrar en modo Setup:

› Mantenga pulsada la tecla “Central” hasta que el LED rojo quede jo

› Pulse al mismo tiempo las teclas “Vol+” y “Vol-” durante 3 segundos. El LED azul

se enciende durante 1 segundo y volverá a rojo jo

Este proceso borra todos los dispositivos Bluetooth sincronizados almacenados en la

memoria y por tanto es posible comenzar una nueva sesión de sincronización desde

Volver a los ajustes originales

Alguna vez puede ser necesario volver a los ajustes de fábrica, para eliminar todos los

cambios y ajustes realizados y tener la unidad “limpia”. Para realizar esta operación

tiene que entrar en el modo Setup:

› Apague la unidad. Mantenga pulsada la tecla “Central” hasta que el LED rojo

› Pulse al mismo tiempo las teclas “Vol+” y “Vol-” durante 3 segundos. El LED azul

se enciende durante 1 segundo y volverá a rojo jo

› Haga doble click en la tecla “Central” para salir del modo “Setup” y usar el BT Next

Atención: este proceso no elimina las referencias a los equipos acoplados

Ajuste/Desactivación de la función VOX (Intercom y teléfono)

La función Intercom se puede activar de dos formas, manualmente y por voz (VOX).

La correcta activación del VOX depende del ruido de fondo y, por lo tanto, de la velo-

cidad y del tipo de casco utilizado.

Para un resultado óptimo, se puede seleccionar entre cuatro niveles de sensibilidad

del micrófono: alto, medio, bajo y muy bajo. El ajuste por defecto es “bajo”. También

es posible desactivar el VOX para activar el Intercom y la respuesta de llamadas de

teléfono solo en modo manual.

Ajuste de la sensibilidad del VOX Para realizar esta operación tiene que entrar en modo Setup:

2. Mantenga pulsada la tecla “Central” hasta que el LED rojo quede jo. Ahora está

el BT Next Conference en modo “Setup”

3. Pulse brevemente la tecla “Atrás” hasta que el LED azul quede jo

4. Ahora pulse “Vol+” y “Vol-” para aumentar o disminuir la sensibilidad. El LED rojo62 - Midland BT Next

parpadeará indicando que ha pulsado una tecla (cuando alcance el límite de la

regulación por arriba o por abajo, el LED deja de parpadear)

5. Pulse brevemente la tecla “Atrás”, el LED azul parpadeará varias veces en función

de la sensibilidad activa:

1 parpadeo = VOX desactivado

2 parpadeos = sensibilidad muy baja

4 parpadeos = sensibilidad media (por defecto)

6. Ahora el LED pasa ahora a rojo continuo (modo “Setup”) y los cambios se con-

Si es necesario, puede volver a ajustar la sensibilidad repitiendo los pasos desde

el punto 2, de lo contrario salga del modo “Setup” haciendo doble click en la tecla

“Central”. Una vez que el LED rojo se apague, el LED azul comienza a parpadear.

Ahora puede usar el BT Next Conference.

CONSEJO: Un correcto ajuste de la sensibilidad le permitirá aprovechar al máximo

las posibilidades del dispositivo. Contra más ruido genere el binomio moto-casco,

más baja ha de ser la sensibilidad. En un casco tipo Jet y una “custom” se debe

ajustar una sensibilidad baja o muy baja. Por el contrario, en un scooter con casco

modular o integral, la sensibilidad deberá ser más alta. Efectúe diversas pruebas

hasta que encuentre el ajuste que mejor se adapta a sus condiciones de uso.

Desactivar la función VOX (Intercom y teléfono)

Siga los pasos descritos anteriormente pero seleccione la opción de un solo par-

padeo (VOX desactivado).

Atención: recuerde que, desactivando el Vox, también la respuesta a la llamada

deberá hacerse manualmente (pulsando la tecla “Adelante”)

Conexión por cable siempre activa

Esta función permite que la entrada AUX por cable esté siempre activa, incluso

cuando el teléfono o el Intercom están funcionando. Esta función es útil cuando

conecta un walkie talkie.

Por defecto, esta función está activada.

• Entre en modo Setup:

• Apague la unidad. Pulse y mantenga pulsada la tecla “Central” durante 3

segundos, hasta que el LED rojo se quede jo

• Mantenga pulsadas las teclas “Adelante” y “Central” durante 3 segundos. El

LED azul parpadea tres veces

• Doble click en la tecla “Central” para salir del modo “Setup” y usar el BT Next Conference

Siga el proceso descrito anteriormente; ahora el LED azul parpadea una vez.

Para salir del modo “Setup”, haga doble click en la tecla “Central”.

Setup y actualización de Firmware

El BT Next Conference permite congurar el dispositivo y actualizar el rmware

a través del PC, conectándolo con un cable USB estándar. En nuestra página web

www.midland.es, encontrará toda la información actualizada sobre su dispositi-

vo y se podrá descargar gratuitamente tanto el software de actualización como

eventuales nuevas versiones de rmware.

ATENCIÓN: NO CONECTE EL DISPOSITIVO AL PC SIN ANTES HABER INSTALA-

DO CORRECTAMENTE EL SOFTWARE DE ACTUALIZACIÓN Uso y advertencias específicas

El uso de este dispositivo disminuirá la capacidad de escuchar otros sonidos y a la

gente de su alrededor. El uso de este dispositivo mientras conduce puede signi-

car un serio peligro para Usted y los de su alrededor y, en algunos países, existen

claras restricciones legales al respecto.

