INTENSO MUSIC RUNNER - Leitor de áudio portátil

MUSIC RUNNER - Leitor de áudio portátil INTENSO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MUSIC RUNNER INTENSO em formato PDF.

📄 81 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice INTENSO MUSIC RUNNER - page 53

Perguntas dos utilizadores sobre MUSIC RUNNER INTENSO

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Leitor de áudio portátil em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MUSIC RUNNER - INTENSO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MUSIC RUNNER da marca INTENSO.

MANUAL DE UTILIZADOR MUSIC RUNNER INTENSO

Manual de instruções Págnica 1-10 PT

  1. Conteudo 1
  2. Advertência 2
  3. Fonfoes 2
  4. Conteudo da embalagem 2
  5. Antes do uso 3
  6. Manuseio 4
  7. Menu 5
  8. Música 5
  9. Gravacao de voz 7
  10. Reproducao de gravacao de voz 7
  11. Configurações de sistemas 8
  12. Solutao de problemas 9
  13. Informacoes Tecnicas 10

2. Advertência

  • Evite impacts fortes com o aparelho.
  • Não utilize o aparecido em regionses muito frias, quentes, úmidas ou empoeiradas. Tampouco exponha-o diretamente aos raios solares.
  • Para evacitar possíveis perdas de dados, faça copias de segurança regularmente.
  • Evite o uso em Campos magnéticos muito intensos.
  • Proteja o aparecido da agua. Se o aparecido for molhado, desigue-o imeditamente, limpando-o e secundo-o logo em seguida.
  • Não utilize produits químicos na limpeza do aparelho. Para isto, use somente um pano seco.
  • Não nos responsabilizamos por danos ou perdas de dados occasionados por defeitos, uso indevido, consertos feitos por contapropria ou troca de bateria.
  • Por favor não desmonte o aparecido e não tente consertá-lo por contapropria, sob risco de perda de validade da garantia.
  • A'utilização de fones de ouvido em volumes extremamente-altos pode causar danos permanentes de audiência.

3. Funções

Reproducao de arquivos MP3, WMA e ASF
- Navegao de pastas
Gravacao de voz
Efeito sonoro SRS WOW

4. Conteudo da embalagem

MP3-Player Intenso
Fone de ouvido stereo
- Pilha tipo AAA
- Manual de instruções
Cartao de garantia

5. Antes do uso

Conexão com o PC

Em sistemas operaciones Windows 98/SE, instale o driver antes de conectar o player ao PC. (Vocé encontrar o download no site www.intenso.de). Para os sistemas WIN 2000/XP/ME não é necessária a instalação de um driver.

Proceda da segunte maneira:

(1) Conecte o Player na entrada USB do PC.
(2) A janela "Intenso" abrirá. Agora você pode��var os dados do seu disco rígido na和个人ia de armazenamento.

Remover do PC com segurarca

Para Windows 2000/XP/ME/Vista:

Clique com o botão direito do mouse embaixo à direita da barra de ferramentas no icone "Remover Hardware com segurar". No menu que aparece em seguida, selecione com o botão esquero do mouse o item, "Remover Unidade de Armazenamento em Massa USB". Assegure-se que a transferência de dados foi realizada por completeness. Você pode fazer removei o aparelho.

Para Windows 98/SE:

Seleciono o aparecido com o botão esquerdo do mouse em, "Gerenciador de dispositivos". Clique no item, "Ejetar". Assegure-se de que a transferência de dados foi realizada por completeness. Você pode ahora remover o aparecido do PC.

Colocacao dailha

(1) Abra a tampa do compartmento das pilhas
(2) Coloque as pilhas tipo AAA fornecidas dentro do aparelho.
(3) Feche a tampa

Elementos de manuseio

INTENSO MUSIC RUNNER - Elementos de manuseio - 1

INTENSO MUSIC RUNNER - Elementos de manuseio - 2

INTENSO MUSIC RUNNER - Elementos de manuseio - 3

(1) Entrada para fone de ouvido
(2) USB
(3) Visor LCD
(4) Titulo anterior/ Voltar
(5) Tecla VOL+
(6) Titulo segunte / Adiantar
(7) Tecla Play/Pause
(8) Tecla VOL -
(9) Suporte para alca
(10) Microfone
(11) Ligar / Desligar

6. Manuseio

Ligar / Desligar

Prima e mantenha premido o botão [U] é que surja no ecran o logólico Intenso.
Com este botão, pode chamar em qualquer menu o respectivo submenu. Para deslagar, prima e mantenha premido o botão [U] é que surja no ecran o logólico Intenso.

