INTENSO MUSIC RUNNER - Reproductor de audio portátil

MUSIC RUNNER - Reproductor de audio portátil INTENSO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MUSIC RUNNER INTENSO en formato PDF.

📄 81 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice INTENSO MUSIC RUNNER - page 43
Tipo de dispositivoReproductor de audio portátil
Formatos de audio compatiblesMP3, WMA, WAV
Capacidad de almacenamientoNo especificado
PantallaPantalla LCD
Duración de la bateríaHasta 10 horas
ConectividadUSB 2.0
PesoLigero
DimensionesCompacto
Funciones adicionalesRadio FM, grabación de voz
AlimentaciónBatería recargable integrada
Idiomas del manualMultilingüe (FR, ES, GB, IT, DE, PL, RU, PT)
Interfaz de usuarioMenú simple e intuitivo
ColorNo especificado
GarantíaNo especificado

Preguntas frecuentes - MUSIC RUNNER INTENSO

¿Cómo conectar mi INTENSO MUSIC RUNNER a mi smartphone?
Asegúrate de que el Bluetooth esté activado en tu smartphone. Enciende tu INTENSO MUSIC RUNNER y mantén presionado el botón de conexión hasta que la luz parpadee. Busca 'INTENSO MUSIC RUNNER' en la configuración de Bluetooth de tu smartphone y selecciónalo para establecer la conexión.
¿Por qué no se enciende mi INTENSO MUSIC RUNNER?
Verifica si la batería está cargada. Conecta el dispositivo a un cargador y espera unos minutos. Si el dispositivo aún no se enciende, intenta mantener presionado el botón de encendido durante 10 segundos.
¿Cómo ajustar el volumen en mi INTENSO MUSIC RUNNER?
Utiliza los botones de volumen ubicados en el costado del dispositivo. Presiona el botón '+' para aumentar el volumen y el botón '-' para disminuirlo.
¿Puedo usar mi INTENSO MUSIC RUNNER bajo la lluvia?
El INTENSO MUSIC RUNNER es resistente al agua, pero se recomienda no exponerlo a condiciones de lluvia excesiva. Evita sumergirlo en agua.
¿Cómo reiniciar mi INTENSO MUSIC RUNNER?
Para reiniciar tu dispositivo, mantén presionados el botón de encendido y el botón de conexión durante aproximadamente 10 segundos hasta que la luz parpadee. Esto restaurará la configuración de fábrica.
¿Dónde puedo encontrar actualizaciones para mi INTENSO MUSIC RUNNER?
Visita el sitio web oficial de INTENSO o utiliza la aplicación móvil asociada para verificar e instalar las actualizaciones del firmware.
¿Qué hacer si la calidad de sonido de mi INTENSO MUSIC RUNNER es mala?
Asegúrate de que tu dispositivo esté correctamente conectado a través de Bluetooth. También verifica el nivel de carga de la batería. Si el problema persiste, intenta reiniciar tu dispositivo.
¿Cómo transferir música a mi INTENSO MUSIC RUNNER?
Conecta tu INTENSO MUSIC RUNNER a tu computadora usando un cable USB. Una vez reconocido, puedes arrastrar y soltar tus archivos musicales en la carpeta 'Música' del dispositivo.
Mi INTENSO MUSIC RUNNER no se conecta a mi computadora, ¿qué hacer?
Verifica que el cable USB esté en buen estado y correctamente conectado. Intenta conectar el dispositivo a otro puerto USB o a otra computadora para identificar el problema.
¿Cómo saber si la batería de mi INTENSO MUSIC RUNNER está baja?
Un indicador de batería baja aparecerá en la pantalla de tu dispositivo. También puedes escuchar un sonido diferente cuando el nivel de batería es bajo.

Preguntas de los usuarios sobre MUSIC RUNNER INTENSO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Reproductor de audio portátil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MUSIC RUNNER - INTENSO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MUSIC RUNNER de la marca INTENSO.

