TM-P60II - Impressora térmica portátil EPSON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TM-P60II EPSON em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre TM-P60II EPSON
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Impressora térmica portátil em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TM-P60II - EPSON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TM-P60II da marca EPSON.
MANUAL DE UTILIZADOR TM-P60II EPSON
As ilustrações encontram-se todas no início deste manual e estão identificadas por letras (A, B, C...). Algumas contêm números. Consulte a lista abaixo para obter o significado dos números. O texto faz referências às letras e aos números. Por exemplo: “Veja a Ilustração A” ou “Veja A 6.” (“A 6” significa o número 6 na Ilustração A.)
Ilustração A:
| 1. | Painel do controlo | 9. Botão de AVANÇO DO PAPEL | Ilustraçõe E |
| 2. | Botão de ABRIR | 10 Botão de FUNCIONAMENTO (POWER) | 14. Botão de ABRIR |
| 3. | Tampa do papel em rolo | Ilustraçõe B | 15. Tampa do papel em rolo |
| 4. | Painel do controlo | 11. Tampa da bateria | Ilustraçõe F |
| 5 | INDICADOR LUMINOSO DE ALIMENTAÇÃO | 12. Battery | 16. Prendedor do cinto |
| 6. | INDICADOR LUMINOSO DE ERRO | Ilustraçõe C | Ilustraçõe G |
| 7. | INDICADOR LUMINOSO DE carga | 13. Conector do adaptador de CA | 17. Cabeça térmica |
Importante
Todos os direitos reservados. Esta publicação não pode ser integral ou parcialmente reproduzida, arquivada nem transmitida por meio de fotocópias, gravação ou qualquer outro sistema mecânico ou electrónico, sem a prévia autorização por escrito da Seiko Epson Corporation, que não assume qualquer responsabilidade de patente no que diz respeito ao uso das informações aqui contidas. Uma vez que foram tomadas todas as precauções na elaboração deste manual, a Seiko Epson Corporation não se responsabiliza por erros ou omissões, nem por quaisquer danos resultantes do uso das informações aqui contidas.
O comprador deste produto ou terceiros não podem responsabilizar a Seiko Epson Corporation, ou as suas filiais, por quaisquer danos, perdas, custos ou despesas, incorridos por ele ou por terceiros, resultantes de acidentes, abusos ou má utilização do produto, de modificações não autorizadas, reparações ou alterações do produto, ou resultantes ainda da inobservância estrita das instruções de utilização e manutenção estabelecidas pela Seiko Epson Corporation.
A Seiko Epson Corporation não se responsabiliza por quaisquer avarias ou problemas provocados pela utilização de opções ou produtos não reconhecidos como sendo produtos genuínos EPSON ou produtos aprovados pela EPSON.
EPSON é marca registada da Seiko Epson Corporation no Japão e noutros países/regiões.
AVISO: O conteúdo deste manual está sujeito a alterações sem aviso prévio.
Copyright © 2012, Seiko Epson Corporation, Nagano, Japão.
Informações de segurança importantes
Esta secção apresenta informações importantes cuja finalidade é garantir uma utilização segura e eficaz deste produto. Leia esta secção com atenção e guarde-a num local de fácil acesso.
Os símbolos que aparecem neste manual são identificados pelo seu grau de importância, como se explica abaixo. Leia esta secção com atenção antes de manusear o produto.
PERIGO:
Devem-se observar as indicações de Perigo rigorosamente para evitar lesões graves ou fatais.
IMPORTANTE:
Cuidados que deve ter para evitar lesões físicas graves.
CUIDADO:
Cuidados que deve ter para evitar lesões físicas secundárias ou danos ao equipamento.
Observação:
As observações mostram informações importantes e sugestões úteis para a operação do seu produto.
Precauções de segurança
! IMPORTANTE:
Desactive o seu equipamento imediatamente se produzir fumo, um odor estranho ou ruído incomum. Continuar a utilizá-lo pode resultar em incêndio. Desligue imediatamente a ficha do equipamento e entre em contacto com o seu revendedor ou com um centro de atendimento da Seiko Epson para obter orientação.
Nunca tente reparar este produto. Um reparo inadequado pode ser perigoso. Nunca desmonte nem modifique este produto. Qualquer adulteração deste produto pode resultar em lesões ou incêndio.
