BOSCH MMB6386M - Liquidificador

MMB6386M - Liquidificador BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MMB6386M BOSCH em formato PDF.

📄 344 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BOSCH MMB6386M - page 198
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre MMB6386M BOSCH

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Liquidificador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MMB6386M - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MMB6386M da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR MMB6386M BOSCH

Para obter mais informações, consulte o Guia do usuário digital.

BOSCH MMB6386M - Para obter mais informações, consulte o Guia do usuário digital. - 1

1 Segurança 199
1.1 Indicações gerais.... 199
1.2 Utilização correta.... 199
1.3 Limitação do grupo de utilizadores....200
1.4 Indicações de segurança......200

2 Evitar danos materiais...... 203
3 Proteção do meio ambiente e poupança.... 203
3.1 Eliminação da embalagem .... 203
4 Desembalamento e verificação 203
4.1 Desembalar o aparelho e as peças....203
4.2 Âmbito de fornecimento...... 203
4.3 Instalar o aparelho ..... 203
5 Familiarização 204
5.1 Aparelho 204
5.2 Símbolos....204
5.3 Seletor rotativo ...... 204
5.4 Teclas de programa......205
5.5 Sistemas de segurança ..... 205
6 Antes da primeira utilização.... 205
6.1 Limpar o aparelho e os vários componentes......205
7 Operação base 205
7.1 Comprimento do cabo ...... 205
7.2 Velocidades recomendadas .. 205
7.3 Processar alimentos com o liquidificador 206
7.4 Utilizar a ligação instantânea . 207
7.5 Utilizar programas 207
7.6 Empurrar os alimentos......207

7.7 Adicionar ingredientes ..... 208
7.8 Esvaziar o copo misturador ... 208
7.9 Processar alimentos com o copo misturador To-Go ...... 208
7.10 Fechar o copo misturador To-Go......209
7.11 Processar alimentos com o acessório triturador/moinho.209
7.12 Esvaziar o acessório tritura- dor/moinho....210

8 Limpeza e manutenção...... 210

8.1 Apto para máquina de lavar loiça....210
8.2 Produto de limpeza....210
8.3 Limpar o aparelho base......210
8.4 Limpeza do liquidificador ..... 211
8.5 Limpar o copo misturador To-Go e o adaptador da lâ- mina To-Go......211
8.6 Limpar o acessório de triturador/moinho 211
8.7 Utilizar o programa de limpeza....212

9 Receitas 212

9.1 Vista geral das receitas...... 212
10 Eliminar falhas 214
11 Transportar, armazenar e eliminar 217
11.1 Eliminar o aparelho usado ... 217
12 Assistência Técnica...... 217
12.1 Número do produto (E-Nr.) e número de fabrico (FD) .... 217

BOSCH MMB6386M - Para obter mais informações, consulte o Guia do usuário digital. - 2

1 Segurança

Respeite as seguintes indicações de segurança.

1.1 Indicações gerais

■ Leia atentamente este manual.
- Guarde estas instruções e as informações sobre o produto para posterior utilização ou para entregar a futuros proprietários.
■ Se detetar danos de transporte, não ligue o aparelho.

1.2 Utilização correta

Utilize o aparelho apenas:

■ com peças originais.
■ para triturar, picar, misturar, moer e bater alimentos.
■ para misturar e fazer purés.
- para preparar massas para crepes, sorvetes, cremes para barrar, molhos e gelados.
■ para triturar cubos de gelo.
■ sob supervisão.
- para uso doméstico e em espaços fechados domésticos à temperatura ambiente.
■ para as quantidades e frequências normais num lar.
■ a uma altitude até 2000 m acima do nível do mar.
■ para misturar frutas e legumes, para preparar smoothies.

Desligue o aparelho da corrente quando:

■ não utilizar o aparelho.
■ não vigiar o aparelho.
■ montar o aparelho.
■ desmontar o aparelho.
■ limpar o aparelho.
■ se aproximar de peças em rotação.
■ for confrontado com um erro.

1.3 Limitação do grupo de utilizadores

Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e/ou conhecimentos, desde que supervisionadas ou informadas sobre como trabalhar com o aparelho de forma segura e instruídas sobre os perigos inerentes.

As crianças não podem brincar com o aparelho.

A limpeza e a manutenção pelo utilizador não podem ser realizadas por crianças.

O aparelho não pode ser utilizado por crianças. Manter as crianças afastadas do aparelho e da ficha de ligação.

1.4 Indicações de segurança

Respeite as indicações de segurança.

⚠ AVISO – Risco de choque elétrico!