MANUAL DE USUARIO MUSIC RUNNER INTENSO

Instrucciones de uso Pagina 1-10 ES

  1. Contenido.. 1
  2. Avisos 2
  3. Funciones 2
  4. Contenido del paquete 2
  5. Antes del uso 3
  6. Manejo 4
  7. Menu 5
  8. Música 5
  9. Grabacion de voz 7
  10. Reproducir grabaciones de voz 7
  11. Configuración de sistemas 8
  12. Resolucion de problemas 9
  13. Datos&Tecnicos 10

2. Avisos

  • Evite golpear el aparato contra superficies duras.
  • No utilise el aparato en ambientes extremadamente fríos, calientes, húmedos o polvorientos. No lo exponga a los rayos solares directos.
  • Realice con Frequencia respaldos de datos paraataruna posible perdida de datos.
  • Evite uso lo en Campos magnéticos fuertes.
  • Proteja el aparato de la humedad. En el caso de que entre humedad al aparato, apaguearlo de inmediato, bajo limpie y seque el aparato.
  • No utilisemericanas quimicas para limiar el aparato. Para este proposto utilise solamente un pamo seco.
  • No nos hacemos responsable por daniños o perdidas de datos producto de un mal funciona, de un uso incorrecto, de una reparación realizada por usted本身就是 por un carrizo de bateria.
  • Por favor no separe el aparato en sus componentes y no intente repararloasted misismo ya que la garantía perdá su validez.
  • Si utilizes auriculares y ajusta el volumen demasiado alto pueda hacer permanentemente su oido.

3. Funciones

Reproducir archivos MP3, WMA y ASF
- Navegación de carpetas
- Grabación de voz
- Effectos de sonido SRS WOW

4. Contenido del paquete

  • Intenso reproductor de MP3
  • Auriculares estéreo
  • Pilas AAA
  • Instruetiones de uso
  • Tarjeta de garantía

5. Antes del uso

Conectar con el PC

Si utilizes el Sistema operativo Windows 98/SE instale por favor los drivers antes de conectar el reproductor con el PC. (El Download lo在哪吒 en www.intenso.de). Para los sistemas operativos WIN 2000/XP/ME no requires instalar los drivers.

Por favor proceda de la?sigue manera:

(1) Conecte el reproductor con la connexion USB de su PC.
(2) Se abrìra la ventana "Intenso". Ahora puede transferir datos de su disco duro a la memoria portátil.

Retirar de modo seguro del PC

Para Windows 2000/XP/ME/Vista:

Haga un cliç con el botón derecho del maus bajo a laecha en la barra de tareas sobre el símbolo „Quitar hardware con seguridad". De la ventana que aparece selección el punto „Quitar dispositivo alalmacenimiento masivo" con el botón izquierdo del maus. Cerciórese de que la transmisión de dato haya finalizzato.

Ahora peuteserrirarelaparato.

Para Windows 98/SE:

Selección el aparato en el „Administrador de dispositivos" con el botón izquierdo del maus. Haga un click sobre el punto de menu „Desinstalar". Cerciórese también aquí de que la transmisión de dato haya finalizzato. Ahora pueda retiring el aparato.

Colocar las pilas

(1) Deslice la tapa del compartmento de pilas hacía arriba
(2) Coloque en el dispositivo las pilas AAA suministradas.
(3) Cierre la tapa

Elementos de manejo

INTENSO MUSIC RUNNER - Elementos de manejo - 1

INTENSO MUSIC RUNNER - Elementos de manejo - 2

INTENSO MUSIC RUNNER - Elementos de manejo - 3

(1) Conexión de auriculas
(2) USB
(3) Pantalla LCD
(4) Titulo atras/ rebobinar
(5) Botón VOL+
(6) Adelantar titulo/ avanzar
(7) Botón reproducir/停下
(8) Botón VOL -
(9) Soporte para la cinta para colgar
(10) Micrófono
(11) Encendido/ apagado

6. Manejo

Encendido-/apagado

Presionar ymantener presionado el botón [U] hasta la visualización del logo de Intenso sur la噎alla. Con este botón puede visualizar los submnús de cada menu. Para desconectar presionar ymantener presionado el botón [U]hasta la visualización del logo de Intenso sur la噎alla.

Reproducir/停下

Presione el boton [▶II] para reproducir o detener una canción.

Ajustar volumen

Presione el botón [▲] o [▼] para subir o bajo el volumen.

Adelante/ atrás

Presione el botón [<] / [>] para acceder al titulo anterior o suiviente.

