DMPTV1TSFR - Televisor LEXIBOOK - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DMPTV1TSFR LEXIBOOK em formato PDF.

Page 39
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : LEXIBOOK

Modelo : DMPTV1TSFR

Categoria : Televisor

Baixe as instruções para o seu Televisor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DMPTV1TSFR - LEXIBOOK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DMPTV1TSFR da marca LEXIBOOK.

MANUAL DE UTILIZADOR DMPTV1TSFR LEXIBOOK

19. Tecla SUB (subtítulos)

Tecla SUB (subtítulos)

“Subtítulos” (subtítulos activados), o bien “TTX subtítulos” (subtítulos de teletexto).

Instruções de segurança

Instruções importantes de segurança

Descrição do produto

Primeiras regulações

Navegar nos menus de regulação

Conguração da mini televisão

Regulação dos canais de TV e rádio

Organização dos canais

Regulações predenidas

Problemas e soluções

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A COBERTURA DIANTEIRA OU TRASEIRA. NÃO EXISTEM PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. A REPARAÇÃO DEVERÁ SER FEITA POR PESSOAL QUALIFICADO.

Os símbolos grácos na parte traseira da unidade signicam o seguinte:

TENSAO PERIGOSA: O trovão com uma seta no nal dentro de um triângulo

equilátero serve para alertar o utilizador da presença de “voltagem perigosa”

sem estar isolada dentro da estrutura do produto, suciente para constituir

risco de choque eléctrico.

CUIDADO: O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero serve

para alertar o utilizador da presença de instruções importantes de funciona-

mento e de manutenção (reparação) nos manuais que acompanham o

• Para reduzir o risco de fogo ou choque eléctrico, não exponha esta unidade à chuva ou

• O aparelho não deve ser exposto a pingos ou derrames e não deve colocar objectos

cheios de líquidos, como vasos, em cima do aparelho.

• A cha é usada para desligar o aparelho e deve estar sempre pronta a funcionar.

• De modo a desligar completamente o aparelho da alimentação, deverá retirar a cha da

tomada completamente.

1. Leia estas instruções.

2. Guarde estas instruções.

3. Preste atenção a todos os avisos.

4. Siga todas as instruções.

5. Não use esta unidade perto de água.

6. Limpe apenas com um pano seco.

7. Não bloqueie qualquer entrada da ventilação. Instale de acordo com as instruções

8. Não instale perto de fontes de calor, como radiadores, registadores de calor,

fornos ou outros aparelhos, incluindo amplicadores) que produzam calor.

INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA CUIDADORISCO DE CHOQUE ELÉCTRICONÃO ABRIRDMPTV1series1280.indd 40 23/07/2010 3:3041

9. Não anule a segurança da cha de ligação à terra polarizada. Uma cha

polarizada tem dois dentes, um mais largo do que o outro. Uma cha com ligação

à terra tem dois dentes e um terceiro para a ligação à terra. O dente mais largo

ou o terceiro dente existe para sua segurança. Se a cha fornecida não couber na

sua tomada, consulte um electricista para substituir a tomada obsoleta.

10. Proteja o o da alimentação de pisadelas ou dobras, especialmente nas chas,

receptáculos ou no ponto onde saem da unidade.

11. Use apenas acessórios especicados pelo fabricante.

12. Desligue esta unidade durante trovoadas ou quando não a usar durante um

longo período de tempo.

13. Todas as reparações deverão ser feitas por pessoal qualicado. Deverá reparar

a unidade quando esta estiver danicada de algum modo, como o seguinte: O

o ou a cha da alimentação foram danicados, foi derramado líquido ou caíram

objectos em cima da unidade e/ou a unidade foi exposta à chuva ou humidade,

não funciona normalmente, mudou o seu desempenho ou deixou-a cair.

14. Não sobrecarregue a tomada. Use apenas a alimentação conforme indicado.

15. Use peças de substituição conforme especicado pelo fabricante.

16. O produto pode ser montado numa parede apenas se for recomendado pelo

17. Após qualquer anação ou reparação neste produto, peça ao técnico de

reparação para efectuar as vericações de segurança.

1. Botão VOL-/LEFT (esquerda)

2. Botão VOL+/RIGHT (direita)

4. Botão POWER ON/OFF (ligar/desligar)

5. Botão RETURN (voltar)

6. Botão CH+/UP (cima)

7. Botão CH-/DOWN (baixo)

9. Sensor de infravermelhos

(ecrã TFT ligado/desligado)

2. Botão Mute (som desligado)

3. Botões dos números

4. Botão TIME/CALENDAR

(relógio/calendário)

5. Botão Vol+: Serve para aumentar o

6. Botão Vol-: Serve para diminuir o

8. Botão < (esquerda)

9. Botão SEARCH (procurar)

10. Botão Play/Pause

13. Botão de retrocesso rápido

14. Botão de avanço rápido

16. Botão Display (apresentação)

(Guia electrónico de programas)

19. Botão SUB (legendas)

20. Botão Exit (sair)

21. Botão TTX (teletexto)

23. Botão FAV (favoritos)

25. Botão > (direita)

31. Botão ANTERIOR TELECOMANDO Time Calendar Play Pause DMPTV1series1280.indd 42 23/07/2010 3:3043 Português Colocação da pilha

1. Durante a primeira utilização do telecomando, retire a

lingueta que se encontra na parte traseira.