Play / Pause

Pressione a tecla [▶II] Taste para reproducir ou dar pausa em uma música.

Regular o volume

Pressione a tecla [ ] ou [ ] para augmentar ou diminuir o volume.

Faixa segunte / Faixa anterior

Pressione as teclas [] / [] para ir para a faixa segunte ou anterior.

Adiantar

Pressione e segure a tecla [▶] para adiantar na faixa.

Voltar

Pressione e segure a tecla [4] para voltar na faixa.

Bloqueio das teclas

Para bloquear as teclas contra toques acidentais, você pode configurar o bloqueamento automatico no Menu Configurações.

7. Menu

DepoS de acontecido, aparece o Menu principal. Nele pode-se選擇ar entre as funções Música, Gravação, Reprodução ou Configurações.

Para的选择arfuncao,pressioneasteclas[1]/[]econfirme suaopao comatela [I].

8. Música

No menu principal, selezione Música.

Chamar Navegao de Pastas

(1) Pressione, dado o caso, a tecla [▶II] para interromper a reprodução atual.
(2) Pressione a tecla [O] para chamar o Menu Configurações.
(3) SeLECTIONA, Pasta e confirma sua opcao com a tecla [I].
(4) Com as teclas [▲] / [▶] selecione a pasta desejada e confirma sua seleção pressionando a tecla [▶II].
(5) Confirme sua opção com a tecla [▶] para inicial a reprodução, ou pressione a tecla [●] para fechar a pasta的选择ada ou para sair da navegação de pastas.

- Deletar um Titulo

Para deletar um uniquo titulo, prossiga da segunte maneira:

(1) Pressione, dado o caso, a tecla [▶II] para interromper a reprodução atual.
(2) Pressione a tecla [O] para chamar o Menu Configurações.
(3) SeLECTIONE, Deleter arquivo e confirma sua opção com a tecla [▶II].
(4) Pressione as teclas [ ] / [ ] para selectionar Sim ou Não. Confirme sua seleção a tecla [ ] ou pressione a tecla [ ] paravoltar ao sub-menu.

- Deletar todos os titulos

Para deletar todos os títulos da memória, prossiga da segunte maneira:

(1) Pressione, dado o caso, a tecla [▶II] para interromper a reprodução atual.
(2) Pressione a tecla [O] para chamar o Menu Configurações.
(3) SeLECTIONE „Deletear todos“ e confirma sua opção com a tecla [▶II].
(4) Pressione as teclas [ ] / [ ] para selectionar Sim ou Não. Confirme sua seleção a tecla [ ] ou pressione a tecla [ ] para voltar ao sub-menu.

- Modos de reprodução:

Normal -Reproduz uma so vez todos os títulos e encerra a reprodução.

Rep. Titulo - Repete o titulo atual

Rep. Tudo -Reproduz todos os titulos e começa do inicio.

Aleatorio -Reproduz todos os titulos em ordem aleatoria.

Intro -Reproduz os primeiros 10 seg.de cada titulo.

Para selecionar um modo de reproducao, prossiga da segunte maneira:

(1) Durante a reprodução de umignon, pressione a tecla [O] para ir ao Menu "Play Setup".
(2) Pressione as teclas [] / [] para selecionar "Repeticao" e confirme sua opcao com a tecla [▶].
(3) Pressione as teas [1] / [2] para selecionar o modo de reproducao desejado. Confirme sua selecao a tecla [3] ou pressione a tecla [4] para voltar ao submenu.

- Equalizador

Você pode選擇ar entre os seguiñtes efeitos sonoros: Flat, Rock, Pop, Classic, Soft, Jazz, DBB e SRS WOW.

Para selecionar una configuracao do Equalizarod, prossiga da segunte maneira:

(1) Durante a reprodução de um titles, pressione a tecla [U] para ir ao Menu "Play Setup".
(2) Pressione as teclas [4] / [▶] para的选择ar "Equalizador" e confirma sua opção com a tecla [▶II].
(3) Pressione as teclas [ ] / [ ] para selecionar a configuração de equalização desejada. Confirme sua opção com a tecla [ ] ou pressione a tecla [ ] para voltar para o sub-menu.