El uso de este dispositivo a un volumen alto, puede producir perdida permanente

de audición. Si nota algún tipo de dolor alrededor de la oreja o en interior del

oído, reduzca el volumen o interrumpa el uso del dispositivo. El uso continuado a

volumen alto, puede hacer que sus oídos se acostumbren a ese nivel de volumen,

lo cual puede causar un daño permanente en los mismos. Por favor, utilice este

dispositivo con un nivel de volumen seguro.

Garantía Limitada de MIDLAND IBERIA Esta garantía no limita los derechos del usuario reconocidos en las normativas

españolas y europeas aplicables en materia de venta de bienes de consumo.

Durante el periodo de garantía se reparará, en un periodo de tiempo razonable,

cualquier avería imputable a defectos en materiales, diseño o fabricación, libre

de cualquier cargo por reparación. En el caso de que la reparación no sea posible,

se facilitará al usuario un equipo o accesorio similar o de mejores características.

Esta garantía sólo es válida en el país donde se ha adquirido el producto.

La garantía comienza en el momento de la compra por parte del primer usuario

La garantía es por un período de :

• 24 meses para el equipo o unidad principal

• 6 meses para accesorios (baterías, cargadores, antenas, auriculares, cables)

Cualquier reclamación por el producto afectado, debe de comunicarse dentro de

un tiempo razonable desde que se apreció el defecto y, en ningún caso, después

de que expire el periodo de garantía.E Midland BT Next - 63

La garantía no cubre:

• El deterioro del producto por el uso habitual

• Defectos causados por el uso o conexión del Producto con accesorios y/o softwa-

re no original Midland

La garantía quedará invalidada:

• En caso de apertura, modicación o reparación por personas no autorizadas por

Midland o por el uso de recambios no originales

• Si el producto ha sido expuesto a condiciones ambientales para las que no ha

• En el caso de corrosión, oxidación o derrame de líquido de las baterías

• Si el número de serie ha sido retirado, borrado, alterado o es ilegible

Nada se deberá al comprador por el tiempo durante el cual, el equipo esté inac-

tivo, ni podrá solicitar resarcimiento o indemnización por gastos soportados, así

como por daños directos o indirectos derivados del uso impropio o diferente pal

que ha sido diseñado y comercializado.

Para tener acceso a esta garantía, es necesario enviar a nuestro servicio técnico

(SAT MIDLAND – C/Cobalt, 48 -08940 Cornellà de Llobregat) el producto afecta-

do (equipo y/o accesorio) con una nota explicativa de la anomalía detectada y la

factura original de compra, con el nombre, dirección del distribuidor y la fecha

Encontrará información actualizada en WWW.MIDLAND.ES Certificaciones Europeas CE Este producto cumple la normativa CE de acuerdo con la Directiva RTTE (99/5/

EC). y es de uso libre en todos los países del UE. No se permite a los usuarios hacer

ningún cambio o modicaciones a la unidad. Las modicaciones que no están

aprobadas por el fabricante invalidan la garantía.

CTE International SRL, declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple

con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo

de 9 de marzo de 1999, transpuesta a la legislación española mediante el Real

Decreto 1890/2000, de 20 de noviembre.

© MIDLAND IBERIA. Queda prohibida la reproducción total o parcial sin el permiso

por escrito del titular.

Para más información, visite nuestra web: www.midland.es

Atención: El adaptador de alimentación es el dispositivo de desconexión del

aparato; la base de carga de la corriente debe permanecer cerca del aparato y

fácilmente accesible64 - Midland BT Next

Talk 2 All - Emparelhar a um intercomunicador de marca diferente. 88

predenido de intercomunicador de “um para um”.

› Dongle A2DP estéreo

Para remarcar o último número:

do, porque depende de um dispositivo de terceira parte

Suporte para anúncio de voz estéreo (A2DP)

Suporte para anúncio de voz estéreo BT Next Conference (A2DP) de Navegadores

GPS ou aplicação de smartphone. Quando um anúncio de voz “irrompe”, o inter-

Activar/desactivar a entrada com fios

Chamadas telefónicas

liefern, wiederverwertet.

• Todos los artículos que exhiban este símbolo en el cuerpo del producto, en el embalaje

o en el manual de instrucciones del mismo, no deben ser desechados junto a los

residuos urbanos normales sino que deben ser depositados en los centros de recogida

especializados. En estos centros, los materiales se dividirán en base a sus características

y serán reciclados, para así poder contribuir de manera importante a la protección y

conservación del medio ambiente.

• Tous les articles présentant ce symbole sur le corps, l'emballage ou le manuel d'utilisation

liefern, wiederverwertet.

• Todos los artículos que exhiban este símbolo en el cuerpo del producto, en el embalaje

o en el manual de instrucciones del mismo, no deben ser desechados junto a los

residuos urbanos normales sino que deben ser depositados en los centros de recogida

especializados. En estos centros, los materiales se dividirán en base a sus características

y serán reciclados, para así poder contribuir de manera importante a la protección y

conservación del medio ambiente.

• Tous les articles présentant ce symbole sur le corps, l'emballage ou le manuel d'utilisation