2. Abra o compartimento da pilha, premindo o botão que se

encontra do lado direito e depois retire o compartimento

3. Insira 1 pilha de lítio CR2025 3V (incluída) do modo

indicado na imagem e depois prima o compartimento

para o interior, até que este que xo no devido lugar.

AVISO: Um mau funcionamento ou perda de memória pode ser causado por fortes

frequências ou descargas electrostáticas. Caso ocorra alguma função anormal retire a pilha e

• Quando a luz directa do sol, lâmpada incandescente, lâmpada uorescente ou

qualquer outra luz forte brilhar sobre o sensor remoto da unidade, o funcionamento à

distância pode car instável.

• Quando a pilha car fraca, o funcionamento à distância do telecomando diminui

signicativamente e tem de substituir a pilha.

Não recarregue pilhas não recarregáveis. As pilhas recarregáveis devem ser retiradas do produto

antes de serem recarregadas. As pilhas recarregáveis só devem ser recarregadas sob a supervisão

por parte de um adulto. Não misture diferentes tipos de pilhas nem pilhas novas com pilhas usadas.

Use apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes às recomendadas. As pilhas devem ser inseridas

com a polaridade correcta. Retire as pilhas gastas do produto. Não coloque os terminais em

curto-circuito. Não atire as pilhas para o fogo. Retire as pilhas se não usar o produto durante um

longo período de tempo.

PREPARAÇÕES Retirar o aparelho da embalagem

Quando retirar o aparelho da embalagem, certique-se de que as peças seguintes se

encontram incluídas:

1 mini ecrã de TV e leitor de vídeo

1 Telecomando (Pilha de lítio CR2025 já no interior)

1 adaptador da alimentação

1 antena de TV portátil

1 manual de utilização

AVISO: Todos os materiais de empacotamento, como ta, películas de plástico, arames

e etiquetas não fazem parte da unidade e devem ser eliminados.

Nota: Antes de utilizar este produto pela primeira vez, retire a película estática que

Instalação da mini televisão

Coloque o aparelho numa superfície sólida, horizontal, sem vibrações. A mini televisão

não deve ser sujeita a vibrações ou a choques. Tenha em conta as condições indicadas

nas instruções de segurança.

Pode utilizar o seu mini televisor, utilizando os botões que se encontram na parte

superior do ecrã, ou os do telecomando. Os terminais na parte lateral direita e esquerda

fornecem as ligações de que precisa para ligar outros equipamentos ao seu ecrã.

Ligue a antena exterior que tem em casa, ou a antena portátil fornecida à entrada da

antena que se encontra do lado esquerdo do ecrã. DMPTV1series1280.indd 43 23/07/2010 3:3044

IMPORTANTE: De modo a assegurar uma recepção óptima do sinal de TV,

recomendamos fortemente que utilize uma antena exterior instalada no seu

telhado. Se não tiver uma antena exterior, utilize a antena fornecida com o produto,

colocando-a perto ou no exterior de uma janela.

PRIMEIRAS REGULAÇÕES Ligação à alimentação

Não ligue a mini televisão à alimentação antes de ter efectuado todas as ligações.

Ligue a televisão a uma tomada adaptada, ligando o adaptador da alimentação CA/DC

fornecido (CA 220V-240V~ 50Hz).

Nota: A tomada a que ligar o aparelho tem de estar instalada perto do equipamento e

deverá ser sempre facilmente acessível.

AVISO: O mau funcionamento ou perda de memória podem ser causados por fortes

interferências ou descargas electrostáticas. Caso ocorra algum funcionamento

anormal, retire o adaptador AC/DC da tomada e volte a ligá-lo.

Esta secção explica-lhe como congurar a sua mini televisão durante a primeira

utilização. Após ter efectuado todas as ligações, prima o botão POWER ON/OFF,

que se encontra por cima da televisão para a ligar e depois siga as instruções no

ecrã para efectuar as primeiras regulações.

Escolha da língua de apresentação

1. Prima > e depois escolha uma língua com a ajuda dos botões CH+ e CH-.

2. Prima Enter para conrmar.

Escolha o país onde se encontra.

