Quantum 400 - Teléfono inteligente GOCLEVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Quantum 400 GOCLEVER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Quantum 400 GOCLEVER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Teléfono inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Quantum 400 - GOCLEVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Quantum 400 de la marca GOCLEVER.
MANUAL DE USUARIO Quantum 400 GOCLEVER
Contenido del paquete
Contenido del paquete
- Teléfono GOCLEVER QUANTUM 400
- Cargador
- Auriculares
- Cable USB
- Guía rápida
- Batería


text_image
GO OLED GO OLED 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14Revisión
1.Botón de alimentación: encender y apagar el aparato. Modo de suspensión, activación.
2. Conector de auriculares: conexión de auriculares.
3.Teclas de volumen: regulación del nivel de volumen del sonido.
4. Puerto USB: conexión de accesorios opcionales.
5.Micrófono.
6.Botón para volver a la página anterior.
7.Botón de la pantalla principal, volver a la pantalla principal.
8. Cámara delantera.
9. Cámara trasera.
10. Altavoces.
11.Configuración
Quick Start Guide - ES

Desmontaje de la tapa trasera y extracción de la batería
Desmontaje de la tapa trasera: sujetar firmemente el lado de la unidad con una mano y levantar la tapa trasera con la otra mano en el picaporte.

Extracción de la batería: sujetar firmemente los lados del dispositivo con una mano y quitar la batería con la otra mano, levantándola desde abajo.
Inserción de una tarjeta SIM y microSD™

a. Inserción de la tarjeta SIM
Ranura derecha es la ranura para tarjeta GSM y la ranura izquierda está diseñada para la tarjeta 3G WCDMA, compatible con estándar 2G. Para insertar la tarjeta, hay que meterla con delicadeza en la ranura correcta. Asegúrese de que el área con contacto dorado de la tarjeta SIM está orientada hacia abajo. Para retirar la tarjeta, se debe extraerla suavemente de la ranura.
b. Inserción de la tarjeta microSD™
Para insertar la tarjeta, hay que meterla con delicadeza en la ranura correcta. Asegúrese de que el área con contacto dorado de la tarjeta microSD™ está orientada hacia abajo. Para retirar la tarjeta, se debe extraerla suavemente de la ranura.
Carga

Meta un extremo del cable USB en el puerto USB del dispositivo y luego inserte el cargador de baterías en un tomacorriente. Una carga completa de la batería tarda unas 3,5 horas. Uso del dispositivo durante la carga puede prolongar el tiempo de carga.

Atención: Si el teléfono no se usa durante mucho tiempo, la batería se descarga gradualmente. Cargue la batería antes del primer uso o cuando el teléfono no está en uso, cargue la batería cada tres meses.
Encender / apagar el aparato / modo de suspensión
Mantenga presionado el botón de alimentación durante unos segundos. Aparece la pantalla de bienvenida, y luego la pantalla principal. Después de pulsar el botón una vez, el dispositivo entra en modo de suspensión. Para salir de este modo, presione de nuevo el botón de alimentación. Para apagar el dispositivo, mantenga pulsado el botón de alimentación y seleccione la opción Power off del menú.
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD - PAÍSES DE LA UE C€
Por la presente GOCLEVER Sp. z o.o. declara que el aparato GOCLEVER QUANTUM 400 cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las Directivas indicadas a continuación:
DIRECTIVA EMC 2004 / 108 / CE DIRECTIVA LVD 2006 / 95 / CE DIRECTIVA R&TTE 1999 / 5 / CE
El documento completo con informaciones detalladas está disponible en nuestro sitio web: www.goclever.com en el marcador relativo al producto en el catálogo de productos. Archivo PDF con la declaración CE se encuentra entre los marcadores. Lea nuestra Política de Privacidad y de „cookies” en www.goclever.com.


Este producto está sujeto a la Directiva RoHS.
MARCA DE CALIDAD - UCRANIA - Sello Nacional de Calidad confirma que el producto cumple con los requisitos de los reglamentos técnicos ucranianos.
Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico usado - utilización de los residuos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de tratamiento separados)
Esta marca indica que al final de la vida del producto este dispositivo no debe eliminarse junto con otros residuos en la UE. Para evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana se recomienda la segregación de residuos y el reciclaje responsable que promueve la reutilización de los recursos materiales. Para deshacerse de su dispositivo, por favor utilice los sistemas de recogida de residuos en funcionamiento o póngase en contacto con la tienda donde adquirió el producto.
Quick Start Guide - ES

Eliminación de las baterías usadas (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de tratamiento separados)