Aviso: WOW, SRS e o icone (●) Symbol sãoscaras registradas de SRS Labs, Inc. A Tecnologia WOW está licenciada pela SRS Labs, Inc.

Sair da funcao Música

Mantenha o botão [▶II] premido às vezes a surgir o menu principal.

9. Gravacao de voz

No Menu principal, seleciona a funcao Gravacao.

Para gravar voz, pode fazê-lo atravês do microfone embutido.

Gravacao

(1) Pressione a tecla [▶II] para,iniciar a gravacao.
(2) Durante a gravação, pressionando a tecla [▶II], você pode interromper ouContinuar.
(3) Pressione e segure a tecla [▶II] para finalizar e reproduzir a gravacao.

Atença: Não desígue o aparecido durante uma gravação:女方 forma, a gravação não está salva e está perdida.

- Sair da funcao Gravacao

Mantenha o botão [▶II] premido às que volta a surgir o menu principal.

10. Reprodução de gravização de voz

No Menu principal, seleciona a funcao Reproducao.

Você pode reproduzir gravações feitas anteriormente.

Reproducao

(1) Com as teclas [] / [] selecione o arquvo desejado e inicir a reproducao com a tecla [▶].

Sair da funcao Reproducao

Mantenha o botão [▶II] premido às que volta a surgir o menu principal.

11. Configurações de sistemas

Para configurar de maneira personalizada seu MP3-Player prossiga da segunte forma:

(1) No Menu principal, seleciona a funcao Configurações.
(2) Pressione as teclas [4] / [▶] para的选择ar a configuracao desejada (ver Tabela) Confirme sua opcao com a tecla [▶II] ou pressione a tecla [U] para voltar ao Menu principal.

ConfiguraçãoDescrição
Luz TraseiraApós decorrido o tempo ajustado, o visor fica escuro, para economizar energia.
IdiomaSeleção do idioma desejado.
DesligarAuto Des – Se não for utilizeso, après decorrido o tempo ajustado, o Player é desligado automaticamente.Tempo Espera – Após decorrido o tempo ajustado, o Player édesligado.
Bloqueio de teclasSeleção do tempo desejado,(before do qual obloqueio de teclas deve ser atvado. Se o valor selecionado for 0segundos, o Bloqueio de teclado sera desativado.
Firmware VersionMostra a versão do Software.
Conf. de fábricaCarrega as configurações de fábrica

12. Solutao de problemas

  • não aparece nada no visor.

(1) A pilha está gasta.
Cologne uma pilha nova.
(2) As teclas está Bloqueadas. Pressione e segure a tecla para liberar as teclas.

Sem som ao reproduzir um ficheiro.

(1) O volume está demasiado baixo
Aumento o volume
(2) Ficheiro de audio danificado
Transfira novamente o ficheiro

  • Não é possível estabelecar a ligaçao com o PC.

(1) O controlador não foi instalado correctamente
Instale novamente o controlador.
(2) Effectue umaactualização da placá-mae
(Para isso, siga as indentacoes do fabricante)

A indentacao do tempo altera-se constantemente

(1) A taxa de bits dos ficheiros MP3 altera-se durante a reproducao.
Utilize umata taxa de bits uniforme ao compactar.

  • O PC indica umerro na ligaçao com o leitor

(1) O leitor forremovido do PC durante a transmissao de dados.
Nunca remove o leitor durante a transmissao de dados.

  • O esupo de memória indicado do leitor não corresponde ao esupo de memória real.

(1) Uma parte da memória é'utilizada para o software e para as caracteristicas do visor.

Os dados MP3 não são reproduzidos correctamente.

(1) Os dados MP3 foram compactados num forma errado, por exemplo em MPEG 1 ou 2.

Elimine os ficheiros nos formatos não suportados pelo leitor.

13. Informações tíncicas

Item

Visor LCD

Tipoda bateria

Formato de gravacao

Tempo de gracaio (max.)

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : INTENSO

Modelo : MUSIC RUNNER

Categoria : Leitor de áudio portátil