1. Prima o botão CH- para escolher “Area” (Zona) e depois prima >.

2. Utilize os botões CH+ e CH- para escolher um país e prima Enter para conrmar.

Sintonização automática dos canais

1. Quando tiver terminado a regulação da língua de apresentação e do país, prima o

botão Enter para iniciar o processo de sintonização automática dos canais de TV

2. Utilize os botões < e > para escolher “Yes” (Sim) e prima Enter.

3. O aparelho procura os canais de TV e rádio disponíveis no país seleccionado e

memoriza-os automaticamente na base de dados.

Nota: Se a mini televisão não encontrar qualquer canal, aparece a mensagem

“Database Empty” (Base de dados vazia) no ecrã.

NOTA: A TV mini não é compatível com os canais de rádio em formato AC3.

DMPTV1series1280.indd 44 23/07/2010 3:3045

FUNÇÃO DOS BOTÕES POWER ON/OFF (ligar/desligar)

Quando ligar a mini televisão à alimentação, utilize o botão POWER ON/OFF que se

encontra por cima do ecrã, para ligar ou desligar o aparelho.

TFT ON/OFF (ecrã TFT ligado/desligado)

Quando a mini televisão estiver ligada, prima o botão TFT ON/OFF para ligar ou desligar

1. Prima os botões VOL-/ESQUERDA e VOL+/DIREITA da mini televisão, ou os

botões Vol+ e Vol- do telecomando, para aumentar ou diminuir o volume.

2. Para desactivar completamente o volume, prima o botão Mute do telecomando.

3. Prima novamente o botão Mute para reactivar o som.

Nota: Se não cortar o volume, o som da televisão permanece activo durante as

regulações. Pode utilizar o botão Mute (no modo de televisão) para o desactivar.

1. Prima os botões CH+/CIMA e CH-/BAIXO da televisão, ou os botões CH+ e CH- do

telecomando para mudar de canais para cima ou para baixo.

2. Os botões dos números no telecomando podem também ser utilizados para inserir

directamente o número do canal.

Display (apresentação)

Prima o botão Display do telecomando para visualizar o ecrã das informações relativas

ao programa visualizado (canal, programa em curso, programa a seguir…).

Se navegar num menu, prima este botão para visualizar as informações relativas aos

botões de navegação.

Prima o botão Return da televisão ou o botão Exit do telecomando para que as

informações desapareçam.

Utilize o botão TV/Rádio para alternar entre canais de TV e rádio.

EPG (guia electrónico de programas)

O Guia Electrónico de Programas (ou EPG) permite visualizar as informações acerca

dos programas dos diferentes canais disponíveis.

Prima o botão Return da televisão ou o botão Exit do telecomando para que as

informações desapareçam.

1. Prima o botão Áudio e depois:

• Utilize os botões VOL-/ESQUERDA e VOL+/DIREITA da mini televisão, ou os

botões < e > do telecomando para seleccionar uma saída de áudio estéreo

(estéreo), mono direito (direita) ou mono esquerdo (esquerda).

• Utilize os botões CH+ e CH- para seleccionar a língua do áudio do programa

Nota: A disponibilidade desta função depende do programa visualizado.

2. Prima Enter para conrmar a sua escolha e sair do programa.

Nota: Para sair do programa, prima o botão Return da televisão, ou o botão Exit do

telecomando. DMPTV1series1280.indd 45 23/07/2010 3:3046

1. Prima o botão SUB para aceder ao menu das legendas.

2. Utilize os botões VOL-/ESQUERDA e VOL+/DIREITA da mini televisão, ou os botões

< e > do telecomando para activar ou desactivar a apresentação das legendas. Pode

escolher entre “Off” (legendas desactivadas), “Subtitles” (Legendas), ou “TTX Subtitle” (legendas do teletexto).

3. Utilize os botões CH+ e CH- para escolher a língua desejada das legendas.

Nota: A disponibilidade desta função e o modo de apresentação dependem do

programa visualizado.

Time/Calendar (relógio/calendário)

Prima uma vez este botão para visualizar o relógio (aparece a hora na parte superior

direita do ecrã), duas vezes para visualizar o calendário (aparece o calendário no ecrã

por completo) e três vezes para que as informações desapareçam.

Utilize este botão para voltar ao passo anterior ou sair de um menu e voltar ao programa

Prima este botão para visualizar ou fazer desaparecer o teletexto (o formato do teletexto

pode mudar em função do seu fornecedor de acesso).

1. Utilize os botões dos números para visualizar a página de teletexto desejada.

2. Prima os botões CH+ ou CH- para visualizar a página anterior ou a página seguinte.

3. Prima < para retroceder 100 páginas ou > para avançar 100 páginas.

Prima o botão FAV para visualizar a lista dos seus canais preferidos.

Nota: Deve adicionar, pelo menos, um canal à sua lista de favoritos para poder utilizar

este botão. Para adicionar canais à sua lista de favoritos, consulte o parágrafo

“Organização dos canais” da secção “Organização dos canais”.