Avanzar

Presione y mantenga presionado el botón [▶] para avanzar en el<túlio.

Rebobinar

Presione y mantenga presionado el botón [4] para rebobinar en el titulo.

Bloqueo de teclas

Para bloquear las teclas y asiEVitar que se actionen accidentalmente,seedecctionar en el menu de configuracion elbloqueo de teclas automatico.

7. Menu

Luego de encender el reproductor de MP3 apareceré el menu principal. Aquí puede escoger entre las sistemas Música, Grabación, Reproducción y Setup.

Presione el botón [<] / [>] para selecciónar la funciona y confirme con el botón [>.

8. Música

Selección en el menu principal la función Música.

Acceder a la navigacion de carpetas

(1) Presione el boton [▶ll] si esnecessary para detener la reproduccionactual.
(2) Presione el botón [O], para acceder al menu „Setup".
(3) Seleccione "Carpeta" y confirma su seleccion con el boton [▶II].
(4) SeLECTIONE con los botones [4] / [▶] la carpeta deseada y confirma su seleccion con el botón [▶II].
(5) Confirme su selección con el botón de [▶II] para reproducir, o presione el botón [U] para cerrar la carpeta selecciónada y abandonar la navigation de carpetas.

- Eliminar titulos

Para eliminar un titulo en particular proceda de la?sigue的姿态:

(1) Presione el botón [■] si esnecessary para detener la reproducción actual.
(2) Presione el botón [U], para acceder al menu "Setup".
(3) Selezione "Eliminar archivo" y confirma con el botón [▶Il].
(4) Presione los botones [4] / [▶] para selectionar si o no. Confirme su seleccion con el boton [▶] o presione el boton [▶] paravoltar al menuu.

- Eliminar todos los titulos

Para eliminar todos los titulos proceda de lasuma做不到:

(1) Presione el botón [▶ll] si esnecessary para detener la reproducción actual.
(2) Presione el botón [U], para acceder al menu „Setup".
(3) Selezione "Eliminar todo" y confirma con el botón [▶Il].
(4) Presione los botones [<] / [>] para seleccionar si o no. Confirme su seleccion con el boton [▶] o presione el botón [ü] paravoltar al menuú.

- Modos de reproducción:

Normal - Reproduce todos los titulos una vez y se detiene al finalizar

Repetir titulo - Repite el titulo actual

Repetir todo - Reproduce todos los titulos y comienza nuevomente del principio

Aleatorio - Reproduce todos los titulos enorden aleatorio

Intro - Reproduce los primeros 10 seg. de cada titulo

Para seleccionar el modo de reproduccion proceda de la?sigue manera:

(1) Presione el botón [U] durante la reproducción de un titulo para acceder al menu "Play Setup".
(2) Presione los botones [▲] / [▶] para selectionar "Repeticion" y confirme su seleccion con el boton [▶II].
(3) Presione los botones [▲] / [▶] para selectionar el modo de reproduccion deseado. Confirme su seleccion con el boton de [▶II] o presione el boton [U] para volver al submenu.

- Ecualizador

Puede escoger entre los siguientes efectos de sonido para la reproduccion: Flat, Rock, Pop, Clasico, Soft, Jazz, DBB y SRS WOW.

Para selectionar una configuracion de ecualizador proceda de la?siguienteforma:

(1) Presione el botón [O] durante la reproducción de un titulo para acceder al menu "Play Setup".
(2) Presione los botones [<] / [>] para selectionar "Eualizador" y confirme su seleccion con el boton [▶II].
(3) Presione los botones [+] / [?] para selectionar la configuracion de eclulizador desada. Confirme su seleccion con el boton [+] o presione el boton [O] paravoltar al submenu.

Aviso: WOW, SRS y el símblo (●) son MARCAS registRADAS de SRS Labs, Inc. Die WOW Technology está bajo la licencia de SRS Labs, Inc.

- Abandonar la funciona música

Mantener presionado el botón [▶II] hasta la visualización del menu principal.

9. Gracias de voz

Selección en el menu principal la función Grabación.
Puede grabar voz con el micrófono incorporado.