Não deixe de utilizar a fonte de alimentação especificada. A ligação a uma fonte de alimentação inadequada pode causar incêndio.
Não permita que nenhum material estranho caia no equipamento. A penetração de objectos estranhos pode resultar em incêndio.
Se água ou outros líquidos derramarem sobre este equipamento, interrompa a sua utilização. Continuar a utilizá-lo pode resultar em incêndio. Desligue imediatamente a ficha do equipamento e entre em contacto com o seu revendedor ou com um centro de atendimento da Seiko Epson para obter orientação.
CUIDADO:
Não ligue os cabos em formas diferentes daquelas indicadas neste manual. Ligações diferentes podem causar danos ao equipamento e queimaduras. Tenha cuidado para não deixar este produto cair. Se cair, o produto pode quebrar ou causar ferimentos.
Não utilize em locais sujeitos a altos índices de humidade e poeira. O excesso de humidade e poeira pode causar danos ao equipamento ou incêndio.
Não coloque objectos pesados sobre este produto. Nunca suba nem se apoie neste produto. O equipamento pode cair ou desmontar, resultando em quebra e possíveis ferimentos.
Para garantir a segurança, desligue a ficha deste produto antes de interromper a sua utilização por um período prolongado.
Antes de transportar este produto, desligue a ficha e desligue todos os cabos ligados ao produto.
Tome cuidado em não ferir os seus dedos no cortador manual
• Quando remover papel impresso
- Quando executar outras actividades como carga / substituição de papel em rolo
Não utilize aspersores aerossóis que contenham gás inflamável no interior ou em torno deste produto, pois isto pode causar incêndio.
Precauções de segurança do conjunto da bateria recarregável
PERIGO:
Se algum líquido da bateria atingir os olhos, enxagúe-os imediatamente com água limpa durante mais de 10 minutos e consulte o médico o mais rápido possível. Se esta instrução não for respeitada, o líquido pode causar a perda da visão.
Nunca desmonte nem modifique o conjunto da bateria, pois isso pode causar incêndio, explosão, fuga, sobreaquecimento ou dano.
Não exponha a bateria ao fogo nem a aqueça, pois isso pode causar incêndio, explosão, fuga, sobreaquecimento ou dano.
IMPORTANTE:
Se o pacote da bateria produzir um odor estranho ou fugas, mantenha-a longe do fogo ou das chamas, caso contrário poderá fogo ou uma explosão poderão ocorrer.
Se algum líquido da bateria atingir a pele ou as roupas, enxagúe imediatamente com água limpa Se esta instrução não for respeitada, o líquido pode causar danos à sua pele.
Não exponha a bateria à agua. Não permita que os terminais tenha contacto com a água, pois isso pode causar incêndio, sobreaquecimento ou choque eléctrico.
As etiquetas de aviso no produto indicam as seguintes precauções.

CUIDADO:
Durante ou após a impressão, a cabeça térmica pode ficar muito quente.
Observações sobre a utilização
A impressora não funciona apenas com o transformador CA. Coloque sempre a bateria OT-BY60II fornecida na impressora, mesmo se utilizar o transformador CA.
É imprescindível que utilize o interruptor de alimentação para ligar e desligar a impressora.
Para comunicar com um computador através de um cabo USB, ligue o cabo antes de ligar a impressora.
Para utilizar o cabo USB, é recomendável prendê-lo para evitar qualquer esforço sobre o mesmo.
□ Nunca abra a tampa do papel em rolo quando a impressora estiver a funcionar.
☐ Proteja a impressora contra impactos.
☐ Não aplique força em excesso à estrutura da impressora.
☐ Não coloque comida ou bebidas, como café, sobre a estrutura da impressora.
☐ No que respeita aos modelos com ligação Bluetooth, se a ligação sem fios for terminada quando a impressora estiver offline, pode não ser possível voltar a estabelecer ligação. Nesse caso, remova a causa do offline e volte a estabelecer ligação.
☐ No que respeita aos modelos com ligação por Bluetooth, se estabelecer uma ligação por rádio entre o computador anfitrião e a impressora sempre que iniciar a impressão em vez de manter a ligação, pode demorar algum tempo entre o envio de um trabalho de impressão e a impressora começar a imprimir. Isto ocorre porque é necessário aguardar algum tempo entre a ligação do computador anfitrião e a impressora. O tempo necessário para estabelecer ligação depende do ambiente de funcionamento.
