CLR2495P - Rádio ROADSTAR - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CLR2495P ROADSTAR em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre CLR2495P ROADSTAR
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Rádio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CLR2495P - ROADSTAR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CLR2495P da marca ROADSTAR.
MANUAL DE UTILIZADOR CLR2495P ROADSTAR
Manual de instruções

C ∈

O ponto de explamação dentro de um liângulo adverso que o manual de instruções contém importantes informações de uso e de manutenção.

O simbalo do raio dentro de um trângulo serve para advertir a presença de uma tensão que pode constituir um risco se o aparelho não for utilizado de uma manera correnta.

Para reduzir o risco do choque clétrico, não abrir o aparelho. O aparelho não contém partes reparáveis pelo utilitario. Em caso de problema, apelar a técnicos qualificados para o conserto.

Este apereiho foi projetado para funcionar a 230V - 50Hz. Se não for utilizá-lo por um longo período de tempo, se deve desligá-lo da corrente elétrica. Não expor o apereiho a chuva ou a umidade.

O interruptor de alimentação deste aparecho foi montado sobre o circuito secundário e não desconecta completamente o apareho quando este foi desligado.

Utilizar o acerolho somente depois de verificar ao as conexões foram seguidas comelamente.

Colocar o aparelho em um local suficientemente ventilada. Evilar de colocá-lo vizinho a cortinas, sobre tapeles ou dentro de um móvel qualquer, por exemplo uma estanta.

Não expor o apareho direlamente a luz do sol ou a lonles de calor

Assegurar se de inserir todas as pilhas respeando a justa polaridade. Não inserir pilhas velhas junto com pilhas novas.

Se pretender não utilizar o aparelho por um período prolongado (um mês ou mais), remover todas as pilhas do compartimento para evitar possível vazamento do odo.

CLR-2495P
RÁDIO RELÓGIO DIGITAL AM/FM COM PROJECTOR LCD
LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLES
- ON/OFF/AUTO (LIGA/DESLIGAR/AUTOMÁTICO)
- TELA LED
- INDICADOR AUTO (AUTOMÁTICO)
- SNOOZE/SLEEP OFF (DESLIGAR SONECA/DORMIR)
- ALARM SET/OFF (DEFINIR/DESLIGAR O ALARMA)
- ALARM SET/OFF (DEFINICÃO DE HORÁRIO)
- SLEEP SET (DEFINICÃO DA HORA DE DORMIR)
- HOUR/MINUTE (INDICADOR DE HORA/MINUTOS)
- HOUR SET (DEFINICÃO DA HORA)
- MINUTE SET (DEFINICÃO DOS MINUTOS)
- VOLUME CONTROL/BUZZ (CONTROLE DO VOLUME/BUZINA)
- BANDA DE ONDA
- TUNING (CONTROLE DE SINTONIZAÇÃO)
- RESERVA PARA A PILHA
- FIO DE ANTENA FM
- CORDÃO DE ENERGIA AC
- INDICADOR BANDA RADIO
- PROJECCÃO ON/OFF (LIGA/DESLIGAR)
- PROJECCÃO
- TIME SET (BOTÃO DE DEFINICÃO PARA PROJECCÃO)
- HOUR (BOTÃO DE HORA PARA PROJECCÃO)
- MINUTÉ (BOTÃO DE MINUTOS PARA PROJECÇÃO)
- AJUSTAMENTO DO FOCO