Um aparelho ou um cabo elétrico danificados são objetos perigosos.

▶ Nunca operar um aparelho danificado.
- Nunca operar um aparelho com a superfície fissurada ou quebrada.
Para desligar o aparelho da fonte de alimentação nunca puxar pelo cabo elétrico. Remover o cabo elétrico sempre pela ficha.
Se o aparelho ou o cabo elétrico estiver avariado, puxe o cabo ou a ficha da tomada ou desligue o fusível no quadro elétrico.
- Contactar a Assistência Técnica. → Página 217

Instalações indevidas são perigosas.

- Ligar e operar o aparelho unicamente de acordo com as indicações na placa de características.

Reparações indevidas são perigosas.

  • As reparações no aparelho apenas podem ser realizadas por técnicos qualificados.
    Para a reparação do aparelho só podem ser utilizadas peças sobresselentes originais.

Se o cabo de alimentação deste aparelho sofrer algum dano, deverá ser substituído pelo fabricante ou pela sua Assistência Técnica, ou por um técnico devidamente qualificado para o efeito, para se evitarem situações de perigo.
A infiltração de humidade pode provocar um choque elétrico.
- Nunca mergulhar o aparelho ou o cabo elétrico em água e nunca o lavar na máquina de lavar loiça.
▶ Utilize o aparelho apenas em espaços fechados.
▶ Nunca exponha o aparelho a calor intenso e humidade.
- Não utilizar aparelhos de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar o aparelho.
É perigoso se o cabo elétrico tiver um isolamento danificado.
- Não permitir, em caso algum, que o cabo elétrico entre em contacto com componentes do aparelho quentes ou com fontes de calor.
- Não permitir, em caso algum, que o cabo elétrico entre em contacto com pontas afiadas ou arestas vivas.
- Não permitir, em caso algum, que o cabo elétrico seja dobrado, esmagado ou modificado.

AVISO – Risco de incêndio!

O calor forte pode incendiar o aparelho e outras peças.

- Nunca colocar o aparelho sobre ou nas proximidades de superfícies quentes.

⚠ AVISO – Risco de escaldadela!

Os alimentos quentes podem salpicar durante o processamento e pode sair vapor pela tampa.

  • Introduzir o máximo de 1000 ml de alimentos quentes ou que formem espuma.
  • Processar os alimentos quentes com cuidado.
  • Não se inclinar sobre o aparelho.
  • Não processar alimentos quentes acima dos 50 °C no copo misturador To-Go.

⚠ AVISO – Risco de ferimentos!

A utilização do aparelho com peças danificadas pode dar origem a ferimentos.

▶ Peças que apresentem fissuras ou outros danos, ou que não estejam colocadas corretamente, têm de ser substituídas por peças sobressalentes originais.

Uma utilização incorreta pode provocar ferimentos.

▶ Utilizar o aparelho apenas em estado totalmente montado.

⚠ AVISO – Risco de corte!

A lâmina do misturador tem lâminas afiadas.

Ao limpar e esvaziar o copo misturador, tenha atenção às lâminas afiadas.
▶ Nunca toque nas lâminas com as mãos desprotegidas.

⚠ AVISO – Risco de asfixia!

As crianças podem colocar o material de embalagem sobre a cabeça ou enrolar-se no mesmo e sufocar.

  • Manter o material de embalagem fora do alcance das crianças.
  • Não permitir que as crianças brinquem com o material de embalagem.

As crianças podem inalar ou engolir peças pequenas e sufocar.

- Manter as peças pequenas fora do alcance das crianças.

▶ Não permitir que as crianças brinquem com peças pequenas.

AVISO – Risco de danos para a saúde!

As impurezas nas superfícies podem acarretar danos para a saúde.

▶ Ter em atenção as indicações de limpeza.
- Limpar as superfícies que entram em contacto com os alimentos antes de cada utilização.

2 Evitar danos materiais

ATENÇÃO!

Uma utilização incorreta pode originar danos materiais.

  • Nunca utilize o aparelho em vazio.
  • Tenha em atenção as quantidades de processamento máximas.
  • Nunca utilize o copo misturador no micro-ondas ou no forno.
  • Não guardar objetos estranhos no copo misturador.
  • Não processar alimentos quentes acima dos 50 °C no copo misturador To-Go.

3 Proteção do meio ambiente e poupança

3.1 Eliminação da embalagem

Os materiais de embalagem são ecológicos e reutilizáveis.

- Separar os componentes e eliminá-los de acordo com o tipo de material.

4 Desembalamento e verificação

Dizemos-lhe aqui o que deve ter em atenção durante o desembalamento.

