NATERIAL NERO - Brasero

NERO - Brasero NATERIAL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho NERO NATERIAL em formato PDF.

📄 58 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice NATERIAL NERO - page 19
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre NERO NATERIAL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Brasero em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual NERO - NATERIAL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. NERO da marca NATERIAL.

MANUAL DE UTILIZADOR NERO NATERIAL

Manual de Instruções

NATERIAL NERO - 1

Manual de Instruções

NATERIAL NERO - 2

PykoBODCTBO no 3Kcnnyatauun

NATERIAL NERO - 3

PaiJanaHany 60bHnHa TəJIIMdeme

NATERIAL NERO - 4

Ihctpykci3 ekcnnyataui

NATERIAL NERO - 5

NATERIAL NERO - 1

NATERIAL NERO - 2

NATERIAL NERO - 3

Handleiding

NATERIAL NERO - 4

Instructions Manual

NATERIAL NERO - 5

NATERIAL NERO - 6

NATERIAL NERO - 7

NATERIAL NERO - 8

NATERIAL NERO - 9

NATERIAL NERO - 10

NATERIAL NERO - 11

NATERIAL NERO - 12

NATERIAL NERO - 13

Pièces / Piezas / Partes / Part di ricambio / Avtaaakuká / Czěsci / Coctabhne détan / BéništeKter 6bniri/ DeTani détanénei / Piese/ Peças / D'TN/ òj/ Onderdelen/ Parts

NATERIAL NERO - 14

Outils / Herramientas / Ferramentas / Strumenti / EpyaEla / Narzedzia / INcTpymeHTb/ KypaIap / INcTpymeHTn / Instrumente / Ferramentas / D/ Gereedschap/Tools

NATERIAL NERO - 15

Achat supplémentaire / Compra
adicional / Compra adicional / Acquiso
supplementaire / Добоветуорá / Dodatkowy zakup / Догоннельнаг
nokунka / Косьимша стун Any
/ Ддаткова nokунka / Achizitie
supplementara / Compra adicional / Догонншу� / Extra aankoop/Additional purchase

NATERIAL NERO - 16

Montage / Montaje / Assembleia / Montaggio / Συναρμολόγησι / Montaz / C6opka / Κυρacṭbpy / 36ipka / Asamblarea / Assembléia / Μηθη / Montage / Assembly

NATERIAL NERO - 17

Utilisation / Utilice / Utilização / Utilizzo / Xrhoñon / Užyj / Εκπηγαταιν / Kɔŋdany/ yTvnisiáci/ Utilizati/ Use/wnnu/ / Gebruik / Use

NATERIAL NERO - 18

Entretien / Mantenimiento / Manutenção / Manutenzione / Συντήρηση / Konserwacja / Σκιctka / Σαλañy / ΠHTepB'io / Πntretnere / Manutenção / Π'N/ Onderhoud / Maintenance

NATERIAL NERO - 19

Hivernage stockage / Almacenamento de invernada / Armazenamento de Inverno / Stoccaggio per svernamento / Xειερινη ἀποθήκευση / Przechowywanie zimowe / 3ΗΜΗΟ εχραΝΗΝΕ / Κύβις κατήγ / 3ΗΜΟΒΕ 3εριανηρίδη/Depozitare di arnă/Armazenamento no inverno/ ηΙΝΙΟΝΑ / Φεντόνης/ Winteropslag/Wintering storage