Utilize este botão para aceder ao menu principal e aos diferentes menus de regulação.

No modo de TV, prima este botão para iniciar directamente uma procura automática dos

canais de TV e rádio.

Play/Pause (reprodução/pausa)

Durante a visualização de um vídeo ou a reprodução de um cheiro de MP3 (gravado

numa pen USB ou num cartão SD/MMC), pode utilizar este botão para iniciar ou

interromper a reprodução.

Prima este botão para activar o zoom. Prima repetidamente o botão para aumentar a

imagem, ou para a diminuir.

Prima novamente este botão para desactivar o zoom.

Botões VERMELHO, VERDE, AMARELO, AZUL Utilize estes botões para efectuar regulações (consulte a secção “Organização dos

canais” apresentada abaixo, para obter mais detalhes).

DMPTV1series1280.indd 46 23/07/2010 3:3047

Durante a visualização de um vídeo ou a reprodução de uma música (gravado numa

pen USB ou cartão SD/MMC), pode utilizar estes botões para efectuar uma busca

rápida para a frente ou para trás.

1. Prima repetidamente os botões para aumentar a velocidade de avanço ou retrocesso

(“×2”, “×4”, “×8”, “×20”).

2. Para voltar à velocidade de reprodução normal, prima o botão Play/Pause.

Durante a visualização de um vídeo ou a reprodução de uma música (gravado numa

pen USB ou cartão SD/MMC), pode utilizar estes botões para voltar ao vídeo/música

anterior, ou aceder ao vídeo/música seguinte.

NAVEGAR NOS MENUS DE REGULAÇÃO CONFIGURAÇÃO DA MINI TELEVISÃO Prima o botão Menu para aceder ao menu principal do aparelho.

1. Utilize os botõe CH+ ou CH- para escolher o menu desejado: “Digital TV” (TV

digital), “Movie” (Filme), “Music” (Música), “Photo” (Foto) e “Setup” (Instalação).

Prima Enter para conrmar.

2. Utilize os botõe CH+, CH- e Enter para escolher um submenu e as opções

3. Os botões < e > permitem-lhe modicar as regulações, activar e desactivar as

4. Utilize os botões Return do ecrã da TV ou Exit do telecomando para voltar ao

passo anterior ou sair do menu de conguração.

Esta secção explica-lhe como denir os diferentes parâmetros da sua televisão

(língua dos menus, regulação da imagem, regulação do áudio…) com a ajuda das

opções do menu “Setup” (Instalação).

1. Prima o botão Menu para aceder ao menu principal.

2. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher “Setup” (Instalação) e prima Enter.

3. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher “Conguration” (Conguração) e

3. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher “OSD” e prima Enter.

Duração da apresentação

Pode regular a duração da apresentação das informações que são apresentadas no

ecrã entre 1 e 5 segundos.

1. No menu “OSD”, prima os botões CH+ ou CH- para escolher “OSD Timeout”

(Duração da apresentação) e depois utilize os botões VOL-/ESQUERDA e

VOL+/DIREITA da mini televisão, ou os botões < e > do telecomando, para

regular a duração da apresentação.

2. Quando tiver terminado as regulações, prima Enter para conrmar. DMPTV1series1280.indd 47 23/07/2010 3:3048

Regulação da transparência dos menus

Para regular o contraste da apresentação:

1. No menu “OSD”, prima os botões CH+ ou CH- para escolher a opção “OSD Trans”

2. Prima os botões VOL-/ESQUERDA e VOL+/DIREITA da mini televisão, ou os

botões < e > do telecomando, para regular o valor do contraste (de 0 a 60%), e

prima Enter para conrmar.

Escolha da língua de apresentação

1. No menu “OSD”, prima os botões CH+ ou CH- para escolher a opção “OSD Language” (Língua dos menus).

2. Prima o botão VOL+/RIGHT da mini televisão, ou o botão > do telecomando,

depois utilize os botões CH+ e CH- para escolher a língua desejada e prima Enter

Regulação das línguas de áudio

Para regular as línguas de áudio:

1. No menu “OSD”, prima os botões CH+ ou CH- para escolher a opção “1st Audio

Language” (Primeira língua de áudio) ou “2nd Audio Language” (Segunda língua

2. Prima o botão VOL+/RIGHT da mini televisão, ou o botão > do telecomando,

depois utilize os botões CH+ ou CH- para escolher a língua desejada e prima

Enter para conrmar as regulações.

1. Prima o botão Menu para aceder ao menu principal.

2. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher “Setup” (Instalação) e prima Enter.

3. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher “Conguration” (Conguração) e

4. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher “TV” e prima Enter.

Regulação da imagem da TV

1. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher uma opção, depois utilize os botões

VOL-/ESQUERDA e VOL+/DIREITA da mini televisão, ou < e > do telecomando,

para modicar as regulações:

• “Brightness” (Luminosidade): Escolha esta opção e depois prima o botão

VOL+/DIREITA da mini televisão, ou o botão > do telecomando. Utilize os botões

CH+ ou CH- para escolher um valor (de “0” a “100%”) e prima Enter.

