Kaffeemhle - Moedor de café BODUM - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Kaffeemhle BODUM em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Moedor de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Kaffeemhle - BODUM e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Kaffeemhle da marca BODUM.
MANUAL DE UTILIZADOR Kaffeemhle BODUM
MOINHO ELECTRICO DE CAFÉ
SAHKOINEN KAHVIMYLLYN
3JNEKTPUECKOIKOΦEMOLIKI
一七一格兰人
Instruction for use
ENGLISH
Gebrauchsanweisung
DEUTSCH
Mode d'emploi
FRANÇAIS
Brugsanvising
DANSK
Manual de Instruções
PORTUGUES
Käytööhje
SUOMI
PykoBoIDCTBO NO 3KcnnyaTaun
PYCKN
取拔説明書
日本語
bodum











Welcome to BODUM®
Parabéns! Você é o proprietário orgulhoso de um BISTRO, o moinho eletrico de café da BODUM. Antes de usar o moedor de café leia estas instruções com atenção.
INDICAÇões DE SEGURANÇA IMPORTANTES
- Durante a'utilisation de aparehos electricos, devem respeitar-se sempre precauções de segurar, incluindo as seguides.
- Este moinho de café da BODUM® destiná-se à moagem de gordos de café, para uso domestico. Não utilizes para moer qualquer及其他 material, uma vez que pode danIFICAR o aparecido.
- Antes de utiliser este equipamento pela primaira vez, leias todas as instruções. A não observação das instruções e indicações de segurarça pode resultar em situações perigosas.
- Àpos desembalar o equipamento, verifique se existem danos ou avarias. Em caso de duvida, não o utilize, contacte o seu fornecedor.
- Mantenha os materiais de empacotamento (cartão, sacos plácicos, etc.) fora do alcance das crianças (perigo de asfixia ou de ferimento).
- Este equipamento foi desenvolvido apenas para uso domestico. Não o use ao ar livre. Não o colque sobre nem perto de um queimador a gás ou eletrico, ou de umorno aquecido.
- O fabricante rejeita toda e qualquer responsabilitadede sobre danos ou ferimentos causados pelo seu usoimproprio ou despropositado. Não utilize o equipamentopara o除外 fim para lem dautilização prevista.
- Não permita que as crianças brinquem com este equipoamento.
- É necessária supervisão atenta sempre que qualquer equipamento é usado por ou proxies de crianças ou pessoas não familiarizadas com o equipamento.
- Este equipamento não é destinado a ser utilizado por crianças preocupas ou pessoas instáveis, a menos que sejam supervisionadas adequadamente por uma pessoa responsavel que garanta a'utilisation do equipamento com segurarça.
- Nunca toque no equipamento com as mãos humidas ou molhadas. Não toque no cabo de alimentação ou ficha com as mãos molhadas. Deslique sempre o aparecido da tomada puxando a ficha e não o cabo. Não deixe o cabo pendurado sobre a borda da mesa ou banca, nem deixe
que este toque em superficies quentes. Não utilize apar-hos com cabos de alimentacao ou fichas danificados, em caso de anomalias de funcaoamento, de queda ou de presence de algoum tipo de dano. Leve o aparelho ao punto de assistencia ao cliente mais perto de si para efeitos de inspecao, reparacao ou ajuste eletrico ou mecanico.
- A'utilisation de qualquer equipamento acessório, não recomendado pelo fabricante, pode resultar em incério, quando eletrico ou ferimento em pessoas.
- No caso de ocorrer uma falha ou mau funciona, deslgue o equipamento; não tente reparar-lo sozinho. Entregue o equipamento para reparacao somente numa oficial de service ao cliente que sera autorizada pelo fabricante. O não cumprimento das指示os de segurarça acima expostas pode comprometer a segurarça do equipamento.
- Nunca tente substituir o cabo de alimentação do equipoamento, uma vez que são necessarias ferramentas especialis para esse fim. Para garantir a segurar a regular do equipoamento, se o cabo necessitar de ser reparado outrocado, leve-o a uma oficina do service ao cliente autorizada pelo fabricante, onde esta operaçãodeera serexclusamente realizada.
