HONEYWELL ES800 - Système de contrôle d'accès

ES800 - Système de contrôle d'accès HONEYWELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ES800 HONEYWELL au format PDF.

📄 21 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HONEYWELL ES800 - page 1
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Português PT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Refroidisseur d'air évaporatif portable
Marque Honeywell
Modèle ES800
Dimensions (L x P x H) 250 x 316 x 733 mm
Poids net 5,3 kg
Alimentation Adaptateur secteur 100-240V~50/60Hz, sortie 24V 1.5A, 36W
Capacité du réservoir d'eau 7 litres (1,8 gallon)
Média de refroidissement Média alvéolé (Honeycomb)
Vitesses de ventilateur Basse, Moyenne, Haute, Auto
Modes spéciaux QuietSleep™, TurboBlast™
Fonction de refroidissement Evaporatif (activable/désactivable)
Oscillation Horizontale automatique (lation)
Minuterie Jusqu'à 7,5 heures, arrêt automatique
Télécommande Oui, avec pile CR2032 incluse
Indicateur de niveau d'eau Voyant lumineux avant
Alarme de bas niveau d'eau Oui, en mode refroidissement
Sécurité arrêt auto Si le réservoir est mal positionné ou retiré
Filtre à eau Intégré (certains modèles)
Filtre à poussière charbon Intégré (certains modèles)
Compartiment à glace Oui, pour améliorer le refroidissement
Roulettes Oui, pour la mobilité
Nettoyage du média Honeycomb Tous les 2 mois ou selon besoin, rincer à l'eau claire
Entretien du réservoir Vidanger et rincer régulièrement, utiliser de l'eau propre
Stockage Dans un endroit sec, à l'abri du soleil
Informations générales Fabriqué par JMATEK Limited sous licence Honeywell

FOIRE AUX QUESTIONS - ES800 HONEYWELL

Comment remplir le réservoir d'eau ?
Éteignez l'appareil et débranchez-le. Faites glisser le réservoir vers l'extérieur, remplissez avec de l'eau propre jusqu'au repère 'Max'. Vous pouvez aussi utiliser la porte de remplissage avant. Ne pas dépasser le niveau maximum.
Puis-je utiliser de la glace ?
Oui, ouvrez le compartiment à glace situé sur le dessus et ajoutez des glaçons pour améliorer le refroidissement.
Comment activer le mode de refroidissement ?
Assurez-vous que le réservoir contient suffisamment d'eau, puis appuyez sur le bouton COOL du panneau de commande ou de la télécommande. Le voyant s'allume et le refroidissement évaporatif démarre.
Que faire si l'alarme de bas niveau d'eau sonne ?
L'alarme retentit quand le niveau d'eau est trop bas en mode refroidissement. Éteignez l'appareil, débranchez-le, puis remplissez le réservoir d'eau au-dessus du niveau minimum. Rebranchez et rallumez. Pour continuer en mode ventilateur, éteignez puis rallumez sans remplir.
Comment nettoyer le filtre à poussière ?
Retirez la grille arrière, sortez le filtre à charbon (si présent) et rincez-le à l'eau claire. Laissez sécher complètement avant de remettre en place. Nettoyez tous les 2 mois environ.
Comment nettoyer le média Honeycomb ?
Éteignez et débranchez l'appareil. Retirez la grille arrière, puis le média Honeycomb. Rincez-le à l'eau claire et laissez sécher. Replacez-le correctement. Nettoyez tous les 2 mois ou plus souvent selon la qualité de l'eau.
Que signifie le voyant lumineux sur le réservoir ?
Le voyant du niveau d'eau s'allume lorsque l'appareil est en marche, indiquant la présence d'eau. Il peut servir de veilleuse.
La télécommande ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que la pile CR2032 est correctement insérée avec la bonne polarité. Remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous qu'aucun obstacle ne bloque le signal entre la télécommande et le récepteur.
Puis utiliser l'appareil sans eau en mode ventilateur ?
Oui, vous pouvez désactiver la fonction COOL. L'appareil fonctionnera alors comme un simple ventilateur sans refroidissement évaporatif.
Comment régler la minuterie ?
Appuyez plusieurs fois sur le bouton TIMER jusqu'à obtenir la durée souhaitée (jusqu'à 7,5 heures). L'appareil s'éteindra automatiquement à la fin du temps programmé.

Questions des utilisateurs sur ES800 HONEYWELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système de contrôle d'accès au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ES800 - HONEYWELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ES800 de la marque HONEYWELL.

MODE D'EMPLOI ES800 HONEYWELL

EN Portable Evaporative Air Cooler

User Manual

Read and save these instructions before use

ES Enfiador de Aire Evaporativo Portátil

Manual de Instrucciones

Lea y guarde las instrucciones antes de usar

PT Portál por Evaporação Ventilador Do Ar

Manual do Utilizador

Leia e guarde estas instruções antes da'utilisation

Product video/

Video de producto/

Vidente do produto:

HONEYWELL ES800 - PT Portál por Evaporação Ventilador Do Ar - 1

www.honeywellaircoolers.com

HONEYWELL ES800 - PT Portál por Evaporação Ventilador Do Ar - 2

HONEYWELL ES800 - PT Portál por Evaporação Ventilador Do Ar - 3

HONEYWELL ES800 - PT Portál por Evaporação Ventilador Do Ar - 4

1) Remote Control
2) Remote Control Receptor
3) Control Panel
4) Handle
5) Louvers

6) Water Level Indicator with Light
7) Detachable Water Tank
8) Castors
9) Rear Grill

10) Power Cord Inlet
11) Power Adapter & Cord

WARNING -- READ AND SAVE THE AIR COOLER SAFETY & MAINTENANCE GUIDE AND USER MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT. FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS MAY DAMAGE AND/ OR IMPAIR ITS OPERATION AND VOID THE WARRANTY. IN CASE THERE IS ANY INCONSISTENCY OR CONFLICT BETWEEN THE ENGLISH VERSION AND ANY OTHER LANGUAGE VERSION OF THE CONTENT OF THIS MATERIAL, THE ENGLISH VERSION SHALL PREVAIL.