Esta marca puede aparecer en la batería o en el embalaje indicando que la batería proporcionada con este producto no debe tratarse como basura doméstica. En algunos tipos de baterías dicha marca puede ser usada junto con un símbolo químico (del elemento) de mercurio (Hg) o plomo (Pb), si la batería contiene más de 0.0005% de mercurio o 0.004% de plomo. Mediante la correcta eliminación de este tipo de baterías usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. Se recomienda la segregación de residuos y el reciclaje responsable que promueve la reutilización de los recursos materiales. En caso de los dispositivos que, por motivos de seguridad, eficacia o seguridad de datos requieren conexión continua con la batería incorporada, esta batería deberá ser reemplazada únicamente por profesionales cualificados. Por favor, deje las baterías en las instalaciones de eliminación adecuadas.
CONDICIONES DEL USO DE WI-FI
Si se utiliza una red LAN IEEE inalámbrica en patrón 802.11b/g/n en Europa, los canales 1-13 (2,4 GHz ... 2,4835 GHz) se pueden utilizar tanto en ambientes interiores como exteriores. Condiciones más estrictas se aplican en Francia, Italia y Noruega.
- Francia: El producto puede ser usado sin restricción sólo en el interior de locales.
La función RLAN se puede utilizar fuera sólo al ajustar la comunicación para canales permitidos (es decir, entre 1 y 6). Por lo tanto, antes de configurar la conexión de Internet, asegúrese de que el punto de acceso está configurado para un canal 1-6.
- Italia: El uso de WLAN regula el „Código de las Comunicaciones Electrónicas“, de fecha 1.8.2003, número 259. El artículo 104 especifica cuando es necesario obtener el permiso adecuado. El artículo 105 indica cuando se puede usar la red sin autorización. El artículo 25 establece los principios generales para la prestación de servicios electrónicos.
- Noruega: El uso del equipo de radio no está permitido en un radio de 20 km del centro de Ny-Alesund y Svalbard.

Quick Start Guide - ES
REGISTRE SU PRODUCTO
en register.goclever.com
Registre el producto GOCLEVER para obtener más!
Gracias por elegir GOCLEVER!
Para disfrutar plenamente de su compra, registre su producto en algunos pasos sencillos en nuestro sitio. El registro toma unos minutos.
No pierda la oportunidad de obtener beneficios adicionales después del registro:
- garantía puerta a puerta de 12 meses (para los países y productos seleccionados),
- Consejos prácticos y soporte técnico rápido,
- El software actual,
- Anuncios de nuevos productos,
- Ofertas especiales y promociones - hasta 30% de descuento (para los países y productos seleccionados),
- Actualizaciones gratuitas de mapas (para los países y productos seleccionados).
APOYO TÉCNICO
- MANUAL DEL USUARIO (consulte la guía de inicio rápido, descargue archivos y compártalos).
- SOFTWARE E INSTRUCCIONES DE ACTUALIZACIÓN (manténgase al corriente del software más reciente, utilice los archivos con copia de seguridad para resolver rápidamente el problema de software).
- PREGUNTAS MÁS FRECUENTES (preguntas y respuestas técnicas sobre cualquier tema).
- LOCALIZACIÓN DE SERVICIOS (recomendamos los servicios autorizados GOCLEVER para acelerar su queja).
- INFORMACIÓN SOBRE GARANTÍA (ofrecemos una garantía del fabricante de 24 meses. En algunos países, ofrecemos un sistema anual „de puerta a puerta". Los detalles se pueden encontrar en nuestro sitio web).
- PROCEDIMIENTO DE SERVICIO (lea antes de llevar el aparato al servicio).
- FORMULARIO DE LA RECLAMACIÓN (para los países seleccionados).

Quick Start Guide - ES

GARANTÍA
FECHA DE VENTA:
FECHA DE FABRICACIÓN:
NOMBRE DEL PRODUCTO:
N° de SERIE:
| NOMBRE/SELLO DEL VENDEDOR | FIRMA |
Fecha y firma del cliente:
Reparaturverlauf:
| Fecha reparaciones | Daños comprobados der Servicestelle: | Reparaciones realizadas | Firma y sello del servicio de |

Avenida de Peinador N° 60 - Tameiga
36416 - MOS (Pontevedra) España
email: support.spain@goclever.com
ph: 902 686 767
CANARY ISLANDS
tel: 902 050 255
ITALY
phone: 035 0795364
email : goclever@ggranzia.pro
www.garanzia.pro/RicTrack/goclever.
html
BALTICS
Servisa ICT
Tel. Lithuania: +370 (37) 329000, +370 (37)
337458, +370 (5) 2101160
Tel. Latvia: +371 (674) 08838
Tel. Estonia: +372 (66) 71796
email: suport@servisaict.com
www.servisaict.com
SLOVENIA
BIROTEHNA
Litijska cesta 259, 1261 Ljubljana-Do-
brunie
tel: 01 5853 777
fax: 01 5400 130
email: servis@birotehna.si
CROATIA
PlayCom
Heinzelova 78b, 10000 Zagreb
tel: +385 (0)1 5613-222, +385 (0)1 5618-
433, +385(0)1 6184-115
email: info@play.com.hr
www.playcom.hr
BOSNIA AND HERZEGOVINA
System One d.o.o.
Vilsonovo šetalište 10, 71000 Sarajevo
tel: +387 33 652 781
fax: +387 33 652 781
mail: office.ba@s1see.com
www.s1see.com
SERBIA
SYSTEM ONE d.o.o.
Omladinskih brigada 102
11070 Novi Beograd, Serbia
tel +381 11 4140620
www.s1see.com
ET Servis d.o.o. Beograd