GOCLEVER Quantum 400 - Smartphone

Quantum 400 - Smartphone GOCLEVER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Quantum 400 GOCLEVER em formato PDF.

📄 132 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice GOCLEVER Quantum 400 - page 85
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : GOCLEVER

Modelo : Quantum 400

Categoria : Smartphone

Baixe as instruções para o seu Smartphone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Quantum 400 - GOCLEVER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Quantum 400 da marca GOCLEVER.

MANUAL DE UTILIZADOR Quantum 400 GOCLEVER

83Revisão 1.Tecla de alimentação: ligamento e desligamento do aparelho. Modo de dormência, ativação. 2.Junta de auscultadores: conexăo de auscultadores. 3.Teclas de volume: regulaçăo do nível de volume do som. 4.Porta USB: conexăo de acessórios opcionais. 5.Microfone. 6.Botăo para voltar ŕ página anterior. 7.Botăo da tela principal, retorno ŕ tela principal. 8.Câmara dianteira. 7.Câmara traseira. 10.Alto-falantes. 11.Ongurações. Conteúdo da embalagem

5. Guia de Início Rápido

Quick Start Guide - PT 84Desmontagem da tampa traseira e remoçăo da pilha Desmontagem da tampa traseira: segure rmemente o lado do aparelho com uma măo e levante a tampa traseira com a outra măo na trava. Remoçăo da pilha: segure rmemente os lados do aparelho com uma măo e retire a pilha com a outra măo, levantando-a na parte inferior. Inserçăo de um cartăo SIM e microSD™ a. Inserçăo do cartăo SIM Ranhura direita é slot para cartão GSM e ranhura esquerda é destinada para o cartão 3G WCDMA, compatível com o padrão 2G. Para inserir o cartão, meta-o suavemente na ranhura correta. Certique-se de que a área con contato dourado do cartão SIM está virada para baixo. Para remover o cartăo, puxe-o suavemente para fora da ranhura. b. Inserçăo do cartăo microSD™ Para inserir o cartăo, meta-o suavemente na ranhura correta. Certique- se de que a área con contato dourado do cartăo microSD™ está virada para baixo. Para remover o cartăo, puxe-o suavemente para fora da ranhura. Carregamento Meta uma extremidade do cabo USB na porta USB do dispositivo e, em seguida, insira o carregador de bateria em uma tomada elétrica. Uma carga completa da pilha leva cerca de 3,5 horas. O uso do dispositivo durante o carregamento pode prolongar o tempo de carga. Quick Start Guide - PT 85Quick Start Guide - PT Atenção: Se o telefone não é usado por muito tempo, a pilha gradualmente descarrega-se. Carregue a pilha antes da primeira utilizaçăo ou mesmo quando o telefone năo estiver em uso, carregue a pilha a cada tręs meses. Ligamento / desligamento do aparelho / modo de dormęncia Pressione e segure o botăo de alimentaçăo durante alguns segundos. A tela de boas-vindas aparece, depois a tela principal. Depois de pressionar uma vez o botăo, o aparelho entra em modo de dormęncia. Para sair deste modo, pressione novamente o botăo de alimentaçăo. Para desligar o aparelho, pressione e segure o botăo de alimentaçăo e em seguida selecione do menu a opçăo Power o. CERTIFICADO DE CONFORMIDADE - PAÍSES DA UE Pela presente GOCLEVER Sp. z o.o. declara que o aparelho GOCLEVER QUANTUM 400 está conforme aos requisitos essenciais e outras disposiçőes relevantes das directivas enumeradas abaixo:

O documento completo com informaçőes detalhadas está disponível em nosso website: www.goclever.com no marcador relativo ao dado produto no catálogo de produtos. O arquivo Pdf com declaraçăo CE está localizado entre os marcadores. Leia nossa Política de Privacidade e Política de „cookies” em www.goclever.com. Este produto está sujeito ŕ directiva RoHS. MARCA DE QUALIDADE - UCRÂNIA - Marca nacional de qualidade conrma que o produto está em conformidade com os requisitos dos regulamentos técnicos ucranianos.. Eliminaçăo correta deste produto (equipamento elétrico e eletrônico usado - utilizaçăo dos resíduos elétricos e eletrônicos) (Aplicável na Uniăo Europeia e noutros países europeus com sistemas de tratamento separados) Essa marca indica que no m da vida do produto este dispositivo năo deve ser descartado junto com outros resíduos na UE. Para evitar possíveis consequęncias negativas para o ambiente e a saúde humana é recomendada a segregaçăo de resíduos e reciclagem responsável que promove a reutilizaçăo dos recursos materiais. Para se desfazer do seu aparelho, por favor, use os sistemas de recolha de resíduos em funcionamento ou contacte a loja onde comprou o produto. 86Eliminaçăo de baterias usadas (Aplicável na Uniăo Europeia e noutros países europeus com sistemas de tratamento separados) Essa marca pode aparecer na bateria ou na embalagem indicando que a bateria fornecida com este produto năo deve ser tratada como lixo doméstico. Em alguns tipos de baterias essa marca pode ser usada junto com um símbolo químico (do elemento) de mercúrio (Hg) ou chumbo (Pb), se a pilha contém mais de 0.0005% de mercúrio ou 0.004% de chumbo. Eliminando devidamente este tipo de baterias vocę ajudará a prevenir potenciais consequęncias negativas para o ambiente e a saúde humana. É recomendada a segregaçăo de resíduos e reciclagem responsável que promove a reutilizaçăo dos recursos materiais. No caso de aparelhos que, por razőes de segurança, ecięncia ou segurança de dados requerem conexăo contínua com a bateria incorporada, esta bateria só deve ser substituída por prossionais qualicados. Por favor, deixe as baterias nas instalaçőes de eliminaçăo adequadas.