USE & OPERATION

CONTROL PANEL

HONEYWELL ES800 - PT Portál por Evaporação Ventilador Do Ar - 5

Icons on Display Screen

HONEYWELL ES800 - PT Portál por Evaporação Ventilador Do Ar - 6

Power ON / OFF

HONEYWELL ES800 - PT Portál por Evaporação Ventilador Do Ar - 7

Low Water Alarm

HONEYWELL ES800 - PT Portál por Evaporação Ventilador Do Ar - 8

Swing

HONEYWELL ES800 - PT Portál por Evaporação Ventilador Do Ar - 9

QuietSleep™

HONEYWELL ES800 - PT Portál por Evaporação Ventilador Do Ar - 10

Cool

HONEYWELL ES800 - PT Portál por Evaporação Ventilador Do Ar - 11

Timer

HONEYWELL ES800 - PT Portál por Evaporação Ventilador Do Ar - 12

TurboBlast™

HONEYWELL ES800 - PT Portál por Evaporação Ventilador Do Ar - 13

Speed:

  • Low
    Medium
  • High
  • Auto

FUNCTION BUTTONS

POWER

Connect the power adapter to the cooler and to the electrical outlet. Press the button to turn the unit on. The cooler will start automatically at low speed. To turn the unit off, press the button again.

COOL

Press the * button to select Cool mode.

Please make sure the water tank is filled with water above the minimum level mark. Pressing the COOL indicator light on the display screen activates evaporative cooling. The water pump will operate and you will feel the cooler air after the Honeycomb Cooling Media is completely wet.

Note: When the cooling function is switched OFF, the unit can still function in a fan only mode (without evaporative cooling).

SPEED

Press the button repeatedly to change the fan speed between 1 - 11 - 11 - 11

The indicator light will show the selected speed:

(Low) (Medium) (High) (Auto)

When AUTO is selected, the wind speed will gradually decrease and increase between the TurboBlast™ and QuietSleep™ fan speeds.

QUIETSLEEP™/TURBOBLAST™

Press the button to select either QuietSleep™ or TurboBlast™ modes. QuietSleep™ mode minimizes wind speed for lower airflow. TurboBlast™ mode blasts wind at high speed for stronger airflow.

TIMER

Press the button until the desired time duration setting is selected. When the set time has passed, the unit will automatically turn off (unit remains in Standby mode until power cord is unplugged from electrical socket). The TIMER function allows you to program the unit for up to 7.5 hours of use.

SWING

Press the button until the SWING indicator light is illuminated on the display screen. The louvers will begin to move left to right automatically.

HONEYWELL ES800 - SWING - 1

HONEYWELL ES800 - SWING - 2

HONEYWELL ES800 - SWING - 3

Power

:ON/OFF

HONEYWELL ES800 - SWING - 4

Fan Speed

: Low / Medium / High / Auto

HONEYWELL ES800 - SWING - 5

Swing

: Controls the motion of the louvers

HONEYWELL ES800 - SWING - 6

Cool

: Evaporative cooling on/off

HONEYWELL ES800 - SWING - 7

Timer

: Controls the Timer function for automatic off

HONEYWELL ES800 - SWING - 8

QuietSleep™ / TurboBlast™

: QuietSleep™ / TurboBlast™ mode

Note:

  • The remote control requires a CR2032 (1 x 3V) coin type or equivalent battery for replacement.
  • Open the battery compartment at the back of the remote control and insert the battery inside. Care must be taken to insert the batteries according to the correct polarity (+/−) markings shown inside the battery compartment.
  • Always point the remote control signal transmitter towards the unit when operating. Make sure that the signal path is not obstructed.
  • Remove the batteries if the unit is not going to be used for an extended period of time.
  • Do not drop the remote control.
  • Do not mix different types of batteries such as alkaline, carbon-zinc, or rechargeable batteries.
  • Do not mix old and new batteries.
  • Do not recharge the battery.
  • Exhausted batteries are to be removed from the product and safely disposed of as per local regulations.
  • Do not dispose of batteries in fire. Batteries may explode or leak.

WARNING: Caution for ingestion of the small battery. Keep away from children and animals.

COOLER LOCATION

Make sure to position the air cooler correctly before you set up and start using the product. Please refer to the COOLER LOCATION section of the separate Safety & Maintenance Guide.

FILLING WITH WATER & ICE

CAUTION:

Remove the power adapter and cord from the unit and the electrical outlet before emptying or refilling the water tank. Wait for 2 minutes before removing the Water Tank to allow any excess water in the Honeycomb Cooling Media to drip into the tank before removing it.

Note: After removing the tank, water from the Honeycomb may continue to drip and collect in the tank compartment. Simply wipe dry with a clean, dry cloth.

Slide out the Water Tank. Refill the tank when water level is low. Do not fill water above the "Max." water level mark to avoid water droplets collecting on the louvers. Check the water level in the tank before running the COOL function. The Low Water Alarm will sound when water is low. Running the unit in COOL mode with inadequate water may cause pump failure.

HONEYWELL ES800 - CAUTION: - 1
Front water fill door for easy tank refill

If ice is available, you may add ice in the top ice compartment to enhance the cooling performance.

Note: The water capacity refers to the total volume of water that can be contained within the air cooler water tank and water distribution system. The water capacity in the tank at the "Max." indicator level may be lower than the actual water capacity of the air cooler.

HONEYWELL ES800 - CAUTION: - 2

WARNING: Do not fill water tank with dirty water or salt water. This can damage the unit and Honeycomb media.

WATER FILTER*

Some models are equipped with a water filter in the tank, which helps to filter dust, hair and other particles from entering the water tank. Simply pour water over the filter when refilling the tank.