LIGAÇÃO DOS ACESSÓRIOS
Este aparelho opera com acessórios de 230V - 50Hz. Ligar o flo AC à tomada de parede AC. Verificar a voltagem como indicada atrás da unidade.
BATERIA DE RESERVA PROTETORA
Este rádio possui uma bateria de reserva, com um circuito que mantem a hora e o alarme em uma interrupção temporária. Instalar baterias de 9-volt (tipo 6F 22/006P), não incluídas, dentro do compartimento, localizada atrás do aparelho.
Notas: recomendamos pilhas alcalinas de longa duração. Trocá-las de 9 a 12 meses para obter o melhor resultado e evitar problemas.
Se a ligação é interrompida, o display se iluminará e o rádio não irá tocar. Mesmo assim, o relógio e o display continuarão a funcionar e nenhum ajuste será necessário.
Notas: se a ligação é interrompida, e não tem bateria, ou são gastos, a hora e o alarmo serão perdidos. Quando isso acontece, aparecerá no display uma indicação para serem corrigidas a data e a hora.
RELÓGIO
- Coloque o interruptor de seleção ON/OFF/AUTO (LIGA/ DESLIGAR/AUTO) (1) na posição OFF (DESLIGAR). Conecte o cordão principal à fonte de energia. A tela do relógio vai piscar indicando a interrupção de energia e que a hora marcada esta errada.
- Para definir a hora certa, aperte o botão TIME SET (DEFINIÇÃO DO HORÁRIO) (6) e MINUTE SET (DEFINIÇÃO DOS MINUTOS) (10), ou o botão HOUR SET (DEFINIÇÃO DA HORA) (9) junto, até que a hora certa seja mostrada.
- Abra o compartimento da pilha do relógio e disponha a pilha de 9V. O objetivo desta pilha e de armazenar a informação relativa a hora do alarme. E de manter o relógio funcionando no caso de desconexão da fonte principal ou de interrupção de energia. Se por a caso acontecer, o relógio vai continuar a marcar a hora, mas sem mostra-la na tela.
O RELÓGIO DIGITAL E O RELÓGIO DE PROJECÇÃO DEVEM SER DEFINIDOS SEPARADAMENTE.
DEFINIÇÃO DA HORA PARA PROJEÇÕES
- Coloque o interruptor de projecção na posição ON (LIGA).
- Para predefinir as horas, aperle simultaneamente o BOTÃO HOUR

(BOTÃO DA HORA) (21) e o BOTÃO TIME (BOTÃO do HORÁRIO) (20). Prema-os até que os dígitos da hora para ser definidos forem mostrados.
- Para predefinir os MINUTE (MINUTOS), aperte simultaneamente o BOTÃO MINUTE (BOTÃO DOS MINUTOS) (22) e o BOTÃO TIME (BOTÃO do HORÁRIO) (20). Deixe-os apertados até que os
- Definição do foco: Para ajustar a definição do relógio de projecção, vire o FOCO (23) até que a hora projectada fique claramente mostrada no lejo ou na parede.
OBSERVAÇÃO: PROJECÇÃO DA IMAGEM DA HORA NO TETO OU NA PAREDE DE UM QUARTO ESCURO. DISTANCIA MÁXIMA DE PROJECÇÃO E DE 1-3 metros.
PARA DEFINIR OU REDEFINIR A HORA DO ALARME
- Aperte e segure o botão ALARM SET/OFF (LIGA/DEFINIÇÃO DO ALARME) (5).
- Enquanto aportando o botão ALARM SET/OFF (LIGA/DEFINIÇÃO DO ALARME) (5) aperte o botão de HOUR SET (DEFINIÇÃO DA HORA) (9) e o botão de MINUTE SET (DEFINIÇÃO DOS MINUTOS) (10) para avançar a hora até que a hora desejada do alarme for mostrada na tela.
DEFINIR A HORA PARA O ACORDAR COM A RÁDIO
- Definir a hora do alarme como explicado anteriormente. Seleccione uma estação de rádio e verifique que o VOLUME esteja definido como desejado.
- Faça escorregar o interruptor ON/OFF/AUTO (LIGA/DESLIGAR/AUTOMÁTICO) (1) até a posição AUTO (AUTOMÁTICO). Quando a hora actual do relógio coincidir com o alarme predefinido seleccionado, a unidade se liga automaticamente por uma hora e 59 minutos e depois se desliga.
Observações:
- A hora do relógio de projecção não engatilha o alarme.
- Para DESLIGAR o alarme, aperte o botão DEFINIR/APAGAR O ALARME (5) uma vez, e a hora do alarme será redefinida para o dia seguinte. Faça escorregar o interruptor seleccionador ON/OFF/AUTO (LIGA/DESLIGAR/AUTOMÁTICO) (1) até a posição DESLIGAR para DESLIGAR o alarme sem redefini-lo para engalilhar o dia seguinte.
- A rádio pode ser DESLIGADA temporariamente manualmente premindo manualmente o botão SNOOZE (SONECA) (4). A rádio automaticamente voltara a se ligar nove minutos mas tarde.

