MANUAL DE UTILIZADOR Basic EQUATION
FR Manuel d'instructions
33 Manual de Instrucciones
P Manual de Instruções
P1 Solução De Problemas 23
Reparacao 23
Peças sobressalentes. 23
Characteristicas 24
Garantia. 25
Avvertenza 27
Posa 29
Uso 30
Manutenzione 30

6 - Proceda del mesmo modo para laOTHERPletina



Conexión
ATENÇÂO! Superfície muito quente.
Algumas partes deste produits podem ficar muito quentes ecauseir queimaduras. Preste um atencao especial na presenca de crianças e de pessoas vulneraveis.


Leia o manual com atenção antes de utilizes o aparelho

AVISO
- As crianças com menos de 3 anos de idade devem ser mantidas longearethaparelho, a menos que estejam sobuma vigilancia continua.
- As crianças comidades entre 3 e 8 anos são devem ligar ou desligar o aparecido, desde que tenha sido colocado ou instalado numa posicao normal prevista e que estas crianças sejam vigiadas ou tenham recebido instruções sobre como utiliser o aparecido com toda seguranca e ccomprenderam os perigos potenciais. Crianças entre 3 e 8 anos não devem acender, regular, limpar o aparecido ou realizar a manutenção de'utilizar.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças deleo menos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades ficas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou sem experiencia ou conheicao, se foram devidamente visiados ou se tiverem recebido instruções relacionadas àutilização segura do aparelho e se os ricos envolvidos foram compreendidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutençãoelo utilizeso não devem ser feitas por crianças sem serem visiadas.
- Não utilize este aparecido se este tiver caído
- Não utilize o aquecedor sekekar sinais visiveis de danos;
Utilize este aparelho sobre una superficie plane e estavel, ou fixo-o numa parede, conforme o caso.
- AVISO: Não utilize este aparecido em algumas divisões quandooccupationas por pessoas incapazes de sair sozinhas do local, a menos que sera assegurada uma vigilência constante.
- AVISO: Para reduzir o risco de incério, manter os têxeis, as cortinas ou quaisquer outros materiais inflamáveis a pelo menos 1 m de distência do aparelho.
- Não utilizes este dispositivo perto de banheiras, chuveiros ou piscinas.
- O radiador não deve estar situado justo sob uma tomada
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu的服务 épos-venda ou por pessoas igualmente qualificadas para fazer qualquer perigo.
- Não coloque roupas nem outros artigos diretamente sobre o aparecido para aqueceç-los, a fim de evaporar um incêndio.
AVISO: Este radiador não está equipado com um disposito de controle da temperatura ambiente.
PT
- Para evaporar qualquer risco causado pela ligaço por inadvertencia do interruptor tírmico, este aparecido não deve ser alimentado por um interruptor externo, como um temporizador, ou ser connectado a um circuito que é ligado e desligado regularmente pelo fornecedor de eletricidade.
- Ao aquecer pela primaira vez, pode-se sentido um ligeiro cheiro correspondente à evacuação de eventuels traços associados à fabricação do aparelho.
- Este aquecedor contem uma quantidade precisa de fluido refrigerante,transportador de calor,que é perigo so para a saude se for inerido.
- Desligue da tomada quando estiver ausente ou o aparecido não for realizado durante um longo períodode tempo.
- As reparacoes que requirem a abertura do reservatorio so deve ser realizada pelo fabricante ou o seu agente de service.
- Em caso de fuga, entre em conta com o seu instalador e tome todas as medidas de precação para fazer a eventual ingestão do liquido pelos Utilizadores, especialmente crianças e pessoas vulnárveis
Ao eliminar o aquecedor, respeite os regulamentos relativos à eliminação do liquido regirgerante.
Eliminação da embalagem
- A embalagem pode ser totalmente reciclada, conforme indicado pelo símbolo de reciclagem impresso. Os various componentes da embalagem não devem ser eliminados na natureza, mas descartados em conformidade com os regulamentos locais.
Tratamento de aparehos e elétricos e eletrónicos em fim de ciclo de vida.