CONDIÇŐES DO USO DE WI-FI

No caso de usar a rede LAN IEEE sem o no padrăo 802.11b/g/n na Europa, canais de 1 a 13 (2,4 GHz ... 2.4835 GHz) podem ser usados tanto em ambientes internos como externos. Condiçőes mais rigorosas se aplicam na França, Itália e Noruega.

  • França: O produto pode ser utilizado sem restriçőes somente no interior de locais. A funçăo RLAN pode ser usada fora só no momento de ajuste da comunicaçăo para canais autorizados (ou seja, entre 1 e 6). Portanto, antes de congurar a conexăo de Internet, certique-se que o ponto de acesso está congurado para um canal de 1 a 6.
  • Itália: Uso da rede WLAN regula o „Código das Comunicaçőes Electrónicas”, datado de 1.8.2003, número 259. O artigo 104 especica quando é requerido obter a autorizaçăo adequada. Artigo 105 indica quando se pode usar a rede sem autorizaçăo. Artigo 25 dene os princípios gerais de prestaçăo de serviços eletrônicos.
  • Noruega: A utilizaçăo do equipamento de rádio năo é permitida no raio de 20 km do centro de Ny-Alesund e Svalbard. Quick Start Guide - PT

87REGISTE O SEU PRODUTO

em register.goclever.com Registe o produto GOCLEVER, para obter mais! Obrigado por escolher GOCLEVER! Para desfrutar plenamente sua compra, registre seu produto em alguns passos simples em nosso site. O registro levará alguns minutos. Năo perca a oportunidade de obter benefícios adicionais após o registro: - garantia porta-a-porta de 12 meses (para os países e produtos selecionados), - Dicas práticas e suporte técnico rápido, - O software atual, - Anúncios de novos produtos, - Ofertas especiais e promoçőes - até 30% de desconto (para os países e produtos selecionados), - Atualizaçőes gratuitas de mapas (para os países e produtos selecionados).

PÁGINA: www.goclever.com/support - MANUAL DO USUÁRIO (consulte o guia de início rápido, baixe arquivos e compartilhe-os). - SOFTWARE E INSTRUÇŐES DE ATUALIZAÇĂO (mantenha-se ao corrente do software mais recente, use os arquivos com cópia de segurança para resolver rapidamente o problema de software). - PERGUNTAS FREQUENTES (perguntas e respostas técnicas sobre qualquer assunto). - LOCALIZAÇĂO DE SERVIÇOS (recomendamos os serviços autorizados GOCLEVER para acelerar sua reclamaçăo). - INFORMAÇŐES SOBRE GARANTIA (oferecemos a garantia do fabricante de 24 meses. Para alguns países, oferecemos um sistema anual „de porta a porta”. Os detalhes podem ser encontrados em nosso site). - PROCEDIMENTO DE SERVIÇO (leia antes de levar o aparelho ao serviço). - FORMULÁRIO DE APRESENTAÇĂO DA RECLAMAÇĂO (para os países selecionados). APPLICATION (depends on c Quick Start Guide - PT 88Quick Start Guide - PT

14. Antes de entregar ou emprestar o aparelho para outra pessoa, quero apagar todos os meus dados privados e aplicati-

vos e também os dados de login na Conta Google. Você deve usar a opção de restabelecimento dos ajustes de fábrica ‘Factory reset’ disponível em ‚Configurações’. ‘Factory reset’ ajudará também quando seus aplicativos causam funcionamento incorreto do aparelho. Atenção: esta opção irá provocar a perda de todos os seus dados, fotos, arquivos, aplicativos, por isso sugerimos que, antes de restabelecer o aparelho aos ajustes de fábrica, copie todos os arquivos para outro dispositivo externo (pendrive, computador PC, etc.) GARANTIA DATA DE VENDA: .......................................................................................................................................................... DATA DE PRODUÇÃO: ............................................................................................................................................... NOME DO PRODUTO:......................................................................................................................................... NÚMERO DE SÉRIE: ............................................................................................................................................... ............. NOME/CARIMBO DO WENDEDOR ASSINATURA.........................................................Data e assinatura do clienteReparaturverlauf: DATA DANO CONFIRMADO CONSERTOS REALIZADOS ASSINATURA E CARIM