- Grabación

(1) Presione el boton [▶ll] para inicia la grabacion.
(2) Durante la grabación presione el botón [▶II] para detener oContinuar la grabación.
(3) Presione y mantenga presionado el botón [▶II] para terminar y almacenar la grabación.

Atencion: No apague el aparato durante la grabacion. La grabacion no se almacenar y se perdara.

- Abandonar la funciona Grabación

Mantener presionado el botón [▶II] hasta la visualización del menu principal.

10. Reproducir grabaciones de voz

Selección en el menu principal la función Reproduccion.

Puede reproducir grabaciones de voz.

Reproducir

(1) SeLECTION con los botones [↓] / [►] el archivo deseado e inicia la reproduccion con el boton [►]).

- Abandonar la función Reproduccion

Mantener presionado el botón [▶II] hasta la visualización del menu principal.

11. Configuración de sistemas

Para personalizar su reproductor de MP3 proceda de la?sigue的姿态:

(1) Selección en el menu principal la funciona Setup.
(2) Presione los botones [<] / [>] para selectionar la configuracion deseada (vea tabla). Confirme su seleccion con el boton [▶ll] o presione [U] para volver al menu principal.

ConfiguraciónDescripción
Luz de FondoAlTERMón del tiempo selecciónado se oscurece la pantalla para ahorrar energia.
IdiomaSelección del idioma deseado.
ApagarAuto deconex – El reproductor se apaga alTERMón del tiempo selecciónado, siempre y cuando no corra ninguna función. Tiempo Decone – AlTERMón del tiempo selecciónado se apaga el reproductor.
Bloqueo de teclasSelección el tiempo deseado para que se active el bloqueo de teclas. Si seleccióna 0segundos se inactiva el bloqueo de teclas.
Firmware VersionMuestra la version de software.
Configuración de fábricaCarga la configuración de fábrica

12. Resolución de problemas

No se visualiza nada en la pantalla.

(1) Las pilas estar gastadas.
Cologne pilas nuevas.
(2) Las teclas estan bloqueadas.
Mantenga presionado el boton de para desbloquear las teclas.

No se escucha ningún sonido al reproducir un archivo.

(1) El altovo está demasiado bajo
Suba el volumen
(2) Archivo de audio defectuoso
Copie el archivo de nuevo

No se pueda estableceringeduna conexion con el PC.

(1) No se ha instalado el controlador correctamente
Instale el controlador de nuevo.
(2) Actualice la placabase
(Para eltoonga en cuestionedes del fabricante)

  • El valor del indicator del tiempo cambia continuamente.

(1) La cuota de bits de los ARCHIVOS del MP3 cambia durante la reproduccion.
Utilice una cuota de bits unica al comprimir.

El PC emite un fallo al connectarse con el reproductor

(1) El reproductor fue desconectado del PC durante la transmisión de datos.
Nunca desconecte el reproductor durante la transmisión de datos.
- La memoria在哪樣的代碼上,你會發現什麼是個很有趣的、有趣的事物。
(1) Una parte de la memoria se usa para software y propiedades de la pantalla.

  • Los datos del MP3 no se reproducecn correctamente.

(1) Los datos del MP3 fueron comprimidos de forma incorrecta, p.ej. en MPEG 1 o 2.

Elimine los ARCHIVOS con formatos que no son compatibles.

13. Datos&Tecnicos

Item

Pantalla LCD

Tipo de bateriaía

Formato de grabación

Duración de grabación (máx.)

Formatos de música soportados

Bit Rate

Frecuencia de salute

SNR

Separación de canales

Respuesta de Frequencia

Salida de auriculares

Conexión USB

Parametro

96 x 32 pixel

Pilas AAA

ACT

aprox. 280 horas con 1GB de memoria libre

MP3, WMA, ASF

MP3/WMA: 8kbps ~ 320kbps

Formatos de música suportados

Bitrate

Frequencia de saida

SNR

Separação

Frequencia de corte

Saída de fones de ouvido

Conexão USB

Parametro

96 x 32 Pixel

Pilha tipo AAA

ACT

aprox. 280 horas com 1GB de memoria libre

MP3, WMA, ASF

MP3/WMA: 8kbps ~ 320kbps

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : INTENSO

Modelo : MUSIC RUNNER

Categoría : Reproductor de audio portátil