Este pictograma indica que este produit não deve ser eliminado com lixo dométrico não classificado. Umsystema de eliminação e tratamento especialico para equipamentos elétricos e eletrónicos usados é obligatório, foi implementado, incluindo um direito de devoluçao gratua do equipoamento usado na compra de novos aparhços, bem como a coleta seletiva por um organismo aprovado. Para mais informações, entre em conta com a loja ou a Camara Municipal. Uma
eliminação adequada de aparehosétricos eEletrónicos usados garantue um tratamento e uma reciclagem adequados, a fim de evaporar danos ao meio ambiente e à Saúde Pública, lem de preservar os recursos naturais.
INSTALAÇÃO
Instalacao das rodas

1-Coloque o radiador de casa para baixo

2 - Insira a flange em forma de U.

3 - Coloque a placanoganchodaflange

4 - Insira a parte rosqueada

5 - Aperte com a ajuda da porca borboleta

6 - Proceda da mesma forma para a outra plac



Ligação
- Este aparecido é do tipo|móvel e pode ser mudado de lugar respeitando as instruções de segurarça.
- Colocar o radiador numa superficie seca, estavel e limpa.
- Deve ser prevista uma distência minima de 1m entre as faces do aparelho e qualquer obstáculo (móveis ou paredes, por exemplo) para permitir uma boa circulação do ar.
- UNICAMENTE PARA UTILIZACHO NO INTERIOR
- Ligarafichauma tomadeparede220-240V50/60Hz
- Desligar o aparelho quando não estiver em funciona
- Uma bobina permite que o cabo sera enrolado com segurarca
Importante!
- Certifique-se de deserrolar o cabo Completely antes de conecta-lo.
- Nunca se sirva do radiador segurando-o pela bobinar


UTILIZACAO


- Coloque o botão na posção desejada para ligar o radiador.
- Coloque o botão na posicao OFF para desligar o radiador.
Configuração do termostato:
| Coloque o botão na potência maxima. | Aguarde até que a sala atinja a temperatura desejada. | Rode lentamente o botão até que o radiador se apague (o indicator luminoso apaga-se). | O termostato está ligado assim! que a temperatura baixaçar para manter a temperatura definida. |

UmSYSTEMA anti-queada está presente no aparelho, e certa automaticamente a alimentacao em caso de queda ou de movimento do radiador.

Um disposito de seguranca teryma corta automaticamente o aparelho em caso de sobraquecimento. Neste caso, desluego o aparelho, elimine a causa do sobraquecimento e deix-o arrefecer antes deutilizao-lo novamente.
MANUTENÇÃO
- Retire a ficha da tomada antes de limpar (Risco de eletrocussão). Espere até que o radiador tenha arrefecido (Risco de queimaduras).
- Limpe o radiador em intervalos regulares. Utilize um pano ligeiramente húmido e nunca utilize produits de limpeza ou solventes que reajam com os plácicos.
SOLUTIONA DE PROBLEMAS
As anomalias de functiamento são muitas vezes devidas a causas menores; consulte aanela abaix o antes de entrada em conta com o service pos-venda. Isso poder a fazer economizar tempo e evaporar despesas desnecessarias.
| Problema | Causas, soluções |
| O disposicao não é iniciado. | Verifique se o aparecido está devidamente alimentado eletricamente. Verifique se o termostato não está na posicao minima. Verifique se o aparecido está na posicao vertical, numa superficie estável. |
| O aparecido não aquece. | Verifique a temperatura ambiente: se estiver muito alta em relaçao à configuração do termostato, o aparecido não aquece. |
| O aparecido emite um barulho de liquido quando é mani-pulado. | Ao desembalar ou instalar, é normal ouvir o fluido circular pelo aparecido. |
REPARACAO
- Uma reparação está necessária se o radiador estiver danificado, se liquidos ou objetos tiverem penetrado no interior do aparelho, se o radiador tiver sido exposto à chuva ou à humidade ou se o radiador não funciona corretramente ou tiver caido.
- Em caso de fumo, ruidos ou cheiros não habitualais, deslgue imeditamente o radiador e retire a ficha da tomada. Se isso acontecer, cessé de utiliser o radiador até que tenha sido verificado por um especialista.
- Todas as reparacoes sô devem ser realizados por especialistas提供优质.
- Nunca abra o bloco do radiador.
PEÇAS SOBRESSALENTES
Algumas peças de sste radiador podem ser encomendadas na sua loja:

| Designação | Referência a encomendar |
| Kit de rodas | 3276007376289 |
CHARACTERISTICAS
| Referências de modelos | HD983-R7Q (V1) / HD983-R9Q (V1) / HD983-R11Q (V1) |
| Tensão nominal | 220-240 V | Frequência nominal | 50-60 Hz |
| Artigo | Símbolo | Unida | Valor |
| Potência tírmica | | R7Q | R9Q | R11Q |
| Com potência tírmica nominal | P nom | kW | 0.5 | 0.6 | 1.1 |
| Com potência tírmica minima | P min | kW | 0.4 | 0.5 | 1.0 |
| saísda maior de calor constínua | P max,c | kW | 0.5 | 0.6 | 1.1 |
| Consumo de eletricidade auxiliar | | | | |
| Com potência tírmica nominal | el max | kW | 0 | 0 | 0 |
| Com potência tírmica minima | el min | kW | 0 | 0 | 0 |
| No modo de espera | el sb | kW | 0 | 0 | 0 |
| Artigo | Unida |
| Tipo de potência calorífica, apenas para os aquecedores de ambiente localétricos de acumulação (seLECTIONA uma opção) |
| Controlo tírmico manual da energia com termostato integrado | Não |
| Controlo tírmico manual do carregaramento com recepçao de informações sobre aatura ambiente e/ou exterior | Não |
| Controlo tírmico eletrónico do carregaramento com recepçao de informações sobre aatura ambiente e/ou exterior | Não |
| Potência tírmica regulavel por ventilador | Não |
| Tipo de controlo da potência tírmica/daatura ambienta |
| Controlo da potência tírmica a um nível, sem controle daatura ambiente | Não |
| Controlos a dois ou vásios níveis manuais, sem controle daatura ambiente | Não |
| Controlo daatura ambiente com termostato mecânico | Sim |
| Controlo eletrónico daatura ambiente | Não |
| Controlo eletrónico daatura ambiente e temporizador diário | Não |
| Controlo eletrónico daatura ambiente e temporizador semanal | Não |
| Outras opções de controle |
| Controlo daatura ambiente, com detector de presence | Não |
| Controlo daatura ambiente, com sensor de janela aberta | Não |
| Opção telecomando | Não |
| Controle adaptativo de ativação | Não |
| Limitação do tempo de ativação | Não |
| Sensor de globo preto | Não |
| Contact Details | ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - 59790 - RONCHIN - FRANCE |
GARANTIA
Condições Gerais de garantia do construtor Adeo Services:
A Adeo Services ofere ema garantia do construtor para os seuicos produits.
Ambito da garantia do construtor Adeo Services:
Os produits Adeo Services são projetados e construções para fornecer desempenhos qualitivos designados para uma'utilisation normal. Se um produit se我省stra defeitouso durante o periodo de garantia, nas condições normais de utilizesaçao, cabe à Adeo Services repará-lo ou substitui-lo.
A garantia Adeo Services cobre a reparacao ou a substituicao (a critério da Adeo Services) do seu aparecido colocado no mercado pela Adeo Services se este se estiver defeito como o defeito de fabricio durante o periodo de garantia.
Em caso de indisponibilitad de una peça necessária para o bom funciona do produits, a Adeo Services promove-se a substituía por uma peça com caracteristicas e níveis de desempinho Equivalentes.
A implementação desta garantia não afeta o exercico dos seu direitos quando as garantias legais previstas no礼仪 civil e no礼仪 do consumidor.
Casos excluidos da garantia do construtor Adeo Services:
A garantia do constructor Adeo Services não se aplicá nos casos abaixo listedados: :
- Desgaste normal do produits e/ou dos seuits componentes, (por exemple, fusivel, correia, escova, baterias, filtros, revestimento protetor, etc.)
- Danos acidentais (devido a quaida, pancada ou instalacao incorreta do produits)
- Danos resultantes de'utilisation não conforme com as informações do manual do utiliser e/ou da embalagem (por exemplo, tensão de alimentação incorrente)
- Danos causados pelo incumprimento das recomendações de manutenção do produits.
- Danos causados por fontes externas tais como transporte, tempo, falha de energia ou picos de corrente.
- Danos cosméticos, incluindo, mas não limitados a, arranhões, rachaduras ou componentes plácicos partidos,
- Falhas causadas em caso de forca maior (um acontecimiento fora do controlo da Adeo Services, imprevisível no momento da vendal do produits e cujos efeitos não poderam ser evitados por medidas adequadas (por exemple, catastrophes naturais)).
-
Falhas causadas por:
-
Utilização descuidada,utilização indevia,utilização incorrente ou imprudente do produits
- Utilização não conforme com omanualdoutilizadordo produits
- Utilização do produit para outros fins que não o uso dométrico normal no País onde foi adquirido.
- Utilização de peças que não são montadas ou instaladas de acordo com as instruções de montagem da Adeo Services
- Utilização de peças e acessórios que não sejam componentes genuíns Adeo Services.
Instalacao ou montagem defeituosa
-
Reparações ou modifications feitas por terreiros que não as pessoas autorizadas pela Adeo Services ou eles seuagentes autorizados.
-
A garantia también não está valida se o número de série ou a placar de identificacao do produits (se o produit tiver a placar de identificacao) forremovido ou degradado
Se a Adeo Services receive informacoes das autoridades Púbicas competentes indicando que o produits foi roubado.
- Quais são os termos e condições da garantia?
Os termos e condições da garantia da Adeo Services são os seguientes:
- A garantia entra em vigor na data de compra (ou na data de entrega, se esta for posterior).
PT
- É necessária uma prova de entrega/compra antes de qualquer intervenção no seu disposito com garantia. Note-se que sem esta prova, qualquer trabalho a ser realizado sera sujeito a um orçamento, que deve ser aceite pelo cliente antes de qualquer trabalho ser realizado. Por favor, guarde o seu recibo de compra ounota de entrega.
- Todas as intervenções seront realizadas pela Adeo Services ou Pelosi seuarestados de serviços credenciados.
- Qualquer parte substituía torna-se propriedade da Adeo Services.
- A reparação ou substituição do seu disposítivo com garantia não prolonga o periodo de garantia.
- A garantia não afeta o exercimento dos seuis direitos a titulo das garantias legais previstas no礼仪 civil e no礼仪 do consumidor.
- Para fazer usoomensa garantia,deve contactar o distribuidor a quem comprou o seu produits.
Data de entrada em vigor da garantia :
A garantia da Adeo Services entra em vigor na data de compra ou na data de entrega do seu produto, o que ocorrera mais tarde.
Ámbito geografico da garantia da Adeo Services:
A garantia é valida no País de compra do produits
Se utilizes o seu aparelho num País differente daquele em que o comprou, a garantia pode ser invalidada. Neste caso, queira contactar a marca no País de origem onde comprou o produits que ia estudar, caso a caso, o pedido de garantia.
Que as condições para a implementação da garantia estabelecidas nestros termos e condições sejam cumpridas.
Especifica-se que a revenda do produits não tem qualer efeito sobre o periodo de garantia restante desde a data da revenda.Assim,o comprador do produits revendido pode reclamar o benefico da garantia da Adeo Services dentro do limite do periodo da restante validade da referida garantia a data da revenda.
AVVERTENZA

ATTENZIONE!