• “Contrast”: Escolha esta opção e depois prima o botão VOL+/DIREITA da mini

televisão, ou o botão > do telecomando. Utilize os botões CH+ ou CH- para

escolher um valor (de “0” a “100%”) e prima Enter.

• “HUE” (Tonalidade): Escolha esta opção e prima o botão VOL+/DIREITA da mini

televisão, ou o botão > do telecomando. Utilize os botões CH+ ou CH- para

escolher um valor (de “- 6” a “6”) e prima Enter.

• “Saturation” (Saturação): Escolha esta opção e depois prima o botão

VOL+/DIREITA da mini televisão, ou o botão > do telecomando. Utilize os botões

CH+ ou CH- para escolher um valor (de “0” a “12”) e prima Enter.

2. Quando tiver terminado as suas regulações, prima Return ou Exit para sair do

DMPTV1series1280.indd 48 23/07/2010 3:3049

Menu “System Setup” (Instalação do sistema)

1. Prima o botão Menu para aceder ao menu principal.

2. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher “Setup” (Instalação) e prima Enter.

3. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher “Conguration” (Conguração) e

4. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher “System Setup” (Instalação do

sistema) e prima Enter.

Conguração do equalizador

Para regular o equalizador da televisão:

1. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher a opção “EQ Setup” (Conguração do

EQ”) e prima o botão VOL+/DIREITA da mini televisão, ou o botão > do

2. Utilize os botões CH+ ou CH- para escolher “Standard” (Padrão), “Classic”

(Clássico), “Rock”, “Jazz” ou “Pop” e prima Enter.

Regulação da apresentação de diapositivos de fotos (JPEG AutoPlay Dur)

Para regular a duração da apresentação das imagens quando iniciar uma

apresentação de diapositivos de fotos:

1. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher a opção “JPEG AutoPlay Dur.” e prima

o botão VOL+/DIREITA da mini televisão, ou o botão > do telecomando.

2. Utilize os botões CH+ ou CH- para escolher uma duração (entre 5 segundos e

2 minutos). Escolha “Off” (desactivado) para anular esta função. Prima Enter para

conrmar as regulações.

Escolha do país (Zona)

Para escolher o país onde se encontra (esta opção permite-lhe a seguir efectuar

uma procura automática ou manual dos canais):

1. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher a opção “Area” (Zona) e prima o botão

VOL+/DIREITA da mini televisão, ou o botão > do telecomando.

2. Utilize os botões CH+ ou CH- para escolher o país desejado. Prima Enter para

conrmar as regulações.

Menu “Parental Lock” (Código parental)

1. Prima o botão Menu para aceder ao menu principal.

2. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher “Setup” (Instalação) e prima Enter.

3. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher “Conguration” (Conguração) e

4. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher “Parental Lock” (Código parental) e

Modicar a palavra-passe

Para alterar a palavra-passe do sistema:

1. Utilize os botões dos números do telecomando para inserir a antiga palavra-passe

(a palavra-passe predenida é “0000”).

2. Insira a nova palavra-passe uma primeira vez e depois uma segunda vez para

3. A nova palavra-passe é guardada e sai automaticamente do menu.

DMPTV1series1280.indd 49 23/07/2010 3:3050

REGULAÇÃO DOS CANAIS DE TV E RÁDIO NOTA: A TV mini não é compatível com os canais de rádio em formato AC3.

Esta secção explica-lhe como procurar e receber canais de TV e rádio.

1. Prima o botão Menu para aceder ao menu principal.

2. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher “Digital TV” (TV digital) e prima sur

3. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher “Installation” (Instalação) e prima

4. Utilize os botões CH+ ou CH- para escolher “Auto Search” (Procura automática),

A procura automática procura as frequências e bandas predenidas, de acordo com

a escolha do país (consulte o parágrafo “Escolha do país” da secção “Conguração

da mini televisão”). O aparelho guarda automaticamente os canais encontrados.

Escolha “Auto Search” (Procura automática e prima Enter para iniciar a procura

automática dos canais de TV e Rádio.

Nota: Pode sair da procura automática, premindo a qualquer altura o botão Exit.

Para utilizar a procura manual, deve conhecer as frequências e as bandas que

1. Escolha “Manual Search” (Procura manual) e prima Enter.

2. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher “Freq.(KHz)” (Freq. (KHz)) e utilize os

botões dos números do telecomando para inserir uma frequência.

3. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher “BandWidth” (Largura de banda) e

depois prima os botões < ou > para escolher um valor de banda em MHz: “6M”,

4. Prima o botão Enter para iniciar a procura, ou Exit para sair e voltar ao menu de

Area search (“Procura por zona”)

Esta opção permite efectuar uma procura manual mais precisa, determinando

uma frequência de partida e uma frequência de chegada. O aparelho efectua uma

procura entre as duas frequências indicadas.

