CH1802S - Radiador elétrico PROLINE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CH1802S PROLINE em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre CH1802S PROLINE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Radiador elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CH1802S - PROLINE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CH1802S da marca PROLINE.
MANUAL DE UTILIZADOR CH1802S PROLINE
Este produit não é adequado para fins de aquecimento principal.
- Este aparecido destiná-se apenas a uma utilização domestica e não deve ser utilizesdo para qualquer及其他ou em qualquer outras aplicações, tal como a'utilisation não-doméstica ou num ambiente comercial.
- Se o fio da alimentação ficar danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, o agente de reparação ou uma和个人amente qualificada, de modo a fazer quaisquer perigos.
- Este aparelho pode ser uso por crianças com mais de 8 anos de idade e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou falta de experiencia e conheçimentos, se foram supervisionadas e ensinadas quando a utilização do aparelho de um modo seguro, e comprehenderem os perigos envolvidos. As crianças nãodeerão brincar com o aparelho.
A limpeza e manutençao não deverão ser feitas por crianças sem supervisão.
- Para mais instruções detalphadas acerca do método de limpeza, consulte a secção "LIMPEZA E MANUTENÇÃO" na párgina 39.
AVISO: De modo aatar o sobraquecimiento, não cubra o aquecedor. - O aquecedor não pode ficar imeditamente àrente de uma tomada.
- AVISO: Não use este aqueductor em divisões我很avenas, quando estiverem pessoas que não consigam sair sozinhas, a não ser que sejam devidamente supervisionadas.
- Não use este aquecedor perto de uma banheira, chuveiro ou piscina.
- Não use este radiador se tiver caído.
- Não use o radiador se houver sinais visíveis de danos.
- Use este radiador numa superficie horizontal e estável, ou fixe-o na parede, conforme aplicável.
AVISO: Para reduzir o risco de fogo, mantenha os tecidos, cortinas ou qualquer除外 material inflamável a uma distência minima de 1 metro da saída do ar.
- As crianças com menos de 3 anos de idadedeerao ser mantidas afastadas, a não ser que sejam constantemente supervisionadas.
- As crianças dos 3 aos 8 anos de idade são deverçao ligar/desligar o aparecido se este for colocado ou instalado na sua posicao normal de funcionalamento, e se foram supervisionadas ou ensinadas a usar o aparecido de um modo seguro e comprehendam os perigos envolvidos.
Ascriancies dos 3 aos 8 anos de idade nãodeerao ligar alimentacao,afinar nem limpar o aparelho,nemdeerao efetuar a manutencao.
- CUIDADO- Algumas partes do produits podem fazer muito quentes ecausearqueimaduras.Devera ser prestada especial atencao quando estiverem presentes crianças e pessoas vulnárveis.
Precauções de segurarça
- Desligue o aparecido e retire a ficha da tomada quando não o utilizes e antes de proceeder à limpeza.
- Para o desligar da alimentacao, retire a ficha da tomada. Não puxe pelo fio.
- Não deixe o aparecido sem supervisão quando estiver a ser realizado.
- Não use no exterior.
- Não use o aparelho com outros para algo dos previstos.
- Não deixe o fio da alimentação pendurado na extremidade de uma bancada ou mesa, não permit a que toque em superfíceis quentes nem que ganhe eles.
- Não manuseie o fio da alimentação nem a ficha com as molhadas.
- Não coloque objetivos pesados em cima do fio alimentação.
-
Não coloque o aquecedor em cima ou perto de uma fonte de calor.
-
Pode ocorrre um fogo se o aquecedor for coberto ou tocar em material inflamável, incluindo cortinas, cortinados, artigos de cama, etc. Durante o funciona MANTENHA O APARELHO AFASTADO DE TAIS MATERIALS.
- Não tente reparar, desmontar ou ALTERAR o aparecido. Não existem peças no interior que possam ser reparadas peloutilizaror.
- Não permitta que objetivos estranhosarem em qualquer entrada ou saída de ventilaçãopois isso pode dar origem a um何时queétrico, fogo, ou danos no aparecido.
DESCRÉÇÃO DO PRODUTO

Pega (na traseira do aquecedor com ventilador)