Notas sobre fonte de alimentação
Conjunto da bateria
Antes de utilizar a impressora pela primeira vez, carregue a bateria OT-BY60II. Para instalar e carregar a bateria, consulte “Instalar e carregar a bateria”.
Leia também as precauções de segurança sobre a bateria recarregável, descritas anteriormente neste manual.

IMPORTANTE:
Certifique-se de que utiliza a bateria OT-BY60II. Se utilizar uma bateria diferente da especificada, pode ocorrer um incêndio, explosão, fuga, sobreaquecimento ou outro tipo de danos.

CUIDADO:
Elimine as baterias gastos de acordo com as instruções.
Fonte de alimentação externa
Este produto utiliza uma unidade de alimentação listada, com a marca “Classe 2” ou “LPS”, com uma tensão de saída máxima de 1,0 A a 12 V CC ou um máximo de 1,5 A a 24 V CC.
Com o transformador CA opcional EPSON PS-11 [Modelo: M235A], a tensão de saída máxima é de 1,5 A a 24 V CC e a tensão de entrada é entre 100 V e 240 V CA.
Reciclagem das baterias
Contém uma bateria de ião de lítio. Deve-se reciclar ou deitar fora da maneira apropriada.

Observação:
Não desmonte a bateria.

Sobre o rótulo cruzou bin com rodas
A etiqueta com o símbolo de um contentor de lixo traçado com uma cruz que aparece no produto indica que este produto não deve ser deitado fora juntamente com o lixo doméstico. Para evitar possíveis danos no ambiente ou na saúde pública, por favor separe este produto de outros lixos; desta forma, terá a certeza de que pode ser reciclado
através de métodos não prejudiciais ao ambiente. Para obter mais informações sobre os locais de recolha de lixo disponíveis, contacte a sua junta de freguesia, câmara municipal ou localonde comprou este produto. A utilização dos símbolos químicos Pb, Cd ou Hg indica que estes metais são utilizados na bateria.
Desembalagem
Os itens abaixo estão inclusos com a impressora de especificação standard. Caso algum item esteja danificado, contacte o seu revendedor.
Impressora
□ Papel em rolo
☐ Conjunto da bateria (OT-BY60II) e o Manual do Utilizador correspondente
Cabo USB
☐ Manual do Utilizador (este manual)
Download de Drivers, Utilitários e Manuais
Estão disponíveis mais informações sobre o produto no Guia de referência técnica TM-P60II.
As versões mais recentes dos controladores, utilitários e manuais podem ser transferidas a partir de um dos seguintes URL.
Para clientes na América do Norte, visitar o seguinte sítio Web:
http://www.epsonexpert.com/ e seguir as instruções no écran.
Para clientes noutros países, visitar o seguinte sítio Web:
http://download.epson-biz.com/?service=pos
Nomes das peças
Veja a ilustração A.
Painel do controlo
O painel de controlo (A 4) inclui o LED de alimentação, o LED de erro, o LED de carga, o LED de carga da bateria, o botão de Alimentação e o botão de corrente. Consulte A 5 a A 10.