1. Escolha “Area Search” (Procura por zona) e prima Enter.

2. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher “Start Freq(KHz)” (Freq inicial (KHz))

e depois utilize os botões dos números do telecomando para inserir uma

frequência de partida.

3. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher “End Freq (KHz)” (Freq de chegada

(KHz)) e depois utilize os botões dos números do telecomando para inserir uma

frequência de chegada.

4. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher “BandWidth” (Largura de banda) e

depois prima os botões < ou > para escolher um valor de banda em MHz: “6M”,

5. Prima o botão Enter para iniciar a procura, ou Exit para sair e voltar ao menu de

NOTA IMPORTANTE : Seja qual for o tipo de procura utilizada, a mini televisão deve

ser ligada a uma antena (a de sua casa, a que é fornecida com a televisão ou outra), de

modo a poder efectuar a procura e memorizar os canais disponíveis. DMPTV1series1280.indd 50 23/07/2010 3:3051

ORGANIZAÇÃO DOS CANAIS As diferentes opções do menu “Channel Manager” (Gestor de canais) da sua mini

televisão permitem apagar, deslocar, organizar ou ainda bloquear os canais da base

de dados. Pode organizar de modo independente os seus canais de TV e rádio.

1. Prima o botão Menu para aceder ao menu principal.

2. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher “Digital TV” (TV digital) e prima Enter.

3. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher “Channel Manager” (Gestor de canais)

Organização dos canais

1. No menu “Channel Manager” (Gestor de canais), escolha “Channel Organizer”

(Organizador de canais) e prima Enter.

2. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher um canal e depois utilize os botões de

cor do telecomando para efectuar as regulações:

• Botão VERMELHO: Prima este botão para adicionar ou apagar o canal da sua

• Botão VERDE: Prima este botão para apagar o canal da base de dados, ou

para anular o apagamento. Se não efectuou qualquer apagamento de canais ou

qualquer bloqueio de canais, deve inserir a palavra-passe (“0000” predenido)

para conrmar o apagamento.

• Botão AMARELO: Prima este botão para deslocar os canais na lista, ou para

anular a deslocação.

• Botão AZUL: Prima este botão para bloquear ou desbloquear o canal. Se não

tiver efectuado qualquer bloqueio de canal, deve inserir a palavra-passe (“0000”

predenido) para conrmar o bloqueio.

3. Para modicar o nome do canal, prima os botões < ou >, depois utilize os botões

dos números para inserir o novo nome do canal.

4. Quando tiver terminado as suas regulações, prima Enter para conrmar as

mudanças e utilize os botões Return da televisão ou Exit do telecomando para sair

Classicação dos canais

1. No menu “Channel Manager” (Gestor de canais), escolha “Channel Sorting”

(Classicação dos canais) e prima Enter.

2. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher uma opção de classicação dos canais

e depois utilize os botões VOL-/ESQUERDA e VOL+/DIREITA da mini televisão, ou

< e > do telecomando para modicar os parâmetros. Pode classicar os canais:

• Em função do seu país de origem (1º critério). Prima Enter para conrmar a sua

• Separando os canais gratuitos e os canais encriptados (2º critério, escolha entre

“All” (Tudo), “FTA” (Aberto) ou “Scramble” (Codicado)). Prima Enter para conrmar

• De acordo com a ordem alfabética (de “A a Z” ou de “Z a A”. Prima Enter para

conrmar a sua escolha.

3. Quando todas as suas regulações tiverem terminado (para cada um dos critérios),

prima Enter, depois seleccione “Yes” (Sim) para conrmar as mudanças.

4. Utilize os botões Return da sua televisão ou Exit do telecomando para sair do

DMPTV1series1280.indd 51 23/07/2010 3:3052

Agrupamento dos canais

Esta opção permite-lhe agrupar os seus canais de TV e rádio em 8 categorias

1. No menu “Channel Manager” (Gestor de canais), escolha “Channel Grouping”

(Agrupamento dos canais) e prima Enter.

2. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher um canal, depois utilize os botões dos

números de 1 a 8 para deslocar o canal para um dos 8 grupos disponíveis:

“1. None” (Nada), “2. News” (Informações), “3. Science” (Ciência), “4. Sport”

(Desporto), “5. Movie” (Cinema), “6. Kids” (Infantil), “7. Music” (Música),

“8. Fashion” (Moda).

3. Quando as suas regulações tiverem terminado, prima Enter, depois utilize os

botões Return da sua televisão, ou Exit do seu telecomando para sair do menu.

Modicação dos canais

Esta opção permite-lhe adicionar, apagar e alterar o nome dos canais.