To clean the water filter, simply push the bottom of the filter cup upwards to release from the filter frame. Remove dust and hair from the filter sponge and rinse under clean water. When clean, replace the sponge and secure the filter cup back into the frame.

HONEYWELL ES800 - WATER FILTER* - 1

HONEYWELL ES800 - WATER FILTER* - 2

AUTO-OFF SAFETY SYSTEM

This unit is equipped with an Auto-Off Safety System. When the water tank is detached from the unit or if the tank is incorrectly positioned, the air cooler will turn off automatically. To restart the cooler, the tank must be attached to the unit correctly.

*Applicable for models with water filter feature only.

LOW WATER ALARM*

The unit is equipped with a low water sensor. In Cooling Mode, when water in the tank is below the minimum level, you will hear a beeping sound and the indicator light will flash continuously. The unit will automatically pause evaporative cooling.

  • Refill the water tank to deactivate the alarm in cooling mode. First switch OFF the unit and unplug from the power outlet. Fill the water tank with water above the minimum water level mark. Plug in and switch ON again.

To deactivate the alarm and continue using the unit as a fan (without evaporative cooling), switch the unit OFF and then ON again. The Low Water Alarm will not activate in Fan only mode. The Low Water Alarm will sound again if the COOL function is activated while the water tank is still empty.

*Applicable for models with low water alarm feature only.

WATER LEVEL INDICATOR LIGHT

When the unit turns on, the water level indicator located at the front of the water tank will light up to produce an elegant glow. This can be convenient as a night light during the night. This light will remain on for as long as the air cooler is turned on.

CLEANING & DRAINING THE WATER TANK

If the cooler will not be used for a long period of time, please refer to the STORAGE & MAINTENANCE GUIDELINES located in the separate Safety & Maintenance Guide.

WARNING:

Before cleaning the unit, switch the unit OFF and disconnect the power adapter from the unit and electrical socket.

  • Slide out and empty the water tank.
  • Rinse the water tank with clean water.
  • Carefully remove the Water Tank Filter* (if your unit has this) from the tank. Remove dust and hair from filter and then rinse with water until clean. Dry and replace the filter back into the water tank.
  • Use a damp cloth to remove dirt and dust from the surface of the unit. Never use corrosive elements or chemicals to clean this product.
  • When the product is not in use, store the unit in a dry place out of direct sunlight.

*Applicable for models with water filter feature only.

CLEANING THE CARBON DUST FILTER* AND HONEYCOMB COOLING MEDIA

WARNING:

Before cleaning the unit, switch the unit OFF and disconnect the power adapter from the unit and electrical socket.

  • The appliance is supplied with a Carbon Dust Filter* and Honeycomb Cooling Media.
  • The Carbon Dust Filter* and Honeycomb Cooling Media are located inside the Rear Grill. See Figure 1 for instructions on how to remove them from the unit for cleaning and maintenance.
  • Do not run the unit in COOL mode with stale water in the tank. You must empty the water tank and refill with fresh water, especially if the tank has not been cleaned in a long time.
  • The cleaning frequency for the Honeycomb media depends on local air and water conditions. In areas where the mineral content of water is high, mineral deposits may build up on the Honeycomb Cooling Media and restrict air flow. Draining the water tank and refilling with fresh water at least once a week will help reduce mineral deposits. If mineral deposits remain on the Honeycomb Cooling Media, the media should be removed and washed under fresh water. The media should be cleaned every two months or sooner, depending on your needs.
  • For best results allow the Honeycomb Cooling Media to dry after each use by turning off the cool function 15 minutes before turning the unit off.

HONEYWELL ES800 - WARNING: - 1
Figure 1:
Honeycomb Cooling Media

Removing the Carbon Dust Filter*/ Honeycomb Cooling Media:

  1. Carefully remove the rear grill from the unit.
  2. Remove the two band holders to release the carbon dust filter*.
  3. Rinse the filter with clean water and let it dry before re-installing to the rear grill.
  4. Pull out the Honeycomb Cooling Media. Slide down and remove the Honeycomb Frame.
  5. Replace or clean media with water and a damp cloth as needed.

WARNING: DO NOT operate the Air Cooler when the Rear Grill is removed from the Air Cooler, or if there is a loose-fitting Rear Grill. Doing so can cause serious injury or dangerous electrical shock.

*Applicable for models with Carbon Dust Filter only.

HONEYWELL ES800 - WARNING: - 2

HONEYWELL ES800 - WARNING: - 3

1) Control Remoto
2) Receptor del Control Remoto
3) Panel de Control
4) Manija
5) Rejillas

6) Indicador del Nivel de Agua con Luz
7) Tanque de agua Desmontable 11)
8) Ruedas
9) Parrilla Trasera

10) Enchufé de Cable de Energía

11) Adaptador y Cable de Energía

PRECAUCION -- LEAY GURDE LA GUIA DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO DEL ENFRIADOR DE AIREYEL MANUAL DEL USUARIO ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.SINOSIGUE ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE DANAR Y/O PERJUDICAR SU OPERATION Y ANULAR LA GARANTIA. EN CASEO DE QUE HUBIERECUALQUIER INCONSISTENCIA O CONFLICTO ENTRE LA VERSION EN INGLES Y CUALQUIER VERSION EN OTRA LENGUA DEL CONTENIDO DE Este MATERIAL, LA VERSION EN INGLES DEBERA PREVALECER.

USO & OPERACION

Panel de Control

HONEYWELL ES800 - WARNING: - 4

Iconos en Pantalla

HONEYWELL ES800 - WARNING: - 5

Energía ON/OFF

HONEYWELL ES800 - WARNING: - 6

Alarma de Bajo Nivel de Agua

HONEYWELL ES800 - WARNING: - 7

Oscillatorio

HONEYWELL ES800 - WARNING: - 8

QuietSleep™

HONEYWELL ES800 - WARNING: - 9

Enfriar

HONEYWELL ES800 - WARNING: - 10

Temporizador

HONEYWELL ES800 - WARNING: - 11

TurboBlast™

HONEYWELL ES800 - WARNING: - 12

Velocidad:

  • Baja

Media

  • Alta

  • Auto

BOTONES DE FUNCION

Energía

Conecte el adaptor de energia al enfriador y al enchufe electrico. Presione el botón para encender launidad. El enfriador se encenderá automatistically a velocidad baja. Para apagarlo, presione nuevomente el botón.

ENFRIAR

HONEYWELL ES800 - ENFRIAR - 1

Presione el botón * para selección ar modulo Enfriar

Por favor, asegúrese de que el tanque de agua está lleno con agua sobre el nivel de lamarca minima. Al presionar la luz del indicator ENFRIAR en la pantalla, se activa el enfriador por evaporación. La bomba de agua operará y ustad sentido al aire mas frío, después de que el Medio de Enfriimiento Honeycomb estáplete mojado.

Nota: Cuando la funciona de enfiambre está apagada, launidad可以选择 aún的功能ar como ventilador (sin el enfiambre por evaporación)

VELOCIDAD

Presione el botón repetidamente para Cambiar la velocidad del ventilador entre 1 - 11 - 111- 0.

La luz del indicatormostatará la velocidad selecciónada.

HONEYWELL ES800 - VELOCIDAD - 1

Cuando se selección AUTO, la velocidad del viento descenderá y se incrementará gradualmente entre las velocidades de ventilación QUIETSLEEP™ y TURBOBLAST™

QUIETSLEEP™/TURBOBLAST™

Presione el botón para selección ya sea el modo QUIETSLEEP™ o TURBOBLAST™. El modo TURBOBLAST™ emite viento a alta velocidad para un flujo de aire mas fuerte. El modo QUIETSLEEP™ minimiza la velocidad del viento para un flujo de aire mas bajo.

TEMPORIZADOR

Presione el botón hasta que la graduación para la duración de tiempo deseada haya sido selectionada. Cuando el tiempo seleccióndo haya pasado, la unidad se apagará automatically (la unidad permanece en modo de Espera, hasta que el cable de energia sea desconectado del enchufe). La función de TEMPORIZADOR le permitte programar la unidad hasta por 7.5 horas de uso.

OSCILACION

Presione el botón ↑ ↑ hasta que la luz del indicator SWING ↑ ↑ esté encendida en la pantalla. Las rejillas empezarán a moverse de izquierda a derecha automatistically

HONEYWELL ES800 - OSCILACION - 1

REMOTE CONTROL

HONEYWELL ES800 - REMOTE CONTROL - 1

Energía : ON/OFF Velocidad del ventilador : Baja/ Media / Alta / Auto
Oscilatorio : Controla el movimiento de las revillas
Enfriar : Enfiambre por evaporación on/off
Temorizador : Controla la funciona Temporizador para apagado automatico
QuietSleep™ / TurboBlast™ : QuietSleep™ / TurboBlast™ mode

Nota:

  • El control remoto requiere para reemplazo una bateria CR2032 (1x3V) tipo moneda o su equivalente.
  • Abra el compartmentimiento de la bateria en la parte trasera del control remoto e inserte la bateria. Hay que tener cuidado de insertar las baterias de acuerdo a las MARAS de polaridad correcta (+/-), que se muestran dentro del compartmentimiento de la bateria.
  • Apunte siempre el transmisor de signaled del control remoto hacer la unidad cuando opere. Asegúrese de que el trayecto de la signaled no está bloqueado.
  • Remueva las baterías si launidad no va a ser usada por un长大o periodo de tiempo.
  • No deja caer el control remoto.
  • No mezcle differentestips de bateria tales como alcalina, zinc-carbón, o baterías recargables.
  • No mezcle baterías viejas con新品as.
  • No recargue la batería.
    Las baterias descargadas deben ser removidas del producto y desechadas de acuerdo al reglamento local.
  • No es che las baterías al fuego. Las baterías peuvent explotar o derramarse.
  • ADVERTENCIA: Prevenga la ingestión de baterías pequeñas. Manténgase fuera del alcance de niños y animales.

UBICACION DEL ENFRIADOR

Asegúrese de colocar el enfiador de aire correctamente antes de colocarlo y empezar a usar el producto. Por favor lea la sección de UBICACION DEL ENFRIADOR de la Guía de Seguidad & Mantenimiento adicional.

LLENADO CON AGUA Y HIELO.

PRECAUCION:

Remueva el adaptador y el cable de energia de la unidad y del enchufe antes de vaciar o rellenar el tanque de agua. Espere 2关键时刻 antes de quitar el Tanque de Agua para permitir querialquier excesso de agua en el Medio de Enfiambre Honeycomb gotee bajo del tanque antes de quitarlo.

Nota: Después de quitar el tanque, el agua procedente del panel Honeycomb puedeContinuar goteando y acumulándose en el compartmentimiento del tanque. Simplemente seque con un trapo limpio y seco.

Deslice hacía afuera el Tanque de Agua. Rellene el tanque cuando el nivel del agua sea bajo. No llene el tanque por encima de lamarca "Max" del nivel de agua, para evitar que se acumulen gotitas de agua en las revillas. Cheque el nivel de agua en el tanque antes de encender la funciona de ENFRIAR. La Alarma de Bajo Nivel de Agua suena cuando el agua está baja. Encender la unidad en modo ENFRIAR con una inadeuda�能idad de agua, pueda causar la falla de la bomba.

Si hay hielo disponible, puede usted añadir hielo en el compartmentimiento superior de hielo.

Nota: La capacité de agua se refiere al total del volumen de agua que pueda ser contenido bajo elsystema de distribución del tanque de agua del enfiador de aire. La capacité de agua en el tanque al indicator de nivel "Max"uede ser inferior a la capacité real de agua del enfiador de aire.

HONEYWELL ES800 - PRECAUCION: - 1
Puerta de llenado de agua frontal para un fácil llenado del tangle.

HONEYWELL ES800 - PRECAUCION: - 2

ADVERTENCIA: No llene el tanque de agua con agua sucia o salada. Esto能把 darar la unidad y el Medio Honeycomb.

FILTRO DE AGUA*

Algunos modelos está equipados con un filtro de agua en el tanque, el cuionga a filtrar polvo, cabello y otheras particulars, para que no entra en el tanque de agua. Simplemente vierta agua sobre el filtro cuando rellene el tanque.

Para limpiar el filtro de agua, simplemente presione el botón de la copa del filtro hacía arriba, para soltarlo del marco del filtro. Remueva el polvo y cabello de la esponja del filtro y enjuáguela con agua limpia. Cuando este limpia, coloque la esponja y asegure la copa del filtro bajo del marco nuevo.

HONEYWELL ES800 - FILTRO DE AGUA* - 1

HONEYWELL ES800 - FILTRO DE AGUA* - 2

SISTEMA DE SEGURIDAD DE APAGADO AUTOMÁTICO

Estaunidad esta equipada con una Sistema de Seguidad de Apagado Automático. Cuando el tanque de agua está分开ado de launidad o si el tanque está colocado Incorrectamente, el enfiador de aire se apagará automatistically. Para reinecer el enfiador, el tanque debe estar anexado correctamente a launidad.

*Aplicable a modelos con la función de filtro de aire, solamente.

ALARMA DE BAJO NIVEL DE AGUA**

Estaunidad está equipada con un sensor de bajo nivel de agua. En el Modelo Enfriamiento, cuando el agua en el tanque está por debajo del nivel最小o, eschucará usted un sonido beep y la luz del indicator parpadearácontinuamente.

Rellene el tanque de agua para desactivar la alarma en el modo enfriimiento. Primero apague la unidad y disconectela del enchufe. Llene el tanque de agua con agua sobre lamarca minima del nivel de agua. Conecte y encienda otra vez.

Para desactivar la alarmaycontinuar usinga unidad como ventilador (sin enfiambre por evaporacion),apagueyenciendanuevalementa unidad.La Alarma de Bajo Nivel de Agua no se activar acunamente en funcion Ventilador. La Alarma de Bajo Nivel de Agua sonaracuevaamente si lafuncion ENFRIAR esactivada estando el tanque de agua todasvacion.

*Applicable únicamente para modelos con función de alarma de bajo nivel de agua.

LUZ DEL INDICADOR DEL NIVEL DE AGUA

Cuando se enciende la unidad, el indicator de nivel de agua localizzato al frente del tanque de agua, se encenderá para producir un Elegant brillo. Este pueda ser conveniently como luz nocturna, durante la noche.Esta luz permanecerá encendida,@m间隙 el enfiador de aire este encendido.

LIMPIEZA & VACIADO EL TANQUE DE AGUA

Si el enfiador no va a ser uso por un large periodo de tiempo, por favor siga las INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO & MANTENIMIENTO localizadas en la Guía de Seguidad & Mantenimiento adicional.

ADVERTENCIA:

Antes de limpiar launidad apague launidad y desconecte el adaptor de energia de launidad y el enchufe electrico.

Deslice hacía afuera el tanque de agua.
- Enjuage el tanque de agua con agua limpia.
- Cuidadosamente quite el Filtro del Tanque de Agua* (si su unidad loiene) del tanque. Quite el polvo y cabello del filtro yoniaes enuague con agua, hasta que este limpio. Seque y colque-Newamente el filtrdo bajo del tanque de agua.
- Use un trapo húmedo para remove la suciedad y el polvo de la superficie de la unidad. Nunca use elementos corrosivos o químicos para limpar este producto.
- Cuando el producto no está en uso, almacene la unidad en un lugar seco, fuera de la luz directa del sol.

*Applicable únicamente a modelos con funciona de filtro de agua.

LIMPIEZA DEL FILTRO DE CARBON* Y EL MEDIO DE ENFRIAMENTO HONEYCOMB.

ADVERTENCIA:

Antes de limpiar launidad apague launidad y desconecte el adaptor de energia de launidad y el enchufe electrico.

  • El aparato tiene un Filtro de Carbón para Polvo y Un Medio de Enfiamento Honeycomb.
  • El Filtro de Carbón para Polvo y el Medio de Enfiambre Honeycomb está localizados bajo de la Parrilla Trasera. Ver Figura 1 para instrucciones de como removerlos de la unidad, para limpieza y mantenimiento.
  • No opere launidad en función ENFRIAR con agua estancada en el tanque. Debe usted vinciar el tanque de agua yrellarlo con agua fresca, especially si el tanque no ha sido limpiado en un长大o periodo
  • La Frequencia de limpieza para el medio Honeycomb, depende de las conditiones locales de aire y agua. En areas donde el contenido mineral del agua es alto, pueda concentrarse los depósitos minerales en el Medio de Enfriamiento Honeycomb restringiendo el flujo de agua. Drenando el tanque de agua yrlenándezolo con agua fresca, cuando menos una vez por/semana, ayudará a reducir los depósitos minerales. Si los depósitos minerales permanecen en el Medio de Enfriamiento Honeycomb, el medio debe ser Removedido y lavado con agua fresca. El medio debe ser limpiado cada dos días o antes,dependiendo de sus necessities.
  • Paraolestes resultados, permita que el Medio de Enfiambre Honeycomb seooteras de cada uso, apagando la función de enfiambre 15 horas antes de apagar lainstitution.

HONEYWELL ES800 - ADVERTENCIA: - 1
Removiendo el Filtro de Carbón para Polvo*/ Medio de Enfriimiento Honeycomb:

  1. Cuidadosamente quite la Parrilla Trasera de la unidad.
  2. Remueva los dos soporte de la banda para soltar el filtró de carbón para polvo*
  3. Enjuague el filtro con agua limpia y dejo secar antes de reinstalarlo en la parrilla trasera.
  4. Saque el Medio de Enfiambre Honeycomb. Destince hacía abajo y quite el Marco Honeycomb.
  5. Remplace o limpie el medio con agua y un trapo humedo si es besoinario

ADVERTENCIA: NO opere el Enfriador de Aire cuando la Parrilla Trasera está separada del Enfriador de Aire, o si la Parrilla Trasera está suelta. Hacerlo puede causar lesiones serias o un toque electrico peligioso.

*Aplicable a modelos con Filtro de Carbón para Polvo, solamente

HONEYWELL ES800 - ADVERTENCIA: - 2

HONEYWELL ES800 - ADVERTENCIA: - 3

1) Controle Remoto
2) Recetor de controlo remoto
3) Paine de Controle
4) Alças
5) Grelhas

6) Indicador do Nível de Água
7) Removível do Depósito de Água
8) Rodas
9) Grelha Traseira

10) Entrada de cabo de alimentação
11) Adaptador e cabo de alimentação

AVISO -- LEIA E GUARDE O GUIA DE MANUTENÇÃO E SEGURANÇE E O MANUAL DO UTILIZADOR DO REFRIGERADOR DE AR ANTES DE UTILizar ESTE PRODUCTO. SE NÃO RESPEITAR ESTAS INSTRUÇões PODE DANIFICAR E/OU PREJUDICAR O SEU FUNCIONAMENTO E INVALIDAR A GARANTIA. CASO HAJA QUALQUER INCONSISTÊNCIA OU CONFLITO ENTRE A VERSão EM INGLês E A VERSão EM QUALQUER OUTRO IDIOMA DO CONTEUDO DESTE MATERIAL, PREVALECÉRÁ A VERSão INGLESA.

UTILIZACAO E FUNCIONAMENTO

Painel de Controle

HONEYWELL ES800 - UTILIZACAO E FUNCIONAMENTO - 1

Icones do visor

HONEYWELL ES800 - UTILIZACAO E FUNCIONAMENTO - 2

Ligado/Desligado

HONEYWELL ES800 - UTILIZACAO E FUNCIONAMENTO - 3

Aviso De Pouca Água

HONEYWELL ES800 - UTILIZACAO E FUNCIONAMENTO - 4

Oscilação

HONEYWELL ES800 - UTILIZACAO E FUNCIONAMENTO - 5

QuietSleep™

HONEYWELL ES800 - UTILIZACAO E FUNCIONAMENTO - 6

Arrefecimento

HONEYWELL ES800 - UTILIZACAO E FUNCIONAMENTO - 7

Velocidade :

HONEYWELL ES800 - UTILIZACAO E FUNCIONAMENTO - 8

Temporalizador

  • Baixa

HONEYWELL ES800 - UTILIZACAO E FUNCIONAMENTO - 9

TurboBlast™

  • Média
    Elevator
  • Automática

BOTões DE FUNÇÉS

LIGAR/DESLIGAR

Ligue o adaptador de alimentacao ao refrigerador e a tomada elétrica. Prima o botao O para ligar a unidade. O refrigerador começara a functionar automaticamente a baixa velocidade. Para desligar a unidade, pressione o botao novamente.

ARREFECIMENTO

Pressione o * botão para selecionar o modo de arrefecimento.

Por favor, certifique-se de que o reservatório de água está cheio de água acima da marca do;nível minimo. Ao premir a luz indicatora COOL 水 (Fresco) no visor ativará a refrigeração evaporativa. A bomba de agua começará a functionar e irá partir o ar mais fresco, logo que a estrutura de resfriamento em favo de mel esteja completenessmolhado.

Nota: quando a funcao de refrigeracao é DESLIGADA, a unidade pode ainda functionar no modo de ventilacao apenas (sem a refrigeracao evaporativa).

VELOCIDADE

Pressione o botão repetidamente para Mudar a velocidade entre | - | - | - | - | A luz indica a velocidade selecionada:

HONEYWELL ES800 - VELOCIDADE - 1

Quando selecionar AUTO, a velocidade do vento diminuiça e aumento gradualmente entre as velocidades do ventilador TurboBlast™ e QuietSleep™.

QUIETSLEEP™/TURBOBLAST™

HONEYWELL ES800 - QUIETSLEEP™/TURBOBLAST™ - 1

Pressione o botão para選擇ar os modelos TurboBlast™ ou QuietSleep™. O modo TurboBlast™ provocá acontez de vente em alta velocidade para um fluxo de ar mais forte. O modo QuietSleep™ minimizá a velocidade do vente para um fluxo de ar mais baixo.

TEMPORIZADOR L

Pressione o botão ① até que o tempo desejado está可以选择. quando o tempo configurado passar, o aparecido ira desligar automaticamente (fica em modo Standby às vezes desligado da.tomada). A funcção de TEMPORIZADOR permite-lhe programar o aparecido para até 7.5 horas de uso.

OSCILACAO

Pressione o botão ↑ até que ↑ se acenda novisor.

As grelhas vao começar a mover-se automaticamente.

HONEYWELL ES800 - OSCILACAO - 1

CONTROLE REMOTO

HONEYWELL ES800 - CONTROLE REMOTO - 1

Ligar: Ligado/ Desligado
Velocidad del Ventilador: Baixa/ Media/Elevada/Automática
Oscilação: Controla el movimiento de las persianas
Arrefecimiento: Controla o movimiento das grelhas
Temporalizador: Controla o temporizador para encerramento automático
QuietSleep™/ TurboBlast™: QuietSleep™/ TurboBlast™mode

Nota:

  • O controle remoto requer uma pilha redonda CR2032(1 x 3V) ou equivalente para substituição.
  • Abra o compartmento das pilhas na parte de trás do controle remoto e insira uma bateria CR2032 (1 x 3V). Cuidados devem ser tomados para inserir as pilhas de acordo com as marcações de polaridade corretas (+/−) exigidas no interior do compartmento.
  • Sempre aponte o transmissor do sinal do controle remoto para o aparecido quando estiver utilizes. Certifique-se de que o caminho do sinal não está obstruido.
  • Remova as pilhas se o aparelho não for ser uso por muito tempo.
  • Não deixe cair o controle remoto.
  • Não misture不同类型icos de pilhas como as alcalinas, carbono-zinco, ou pilhas recarregáveis.
  • Não misture pilhas novas e usadas.
  • Baterias gastas devem ser retiradas do aparelho.
  • As baterias gastas são para ser removido do produits e segurarça eliminados como por locais regulamentos.
  • Não descarte as baterias no fogo. As baterias podem explodir ou fazer.
    AVISO: Cuido para ingestão da bateria很小. Manter longe do alcance de crianças e animais.

LOCALIZÀção DO ARREFECEDOR

Certifique-se de posicaoar o refrigerador de ar corretamente antes de configurar e comegar a食用 o produits. Por favor, consulte a segao LOCALIZACAO DO ARREFECEDOR do Guia de Segurarca e Manutencao.

PREENCHA COM ÁGUA E GELO

ATENÇA:

Retire o adaptor de alimentação e o cabo da unidade e da tomada antes de esvaziar ou reabastecer o deposito de água. Águarde 2 horas antes de retiring o reservatório de água para permitir que qualquer excesso de água existente na estrutura de refrigeração em fazio de mel escorra para o reservatório antes de remove-lo.

Nota: Depois de退市 o reservatorio, a agua do favo de mel pode continua a gotejar e a ser recolhido no compartmentamento do reservatorio. Simplamente, limpe com um pano limpo e seco.

Faça o deslizar o reservatório deágua para fora. Encha o reservatório quando o;nvel daágua estiver em baixo. Não encha deágua acima da marca "Max." do;nvel deágua, para fazer que as gotas deágua se acumulem sobre as grelhas. Verifique o;nvel deágua no reservatório antes de executar a função COOL (Fresco). O alarmé deágua em baixo soar quando aágua estiver em baixo. Colocar aunities em funcimento no modo COOL (Fresco) com um;nvel deágua inadequado pode causar a avaria da bomba.

Se tiver gelo disponible, pode adcionar gelo no compartmento superior de gelo para melhorar o desempenho de refrigeracao.

Nota: A capacidade de agua refere-se ao volume total de água que pode estar contida no interior do reservatório de água fria e no Sistema de distribuição de água. A capacidade de agua no reservatório noível "Max." do indicator pode ser menor do que a capacidade real de água do refrigerador.

HONEYWELL ES800 - ATENÇA: - 1
Porta frontal de enchimento de agua para reenchantment mais fácil do reservatório

HONEYWELL ES800 - ATENÇA: - 2
Compartmento de gelo

AVISO: Não encha o reservatório de água com água suja ou água salgada. Isso pode danIFICAR o aparecido e a estrutura em favo de mel.

FILTRO DE ÁGUA*

Águns modelos está equipados com um FILTER de agua no reservatório, que ajuda a filtrar Poeira,@cabelos e outras partículas entrem ao deposito de agua. Basta dellamar a água sobre o FILTER, quando voltar a encher o reservatório.

Para limpar o filtro de agua,asta empurrar oundo copo para cima, para o soltar da moldura do filtro. Retire o lixo e@cabelos do filtro em esponja e lave em agua limpa. Quando estiver limpa,volte a colocar a esponja e encaixe o copo do filtro novamente na moldura.

HONEYWELL ES800 - FILTRO DE ÁGUA* - 1

HONEYWELL ES800 - FILTRO DE ÁGUA* - 2

SISTEMA DE SEGURANÇA DE DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO

Esta unidad está equipada com umsystema de seguranca de desligamento automatico. Quando o reservatorio de agua é retirado da unidade, ou se o reservatorio for posicao日记 incorretamente, o refrigerador de ar desligar-se-á automaticamente. Para reiniciar o refrigerador, o reservatorio deve estar corretamente fixado na unidade

AVISO DEPOUCA ÁGUA*

O aparecido está equipado com um sensor de poucaágua. No modo de refrigeração, quando aágua no deposito está abaixo do;nvel minimo, você ouvirá um sinal sonoro e o piscará continuamente. A unidade irá pausar automaticamente o arrefecimento evaporativo.

Abastaça o deposito de agua para desativar o alarme no modo de arrefecimento. Primeiro desluge o aparelho e desligue da tomada. Abastaça o deposito de agua com agua acima da marca de;nvel个小imo de agua. Ligue àtomada e volta a utiliser o aparelho.

Para desativar o alarme eContinuar a utiliser o aparelho como um ventilador (sem arrefecimento evaporativo),desligue o aparelho e ligue novamente.O alarme de agua não sera ativado somente no

modo Ventilador O alarme de aguasofar novamente se a funcao COOL for atrivada quando o deposito de agua ainda estiver vazio.

*Aplicável para modelos com funções de alarme de nível de água baixo.

LUZ INDICADA DO NÍVEL DE ÁGUA

Quando a unidad é ligada, o indicator de nível de agua localizo na parte darente do reservatório acender-se-á, produzindo um brilho elegante. Isso pode ser conveniente como luz noturna durante a noite.Esta luz permanecerá acesa enaquanto o refrigerador de ar estiver ligado.

LIMPARE DRENAR O DEPOSITO DE AGUA

Se o refrigerador não for正常使用 durante um longo períodode tempo, por favor, consulte as DIRETRIZES DE ARMAZENAMENTO E MANUTENÇÂO, que encontra no guia de segurarca e manutençao, em分开ado.

AVISO:

Antes de limpar o aparecido, desluge-o e retire o adaptor de alimentação da unidade e da tomada de corrente.

  • Faça-o deslizar para fora o reservatório de água e esvazie-o.
  • Enxague-o com agua limpa.
  • Remova residuosamente o Filtro do Reservatório de Água* (se o seu aparecido o tiver) do reservatório. Remova a sujidade e@cabelos do filtró e, em seguida, enxague com água até que fique limpo. Seque e voltá a colocar o filtró no reservatório de água.
  • Use um pano molhado para limpar sujeira e po da superficie do aparelho. Nunca use produits corrosivos ou químicos para limpar este produit.
  • Quando o produit não for uso, armazene-o num local seco e sem luz solar direta.

*Áplicável apenas para modelos com filtro de agua.

LIMPE O FILTRO DE CARBONO PARA RETENÇÂO DE POEIRA* E HONEYCOMB

AVISO:

Antes de limpar o aparecido, desluge-o e retire o adaptor de alimentação da unidade e da tomada de corrente.

  • O aparelho inclui um Filtro de Carbono* e uma在网络 Honeycomb.
  • O Filtró de Carbono* e uma在网络 Honeycomb está localizzato dentro da Grelha Traseira. Ver Imagem 1 para instruções sobre como removevê-los do aparecido para limpeza e manutenção.
  • Não coloque o aparecido em modo COOL com água antiga no deposito. Deve esvaziar e voltar a enchcer com água fresca, especialmente se o deposito não é limpo há muito tempo.
  • A frequência de limpeza doimento depende das condições locais do ar e da água. Em和地区 sobre o conteudo mineral da água é elevado, depositos minerais podem acumular-se noatório e restringir o fluxo de ar. Drenar o deposito de água e encher com água fresca, pelo menos uma vez por semifana varia ajudar a reduzir os depositos minerais. Se os depositos minerais permanecem na Matriz, ela deve ser retirada e lavada com água fresca. A MATRIX deve ser limpa a cada dos meses ou antes,DEPENDENDO das necessidades.
  • Para melhores Resultados, permita que fazer seque antes de colocar a utilização deslagando a funcção de arrefecimento 15 minutos antes de deslagiar o aparecido.

HONEYWELL ES800 - AVISO: - 1
Imagem 1:

Remover o filtro de carbono/ filtro Honeycomb:
1. Retirecretuidadosamenteagrelha traseira doaparelho.
2. Retire osinous 提oes em banda para soltar o filtro de carbono para o po
.
3. Enxague o filtro com agua limpa e deixe-o secar antes de voltar a instalar na greha traseira.
4. Puxe para fora o Filtró de Honeycomb. Faça deslizar para baixo e remove a armação Honeycomb.
5. Substitua ou limpe a matriz com agua e um pano molhado como necessario.

AVISO: NÃO cologne o Arrefecedor a funciona quando a Grelha Traseira está removida ou se ela não estiver bem colocada ou solta. Fazê-lo pode causar lesões graves ou你怎么e elétrico.

*Apenas aplicável para modelos com Filtro de Carbono.

Model/ Modelo/ Modelo

ES800

Cooler/ Enfriador/ Ventilador do Ar

DC 24V, 1.5A

Adaptor Input/Adaptador Entrada/Adaptador Entrada

100V-240V, 50/60hz, 1.5A

Adaptor Output/ Adaptador Salida/ Adaptador Saïda

24V, 1.5A, Class II

Wattage/Watts/ Potência

36 W

Water Tank Capacity/ Capacidad Del Tanque De Agua/ Capacidade do tanque de agua 7 Litres / 1.8 Gallon

Cooling Media/ Filtro De Enfiambre/ Produto do meio de esfiamento

Honeycomb

Product Dimension/ Dimensiones Del Producto/ Dimensoes

250 (W) x 316 (D) x 733 (H) mm

9.8 (W) x 12.4 (D) x 28.9 (H) in

Net Weight/ Peso Neto/ Peso Líquido

5.3 kg / 11.7 lbs

ELECTRICAL WIRING DIAGRAM/

DIAGRAMA DE CIRCUito ELETRICO/ DIAGRAMA DA FIAÇÃO ELETRICA

HONEYWELL ES800 - AVISO: - 2

DISTRIBUIDOR: Marsan Industrial, S.A.

DIRECCION :

Avda. San Martín de Valdeiglesias, Km. 2,2

28925 Alcorcón - Madrid - España

EMAIL : postventa@haverland.com

WEB : www.haverland.com

ASISTENCIA TÉCNICA : 91 3244060

PREVIEW ONLY

JMATEK Limited

Manulife Financial Centre,

Kwun Tong, Hong Kong

Phone: 852-2559-5522

Email: info@jmatek.com

Web: www.jmatek.com

HONEYWELL ES800 - PREVIEW ONLY - 1

Fabricado na China

© 2017 JMATEK Limited. Todos os direitos

reservados. A Marca Honeywell é usada sob licença

da Honeywell International Inc.

A Honeywell International Inc. não faz quaisquer

representações ou garantias com respeito a

produto

Este produit é fabricado pela JMATEK Limited.

HONEYWELL ES800 - PREVIEW ONLY - 2

Hecho en China

© 2017 JMATEK Limited. Todos los derechos reservados

LamarcaHoneywellesusada bajo la licenia de

Honeywell International Inc.

Honeywell International Inc. no representative

garantiza este producto.

Este producto es fabricado por Airtek Int'l Corp. Ltd.

(subsidiaria de JMATEK Ltd.)

HONEYWELL ES800 - PREVIEW ONLY - 3

Made in China

© 2017 JMATEK Limited. All rights reserved.

The Honeywell Trademark is used under license from

Honeywell International Inc.

Honeywell International Inc. makes no representations

or warranties with respect to this product.

This product is manufactured by JMATEK Limited.

Honeywell

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HONEYWELL

Modèle : ES800

Catégorie : Système de contrôle d'accès