CLR2630RD - Rádio ROADSTAR - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CLR2630RD ROADSTAR em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre CLR2630RD ROADSTAR
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Rádio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CLR2630RD - ROADSTAR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CLR2630RD da marca ROADSTAR.
MANUAL DE UTILIZADOR CLR2630RD ROADSTAR
Notas: recommendamos pilhas alcalinas de longa duracao. Troca-las de 9 a 12 mezes para obter o melhor resultado e evaporar problemas.
Se la igação é interrompida, o display se iluminar e o rádio não ia tocar. Comoassim, o relógio e o display continuará a funcional e nenhumajuste sera necessário.
Notas: se a ligation é interrompida, e não tem bateria, ou são gastas, a hora o algo paraperdidos. quando isso aconceço, aparecerá no display uma indicação para serem corrigidas a data e a hora.
ACERTAR AS HORAS
- Na modalidade de visualização normal, para fazer o ano, premir SET tre segundos até que osdigitos dos ano piscaran. Premir SCAN+ o SCAN- para fazer os anos.
- Para ajustar os mês, premir SET uma vez e os mês piscaran. Premir SCAN+ o SCAN- para ajustar os mês.
- Para ajustar o dia, premir SET uma vezes e o dia piscara. Premir SCAN+ o SCAN- para ajustar o dia.
- Para和睦ar a data, premir SET uma vez e a data piscará. Premir SCAN+ o SCAN- para和睦ar a data.
- Acertar a hora do despertador:
- Pressione sem largar o botao VOL/AL1 o VOL/AL2 das vezes.
- Pressione o botão SCAN + para fazer a hora. Pressione o botão VOL/AL1 o VOL/AL2 às uma hora do alarme desejado aparecer no显示屏.
- Pressione o botao VOL/AL1 o VOL/AL2 ate visualizar a hora do despertador.
Para a接种ee en FM, ha Incorporada ao fazer algo aperalho uma antenna con fio. Desque loce this fo eto abet o melhor接种ee.
FUN
Quando o despertador locar, podera designa-lo durante circa de 8 instantos pressionando o botao SNOOZE/LIGHT. O despertador tornar a locar antes os 9 minutos se não desaccharva esta funcao.
FUNCAOSLEEP
1.Estactionpermiteoulotidacadormeceraosomdo radio,semse preocuparmesdelsigoraoparello.
2. Pressione o botão SLEEP, O apereço presentará 90 Minutes no display. O rádio dosislagara às os 90 minutos.
3. Para reduzir o tempo SLEEP, pressione o botão SLEEP até visualizar os minutos desejados.
4. Para desilgar o aparelho, durante o perfado SLEEP, posicao o botao ON/OFF.
FUNCAODIMMER
Selecionar a illuminação do visor com o botao SNOOZE/LIGHT.


Portugues Frtu
Paravenir choques ou fogo, não positional o aparecido en lugaras úmidos com chuva, com a luz do sol, altas temperativas e poira. Não usar produits químicos, como a limpeza. Somenite um paro macéo e um produto não abrasivo. Não insertir pinos, fios ou objetivos Dentro do rolo de ventilação.
Nota: Whenever ajustar a hora, lambre-se que este religio vai ate as 12 horas.
LIGACAO AC
Para a sua segura, ler as instruções antes do primary uso.
Acessories Principais 230V-50Hz - AC somente.
Este unitadé foi produzá para operar com acessosóres de 230V-50Hz - AC somente.
Ligão: o或其他fonte, pode Criar problemas. Verficar se as potências correspondem ao indicado na etiqueta.
ESPECIFICANCES
Mémoria 2 x 1,5V Pilha UM4 (não inclua)
Estas espicificacoes estao sujeitas a alteracoes sem previo aviso.

Eliminação Correcta De Santo-Duho - (Residuo de Equipamentos Elétricos e Electronicos)
Euenda, como alegmente o produto ou na sua litteratura indica que ele não devora ser eliminado juntemente com os resíduos domesticos indiferenciados no final do seu periodo de vida utility. Para impedir danos ao ambiente e a saude humana, caudosça para amineração incontrolada de resíduos devora seolar a espeçoamento de outros的前提下resistência de forma responsavel, para promovir um reutilização sustentarvel dos recursos materiais. Os Utilizadores domesticos deverho contactar ou o estabeisecimento quando adquiriram este produits ou as entidas�ficials localas para obterem informações sobre o que forma podem levar este produits para permit fazer uma recicagema segura em termos ambientais. Os Utilizadores professionis deverho contactar o seu fornecedor e consulutar os termos e condições do contrato de compra. Este produit não devora ser misurado com及其他resíduos commercialis para eliminação.