- Retire a fixa da fonte de alimentacao quando o aparecido não estiver a ser utilizado e antes de colocar ou retirar componentes e antes de limpar. Nunca submergir o artigo em agua: lembre-se de que este é um equipamento elec. trico.
- Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada antes de substituir acessórios e de tocar em componentes que se movem durante a utilização.
- Limpe o equipamento usingaapanasuma escova ou um pano humido
- Para fazer incêndios,CHOques electrolycicos e ferimentos, não mergerulhe o cabo de alimentação, a ficha e a unidade emágua ou outros liquidos.
- Evite o contacto com as partes moveris.
InstALACAO
- Coloque o equipamento numa superficie plana estável que não estája nem quando nençoproxima de uma fonte de calor. A superficie devestar seca. Mantenha o equipamento e o cabo de alimentacao fora do alcance das crianças.
-
Assegure-se de que a tensão indica na placá sinalética do equipamento coincide com a tensão de alimentação na sua area. (Use um dispositivo activado por corrente residual (RCD) e procure o aconselhoamento técnico de um electricista.) Enquanto o equipamento estiver em uso, a ficha de alimentação deve estar acessível em caso de uma emergência.
-
Se a tomada for inadequada para acomodar a ficha do seu equipamento, deve ser substituía por um electricista credenciado.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS
Visão GerAL Dos componentes
- Tampa
- Recipiente de-graos de cafe
- Controlo de moagem
- Desbloqueio do recipiente deogrados
- Cobertura da entrada no moinho
- Recipiente de café moiedo
- Tampa do recipiente de café moiedo
- Controle de Tempo/Qualidade
- Entrada do cabo de alimentacao
- Compartimento para enrolor o cabo
- Modelo «Stand by» - Botão para ON/OFF (LIGAR/DESLIGAR)
- Interruption principal - interruptor ON/OFF (LIGAR/DESLIGAR)
AJustAr o controLe De MoAGeM
As posições principales de ajuste indicadas no controle para o grau de moagem são normalmente suficientes. O grau de moagem pode ser ajustado rodando o recipiente de grao (fig.17).
Moagemina
(por exemple para a boaquina de café expresso)
= Moagem média
(por exemple para a boaquina de café comimento BODUM®)
= Moagem grosseira
(por exemple para a cafeteira BODU French Press)
Se as tres posicaoes de ajuste não correspondem de forma precisea ao seu gosto pessoal, poderá也是非常 moer o seu café escolhendo uma qualquer posicao intermedia.
Se o equipamento estiver cheio de grãos de café, o controle de moagem so deve ser actionado quando o motor estiver em等功能amento.
Instruçôes IMPortAntes
- Mantenha sempre a tampa (fig.1) do recipiente de grão firmamente fechada a fim de appreciar todo o saber e aroma dos seuos graos de café. Nunca moa mais café do que o que realmente necessita.
- Durante a moagem, assegure-se de que a tampa (fig. 7) está bem encaixada no recipiente de café moido (fig. 6).
controlo De QuAntIDADE
O moinho de café da BODUM® está equipado com um contrôle de tempo/quantidade (fig.8).
Use-o para ajustar o moinho de café ao tempo e a quantidade moida desejada. O equipamento desliga-se automaticamente assim que o tempo predefinido tenha decorrido. Se desejar interromper a moagem antes do fim do tempo predefinido carregue no interruptor principal (I/O) (fig.11).
Aquantity de café moido que você necessita para fazer seu café depende do tipo de grão,do grau de moagem e do seu gosto pessoal.
Aviso: A fim de impedir o sobreaquecimento do motor, não moa mais do que 1 unidade completea (1x20 segundos) successivamente. Espere 5 minutos para delejar que o motor arrefeca antes de reiniciar.
MoinHo
O moinho de café da BODUM® usa um moedor de disco de lamina cónica, que são os melhores moedores que você pode encontrar. O disco de lamina cónica gira mais lentamente do que o Modelo de roda, tornando o moinho mais silencioso e limpo. Você pode usar um moedor de disco de lamina cónica para cafés com paladar oleoso ou aromatizzato, não sento provavel que entupa, como os outros想不到 moedores. Estes são os melhores.
DlsPosltIVo De seGurAnCA De reMoCao De PeDrAs
Dadas as enormes quantidades de café que são embaladas diariamente, poder acidentalmente ser embaladas pedras muito preocupas, mesmo nas embalagens de grãos de café de melhor qualidade. O equipamento está equipado com um dispositivo de segurarca de remoçao de pedras ou «embraiagem de fricçao» - a fim de impedir danos na engrenagem moedora. Uma pedra na engrenagem de moagem causará um forte ruido vibratório. Deslgue o equipamento imeditamente, remove a ficha da tomada, abra-o conforme descririto na secção intitulada «Manutenção» e retire a pedra.
MAInutenÇáo
Limpeza da engrenagem de moagem.
Desligue o cabo de alimentacao da tomada. Remova os graos restantes do recipiente dos graos (fig.18) e retire esteultimate rodando-o no sentido anti-horario ate que ele pare no botao de desbloqueio (fig.19). Levante o funil de grao, retirando-o da carcaça (fig.20). O anel moedor pode entao ser retirado da maquina.
Uma escova de pêlos macios é ideal para limpar a engrenagem moedora. Volte a montar a boaina executando a operação acima descrita na ordem inversa. A caixa, a tampa (fig. 1), o recipiente de graos de café (fig. 2) e a tampa do mecanismo de moagem (fig. 5) são de limpeza fácil com um pano humido.
O recipiente de café moido (fig. 6) e a respectiva tampa (fig. 7) pode ser colocados na boaquina de loça.
Outros temas de utilizesao devem ser executados por umrepresentante autorizzato da assistencia ao cliente.
PoLArIZACHO
Apenas para clientses dos E.U.A.
Estequipmenttemuma fichapolarizada(uma lamina é maislargado queaoutra).
Para reduzir o risco deCHOque eletrico, esta ficha encaixar a numa tomada apolarizada somente de una maneira. Se a ficha nao encaixar completeness na tomada, inverta a ficha. Se ainda assim nao encaixar, contacte um electricista qualificado. Nao modifie a ficha de nenhuma maneira.
DADos t'Ecnlcos
Voltage nominal na UE 220-240V~ 50Hz
Voltagem nominal nos EUA 120V~ 60Hz
Potência nominal 160 Watt
Comprimento do cabo Aprox. 80 cm
Capacidade Max. 220 g征求意见 de café
Interruptor de Segurarca Fornecido
Aprovações na UE e nos EUA ETL, CETL, GS, CE
conDIÇÖes De AssistÊncIA e GArAntIA
Todo os produits BODUM® são fabricados com materiais de alta优质的 duradouros. Se acreda assim tiver que ser substituira algouma coisa, poder ser obtidas informacoes de: Revendedor BODUM®- BODUM® SHOP- Representante BODUM® do seu País ou a minha Homepage em: www.bodum.com
Garantia. A BODUM® concede Doyle anos de garantia para a moinho eletrico de café «BISTRO» a partir da data de compra e relativamente a falhas de material e anomalias de funciona que sejam imputaveis a erros de producao ou de construcao.
A reparacao da MQquina e gratua se estiverem cumpridas todas as condições para a prestação da garantia.
Condições para prestações de garantia. Por Occasion da venda, o cartão de garantia tem que ser integralmente preenchido pelo vendedor. As prestações de garantia são poder ser executadas por pontos de venda autorizados pela BODUM®.
A BODUM® não concede qualquer garantia por danos impu-táveis ao uso indevido, manuseamento inadequado, des-gaste normal, trabalhos de conservacao ou de manutencao insufficientes ou errados, commande errado e intervenções de pessoas não autorizadas na boaquina.
Tervetuloa BODUMiin
Bodum Portuguesa, Produção de
Artigos Metálicos, SA
Notice-Facile