I Calor fraco
II Calor forte
Ventoinha
0 DESLIGAR

Interruptor contra quidas (no dato do aquecedor com ventilador)
FUNCTIONAMENTO
O aquecedor tem um símbolo de "Não COBRIR" para alertar o'utilizar do risco de sobraquecimiento que existe se o aquecedor for coberto acidentalmente.
Quando usar o aquecedor pela primaira vez, é normal que emita um odor de aquecedor novo, que acababa por desaparecer num curto espoço de tempo.
Garanta uma ventilação adequada.
- Coloque o aquecedor numa superficie plana, seca e limpa. Não Coloque o aparecido em cima de um tapete ou carpete.
- Posizione o aquecedor direito no chão, a, pelo menos, 1 metro da parede, cortinas, mobiliário ou coberturas de parede.
- Rode o Manipulo de controlo do termostato para a posicao minima,(before rode o Manipulo de controlo da definicao do calor para a posicao "0".
- Ligue o radiador.
- Rode o Manipulo de controlo do termostato totalmente no sentido dos ponteiros do relógio para a posicao Tmaxa e antes rode o Manipulo de definicao do calor para a definicao de calor desejada.
- O aquecedor com ventilador tem quatre发展模式:
| 0 | Desligue o aquecedor com ventilador. |
| ♀ | Para funciona abenas com ventilador sem saía de calor |
| I | Defina o aquecedor com ventilador para o modo calor frac (900W). |
| II | Defina o aquecedor com ventilador para o modo calor forte (1800W). Rode también o Manipulo do termóstato para a posção "MAX". |
-
Para definir a temperatura, rode o Manipulo do termostato para a posicao desejada.
-
O controlo do termostato pode ser utilizado para manter a temperatura ambiente desejada.
-
quando a temperatura ambiente estiver agradável, rode lentamente o manipulo do termostato para a posão minima.
-
Para desligar o aquecedor com ventilador rode o Manipulo de definição do calor para a posicao "0", e rode o Manipulo de controlo do termostato para a posicao minima. Deslgue o aquecedor com ventilador da alimentação.
Proteção de segurança contra sobreaquecido
O seu aquecedor vem equipado com um dispositivo de segurança que desliga o aquecedor no caso de sobraquecido.
Caso a proteção contra o sobreaquecido soit ativada, deslgue o aquecedor e retire a ficha da tomada. Deixe o aquecedor arrefecer por completeness e verificque se existem bloqueiros na entrada ou saída do ar. Depois, volta a ligar a ficha na tomada e ligue o aparelho para que este functione normalmente.
Se o aquecedor não funciona ou o dispositivo de segurarva voltar a ser ativado, leve o seu aquecedor ao centro de reparacao mais proximo para ser examinado ou reparado.
Interruptor de segurarca contra quidas
O aquecedor vem com um interruptor de segurarça contra quidas. Se o aquecedor for deixado cair,DSLiga-se automaticamente.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Recomendamos que limpe regularmente o aquecedor, para garantir umFUNICIONamento sem problemas.
- Antes da limpeza do aquecedor, deslige-o e retire a ficha da tomada. Deixe-o arrefecer por completeness.
- Limpe o exterior do aquecedor com um pano ligeiramente embebido em agua. Deixe-o secar antes de o voltar a ligar a alimentacao.
- Não use agentes de limpeza corrosivos ou abrasivos.
- Não coloque o aqueductor dentro de água ou de qualquer outras liquido. Não permita que entre água no aqueductor.
- Se necessário, retire o pó e o cotão acumulados no interior do aquecedor, passando um aspirador sobre as proteções.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Especialidades: 220-240 V~ 50-60 Hz 1800 W
Requisitos de informação para aquecadores de ambiente local electrolycos
| Elemento | Sím-bolo | Valor | Unión dade | Elemento | União |
| Potência calorifica | Tipo de potência calorífica, apenas para os aquecidos de ambiente local electrolycos de accumulação (selectonar uma opção) | ||||
| Potência calorifica nominal | Pnom | 1,8 | kW | Comando manual da energia tírmica, com termóstato integrado | não |
| Potência calorifica minima (indicativa) | Pmin | 1,0 | kW | Comando manual da energia tírmica, com retroaque da energia inferior e/ou exterior | não |
| Potência calorifica continua maior | Pmax,c | 1,8 | kW | Comando eletrúnico da energia tírmica, com retroaque da energia inferior e/ou exterior | não |
| Consumo de eletricidade auxiliar | Potência calorífica com ventilador | não | |||
| À potência calorifica nominal | elmax | 0,000 | kW | Tipo de potência calorífica/comando da energia inferior (selectonar uma opção) | |
| À potência calorifica minima | elmin | 0,000 | kW | Potência calorifica numa faseúnica, sem comando da energia inferior | não |
| Em estado de vigília | eLSB | 0,000 | kW | Em das ou mais fases manuais, sem comando da energia inferior | não |
| Commando da energia inferior por termóstato mecânico | sim | ||||
| Commando eletrónico da energia inferior | não | ||||
| Commando eletrónico da energia inferior e temporizador diário | não | ||||
| Commando eletrónico da energia inferior e temporizador semanal | não | ||||
| Outras opções de commando (seleção multipla possível) | |||||
| Comando da energia inferior, com detectao de presence | não | ||||
| Comando da energia inferior, com detectao de janelas abertas | não | ||||
| Com opção de commando à distância | não | ||||
| Commando de arranque adaptativo | não | ||||
| Com limitação do tempo deestruturação | não | ||||
| Com sensor de corpo negro | não | ||||
| Elementos de contacto | Etablissements Darty & fils ©, 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France www.darty.com | ||||

Como retalhista responsavel, preocupamo-nos como ambiente.
Como tal, aconsehamos que cumpra os procedimentos adequados para eliminação do aparelho e dos respectivos materiais de embalamento. Dessa forma, éra ajudar a conservar recursos naturais e assegurar que são reciclados de uma forma que protege a Saúde e o ambiente.
Deve eliminar este aparecido e a sua embalagem de acordo com a leiisilação e regulamentação local.
Dado que este aparelho contentem componentes eletronicos, o produit e os seuis acessórios devem ser eliminados separamente do lixo dométrico quando atingirem o fim da sua vidautil.
Contacte as autoridades locais para obter informacoes acerca da eliminacao e reciclagem.
0 aparelho deve ser transporte para o punto de recolha local, para reciclagem.
Alguns pontos de recolha aceitamos aparelhos semencargos.
Pedimos desculpa porrialquer inveniente provocado porpequenas inconsistenciasnestas instruções,asquais poderao serresultadomelhoramento e desenvolvimento do produits.
Declaração UE de Conformidade
Descrição do produits:
CHAUFFAGE CERAMIQUE
CERAMIC HEATER
KERAMISCHE VERWARMING
CALEFACTOR CERÁMICO
AQUECEDOR EM CERAMICA

Marque -
Brand/Merk/Marca:
Proline
O objeto da declaração acima descriço está em conformidade com a leiisagem de harmonização da União aplicável:
Reference number
2014/30/EU
2014/35/EU
2009/125/EC
2011/65/EU & (EU) 2015/863
Title
EMC Directive (EMC)
Esta declaração de conformidade é redigida sob a responsabilité exclusiva do fabricante.
A pessoa responsavel por esta declaração é: