ES800 - Sistema de controlo de acesso HONEYWELL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ES800 HONEYWELL em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Sistema de controlo de acesso em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ES800 - HONEYWELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ES800 da marca HONEYWELL.
MANUAL DE UTILIZADOR ES800 HONEYWELL
PT Portátil por Evaporação Ventilador Do Ar Manual do Utilizador
Y L N Leia e guarde estas instruções antes da utilização
O W E I V E R P Product video/ Video de producto/ Vídeo do produto:
www.honeywellaircoolers.com
DESCRIÇÃO DAS PEÇAS (1) (10)
10) Entrada de cabo de alimentação 11) Adaptador e cabo de alimentação
Y L N O W E I V E R P AVISO -- LEIA E GUARDE O GUIA DE MANUTENÇÃO E SEGURANÇA E O MANUAL DO UTILIZADOR DO REFRIGERADOR DE AR ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUTO. SE NÃO RESPEITAR ESTAS INSTRUÇÕES PODE DANIFICAR E/OU PREJUDICAR O SEU FUNCIONAMENTO E INVALIDAR A GARANTIA. CASO HAJA QUALQUER INCONSISTÊNCIA OU CONFLITO ENTRE A VERSÃO EM INGLÊS E A VERSÃO EM QUALQUER OUTRO IDIOMA DO CONTEÚDO DESTE MATERIAL, PREVALECERÁ A VERSÃO INGLESA.
UTILIZAÇÃO E FUNCIONAMENTO Painel de Controle
Velocidade : - Baixa - Média - Elevada - Automática
UTILIZAÇÃO E FUNCIONAMENTO (CONTINUAÇÃO) BOTÕES DE FUNÇÕES LIGAR/DESLIGAR Ligue o adaptador de alimentação ao refrigerador e à tomada elétrica. Prima o botão para ligar a unidade. O refrigerador começará a funcionar automaticamente a baixa velocidade. Para desligar a unidade, pressione o botão novamente. ARREFECIMENTO Pressione o botão para selecionar o modo de arrefecimento. Por favor, certifique-se de que o reservatório de água está cheio de água acima da marca do nível mínimo. Ao premir a luz indicadora COOL (Fresco) no visor ativará a refrigeração evaporativa. A bomba de água começará a funcionar e irá sentir o ar mais fresco, logo que a estrutura de resfriamento em favo de mel esteja completamente molhado. Nota: Quando a função de refrigeração é DESLIGADA, a unidade pode ainda funcionar no modo de ventilação apenas (sem a refrigeração evaporativa). VELOCIDADE Pressione o botão repetidamente para mudar a velocidade entre A luz indicará a velocidade selecionada:
Y L N O W E I V E R P (Baixa)
Quando selecionar AUTO, a velocidade do vento diminuirá e aumentará gradualmente entre as velocidades do ventilador TurboBlast™ e QuietSleep™. QUIETSLEEPTM / TURBOBLASTTM Pressione o botão para selecionar os modos TurboBlast™ ou QuietSleep™. O modo TurboBlast™ provoca jactos de vento em alta velocidade para um fluxo de ar mais forte. O modo QuietSleep™ minimiza a velocidade do vento para um fluxo de ar mais baixo. TEMPORIZADOR Pressione o botão até que o tempo desejado esteja selecionado. Quando o tempo configurado passar, o aparelho ira desligar automaticamente (fica em modo Standby até ser desligado da tomada). A função de TEMPORIZADOR permite-lhe programar o aparelho para até 7.5 horas de uso. OSCILAÇÃO Pressione o botão até que se acenda novisor. As grelhas vão começar a mover-se automaticamente.
MOVIMENTO DAS GRELHAS UTILIZAÇÃO E FUNCIONAMENTO (CONTINUAÇÃO) CONTROLE REMOTO Ligar Velocidad del Ventilador Oscilação Arrefecimento Temporizador
: Ligado/ Desligado : Baixa/ Média/ Elevada/Automática
: Controla el movimiento de las persianas : Controla o movimento das grelhas : Controla o temporizador para encerramento automático TM QuietSleep / : QuietSleepTM / TurboBlastTMmode TurboBlastTM Nota: • O controle remoto requer uma pilha redonda CR2032(1 x 3V) ou equivalente para substituição. • Abra o compartimento das pilhas na parte de trás do controle remoto e insira uma bateria CR2032 (1 x 3V). Cuidados devem ser tomados para inserir as pilhas de acordo com as marcações de polaridade corretas (+ / -) exibidas no interior do compartimento. • Sempre aponte o transmissor do sinal do controle remoto para o aparelho quando estiver utilizando. Certifique-se de que o caminho do sinal não está obstruído. • Remova as pilhas se o aparelho não for ser usado por muito tempo. • Não deixe cair o controle remoto. • Não misture diferentes tipos de pilhas como as alcalinas, carbono-zinco, ou pilhas recarregáveis. • Não misture pilhas novas e usadas. • Baterias gastas devem ser retiradas do aparelho. • As baterias gastas são para ser removido do produto e segurança eliminados como por locais regulamentos. • Não descarte as baterias no fogo. As baterias podem explodir ou vazar. AVISO: Cuidado para ingestão da bateria pequena. Manter longe do alcance de crianças e animais.
Y L N O W E I V E R P LOCALIZAÇÃO DO ARREFECEDOR Certifique-se de posicionar o refrigerador de ar corretamente antes de configurar e começar a usar o produto. Por favor, consulte a seção LOCALIZAÇÃO DO ARREFECEDOR do Guia de Segurança e Manutenção.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
UTILIZAÇÃO E FUNCIONAMENTO (CONTINUAÇÃO) PREENCHA COM ÁGUA E GELO ATENÇÃO: Retire o adaptador de alimentação e o cabo da unidade e da tomada antes de esvaziar ou reabastecer o depósito de água. Aguarde 2 minutos antes de retirar o reservatório de água para permitir que qualquer excesso de água existente na estrutura de refrigeração em favo de mel escorra para o reservatório antes de removê-lo. Nota: Depois de retirar o reservatório, a água do favo de mel pode continua a gotejar e a ser recolhido no compartimento do reservatório. Simplesmente, limpe com um pano limpo e seco. Faça o deslizar o reservatório de água para fora. Encha o reservatório quando o nível da água estiver em baixo. Não encha de água acima da marca "Máx." do nível de água, para evitar que as gotas de água se acumulem sobre as grelhas. Verifique o nível de água no reservatório antes de executar a função COOL (Fresco). O alarme de água em baixo soará quando a água estiver em baixo. Colocar a unidade em funcionamento no modo COOL (Fresco) com um nível de água inadequado pode causar a avaria da bomba. Se tiver gelo disponível, pode adicionar gelo no compartimento superior de gelo para melhorar o desempenho de refrigeração.
Porta frontal de enchimento de água para reenchimento mais fácil do reservatório
Y L N O W E I V E R P Nota: A capacidade de água refere-se ao volume total de água que pode estar contida no interior do reservatório de água fria e no sistema de distribuição de água. A capacidade de água no reservatório no nível "Máx." do indicador pode ser menor do que a capacidade real de água do refrigerador.
Compartimento de gelo
AVISO: Não encha o reservatório de água com água suja ou água salgada. Isso pode danificar o aparelho e a estrutura em favo de mel.
FILTRO DE ÁGUA* Alguns modelos estão equipados com um filtro de água no reservatório, que ajuda a filtrar poeira, cabelos e outras partículas entrem ao depósito de água. Basta derramar a água sobre o filtro, quando voltar a encher o reservatório.
Para limpar o filtro de água, basta empurrar o fundo do copo para cima, para o soltar da moldura do filtro. Retire o lixo e cabelos do filtro em esponja e lave em água limpa. Quando estiver limpa, volte a colocar a esponja e encaixe o copo do filtro novamente na moldura. SISTEMA DE SEGURANÇA DE DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO Esta unidade está equipada com um sistema de segurança de desligamento automático. Quando o reservatório de água é retirado da unidade, ou se o reservatório for posicionado incorretamente, o refrigerador de ar desligar-se-á automaticamente. Para reiniciar o refrigerador, o reservatório deve estar corretamente fixado na unidade **Aplicável apenas a modelos com a funcionalidade de filtro de água.
UTILIZAÇÃO E FUNCIONAMENTO (CONTINUAÇÃO) AVISO DE POUCA ÁGUA* O aparelho está equipado com um sensor de pouca água. No modo de refrigeração, quando a água no depósito está abaixo do nível mínimo, você ouvirá um sinal sonoro e o piscará continuamente. A unidade irá pausar automaticamente o arrefecimento evaporativo. Abasteça o depósito de água para desativar o alarme no modo de arrefecimento. Primeiro desligue o aparelho e desligue da tomada. Abasteça o depósito de água com água acima da marca de nível mínimo de água. Ligue à tomada e volte a utilizar o aparelho. Para desativar o alarme e continuar a utilizar o aparelho como um ventilador (sem arrefecimento evaporativo), desligue o aparelho e ligue novamente. O alarme de água não será ativado somente no modo Ventilador O alarme de água soará novamente se a função COOL for ativada enquanto o depósito de água ainda estiver vazio. *Aplicável para modelos com função de alarme de nível de água baixo.
Y L N LUZ INDICADORA DO NÍVEL DE ÁGUA Quando a unidade é ligada, o indicador de nível de água localizado na parte da frente do reservatório acender-se-á, produzindo um brilho elegante. Isso pode ser conveniente como luz noturna durante a noite. Esta luz permanecerá acesa enaquanto o refrigerador de ar estiver ligado.
O W E I V E R P LIMPAR E DRENAR O DEPÓSITO DE ÁGUA Se o refrigerador não for usado durante um longo período de tempo, por favor, consulte as DIRETRIZES DE ARMAZENAMENTO E MANUTENÇÃO, que encontra no guia de segurança e manutenção, em separado. AVISO: Antes de limpar o aparelho, desligue-o e retire o adaptador de alimentação da unidade e da tomada de corrente.
• Faça-o deslizar para fora o reservatório de água e esvazie-o. • Enxagúe-o com água limpa. • Remova cuidadosamente o Filtro do Reservatório de Água* (se o seu aparelho o tiver) do reservatório. Remova a sujidade e cabelos do filtro e, em seguida, enxagúe com água até que fique limpo. Seque e volte a colocar o filtro no reservatório de água. • Use um pano molhado para limpar sujeira e pó da superfície do aparelho. Nunca use produtos corrosivos ou químicos para limpar este produto. • Quando o produto não for usado, armazene-o num local seco e sem luz solar direta. *Aplicável apenas para modelos com filtro de água.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
UTILIZAÇÃO E FUNCIONAMENTO (CONTINUAÇÃO) LIMPE O FILTRO DE CARBONO PARA RETENÇÃO DE POEIRA* E HONEYCOMB AVISO: Antes de limpar o aparelho, desligue-o e retire o adaptador de alimentação da unidade e da tomada de corrente. • O aparelho inclui um Filtro de Carbono* e uma filtro Honeycomb. • O Filtro de Carbono* e uma filtro Honeycomb esta localizado dentro da Grelha Traseira. Ver Imagem 1 para instruções sobre como removê-los do aparelho para limpeza e manutenção. • Não coloque o aparelho em modo COOL com água antiga no depósito. Deve esvaziar e voltar a encher com água fresca, especialmente se o depósito não é limpo há muito tempo. • A frequência de limpeza do filtro depende das condições locais do ar e da água. Em áreas onde o conteúdo mineral da água é elevado, depósitos minerais podem acumular-se no filtro e restringir o fluxo de ar. Drenar o depósito de água e encher com água fresca, pelo menos uma vez por semana vai ajudar a reduzir os depósitos minerais. Se os depósitos minerais permanecerem na Matriz, ela deve ser retirada e lavada com água fresca. A matriz deve ser limpa a cada dois meses ou antes, dependendo das necessidades. • Para melhores resultados, permita que filtro seque após cada utilização desligando a função de arrefecimento 15 minutos antes de desligar o aparelho.
Filtro Honeycomb Suporte em banda
Moldura da Matriz Grelha Traseira
Y L N Remover o filtro de carbono*/ filtro Honeycomb: 1. Retire cuidadosamente a grelha traseira do aparelho. 2. Retire os dois suportes em banda para soltar o filtro de carbono para o pó*. 3. Enxague o filtro com água limpa e deixe-o secar antes de voltar a instalar na grelha traseira. 4. Puxe para fora o Filtro de Honeycomb . Faça deslizar para baixo e remova a armação Honeycomb. 5. Substitua ou limpe a matriz com água e um pano molhado como necessário.
O W E I V E R P AVISO: NÃO coloque o Arrefecedor a funcionar quando a Grelha Traseira está removida ou se ela não estiver bem colocada ou solta. Fazê-lo pode causar lesões graves ou choque elétrico.
*Apenas aplicável para modelos com Filtro de Carbono.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
36 W Wattage/ Watts/ Potência
Y L N Water Tank Capacity/ Capacidad Del Tanque De Agua/ Capacidade do tanque de água
Cooling Media/ Filtro De Enfriamiento/ Produto do meio de esfriamento
PT Fabricado na China © 2017 JMATEK Limited. Todos os direitos reservados. A Marca Honeywell é usada sob licença da Honeywell International Inc. A Honeywell International Inc. não faz quaisquer representações ou garantias com respeito a este produto. Este produto é fabricado pela JMATEK Limited.
Notice-Facile