4.1 Desembalar o aparelho e as peças

  1. Retire o aparelho da embalagem.
  2. Retire todas as outras peças e a documentação de acompanhamento da embalagem e preparas para a utilização.
  3. Remova o material de embalagem existente.

  4. Remova os autocolantes e as películas existentes.

4.2 Âmbito de fornecimento

Depois de desembalar o aparelho, há que verificar todas as peças quanto a danos de transporte e se o material fornecido está completo.

→ Fig. 1

AAparelho base
BCopo misturador com adaptador da lâmina EasyKlick
CTampa e copo medidor
DCalcador
ECopo misturador To-Go com adaptador da lâmina ^1
FTampa com vedante e abertura de beber que pode ser fechada ^1
GElemento triturador/moinho com suporte de lâmina
HManual de instruções

^1 Conforme o equipamento do aparelho

4.3 Instalar o aparelho

  1. Coloque o aparelho sobre uma bancada estável, plana, limpa e li-sa.
  2. Puxe o cabo de alimentação para fora até ao comprimento necessário.
    → "Comprimento do cabo", Página 205
    Não ligue a ficha de rede à tomada.

5 Familiarização

5.1 Aparelho

Aqui encontra uma vista geral dos componentes do seu aparelho.

→ Fig. 2

1Suporte de lâmina do triturador/moinho
2Elemento triturador/moinho
3Aparelho base
4Seletor rotativo
5Teclas de programa com LEDs
6Escala
7Indicação de bloqueio para tampa
8Indicação de funcionamento (LED)
9Abertura para esvaziamento
10Copo medidor
11Tampa com abertura de enchimento
12Copo misturador
13Adaptador da lâmina Easy-Klick
14Peça de fixação
15Compartimento para o cabo
16Adaptador da lâmina To-Go ^1
17Copo misturador To-Go ^1
18Tampa com vedante e abertura de beber que pode ser fechada ^1

^1 Conforme o equipamento do aparelho

19Vedante
20Calcador

^1 Conforme o equipamento do aparelho

5.2 Símbolos

Aqui encontra uma vista geral dos símbolos do seu aparelho.

SímboloExplicação
Marcações de posição
Abrir o bloqueio.
Fechar o bloqueio.
choppergrinderSuporte com lâmina de moer e lâmina de triturar. A lâmina de moer é embotada e a lâmina de triturar afiada.

5.3 Seletor rotativo

O seletor rotativo permite-lhe iniciar e parar o processamento e selecionar a velocidade.

SímboloFunção
0Parar o processamento.
onLigar o aparelho.
minProcessar os ingredientes com uma velocidade mais baixa.
maxProcessar os ingredientes com a velocidade máxima.
pulseProcessar os ingredientes brevemente com a velocidade máxima.

Dica: Pode regular a velocidade de forma contínua entre min e max.

Com as teclas de programa inicia os programas para certos casos de utilização ou a limpeza prévia. A cada tecla de programa pertence um LED que indica o estado de funcionamento.

Nota: Caso esteja colocado o copo misturador To-Go, utilize apenas o programa Smoothie. Os programas Ice Crush e Clean não são adequados para o copo misturador To-Go.

Tecla de programaFunção
CleanPrograma de limpeza para limpeza prévia no caso de restos de alimentos secos
SmoothiePrograma para a preparação de smoothies
Ice CrushPrograma para triturar cubos de gelo

5.5 Sistemas de segurança

Aqui encontra uma vista geral dos sistemas de segurança do seu aparelho.

Proteção de ligação

A proteção de ligação impede que o seu aparelho se ligue acidentalmente.

Quando o copo misturador estiver corretamente colocado e a tampa bloqueada, é possível ligar e operar o aparelho.

Proteção contra sobrecarga

A proteção contra sobrecarga impede que o motor e outros componentes fiquem danificados devido a uma carga demasiado elevada.

6 Antes da primeira utilização

Efetue as regulações base. Limpe o aparelho e os acessórios.

6.1 Limpar o aparelho e os vários componentes

  1. Limpe todas as peças que entrem em contacto com alimentos antes da primeira utilização.
    → "Limpeza e manutenção", Página 210
  2. Prepare as peças limpas e secas para a utilização.

7 Operação base

7.1 Comprimento do cabo

Ajuste o comprimento do cabo de alimentação conforme necessário.

Regule o comprimento do cabo com o compartimento de arrumação do cabo

  1. Puxe o cabo de alimentação para fora até ao comprimento necessário.
  2. Para encurtar o comprimento do cabo, insira o cabo no respetivo compartimento de arrumação.