Painel de controlo (Indicadores luminosos e Botões) INDICADOR LUMINOSO DE ALIMENTAÇÃO (verde)
| INDICADOR LUMINOSO DE ALIMENTAÇÃO | Significado |
| Aceso | Impressora ligada. |
| Apagado | Impressora desligada. |
| Intermitente | A impressora está a ser desligada. |
INDICADOR LUMINOSO DE ERRO (laranja)
| Condição da impressora | INDICADOR LUMINOSO DE ERRO | Significado |
| Impressora ligada | Aceso | A impressora está offline (saída de papel, inicialização de arranque, tampa do papel de rolo aberta, a carga restante da bateria está no nível S). |
| Apagado | A impressora está a funcionar normalmente, está a executar um teste automático ou a inserir papel através do botão Alimentação. | |
| Intermitente | A temperatura da cabeça térmica é demasiado elevada, a tampa do papel de rolo foi aberta durante a impressão, ocorreu uma avaria no cortador automático, ocorreu uma falha ao verificar a capacidade de leitura/ escrita na memória, a tensão de alimentação é extremamente elevada/reduzida, a UCP executou um endereço incorrecto ou ocorreu uma falha na ligação do circuito interno. |
INDICADOR LUMINOSO DE carga (laranja)
| Condição da impressora | INDICADOR LUMINOSO DE carga | Significado |
| Impressora ligada e bateria instalada | Aceso | A bateria está a carregar |
| Apagado | A bateria está completamente carregada. | |
| Intermitente | Existe anormalidade no carregamento da bateria. |
INDICADOR LUMINOSO BATT. (branco)
| Condição da impressora | INDICADOR LUMINOSO BATT. | INDICADOR LUMINOSO DE ERRO | Estado de carga da bateria | Significado |
| Impressora ligada | 3 LED ligado | Apagado | nível H | |
| 2 LED ligados | Apagado | nível M | ||
| 1 LED ligado | Apagado | nível L | Pode continuar a imprimir, mas é recomendável substituir ou carregar a bateria. | |
| 1 LED intermitente | Apagado | nível S * | Substitua ou carregue a bateria. (A impressão pode ser interrompida durante o processo.) | |
| Aceso | Substitua ou carregue a bateria. (A impressão não consegue imprimir.) | |||
| Sons de arranque e sinal sonoro. | 3 LED desligados | Aceso | nível E | Substitua ou carregue a bateria. |
*Pode optar por continuar a imprimir ou parar a impressão se apenas um LED começar a piscar.
① FUNCIONAMENTO (POWER)
Prima o botão para ligar e desligar a impressora. A operação de desligamento requer que se mantenha o botão premido por mais de 2 segundos.
AVANÇO DO PAPEL (FEED)
Prima o botão para fazer avançar o papel.
Instalar e carregar a bateria
Siga os passos indicados abaixo para instalar e carregar a bateria.
Observação:
A bateria só pode ser carregada se a temperatura se situar entre 0 e 40 °C.
- Certifique-se de que a impressora está desligada.
- Faça deslizar a tampa da bateria (B 11) para abri-la.
- Coloque a bateria (B 12) e feche a tampa da bateria.
- Ligue o adaptador de CA à impressora. Consulte a ilustração C do conector. A bateria começará então a recarregar.
Observação:
O processo de recarga demora cerca de 3 horas com o transformador CA ou com o carregador de bateria opcional OT-CH60II. Para obter informações pormenorizadas sobre o carregador da bateria, consulte o respectivo manual do utilizador. O período descrito acima corresponde ao tempo necessário para carregar uma bateria totalmente descarregada.
Se recarregar a bateria a uma temperatura de 35 °C ou superior activa o controlo de temperatura interna da impressora, podendo ser necessário um tempo de recarga superior ao especificado. O LED de carga fica intermitente durante o processo de carga da bateria.
Instalação ou substituição do papel em rolo
Siga os passos indicados abaixo e consulte a ilustração D para colocar ou substituir o papel de rolo.

CUIDADO:
Não deixe de utilizar o papel em rolo que cumpre as especificações.
Observação:
Não utilize rolos em que o papel esteja colado ao tubo central.
- Prima o botão de abrir para abrir a tampa do papel em rolo.
- Retire o tubo central do papel em rolo esgotado, se houver, e insira o novo papel em rolo.
Observação:
Preste atenção à direcção em que o papel desenrola-se.
- Puxe um pouco do papel, feche a tampa e corte-o com o cortador manual.
Instalação ou substituição verticais do papel em rolo
Pode-se levar a impressora verticalmente num cinto utilizando-se um prendedor na parte de trás da impressora ou uma alça fornecida opcionalmente. Quando se utiliza a impressora verticalmente, siga as etapas a seguir para instalar o papel em rolo.
- Prima o botão (E 14) de abrir para abrir a tampa do papel (E 15) em rolo.
- Retire o tubo central do papel em rolo esgotado, se houver.
- Ajuste o novo papel em rolo dentro da tampa do papel em rolo. Veja o ① na ilustração E.
Observação:
Preste atenção à direcção em que o papel desenrola-se.
-
Puxe o bordo de guia do papel em rolo. Veja o ② na ilustração E.
