PCD290 - Leitor/gravador de cd ROADSTAR - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PCD290 ROADSTAR em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre PCD290 ROADSTAR
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Leitor/gravador de cd em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PCD290 - ROADSTAR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PCD290 da marca ROADSTAR.
MANUAL DE UTILIZADOR PCD290 ROADSTAR
CLASS 1 O ponto de exclamação dentro de um triãngulo adverte que o manual de instruções contém importantes informações de uso e de manutenção. O simbolo do raio dentro de um triãngulo serve para advertir a presença de uma tensão que pode constituir um risco se o aparelho não for utilizado de uma maneira correta. Para reduzir o risco de choque elétrico, não abrir o aparelho. O aparelho não contém partes reparáveis pelo utilitário. Em caso de problema, apelar a técnicos qualificados para o conserto. Este aparelho utiliza um ráio laser . Por causa de perigo de danos a vista,somente pessoas qualificadas podem abrí-lo para tentar consertá-lo. Irradiações laser invisíveis podem sair do aparelho aberto ou em caso de defeito do dispositivo de segurança. Evitar a exposição direta aos ráios laser. O uso dos comandos, regulagens ou procedimentos não especificados neste manual podem causar perigosas exposições a irradiações laser. Não expor o aparelho a chuva ou a umidade. Não expor o aparelho diretamente a luz do sol ou a fontes de calor. Assegurar-se de inserir todas as pilhas respeitando a justa polaridade. Não inserir pilhas velhas junto com pilhas novas. Se pretender não utilizar o aparelho por um período prolongado (um mês ou mais), remover todas as pilhas do compartimento para evitar possível vazamento de cido. ATENÇÃO! A escuta prolongada com a potência máxima do leitor de CDs pode danificar a audição do utilizador. Visor LCD Abrir fecho da porta Tomada de Altifalantes Controlo volume Botão FF Botão REW Botão parar Botão Reproduzir/Pausa PCD-290 Leitor CD Portátil com ecrá LCD. Português 3
PortuguêsFONTES DE ALIMENTAÇÃO Utilização com Pilhas Normais
1. Abra o compartimento das pilhas, situado no compartimento CD. (Não tire a
tampa do compartimento das pilhas).
2. Coloque 2 pilhas alcalinas de 1,5 V . do tipo UM-3/AA, seguindo as polaridades
certas, como está indicado no aparelho.
3. Feche novamente a tampa do compartimento das pilhas.
Observação: Se o símbolo " " estiver piscando no visor , significa que as pilhas estão descarregadas e será necessário trocá-las. AUSCULTADORES
LEITURA DE DISCOS CD
a música, aparece o número do trecho que esta sendo tocado. O número total dos trechos e o tempo de leitura total e aparecerão no ecrã. Inicia a leitura. Durante a leitura, o número do trecho e o tempo de leitura já passado e aparecerão no ecrã. LOCALIZAÇÃO DE UMA FAIXA ESPECÍFICA OU DE UM PONTO DA FAIXA um ponto ou trecho p articular. Nota: Um baixo nível de audio será ouvido durante esta procura.
DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO
O aparelho pode ser desligado (modalidade standby-aproximadamente 30 segundos), o desligamento automático é ativado e a unidade se desliga. Conectar os fones (incluídos) à tomada dos fones.
4. Fechar o compartimento até escutar o click.
7. Regule o comando do VOLUME, para o nível de escuta que desejar.
8. Para parar temporariamente a leitura, carregue na tecla PLAY/ PAUSE [LEITURA/PAUSA]
uma vez. O tempo de leitura já passado e o número do trecho piscarão no ecrã.Carregue na tecla PLAY/ PAUSE novamente para reiniciar a leitura.
9. Para parar a leitura, carregue na tecla STOP [PARADA] uma vez.
10. Para desligar o aparelho, carregue na tecla STOP duas vezes.
- Quando o compartimento CD for acidentalmente aberto durante a leitura, aparecerá no ecrã.
- Aguarde o disco parar completamente antes de carregar na tecla OPEN.· Realiza-se leitura de discos de 3” (8 cm.) sem precisar de adaptador.
1. Teclar SALTO para Trás (- SKIP/SEARCH)
() uma vez, para voltar pára o início da música corrente. as próximas músicas.
4. Teclar e manter em SALTO
() ou SALTO () para procurar, em alta velocidade,
2. Teclar SALTO () repetidamente, para voltar pára as músicas anteriores.
3. Teclar SALTO para Frente (+ SKIP/SEARCH)
() repetidamente, para avançar pára Português 3
Português COMPARTIMENTO PILASIMNPORTANTE Como o movimento do mecanismo do CD e o circuito sensível poderão causar interferência num rádio perto; desligue este aparelho quando estiver a utilizar o outro rádio. Este produto utiliza raios laser: Perigo - Uma radiação laser invisível é emitida quando for aberto e o dispositivo bloqueio falhar ou for forçado. Evite exposição directa aos raios. Atenção - A utilização de controlos, regulações ou procedimentos não apresentados neste manual poderão causar uma exposição arriscada a radiações. Em Relação aos Compact Discs Somente os compact discs que possuírem esta marca podem ser utilizados neste Toca CD.
MANUTENÇÃO Limpando a unidade. Passar um pano macio e umido (água e sabão neutro) na superfície do aparelho. Manualizando um CD O seu aparelho CD foi desenhado para a reprodução de compact discos, nenhum outro disco pode ser utilizado. Sempre inserí-lo com a etiqueta exposta para cima. Não se pode inserir nada dentro dos compact discos, são impenetráveis durante a música. Danos podem causar imperfeições na música. Para preservá-los, ter cuidado. Digitais e poeira não fazem t anto efeito ao som. Mas um bom cuidado é sempre melhor . Limpá-los com um pano macio do centro para as bordas. Nunca usar produtos químicos ou sprays. Pode destruir um CD. Sempre mantê-lo no estojo evitar a exposição ao sól, altas temperaturas e umidade. Não escrever na etiqueta, pode arranhar o CD. ESPECIFICAÇÕES Audio Conversão D/A 1-bit DAC, 8 x oversampling Resposta da Frequência 20-20,000Hz Movimento Abaixo do tamanho limite Número dos canais 2 canais (stereo) Head-fones: 20mW (32
As características e o projeto estão sujeitos a modificações sem prévio aviso. Eliminaçao Correcta Deste Produto - (Resíduo de Equipamentas Eléctricos e Electrónicos) Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os residuos domésticos indiferenciados no final do seu periodo de vida útil. Para impedir danos ao ambiente e á saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos deverá separar este equipamento de outros tipos de residuos e reciclá-lo de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais. Os utilizadores domesticos deverão contactar ou o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informaçães sobre onde e de que forma podem levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto não devera ser misturado com outros residuos comerciais para eliminação. Geral Alimentação -2 x LR6 / UM-3 / "AA” baterias alcalinasConsumo 0.8W (DC 3V) Dimensão Aprox. 135(L) x 26(A) x 1 45(P) Peso 195 G. Português 3
ManualFácil