32LF5610 - Televisão LG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 32LF5610 LG em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre 32LF5610 LG
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Televisão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 32LF5610 - LG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 32LF5610 da marca LG.
MANUAL DE UTILIZADOR 32LF5610 LG
Cóme fazer la TV a una pared
Seguraçae Referência
LED TV*
- A TV LG LED aplicá luzes de fundo LED ao ecran LCD.
Leia este manual com atenção antes de utilizes o disposito e guarde-o para futura referencia.
Instruções de segurarca
Não colque a TV nem o controlo remoto nos seguientes ambientes:
- Um local exposito à luz directa do sol
- Um local com humididade elevada, como p. ex. uma casa de banho
- Próxico de fontes de calor como p. ex. fornos e outros aparelhos que emitam calor
- Próxico de balçoes de cozinha ou humidificadores, onde possam fácilmente ficar expostos a vapor ou oleo
- Uma area exposta a chuva ou ao vento
- Próxico de recipientes com agua, como p. ex. jarras
Caso contrário, isto poderá provocar um incério, quando eletrico, avaria ou deformações no produits.

Não coloque o produits onde possa ficar exposto ao pó. Isto pode provoc perigo de incência.

Aorama de parede é o disposito do desconexão. Aorama tem de estar sempre operacional e disponível.

Não toque na tomada com as mões molhadas. Além disso, se o pinto do cabo estiver húmido ou coberto com poeira, sequa a tomada por completeness ou limpe a poeira. Pode softer umchoque eletrico devidao ao excesso de humidade.

Certifique-se de que liga o cabo de alimentacao à corrente de terra. (Excepto dispositivo que não estejam ligados à terra.) Pode sofrer um quando eletrico ou ferimentos.

Fixe totalmente o cabo de alimentacao. Se o cabo de alimentacao nao ficar totalmente fixo, isto podera provocar um incendio.

Certifique-se de que o cabo de alimentação não entra em contacto com objectos quentes, como p. ex. um aqueductor. Isto poderá provocar um incério ou risco dechoqueelectrico.

Não coloque um objecto pesado ou oproprio produits em cima de cabos de alimentação. Caso contrário, poderá provocar um incendio ou um何时que eletrico.

Dobre o cabo da antenna dentro e fora do edificio para fazer a entrada da chuva. Isto poderá resultar em danos provocados pela água dentro do produits e pode provocar um quando eletrico.

Ao montar uma TV na parede, não a instale pendurando cabos de alimentação ou de sinai na parte de trás da TV. Isto poderá provoc um incério ou um何时que eletrico.

Não ligue demasiados aparelhos elétricos num únicos bloco de tomadas elétricas. Caso contrário, isto poderá provoc um incério devido ao sobraquecido.

Não deixe cair o produto nem deixe que este caía acidentalmente ao ligar aparehos externos. Caso contrário, poderá provocar ferimentos ou danos do produits.

Mantenha o material dissecador da embalagem ou apelícula de vinil fora do alcance das crianças. O material dissecador é nocivo se for ingerido. Em caso de ingestão acidental, deve-se forcar o paciente a vomitar e, de seguida, dirigir-se ao hospital mais proximo. Além disso, apelícula de vinil pode provocar asfixia. Mantenha-a fora do alcance das crianças.

Não deixe os seuis filhos treparem ou agarrarem-se à TV.
Casotrário, a TV pode cair, provocando ferimentos graves.

Elimine as pilhas usadas com cuidado para evitar que uma criança as ingira. Se uma criança ingrir pilhas usadas, leve-a imeditamente a ummedicalo.

Não insira um conductor (tal como uma vareta metalica) numa das extremidades do cabo de alimentação se a另一位 extremidade estiver ligada ao terminal de entrada na parede. Não delve muito fazer no cabo de alimentação antes do cigar ao terminal de entrada na parede. Pode fazer umacho eletrico. (Dependendo do Modelo)

Não coloque nen guarde substancias inflamáveis perto do produits. Existe um risco de explosão ou incério devo a um manuseamento negligente das substancias inflamáveis.

Não deixe cair objects métálicos como p. ex. moedas, ganchos de cabelo, varetas ou arames para dentro do produto, nem objects inflamáveis como p. ex. papel ou fósforos. As cranças tem de prestar uma atençao especial. Existe o perigo dechoque eletrico, incência ou ferimentos. Se deixar cair um objecto estranho dentro do produto, desluge o cabo de alimentação e entre em contacto com o centro de assistência.

Não pulverize água no produto nem o esfregue com uma substança inflamível (diluente ou benzeno). Se o fazer, poderá dar origem a incéndios ouCHOques electrolycicos.