7.2 Velocidades recomendadas

Aqui fica a saber com que velocidades obtém resultados perfeitos.

RegulaçãoUtilização
pulseMisturar os alimentos brevemente com a ligação instantânea à velocidade máxima.
maxMisturar alimentos, fazer purés, emulsionar, fazer espuma e triturar.
minMisturar alimentos que não devem ser muito triturados.

Dica: Use as nossas sugestões de receitas para ganhar experiência com o seu novo aparelho.

→ "Vista geral das receitas", Página 212

7.3 Processar alimentos com o liquidificador

AVISO

Risco de ferimentos!

Uma utilização incorreta pode provocar ferimentos.

  • Utilizar o aparelho apenas em estado totalmente montado.
  • Prepare os alimentos.

Por exemplo, corte alimentos grandes em pedaços.

  1. Verifique o vedante no adaptador da lâmina EasyKlick. Deve voltar a colocar corretamente um vedante retirado.

→ Fig. 3

Nota: Para a limpeza, o vedante fica no adaptador da lâmina Easy-Klick. Se o vedante estiver danificado ou não estiver bem colocado, pode ser derramado líquido.

√ O vedante assenta na ranhura.
- Os lábios de vedação apontam em direção ao copo misturador.
√ A superfície de vedação lisa está encostada no adaptador da lâmina EasyKlick.

  1. Virar o copo misturador ao contrário.

  2. Abrir a peça de fixação. → Fig. 4

  3. Alinhar o adaptador da lâmina EasyKlick com os pinos no copo misturador.

  4. Pressionar o adaptador da lâmina EasyKlick no copo misturador e fechar a peça de fixação até engatar. → Fig. 4

  5. Colocar o seletor rotativo em 0.

  6. Coloque o copo misturador no aparelho base e rode no sentido dos ponteiros do relógio até engatar. → Fig. 5

  7. Coloque os alimentos no copo misturador. → Fig. 6

Ter em atenção as quantidades de processamento mínimas e máximas.

→ "Vista geral das receitas", Página 212

  1. Encaixe o copo medidor na tampa e coloque a tampa no copo misturador.

→ Fig. 7

As marcações ▼ e ▲ têm de estar alinhadas uma com a outra.

  1. Rodar a tampa no sentido 🔒> até engatar.

→ Fig. 8

A tampa tem que estar completamente fechada.

√ A cor da indicação de bloqueio para a tampa muda de vermelho para verde.

  1. Ligue a ficha à tomada.

  2. Colocar o seletor rotativo em on.

→ Fig. 9

√ A indicação de funcionamento (LED) no seletor rotativo acendese.

  1. Posicione o seletor rotativo na velocidade recomendada.

→ Fig. 10

  1. Processe os ingredientes até obter o resultado pretendido.

  2. Para parar o funcionamento, coloque o seletor rotativo em 0.

7.4 Utilizar a ligação instantânea

  1. Colocar o seletor rotativo em pulse e manter.

→ Fig. 11

- Os ingredientes são processados com a velocidade máxima.

  1. Soltar o seletor rotativo.

√ O seletor rotativo salta para 0.

√ O processamento é interrompido.

7.5 Utilizar programas

Requisitos

  • O adaptador da lâmina está montado.
  • O copo misturador está colocado e bloqueado.
  • Os alimentos ou os cubos de gelo estão colocados no copo misturador.
    ■ A tampa está colocada e bloqueada.
    ■ O seletor rotativo está em 0.

  • Colocar o seletor rotativo em on. → Fig. 9
    √ A indicação de funcionamento (LED) no seletor rotativo acendese.

  • Premir a tecla de programa Smoothie ou Ice Crush.

→ Fig. 12

√ Enquanto o programa estiver ativo, o LED do programa selecionado acende-se e a indicação de funcionamento (LED) apaga-se.
3. Aguardar a paragem do aparelho.
4. Colocar o seletor rotativo em 0.

→ Fig. 13

Dica: Para parar o programa antes do tempo, colocar o seletor rotativo em 0.

  1. Esvaziar o copo misturador.

→ "Esvaziar o copo misturador", Página 208

7.6 Empurrar os alimentos

  1. Retirar o copo medidor e inserir o calcador na abertura de enchimento.

→ Fig. 14

  1. Empurrar os alimentos na parede do copo misturador para baixo.

→ Fig. 14

  1. Durante o processamento, retirar o copo medidor e introduzir os ingredientes pela abertura na tampa. → Fig. 15

  2. Para adicionar quantidades maiores, colocar o seletor rotativo em 0

  3. Aguardar a paragem do aparelho.

  4. Rodar a tampa no sentido <ê e retirá-la. → Fig. 16

  5. Introduzir os ingredientes. → Fig. 16

  6. Voltar a colocar a tampa no copo misturador e continuar a processar os ingredientes.

7.8 Esvaziar o copo misturador

Requisito: O aparelho está parado.

  1. Rodar o copo misturador no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e retirá-lo do aparelho base. → Fig. 17

  2. Para envasar apenas uma parte dos alimentos processados, utilize a abertura para esvaziamento.

  3. Abrir a abertura para esvaziamento.

  4. Deitar os alimentos processados num recipiente apropriado ou servir diretamente.
  5. Fechar a abertura para esvaziamento. → Fig. 18

  6. Para envasar todos os alimentos processados, retirar a tampa. → Fig. 19

7.9 Processar alimentos com o copo misturador To-Go

  1. Prepare os alimentos. Por exemplo, corte alimentos grandes em pedaços.
  2. Coloque os alimentos no copo misturador To-Go.

→ Fig. 20 Ter em atenção as quantidades de processamento mínimas e máximas. → "Vista geral das receitas", Página 212

  1. Coloque o adaptador da lâmina To-Go no copo misturador To-Go. → Fig. 20

  2. Enrosque bem o adaptador da lâmina To-Go e o copo misturador To-Go.

→ Fig. 21 - As marcações ▼ e ▲ têm de estar alinhadas uma com a outra. - Só pode ligar o adaptador da lâmina To-Go ao aparelho base se o copo misturador To-Go estiver completamente enroscado.

  1. Colocar o seletor rotativo em 0.

  2. Vire o copo misturador To-Go ao contrário. → Fig. 22

  3. Coloque o adaptador da lâmina To-Go no aparelho base e rode no sentido dos ponteiros do relógio até engatar. → Fig. 22

  4. Posicione o seletor rotativo na velocidade recomendada.

→ Fig. 23

Dica: Para a preparação de pequenas quantidades de comida para bebés no copo misturador To-Go, recomendam-se várias pausas durante o funcionamento.

O processamento também pode ser realizado com a ligação instantânea.

→ "Utilizar a ligação instantânea", Página 207

  1. Processe os ingredientes até obter o resultado pretendido.

  2. Para parar o funcionamento, coloque o seletor rotativo em 0.

→ Fig. 24

7.10 Fechar o copo misturador To-Go

Requisito: O aparelho está parado.

  1. Rodar o copo misturador To-Go no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e retirá-lo do aparelho base.

→ Fig. 25

  1. Virar o copo misturador To-Go e desenroscar o adaptador da lâmina To-Go.

→ Fig. 25

  1. Colocar o vedante para a tampa.

→ Fig. 26

  1. Enroscar bem a tampa e o copo misturador To-Go.

→ Fig. 26

7.11 Processar alimentos com o acessório tritura-dor/moinho

  1. Prepare os alimentos.

Por exemplo, corte alimentos grandes em pedaços.

  1. Deite os ingredientes no elemento triturador/moinho.

→ Fig. 27

Tenha em atenção as quantidades de processamento máximas.

→ "Vista geral das receitas", Página 212

  1. Coloque o suporte de lâmina do triturador/moinho no elemento triturador/moinho.

→ Fig. 28

  1. Enrosque bem o suporte de lâmina do triturador/moinho e o elemento triturador/moinho.

→ Fig. 29

- As marcações ▼ e ▲ têm de estar alinhadas uma com a outra.

- Só pode ligar o suporte de lâmina do triturador/moinho ao aparelho base se o elemento triturador/moinho estiver completamente enroscado.

  1. Colocar o seletor rotativo em 0.

  2. Vire o acessório triturador/moinho ao contrário.

→ Fig. 30

  1. Coloque o acessório triturador/moinho no aparelho base e rode no sentido dos ponteiros do relógio até engatar.

→ Fig. 30

pt Limpeza e manutenção

  1. Posicione o seletor rotativo na velocidade recomendada.

→ Fig. 31

Dica: O processamento também pode ser realizado com a ligação instantânea.

→ "Utilizar a ligação instantânea", Página 207

  1. Processe os ingredientes até obter o resultado pretendido.

  2. Para parar o funcionamento, coloque o seletor rotativo em 0.

→ Fig. 32

7.12 Esvaziar o acessório tri- turador/moinho

Requisito: O aparelho está parado.

  1. Rode o acessório triturador/moinho no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e retire-o do aparelho base.