NATERIAL NERO - 20

NATERIAL NERO - 21

NATERIAL NERO - 22

NATERIAL NERO - 23

NATERIAL NERO - 24

NATERIAL NERO - 25

NATERIAL NERO - 26

NATERIAL NERO - 27
6mm

NATERIAL NERO - 28

NATERIAL NERO - 29

NATERIAL NERO - 30

NATERIAL NERO - 31

NATERIAL NERO - 32

NATERIAL NERO - 33

NATERIAL NERO - 34

NATERIAL NERO - 35

NATERIAL NERO - 36

NATERIAL NERO - 37

NATERIAL NERO - 38

NATERIAL NERO - 39

6

NATERIAL NERO - 40

NATERIAL NERO - 41

NATERIAL NERO - 42

NATERIAL NERO - 43

NATERIAL NERO - 44

NATERIAL NERO - 45
1

NATERIAL NERO - 46

NATERIAL NERO - 47
2

NATERIAL NERO - 48
3

NATERIAL NERO - 49
1

NATERIAL NERO - 50

NATERIAL NERO - 51
2.1

NATERIAL NERO - 52

NATERIAL NERO - 53
2.2

NATERIAL NERO - 54
2.3

NATERIAL NERO - 55

NATERIAL NERO - 56

NATERIAL NERO - 57

NATERIAL NERO - 58

NATERIAL NERO - 59

NATERIAL NERO - 60
3.1

NATERIAL NERO - 61
3.2

NATERIAL NERO - 62

NATERIAL NERO - 63

NATERIAL NERO - 64

NATERIAL NERO - 65

NATERIAL NERO - 66

NATERIAL NERO - 67

1

NATERIAL NERO - 68

NATERIAL NERO - 69

2

NATERIAL NERO - 70

NATERIAL NERO - 71

N

4. CUIDADOS Y MANTENIMIENTO

1. INFORMAÇÃO IMPORTANTE

NATERIAL NERO - INFORMAÇÃO IMPORTANTE - 1

IMPORTANTE: GUARDE PARA FUTURAS REFERECIAS. LEIA COM ATENÇAO.

Autilização deste braseiro requer um minimo de monitorização e precações (consulta as recomendações abaixo).

Proteja a natureza. Um passageo nunca deve ser razao para danificar nem para poluir.

PARASUA SEGURANCA:

  • AVISO! Este braseiro não é um grelhador. É proibido uso-lo para cozinho.
  • AVISO! Não use em espaços fechados!
  • AVISO! Não use alcool, gasolina ou outros liquidos semelhantes para acender ou reativar o fogo! Use aparas acendalhas em conformidade com a norma EN 1860-3!
  • NãoVERTA AGUA FRIA NA EstrUTURA DE METAL, PARA EVITAR DANOS DEVIDA A UM CHOQUE TÉRMICO.
  • A utilização deste produits require um minimo de monitorização e precações.
  • Quando usar este produit, é absolutamente necessário usar luvas especials adequadas para o proteger contra temperatas elevadas. (Luvas EPI-tipo II)
    · Aviso! Este braseiro fica muito quente. Não o mova durante o functimento!
  • Mantenha um balde com agua ou areia perto do braseiro quando o usa, especialmente no caso de ondas de calor ou temperatura extremamente seca.

Mal abre a embalagem, certifique-se de que são fornecidos todos os elementos necessários para a montagem do produto. Para isso, consulte o manual. Se o produit estiver danificado ou defeituoso, não o use e devolva-o na loja mais proxiesima.

Agradecemos a sua confiança e esperamos que este produits lhe traga o maior de satisfação.

2. MONTAGEM

  • Selezione um local.
  • Este produit foi Criado para um uso dométrico no exterior.
  • O seu braseiro tem de ser colocado numa superficie horizontal estável antes de ser uso.
  • Coloque este braseiro a una distancia de,leo menos,três metros de edificios,numa area aberta e bem ventilada.
  • Certifique-se de que o braseiro não fica posicionado por baixo de uma estrutura suspensa (alpendre, abrigo...) ou de folhagem de uma arvore.
  • Para fazer o aparecido de ferrugem nas superficies de aço inoxidável, evite expo-las ao cloro, sal ou ferro.
  • Não recomendamos a utilização do braseiro perto da costa, piscinas ou linhas de caminhos-deferro.
  • Em dias de muito vento, colque o seu braseiro de modo a evitar que o vento levante faíscas.
  • Aviso! Mantenha crianças e animais afastados. Na Verdade, todos os anos acontecem various acidentes trágicos. As queimaduras sérias são uma fonte particular de preocupaçao quando se

trata de crianças, devido à sua很小a estatura, fazendo com que o rosto destas fiquem quando a mesma alta do carvão em brasa.

  • Não use o braseiro num espaço confinado e/ou Habitável. Por exemplo: Casas, tendas, caravanas, autocaravanas, barcos. Perigo de envenenamento por monóxido de carbono.

NATERIAL NERO - MONTAGEM - 1

3. RECOMENDAQOs DE UTILIZATION

Avisos

  • Antes de Continuing, certifique-se de que comprete a secção da “informação importante” de在这i.
    deste manual.

Recomendaoes de acendimento

  • Encha o recipiente com madeira ou carvão.
  • Encha o grelhador com carvão, idealmente, às um terço da alta, e não excessa metade da alta.
  • O modo mais fácil de acender o carvão é usingo acendalhas para grelhador em conformidade com a norma EN 1860-3, que pode encontrar fácilmente em lojas, e que são Completely seguras.
    Gostaríamos de o lemur novamente de que não deverá usar liquidos inflâveis para acender ouacular as chamas no braseiro.
  • Por razões óvias, recomendamos que não mova o seu braseiro durante oestrutura.

4. CUIDADOS E MANUTENÇA

Limpe regularamente o seu braseiro entre utilizesções e especialmente antes longos periodos de armazenamento. Certifique-se de que o braseiro e respetivos componentes está suficientemente frios antes de proceedar à limpeza.

Não deixe o seu braseiro exposto às condições meteorológicas e proteja-o dahumidade.
- Nunca verta agua para o braseiro quando a superficie estiver quente.
- Nunca manuseie peças quentes com as mãos desprotegidas.

De modo a prolongar o tempo de vidautildo braseiroo seu estado, recomendamos forteamente que o cubra se o去除ar no exterior durante um longo periodo de tempo, especialmente durante os meSES de inverno. As coberturas altamente resistentes e outros acessosrios para o braseiro encontrar-se disponveis no seu revendedor. Meismo que o seu braseiro fique coberto com uma protecao, continua a ter de ser inspecionado regularmente, poised pode aparecer humidade ou condensacao que podem causar danos. Pode ser necessario fazer o braseiro e a parte inferior da cobertura de protecao.

Apertos

Recomendamos que inspections todos os parafusos a intervalos regulares e que os aperte.

Armazenamento

  • Certifique-se de que o seu braseiro arrefeceu por completeness antes de o cobrir ou armazenar.
  • Guarde o seu braseiro num local fresco e seco.
  • Antes de usar o seu braseiro antes um periodo prolongado de tempo, siga os procedimentos na sequção da montagem.

5. PROTEJAO AMBIENTE

No final do seu tempo de vida éutil, lambre-se deentar o seu braseiro em instalacoes de tratamento, de modo a ser reciclado. Siga as regras de recolha, recuperação e recicagem de tais produits.

6. PEÇAS

Guarde este folheto,pois cada pedido de peas sobresselentes tem de incluirnumero de referencia fornecidos na parte inferior de cada pagina,bem como o numero da pea em falta ou danificada.Para adquirir peas sobresselentes,encomende-as diretamente no seu revendedor.

7. GARANTIA

Condições da garantia

A garantia de vendha comea na data de comprara para o periodo definido.

Esta garantia aplica-se apenas a uma'utilisation dométrica privada e não a ambientes

comerciais, comuns ou de varias familias, como restaurantes, hothes, centros commerciais, etc.

Esta garantia abrange todos os defeitos de material e de maior-de-obra, peças e elementos em falta e danos que ocorroram em circunstancias de utilizesao normal. As reparacoes ou substituicao de peças nao prolongam o periodo original da garantia.

Outilizador é responsavel por perdas, danos ou ferimentos, danos patrimonialis e/ou outros, devido à ma'utilisation ou abuso do produits, ou o não seguito das instruções fornecidas com o manual do'utilizar.

Exclusoes da garantia

A garantia não abrange problemas ou incidentes devido àutilização incorreta do produits. A garantia do produit está limitada ao valor do produits.

Autilização do braseiro como dispositivo de cozhar não é abrangida pela garantia.

Os casos seguentes está excludidos:

  • Desgaste normal (ferrugem, deformação, descoloração...). Peças expostas diretamente a chamas ou a calor intenso. É normal que as peças tenham de ser substituções com o passar do tempo.
  • Danos devo a uma manutenção inadequada, armazenamento incorreto, montagem incorrerto ou modifications.
  • Quaisquer danos resultantes do uso incorreto do produits (uso com intuitos commerciais, uso como incineradora...).
  • Consequências da exposão a fontes de cloro, como piscinas, spas ou jacuzis.
  • Danos devido a condições de natureza extrema, como granizo, furacoes, tremores de terra, tsunamis ou picos de energia, tornados ou fortes tempestades.
    Se tiver dupvidas relativamente à instalação ou'utilização do seu(AParalho,contacte o.) departamento de reparação da sua loja.

Adeo services - 135 rue sadi carnot cs 00001 - 59790 Ronchin - Franca

NATERIAL NERO - Exclusoes da garantia - 1

INTRODUZIONE

Obrigado por escolher este produit. Ao projetarmos e fabricarmos os outros produits, empenhamo-nos a fundo para garantirmos uma excellente qualidaque que satisfaça as necessidades dos usuários.