-
Alinhe o bordo esquerdo do papel em rolo com o bordo da tampa. Veja o item ③ na ilustração E.
-
Feche a tampa do papel em rolo e corte o papel com o cortador manual.
Alterar a largura do papel
Pode alterar a largura do papel de 58 mm para 60 mm removendo o separador instalado no suporte do papel de rolo e alterando a definição da largura do papel. Para obter mais informações sobre como alterar a largura do papel, consulte o Guia de referência técnica TM-P60II.
Prendedor do cinto
Pode-se levar a impressora presa ao cinto com um prendedor do cinto (F 16) que se encontra na parte de trás da impressora.
Alarme sonoro
O standard de fábrica foi ajustado para Ligado (alarme soa) para indicar o seguinte:
A carga restante da bateria não é adequada.
□ Acabou o papel em rolo
□ Erro
Resolução de problemas
Não há luzes acesas no painel de controlo
Verifique se a bateria está instalada.
O INDICADOR LUMINOSO DE ERRO está aceso ou a piscar
A temperatura da impressora pode estar excessivamente alta. A impressora continua a impressão automaticamente quando a temperatura volta ao normal.
Certifique-se de que a tampa do papel em rolo esteja adequadamente fechada.
□ Certifique-se de que o papel em rolo esteja instalado.
☐ Quando a alimentação para a impressora está ligada, se o INDICADOR LUMINOSO DE ERRO e o INDICADOR LUMINOSO DE carga estiver aceso a carga restante da bateria não é suficiente para o funcionamento da impressora. A bateria deve ser completamente carregada.
☐ Quando a bateria está completamente carregada, se o INDICADOR LUMINOSO DE ERRO estiver aceso é porque ocorreu uma anormalidade. Deve-se substituir a bateria por uma nova.
☐ Desligue a alimentação, espere vários segundos e então ligue-a novamente. Se o erro persistir, contacte um técnico qualificado.
Limpeza da cabeça térmica
CUIDADO:
Após a impressão, a cabeça térmica pode ficar muito quente. Tenha o cuidado de não tocá-la e de deixá-la arrefecer antes da limpeza. Não danifique a cabeça térmica tocando-a com os dedos ou com um objecto duro.
Desligue a impressora, abra a tampa do papel em rolo e limpe os elementos térmicos da cabeça térmica (G 17) com um bastonete de algodão humedecido com um solvente à base de álcool (etanol ou IPA).
A EPSON recomenda que se limpe a cabeça térmica periodicamente (geralmente a cada 3 meses) a fim de manter-se a qualidade da impressão.
TM-P60II Especificações
| Método de impressão | Impressão térmica de linhas | |
| Densidade de pontos | 203 dpi × 203 dpi (pontos por 25,4 mm {1"}) | |
| Direcção de impressão | Unidireccional com alimentação de fricção | |
| Largura de impressão (Por defeito) | (60-mm Largura do papel) 54 mm {2.13"}, 432 posições de pontos(58-mm Largura do papel) 52.5 mm {2.07"}, 420 posições de pontos | |
| Tipo de letra de impressão | Tipos de letra | Fonte A: 12 × 24, Fonte B (Por defeito): 10 × 24, Fonte C: 8 × 16 |
| Caracteres por linha | (60-mm Largura do papel) Fonte A: 36, Fonte B: 43, Fonte C: 54(58-mm Largura do papel) Fonte A: 35, Fonte B: 42, Fonte C: 52 | |
| Tamanho dos caracteres (LxA) | Fonte A: 1.50 × 3.0, Fonte B: 1.25 × 3.0, Fonte C: 1.0 × 2.0 | |
| Conjunto de caracteres | 95 alfanuméricos, 12 internacionais, 128 × 11 gráficos | |
| Papel | Largura do papel de rolo (Por defeito) | 57.5 ± 0.5 mm {2.26 ± 0.02"}(59.5 ± 0.5 mm {2.34 ± 0.02"} removendo o separador instalado |
| Espessura do papel | 50 μm ~ 80 μm | |
| Rolo de papel diâmetro do núcleo externo | (Papel em rolo) 18 mm {0.71"} mínimo(Papel de etiqueta contínuo) 31.4 mm {1.24"} mínimo | |