→ Fig. 33

  1. Vire o acessório triturador/moinho e desenrosque o suporte de lâmina do triturador/moinho.

→ Fig. 33

  1. Evvazie o elemento triturador/moinho com os alimentos processados.

8 Limpeza e manutenção

Para que o seu aparelho se mantenha durante muito tempo operacional, deve proceder a uma limpeza e manutenção cuidadosa do mesmo.

8.1 Apto para máquina de la- var loiça

Fique a saber que componentes podem ser lavados na máquina de la- var loiça.

ATENÇÃO!

Algumas peças podem ficar danificadas ao serem lavadas na máquina de lavar loiça.

  • Lave na máquina de lavar loiça apenas as peças adequadas para tal.
  • Utilize apenas programas que não aqueçam a água acima de 60 °C.
  • Não prenda peças de plástico na máquina de lavar loiça.

Nesta vista geral encontra os processos de limpeza dos componentes.

→ Fig. 34

8.2 Produto de limpeza

Fique a saber que produtos de limpeza são adequados para o seu aparelho.

ATENÇÃO!

Produtos de limpeza inapropriados ou uma limpeza incorreta podem danificar o aparelho.

  • Não utilizar detergentes que contenham álcool ou álcool etílico.
  • Não utilizar objetos cortantes, pontiagudos ou metálicos.
  • Não utilizar panos ou detergentes abrasivos.

8.3 Limpar o aparelho base

AVISO

Risco de choque elétrico!

A penetração de humidade pode provocar choques elétricos.

  • Nunca mergulhar o aparelho ou o cabo elétrico em água e nunca o lavar na máquina de lavar loiça.
  • Não utilizar aparelhos de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar o aparelho.
  • Limpar o aparelho base com um pano húmido macio.

A lâmina do misturador tem lâminas afiadas.

  • Ao limpar e esvaziar o copo misturador, tenha atenção às lâminas afiadas.
  • Nunca toque nas lâminas com as mãos desprotegidas.

ATENÇÃO!

A lâmina do misturador tem lâminas afiadas. As lâminas ou a superfície de apoio podem ficar danificadas se não forem manuseadas corretamente.

- Nunca pousar o adaptador da lâmina com as lâminas viradas para baixo.

  1. Retire o copo medidor.

$$ \rightarrow \text {Fig.} \boxed {3 5} $$

  1. Retire a tampa.

$$ \rightarrow \text {Fig.} \boxed {3 5} $$

  1. Rodar o copo misturador no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e retirá-lo do aparelho base.

$$ \rightarrow \text { Fig. } \boxed {3 6} $$

  1. Virar o copo misturador ao contrário.

  2. Abrir a peça de fixação.

$$ \rightarrow \text {Fig.} \boxed {3 7} $$

  1. Extrair o adaptador da lâmina EasyKlick do copo misturador.

$$ \rightarrow \text { Fig. } \boxed {3 7} $$

  1. Limpe os componentes.

8.5 Limpar o copo misturador To-Go e o adaptador da lâmina To-Go

ATENÇÃO!

A lâmina do misturador tem lâminas afiadas. As lâminas ou a superfície de apoio podem ficar danificadas se não forem manuseadas corretamente.

- Nunca pousar o adaptador da lâmina com as lâminas viradas para baixo.

  1. Rodar o adaptador da lâmina To-Go no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e retirá-lo do copo misturador To-Go.

$$ \rightarrow \text { Fig. } \boxed {3 8} $$

  1. Rodar a tampa no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e retirá-la do copo misturador To-Go.

$$ \rightarrow \text { Fig. } \boxed {3 9} $$

  1. Limpar os componentes.

8.6 Limpar o acessório de triturador/moinho

ATENÇÃO!

A lâmina do misturador tem lâminas afiadas. As lâminas ou a superfície de apoio podem ficar danificadas se não forem manuseadas corretamente.

- Nunca pousar o adaptador da lâmina com as lâminas viradas para baixo.

pt Receitas

  1. Rode o suporte de lâmina do triturador/moinho no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e retire-o do elemento triturador/moinho.

$$ \rightarrow \text { Fig. } \boxed {4 0} $$

  1. Limpe os componentes.

Com o programa de limpar pode realizar a limpeza prévia do copo misturador e do adaptador da lâmina.

Requisitos

  • O adaptador da lâmina está montado.
  • O copo misturador está colocado e bloqueado.
    ■ O líquido de limpeza (700 g água + 1 gotas de detergente de loiça) está colocado no copo misturador.
    ■ A tampa está colocada e bloqueada.
    ■ O seletor rotativo está em 0.