IMPORTANTE! PARA OBITER A MAXIMA SATISFAÇÃO COM Este PRODUCTO AO CONFIGURA-LO, AO USÁ-LO E AO FAZER A SUA MANUTENÇA, RECOMENDAMOS A LEITURA ATENTE FESTE MANUAL DO USUÁRIO ANTES DE USAR O PRODUCTO. PRESTE ATENÇA NOS AVISOS BÁSICOS RELATIVOS À SEGURANÇA NESTE MANUAL E CONSERVE O MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS.

1. INFORMAÇões IMPORTANTES

NATERIAL NERO - INFORMAÇões IMPORTANTES - 1

O uso deste braseiro exige um-minimo de monitoramento e de precauções (vide abaixo as recomendações).

Proteja a natureza, um dia de folga não deve ser motivo para danos ou poluição.

PARA A SUA SEGURANCA:

  • ATENÇAÖ! Este braseiro não é uma churrasqueira, é terminamente vedado usage-lo como um recurso para cozinho.
  • ATENÇAÖ! Não use em ambientes fechados!
  • ATENÇÂO! Não use álcool, gasolina ou qualquer liquido semelhante para acender ou reativar o fogo! Use apenas acendalhas em conformidade com o padrão EN 1860-3!
  • Não vertaágua fria na tigela de metal, para fazer o dano causado por quando érnico.
  • O uso deste produit exige um-minimo de monitoramento e precauções.
  • Ao usar este produit, é absolutamente necessário o uso de luvas especialis, adequadas à proteção contra altas temperatas. (Luvas EPI-tipo II)
  • Atença! Este braseiro vais ficar muito quente. Não o mova durante a operação!
  • Mantenha um balde cheio de agua ou de areia perto da grelha de braseiro ao utilizez-la, sobretudo em caso de ondas de calor ou de tempo extremamente seco.

Assim queAbrir a embalagem, certificque-se de que todos os elementos necessarios para configurar o produits estejam presentes e, para isso, consulte o manual. Se o produit estiver danificado ou aparecer defeitos, não o utilizez e o devolva a loja mais proxima.

Agradecemos pela sua confiança e esperamos que este produit lhe traga total satisfeito.

2. INSTALLação

  • Escolha uma localidade.
  • Este produits foí projetado para uso dométrico em ambientes externos.
    O seu braseiro deve ser colocado sobre una superficie horizontal estavel antes de ser uso.
  • Coloque este braseiro a uma distança de no minimumicos dos construções, numa area aberta e bem ventilada.
  • Certifique-se de que o braseiro não está situado sob uma estrutura suspensa (varanda, abrigo etc.) Ou sob a folhagem de uma arvore.
  • Para evaporar que se desenvolva ferrugem nas superficies de aço inox, evite expo-las ao cloro, ao sal ou ao ferro.
  • Não recomendamos o uso deste braseiro perto do mar, de piscinas ou de trilhos de trem.
  • Em dias de muito vento, colque obrasileiro de um jeito que impeça que o vento levante faculhas.

  • "Atença! Mantenha afastadas as crianças e os animais de estimação". Na Verdade, a cada ano acontecem muitos acidentes trágicos. Sobretudo as queimaduras graves são motivo de preocupação no que se refere às crianças,ursora estatura faz que seu rostos quase sempre estejam à mesma alta do carvão ardente.

  • Não use a churrasqueira num espoço confinado e/ou Habitável, como por exemplo Casas, tendas, reboques, motorhomes, barcos. Risco de morte por envenamento com monóxido de carbono.

NATERIAL NERO - INSTALLação - 1

3. RECOMENDACOs DE USO

Avisos

  • Antes de prosseguir, certifique-se de ter sentido bem a�� de « informacoes importantes » deeste manual.

Recomendações sobre o acendimento

  • Encha a tigela com madeira ou carvão.
  • Encha o recipiente com carvão às um terço da sua altitude e não ultrapasse a metade da altitude.
  • O jeito mais fácil de acender o carvalho é usar acendalhas em conformidade com en 1860-3, que você pode obter com dificuldade no comércio e são totalmente seguras.
    Gostaríamos de lembrar-lhe uma vez mais que não se devemverter liquidos inflamáveis para acender ou fazer a chama do braseiro.
  • Por obvias razões de segurarça, recomendamos energeticamente que você evite mover o seu braseiro quando em operação.

4. CUIDADOS E MANUTENÇA

Limpe regularamente o seu braseiro entre uma e outra utilização e principalmente antes de guardá-lo por muito tempo. Certifique-se de que o braseiro e seu componentes estejam suficientemente frios antes de limpa-los.

Não deixe o seu braseiro exposto às intempéries e proteja-o da umbidade.

  • Nunca derrameágua no braseiro quando a superficie dele estiver quente.

  • Nunca manipule partes quentes sem proteger as mãos.

Para estender o ciclo de vida de seu braseiro e mantê-lo em boa forma, recomendamos energeticamente que você o cubra se for deixado ao ar livre por muito tempo, sobretudo durante os meSES de inverno. Tampas muito resistentes e outros acessos para braseiras poder ser achados nas lojas locais. Desmo que o braseiro sera coberto com uma protecao, ele ainda tem de ser inspecionado regularmente, porque pode desenvolver-se umidade ou condensacao sobre ele eippo pode danifica-lo. Pode vir a ser necessario截图 o braseiro e o interior da sua capa de protecao.

Fixações

É recomendável que você inspecione todos os parafusos e porcas a intervalos regulares e torno a apertá-los.

Armazenamento

  • Certifique-se de que o seu braseiro se esfiou completeness ante de cobri-lo e guarda-lo.
  • Guarde o seu braseiro num lugar fresco e seco.
  • Antes de usar o braseiro(befores de guardados por muito tempo, siga os seguições procedimentos:

5. VAMOS PROTEGER O NOSSO MEIO AMBIENTE

Ao fim do seu ciclo de vida,{lembre-se de levao-lo a um centro de tratamento de refugos,para ser reciclado.Siga as normas adequadas para coleta,recuperao e reciclagem de tais produits.

6. PEÇAS

Guarde este folheto, poised cada pedido de peça de reposicao tem de incluar os他们在o numeros de referencia presentes na parte de baixo de cada páginha, bem como o número da peça faltante ou de defeituosa. Para adquirir peças de reposicao, peça-as diretamente à sua loja local.

7. GARANTIA

Condições de garantia

A garantia de vendas começa na data da compra para o periodo definido.

Esta garantiasoleaplicaaouso numaunicaresidencia particular e nao se aplicacam ambientesc comecrais,comunitariosou multifamiliares,como restaurantes,hoteis,shoppingcentersetc.
Esta garantia cobredostodosdefeitosnosmateriais e nafabricacao:peças e elementosfaltantes, bem como danos queocorrramduranteouso normal.Os reparos easubstituiacaode partes nao estendemoperiodooriginaldgarantia.

Em nenhum caso, sob esta garantia voluntária, nenhuma compensação de nenhum tipo excesserá o preco de compra do produits vendido.

Vouce assume o risco e a responsabilitadepor perdas,danos ou lesoesa vche e sua propriedade e/ou a autres e sus respectivas propriedades, resultantes do mau uso ou abuso do produits ou da nao observancia das instruções fornecidas no manual do proprietario que o accompanying.

Exclusoes da garantia

A garantia não cobre problemas ou incidentes provocados pelo uso incorreto do produit. A garantia do produits limita-se ao valor do produit.

O uso do braseiro como aparecido de cozinha está fora da garantia.

Os seguiñes casos está tão especificamente excluidos:

  • Desgaste normal (ferrugem, deformação, descoramento etc.) Partes exposta diretamente à chama ou ao calor intenso. É normal, com o tempo, ter de trocar peças.

  • Danos resultantes de manutenção inadequada, armazenamento incorreto, montagem defeituosa ou a introdução de Mudicoações.

  • Quaisquer danos decorrentes do uso incorreto do produits (uso commercial, uso como incinerador etc.).

  • Consequências da exposão a fontes de cloro, por exemplo, piscina, spa ou jacuzzi.

  • Danos causados por condições naturais extremas, como granizo, furacoes, terremotos, tsunamis, oscilações de energia, tornados ou fortes tempestades.

Se você tiverávidas acerca da instalação ou do uso de seu aparvelo, entre em conta com o département de assistência técnica de sua loja.

Adeo services - 135 rue sadi carnot cs 00001 - 59790 Ronchin - Franca

nnnnnnn nn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn

19000000000000000000

nbn nbn bn nni .nnn nn nnn nnn nnn nnn (..nnn nn,nnn nn,nnn) oonnn

nynynopbn

y

.(...wovw,wnvwo)

m'kXn,nnn nn nnnn nn nn mwn

nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : NATERIAL

Modelo : NERO

Categoria : Brasero