1. No menu “Channel Manager” (Gestor de canais, escolha “Edit Channels” (Editar

um canal) e prima Enter.

2. Para adicionar um canal, prima o botão VERMELHO do telecomando.

3. Utilize os botões CH+ ou CH- para escolher as diferentes opções do menu e

adicionar um novo canal à base de dados.

• “Area Name” (País): Escolha esta opção e depois prima o botão > e utilize os

botões CH+ e CH- para escolher uma zona. Prima Enter para conrmar.

• “Carrier” (Portador): Escolha esta opção e depois prima os botões

VOL-/ESQUERDA e VOL+/DIREITA da mini televisão, ou < e > do telecomando

para escolher o portador desejado.

• “Channel Name” (Nome): Escolha esta opção e depois prima os botões

VOL-/ESQUERDA e VOL+/DIREITA da mini televisão, ou < e > do telecomando

para alterar o nome do canal (consulte o passo 3 da secção “Organização dos

canais” mais acima).

• “PID Audio”, “PID Video”, “PCR PID”: Escolha estas opções e depois prima os

botões dos números do telecomando para inserir os valores.

4. Para modicar um canal, prima o botão AMARELO do telecomando. As opções

disponíveis são as mesmas que aparecem quando prime o botão VERMELHO.

5. Quando tiver terminado, prima Enter para conrmar as suas regulações e

adicionar o canal à base de dados. Utilize os botões Return da televisão ou Exit

do telecomando para sair do menu.

Apagar todos os canais

Para apagar denitivamente todos os canais da base de dados:

1. No menu “Channel Manager” (Gestor de canais), escolha “Delete All” (Apagar

tudo) e prima Enter.

2. Utilize os botões CH+ ou CH- para escolher “All TV Channels” (Todos os canais

de TV) ou “All Radio Channels” (Todos os canais de rádio) e prima Enter.

3. Utilize os botões VOL-/ESQUERDA e VOL+/DIREITA da mini televisão, ou

< e > do telecomando para escolher “Yes” (Sim) (ou “No” (Não), se desejar anular

o apagamento) e prima Enter.

REGULAÇÕES PREDEFINIDAS MULTIMÉDIA

1. Ligue o periférico com os vídeos à mini televisão, através da porta USB, ou do

leitor de cartões SD/MMC.

2. Prima o botão Menu para aceder ao menu principal.

3. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher “Movie” (Filme) e prima Enter.

4. Escolha o periférico e prima Enter para conrmar.

5. Utilize os botõe CH+ ou CH- para percorrer as pastas existentes na pen USB

ou no cartão SD/MMC e escolha o cheiro de vídeo desejado. Prima Enter para

iniciar a reprodução.

6. Enquanto vê o vídeo, utilize o botão Play/Pause para fazer uma pausa ou

reiniciar a reprodução, os botões e para avançar ou retroceder rapidamente,

os botões e para aceder ao vídeo anterior ou seguinte.

7. Prima Exit para interromper a reprodução e voltar à lista das pastas.

Pode utilizar a sua mini televisão para ver os seus lmes (formato MPEG-4/AVI e

DiVx), as suas fotos (formato JPEG e BMP) ou ouvir música (formato MP3). Copie

os seus cheiros para a sua pen USB ou para o seu cartão SD/MMC e depois ligue

o periférico à televisão.

Pode ver vídeos no formato MPEG-4/AVI e DiVx com a sua mini televisão.

Para colocar todas as regulações nas predenições da sua televisão:

1. Prima o botão Menu para aceder ao menu principal.

2. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher “Setup” (Instalação) e prima Enter.

3. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher “Factory Default” (Regulações

predenidas) e prima Enter.

4. Utilize os botões VOL-/ESQUERDA e VOL+/DIREITA da mini televisão, ou < e >

do telecomando para escolher “Yes” (Sim) (ou “No” (Não), se não quiser reactivar

as regulações predenidas) e prima Enter para conrmar o reiniciar do sistema.

Nota: Atenção! Todas as regulações que tiver efectuado serão reiniciadas com as

predenições de fábrica. A base de dados também será apagada.

Para visualizar as informações relativas à versão actual do sistema utilizado pela sua

televisão, a data, hora, etc…

1. Prima o botão Menu para aceder ao menu principal.

2. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher “Setup” (Instalação) e prima Enter.

3. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher “Version” (Versão) e prima Enter.

4. Prima Exit no telecomando, ou Return na televisão para fazer as informações

A sua mini televisão inclui também um leitor de MP3.

1. Ligue o periférico com os cheiros em MP3 à mini televisão, através da porta

USB, ou do leitor de cartões SD/MMC.

2. Prima o botão Menu para aceder ao menu principal.

3. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher “Music” (Música) e prima Enter.