  • Colocar o seletor rotativo em on. → Fig. 9
    √ A indicação de funcionamento (LED) no seletor rotativo acendese.

  • Premir a tecla de programa Clean. → Fig. 12
    √ Enquanto o programa estiver ativo, o LED de Clean acende-se e a indicação de funcionamento (LED) apaga-se.
  • Aguardar a paragem do aparelho.
  • Colocar o seletor rotativo em 0.
  • Rodar o copo do liquidificador no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e retirá-lo do aparelho base.
  • Rodar a tampa no sentido <ê e retirá-la.
  • Eliminar o líquido de limpeza.
  • Os restos de alimentos mais grosseiros estão removidos.
  • Limpar os componentes.

$$ \rightarrow \text { Fig. } 1 7 $$

$$ \rightarrow \text { Fig. } 4 1 $$

9 Receitas

Aqui encontra uma seleção de receitas que foram especificamente desenvolvidas para o seu aparelho.

9.1 Vista geral das receitas

Esta vista geral integra os ingredientes e as etapas de processamento para diferentes receitas.

→ Fig. 42

→ Fig. 43

Nas receitas assinaladas com (*) na tabela de receitas, deve deixar que o aparelho arrefeça até à temperatura ambiente após 3 ciclos de funcionamento!

ReceitaIngredientesProcessamento
Bebida des-portiva■ 250 g Mel (frio, 7-9 °C)■ 5 g Canela■ 200 g Leite (quente, 65 °C)■ Deitar o mel e a canela no liquidificador.■ Misturar os ingredientes para 5 segundos no nível max.■ Adicionar o leite.■ Misturar os ingredientes para 5 segundos no nivel max.

ATENÇÃO!

Alimentos inapropriados podem danificar o aparelho.

  • Não processar alimentos quentes acima dos 50 °C no copo misturador To-Go.
  • Não processar alimentos quentes acima dos 70 °C no copo misturador.

Notas

■ Limitações ao processamento no misturador:

  • Não triturar ingredientes como amêndoas, cebolas, salsa e carne.
  • A mistura de cremes de barrar, tais como creme de manteiga de amendoim, manteiga de coco ou creme de noz só é possível com o calcador.
  • O liquidificador não consegue produzir maionese.
  • Misturar alimentos sólidos com uma quantidade suficiente de líquido.
  • Misturar alimentos em pó com uma quantidade suficiente de líquido ou dissolvê-los completamente em líquido antes de os liquidificar. Alimentos em pó são, p. ex., açúcar de confeiteiro, cacau em pó, grãos de soja torrados, farinha, proteínas em pó.

■ Limitações ao processamento no acessório triturador/moinho:

  • Utilize a ligação instantânea para a trituração grosseira e fina.
  • Não deve moer alimentos demasiado secos ou sólidos que sejam maiores do que grãos de café. Alimentos inapropriados são, p. ex., noz-moscada e gen-gibre seco.
  • Não moa açúcar.
  • Não triture cubos de gelo.
  • O elemento de triturador/moi- nho não consegue produzir pu- ré de frutos de casca rija.
  • Triturar no máximo 50 g alimentos sólidos, à velocidade máxima, durante no máximo um segundo ou 1 - 5 impulsos, desde que não seja indicado nada em contrário na tabela de receitas.
  • O elemento triturador/moinho não é adequado para a trituração fina de carne, p. ex., para Bolonhesa.

10 Eliminar falhas

Pequenas anomalias no aparelho podem ser eliminadas pelo próprio utilizador. Antes de contactar a Assistência técnica, consulte as informações sobre a eliminação de anomalias. Isto permite evitar custos desnecessários.

BOSCH MMB6386M - Eliminar falhas - 1

AVISO

Risco de choque elétrico!

Reparações indevidas são perigosas.