- Definir o alarme como explicado anteriormente. Posiclone o botão VOLUME/BUZZER (VOLUME/ZUMBIDO) (11) na posição BUZZER (ZUMBIDO); um estalo será ouvido e o zumbido será activado.
- Faça escorregar o botão ON/OFF/AUTO (LIGA/DESLIGAR/AUTOMÁTICO) (1) para a posição AUTO. Quando a hora actual coincidir com a hora de alarme predefinida, a unidade automaticamente vira a quatro horas e 59 minutos e depois se DESLIGA.
PARA DESLIGAR O ALARME
- Para DESLIGAR o alarme, aperte o botão ALARM SET/OFF (LIGA/DEFINIÇÃO DO ALARME) (5) uma vez e a hora do alarme será redefinida para o dia seguinte. Faça escorregar o interruptor de seleção ON/OFF/AUTO (LIGA/DESLIGAR/AUTOMÁTICO) (1) para a posição OFF para DESLIGAR o alarme sem redefino-lo para o dia seguinte.
FUNÇÃO SONECA
- O alarme pode ser temporariamente apagado manualmente apertando o bota SNOOZE (SONECA) (4); o zumbido vai voltar automaticamente depois de 9 minutos.
DORMIR
- Posicione o interruptor ON/OFF/AUTO (LIGA/DESLIGAR/ AUTOMÁTICO) (1) na posição "OFF" (DESLIGAR)" ou "AUTO".
- Aperle o botão Sleep Set (definir para dormir) (7) e o botão Minute Set (definir os minutos) (10) juntos. O tempo para dormir será mostrado e começará a contra de 59 minutos até 0. Solte os botões quando o tempo desejado para dormir for mostrado.
- A rádio vai operar até que o tempo para dormir terminar ou pode ser desligar da aperlando o botão Snooze/Sleep Off (desligar soneca/dormir) (4).
RÁDIO
As bandas AM usam um serial interno direccional. Virar a rádio para uma melhor recepção.
Para uma melhor recepção FM, verifique que o cordão da antena FM esteja completamente esticado e estendido
- Coloque o botão ON/OFF/AUTO (LIGA/DESLIGAR/
AUTOMÁTICO) (1) na posição "ON" (LIGA). - Coloque o interruptor de banda "Onda"(12) na onda da banda desejada.
- Ajustar o controle Tuning (controle de sintonização) (13) para seleccionar a estação desejada.
- Ajuste o controle de Volume (11) como desejado.
- Para DESLIGAR a rádio, coloque o interruptor ON/OFF/AUTO

(LIGA/DESLIGAR/AUTO) (1) na posição OFF (DESLIGAR). Se a rádio não se desligar, talvez o botão Sleep Set (dormir) (7) tenha sido manipulado por inadvertência, para cancelar aperte o botão Snooze/Sleep Off (desligar soneca/dormir) (4) mas uma vez.
ESPECIFICAÇÕES
Amplitude de frequência AM 530-1600kHz
FM 87.5-108 MHz
Independência do alto-falante 8 Ohm
Pilha de reserve Pilha 9V 006P (para relógio)
Fonte de energia: AC230V\~50Hz, 5 Watts
Estas especificações estão sujeitas a alterações sem prévio aviso.