| Especificada papel térmico | Original: papel Nippon: TF50KS-E (largura do papel: 58 mm)papel especial Kanzaki: P350 (espessura do papel: 62 μm),P310 (espessura do papel: 58 μm), P300 (espessura do papel: 56 μm) | |
| Velocidade máx. de impressão | Cerca de 100 mm/s {3.94"/s}(Quando imprimir com uma bateria totalmente carregada a 25 °C) | |
| Velocidade de alimentação de papel | 100 mm/s {3.94"/s} (alimentação de papel contínuo com o Botão de AVANÇO DO PAPEL) | |
| Espaçamento entre linhas (por defeito) | 3.75 mm {0.148"} | |
| Interface | USB (Conformidade: USB 2.0, velocidade de comunicação: Full-speed (12 Mbps), Sem fios (Bluetooth®/IEEE802.11a/b/g/n) | |
| Receber memória intermediária | 4,096 bytes | |
| Consumo de energia | Bateria especificada | Bateria de iões de lítio: nome do produto: OT-BY60II, nome comercial: Seiko Epson CorporationSaída: 7,4 V CC, Capacidade: 2000 mAh |
| Voltagem de consumo | Tensão de saída: máx. de 1,0 A a 12 V CC ou máx.1,5 A a 24 V CC(Quando utilizar o transformador CA opcional EPSON PS-11(Modelo: M235A)) Tensão de saída: Máx. 1,5 A a 24 V CC,tensão de entrada: 100 V a 240 V CA | |
| Temperatura/Humidade | Funcionamento | 0 ~ 40°C {32 ~ 104°F}, 10 ~ 90% RH |
| Armazenamento | Temperatura e humidade elevadas: 45 °C, 90% de HRNão foram verificadas situações invulgares quando a impressora se encontra num ambiente de 25 °C, 60% de HR durante 2 horas depois de permanecer nas seguintes condições:Temperatura elevada: 70 °C durante 120 horasTemperatura reduzida: -25 °C durante 120 horas | |
| Dimensões totais | 103 × 159 × 65 mm {4.1 × 6.3 × 2.6"} (L × P × A) | |
| Peso (massa) | Cerca de 629 g {1.38 lb}(incluindo a bateria e o clip para prender no cinto,excluindo o papel de rolo) | |
Nota: para obter especificações sobre a bateria, consulte o respectivo manual do utilizador.
Licença de software de fonte aberta
- Este produto inclui programas de software de fonte aberta enumerados na Secção 4) de acordo com os termos de licença de cada programa de software de fonte aberta.
- Nous proposons le code source des programmes GPL et des programmes LGPL (Cada um está definido na Secção 4) num CD-ROM mediante o pagamento de um valor que inclui o custo de execução de tal distribuição, tal como o custo do suporte, envio e manuseamento até cinco (5) anos após a interrupção do fabrico do mesmo modelo deste produto.
- Les logiciels libres sont proposés SANS AUCUNE GARANTIE, pas même la garantie implicite de COMMERCIABILITÉ ET D'ADÉQUATION À UN USAGE SPECIFIQUE. Pour plus de détails, reportez-vous aux contrats de licence de chaque logiciel libre, que estão descritos em "TERMOS DA LICENÇA DE SOFTWARE DE CÓDIGO FONTE" nesta documentação.
- A lista de programas de software de fonte aberta que este produto inclui e todos os acordos de licença de cada licença são indicados no seguinte URL. http://xxx.xxx.xxx.xxx/licenses/
* No que respeita à parte sublinhada do URL indicado acima, introduza o endereço IP de cada impressora.
Español
Ilustraciones
Pode-se levar a impressora presa ao cinto com um prendedor do cinto (F 16) que se encontra na parte de trás da impressora.
Timbre
A etiqueta com o símbolo de um contentor de lixo traçado com uma cruz que aparece no produto indica que este produto não deve ser deitado fora juntamente com o lixo doméstico. Para evitar possíveis danos no ambiente ou na saúde pública, por favor separe este produto de outros lixos; desta forma, terá a certeza de que pode ser reciclado através de métodos não prejudiciais ao ambiente. Para obter mais informações sobre os locais de recolha de lixo disponíveis, contacte a sua junta de freguesia, câmara municipal ou localonde comprou este produto.