4. Escolha o periférico e prima Enter para conrmar.

5. Utilize os botões CH+ ou CH- para percorrer as pastas existentes na pen USB ou

no cartão SD/MMC e escolha o cheiro MP3 desejado. Prima Enter para iniciar a

6. Enquanto ouve música, utilize o botão Play/Pause para fazer uma pausa ou

continuar a reprodução, os botões e para avançar ou retroceder

rapidamente, os botões e para ir para a música anterior ou seguinte.

7. Prima Exit para interromper a reprodução e voltar à lista de pastas.

Pode visualizar as fotos no formato JPG e BMP com a sua mini televisão.

1. Ligue o periférico com as fotos à mini televisão, através da porta USB ou do leitor

2. Prima o botão Menu para aceder ao menu principal.

3. Prima os botões CH+ ou CH- para escolher “Photo” (Foto) e prima Enter.

4. Escolha o periférico e prima Enter para conrmar.

5. Utilize os botões CH+ ou CH- para percorrer as pastas existentes na pen USB

ou no cartão SD/MMC e escolha o cheiro JPGEG desejado. Prima Enter para

visualizar no ecrã completo.

6. Utilize os botões et para visualizar a foto anterior ou seguinte. Prima os

botões VOL-/ESQUERDA e VOL+/DIREITA da mini televisão, ou < e > do

telecomando para rodar a foto para a direita ou para a esquerda, os botões

CH+ ou CH- para inverter ou virar para cima ou para baixo. Pode também utilizar

o botão ZOOM para aumentar ou reduzir a imagem.

7. Prima Exit para voltar à lista de pastas.

DMPTV1series1280.indd 54 23/07/2010 3:3055 Português

SPECIFICATIONS PROBLEMAS E SOLUÇÕES SECÇÃO GERAL Alimentação: DC 5V 2.2A Consumo de energia: DC 48W Tamanho do ecrã: 17,8 cm

Resolução do ecrã: 480×234 pixéis

Dimensões: 206x158,5x123mm

ADAPTADOR Entrada de energia: AC 100V - 240V ~ 50/60Hz, 0.4 - 0.5A Saída: DC 5V 2.2A O aparelho não liga.

Não aparece qualquer

Imagem de má qualidade.

O aparelho não reconhece

O aparelho não reproduz

os vídeos guardados nas

- Verique se o adaptador da alimentação está bem ligado.

- Verique se ligou a unidade, premindo o botão POWER ON/OFF da televisão.

- Verique as regulações do contraste e da luminosidade da

- Verique se a antena está bem ligada à televisão.

- Pode haver um problema com o programa que está a ver.

Tente mudar de canal.

- Verique se activou o ecrã TFT, premindo o botão

TFT ON/OFF do telecomando.

- Os canais não estão sintonizados. Tente fazer uma

- Verique a ligação da antena.

- Coloque a antena num espaço aberto, ou perto da janela.

- Verique se os periféricos foram inseridos correctamente.

- Os cheiros de vídeo não são compatíveis com o

aparelho: Utilize cheiros de vídeo com o formato AVI.

 Problema Solução DMPTV1series1280.indd 55 23/07/2010 3:3056

Para prevenir fogo ou choques, desligue a unidade da alimentação AC quando

proceder à limpeza. O acabamento da sua unidade pode ser limpo com um pano do pó

e cuidado como se de outra peça de mobiliário se tratasse. Use um pano suave e limpo,

ligeiramente embebido em água tépida para limpar o exterior da unidade. Tenha cuidado

quando limpar e passar as peças de plástico. Pode usar detergente neutro e um pano

ligeiramente embebido em água no painel dianteiro.

MANUTENÇÃO GARANTIA Este produto é abrangido pela nossa garantia de 1 ano.

Caso tenha alguma queixa respeitante à garantia ou ao serviço pós-vendas, contacte o

nosso distribuidor e apresente uma prova válida de compra. A nossa garantia abrange

quaisquer defeitos de fabrico ou de mão-de-obra, com a excepção de qualquer

deterioração devido à não observância do manual de instruções ou de acções

descuidadas efectuadas neste item (como desmontar, expor ao calor e humidade, etc.).

Recomendamos que guarde a caixa para futuras referências.

Num esforço para melhorar constantemente os nossos serviços, podemos efectuar

modicações nas cores e pormenores do produto apresentado na caixa.

NOTA: Por favor, guarde este manual de instruções, pois contém informações

AJ AGUIAR Atendimento a clientes á sua disposição: 227455403

Os aparelhos eléctricos indesejados podem ser reciclados e não devem ser eliminados com o lixo

doméstico comum! Por favor, apoie activamente na conservação de recursos e ajude a proteger o

ambiente, devolvendo este aparelho a um centro de recolhas (se disponível).

AVISO: O uso prolongado com a potência máxima deste produto pode

causar danos auditivos ao utilizador.

Este produto não é um brinquedo. DMPTV1series1280.indd 56 23/07/2010 3:3057