  • As reparações no aparelho apenas podem ser realizadas por técnicos qualificados.
    Para a reparação do aparelho só podem ser utilizadas peças sobresselentes originais.
    Se o cabo de alimentação deste aparelho sofrer algum dano, deverá ser substituído pelo fabricante ou pela sua Assistência Técnica, ou por um técnico devidamente qualificado para o efeito, para se evitarem situações de perigo.
AvariaCausa e diagnóstico
O aparelho não funciona.A ficha do cabo de alimentação não está inserida.▸ Ligue o aparelho à corrente elétrica.
O fusível na caixa de fusíveis foi acionado.▸ Verifique o fusível na caixa de fusíveis.
Faltou a alimentação elétrica.▸ Verifique se a iluminação ambiente ou outros aparelhos no mesmo espaço estão a funcionar.
A indicação de funcionamento (LED) pisca.A tampa ou o copo misturador não está bloqueada/o.▸ Coloque o seletor rotativo em on.1. Coloque o copo misturador no aparelho base e rode-o no sentido dos ponteiros do relógio até engatar.2. Rode a tampa no sentido ⚫> até engatar.√ A cor da indicação de bloqueio para a tampa mudança de vermelho para verde.3. Se necessário, selecionar esta opção:– Coloque o copo misturador To-Go com o adaptador da lâmina To-Go no aparelho base e rode-o no sentido dos ponteiros do relógio até engatar.
O programa foi interrompido com o selector rotativo.▸ Coloque o seletor rotativo em on.
O aparelho zumbe.A lâmina está bloqueada ou movimenta-se com dificuldade.► Coloque o seletor rotativo em on.► Remova o bloqueio.
O aparelho desliga-se durante o funcionamento.A quantidade de processamento é demasiado elevada ou a duração do processamento é demasiado longa.► Coloque o seletor rotativo em on.► Reduza a quantidade a processar.► Deixe o aparelho arrefecer até à temperatura ambiente.
O programa não inicia.O seletor rotativo não está em on.► Coloque o seletor rotativo em on.
O programa foi interrompido com a tecla de programa.1. Coloque o seletor rotativo em on.2. Prima a tecla de programa para o programa pretendido.
Não é possível ligar o adaptador da lâmina To-Go com o aparelho base.A proteção contra vazamento está ativa.► Enrosque o adaptador da lâmina To-Go e o copo misturador To-Go com uma rotação no sentido dos ponteiros do relógio.✓ O adaptador da lâmina To-Go e o copo misturador To-Go estão completa e firmemente enroscados.✓ As marcas ▼ e ▲ estão alinhadas uma com a outra.
Não é possível ligar o acessório triturador/ moinho ao aparelho base.A proteção contra vazamento está ativa.► Enrosque o suporte de lâmina do triturador/moinho e o elemento triturador/moinho com uma rotação no sentido dos ponteiros do relógio.✓ O suporte de lâmina do triturador/moinho e o elemento triturador/moinho estão completa e firmemente enroscados.✓ As marcas ▼ e ▲ estão alinhadas uma com a outra.
O copo misturador To-Go tem uma fuga.Falta o vedante na tampa.► Coloque o vedante.
Sai líquido no adaptador da lâmina.Falta o vedante entre o copo misturador e o adaptador da lâmina.▸ Coloque o vedante no adaptador da lâmina Easy-Klick.▸ O vedante assenta na ranhura.▸ Os lábios de vedação apontam em direção ao copo misturador.▸ A superfície de vedação lisa está encostada no adaptador da lâmina EasyKlick.

11 Transportar, armazenar e eliminar

11.1 Eliminar o aparelho usa- do

Através duma eliminação compatível com o meio ambiente, podem ser reutilizadas matérias-primas valiosas.

  1. Desligar a ficha de rede do cabo elétrico.
  2. Cortar o cabo elétrico.
  3. Elimine o aparelho de forma ecológica.
    Para obter mais informações sobre os procedimentos atuais de eliminação, contacte o seu Agente Especializado ou os Serviços Municipais da sua zona.

BOSCH MMB6386M - Eliminar o aparelho usa- do - 1

Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em todos os Estados Membros da União Europeia.

12 Assistência Técnica

Pode adquirir peças de substituição originais relevantes para o funcionamento em conformidade com o regulamento relativo aos requisitos de conceção ecológica junto da nossa

Assistência Técnica para um tempo de duração de, pelo menos, 7 anos a partir da colocação do seu aparelho no mercado dentro do Espaço Econômico Europeu.

Nota: A Assistência Técnica é gratuita no âmbito das condições de garantia do fabricante.

Pode obter informações detalhadas sobre o período e as condições de garantia no seu país junto da nossa Assistência Técnica, do comerciante ou na nossa página web.

Se contactar a Assistência Técnica, deve ter à mão o número de produto (E-Nr.) e o número de fabrico (FD) do seu aparelho.

Os dados de contacto da Assistência Técnica encontram-se no registo de pontos de Assistência Técnica em anexo ou na nossa página web.

12.1 Número do produto (E-Nr.) e número de fabrico (FD)

Encontra o número de produto (E-Nr.) e o número de fabrico (FD) na placa de características do aparelho. Aponte os dados para ter sempre à mão os dados do seu aparelho e o número de telefone da Assistência Técnica.

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : MMB6386M

Categoria : Liquidificador