Evite que o produits sofro choques de impacts, a quaida de objectos para dentro do produit, nem bata no esra com nada. Pode sofrefer ferimentos ou o produits pode ficar danificado.

Nunca toque"Thisto doo nem na antenna daunte umtroao ou relampagos.Pode sofer umchoqueelectrico.

Nunca toque na tomada da parede em caso de fuga de gás. Neste caso, deve partir as janelas e garantir uma ventilação sufiente. Uma fazerá pode dar origem a um incério ou queimaduras.

Não desmontar, reparar ou modifier o produto sem ajuda de um especialista. Se o fazer, poder dar origem a incéndios ou choques electrolycicos. Contace o centro de assistência para qualquer verificação, calibração ou reparação.

Se ocorrê uma das segunites situações, desígue o produits imeditamente da tomada e entre em contacto com o seuServiço de assistência local.
- 0 produits suffre um besoin de impacto
- O produto ficou danificado
- Objectos estranhos entraram no produits
- 0 produits deita fumo ou tem um cheiro estranho lsto poderá provocar um incendidio ou um什麽 eletrico.

Se não utilizes o produits durante um longo periodo de tempo, deslige a ficha da tomada. A acumulação de pou pode provocar um incânvio ou a deterioração do isolamento pode provocar fugas electrolyicas,你怎么es electrolycos ou incêndios.

O aparelho não deve ser exposto a gotas ou salpicos e não devem ser colocados objectos com liquidos, tal como vasos, em cima do aparelho.
Não instale o produits numa parede, caso corra o risco de fazer exposto a oleo ou fumo gorduroso. Isto poderá danIFICAR o produits e provocar a respectiva queda.

Se entradaágua ou qualquer outra substência estranha no produits (transformador CA, cabo de alimentação, TV), desigue o cabo de alimentação e contacte de imediato o centro de assistência. Caso contrário, poderá provocar um incendio ou umCHOque electrolyico.

Utilize apenas transformadores CA e cabos de alimentação autorizados e aprovados pela LG Electronics. Caso contrário, isto poderá provoc um incério,你怎么e eletrico,avaria ou deformações no produits.

Nunca desmonte o transformador CA nem o cabo de alimentacao. Isto poder的概率 um incendio ou um quando eletrico.

Tenha cuidado ao manusear o adaptordo, de forma a prevenir choques externos no mesmo. UmCHOque externo pode danificar o adaptordo.
ATENÇAO

Instale o produit num local que não esteja exposto a ondas de rádio.

Deve garantir uma distança satisfatória entre uma antenna exterior e as linhas electricas para evitar que a antenna toque restas, mesmo se cair. Isto pode provocar umchoque electrico.

Não instale o produit em locais como p. ex. prateleiras instavais ou superficies inclinas. Deve evitar también locais sujeitos a vibração ou sem suporte sufiente.
Caso contrário, o produit pode cair ou virar-se, provocando ferimentos ou danos no produits.

Se instalar a TV numa base, pode ter de.tomar medidas para evitar que o produits se vire. Caso contrario, o produits pode cair, provocando ferimentos graves.
Se quiser montar o produit numa parede, monte a interface de montagem VESA padrão (peças.optionais) na parte de trás do produits.
Se instalar a TV com o suporte de montagem da parede (peças.optionais), devê fixa-lo cuidadosamente de modo a não cair.
Deve utilizes exclusivamente acessos/fixacoesespecificadospelob Fabricante.

Consulte um专业技术 especializzato para instalar a antenna.
Isto poderivar un incendidio ou risco de quoi eletrico.

Recomendamos manter uma distança minima equivalente a 2-7x ao tamanho diagonal do ecra para ver TV. Se vir TV durante longos periodos de tempo, a sua visão pode ficar desfocada.

Utilize apenas os temas de pilhas espécificadas. Pode provoc danos no controlo remoto.

Não misture pilhas novas com usadas. Pode provocar sobreaquecimento e fuga nas baterias.
As pilhas nao devem ser expostas a um calor excessivo. Mantenha-as longe da luz solar directa, hareiras e aqueductores electricos.
Não colque pilhas não recarregáveis no carregarod.

Certifique-se de que não existem objectos entre o controlo remoto e o respectivo sensor.

O sinal do controlo remoto pode sofre perturbações devido à luz do sol ou outras fontes de luz fortes. Neste caso, esecureça a divisão.

Ao ligar dispositivos externos, como p. ex. consolas de jogos de video, certifique-se de que os cabos de ligaçao tem comprimento sufiente. Caso contrario, o produto pode cair, provocando ferimentos ou danos no produits.

Não ligue/desligue o produto retirando/colonando a ficha da tomada. (Não utilize a ficha elétrica como interruptor.)
Isto poderá provocar danos mecânicos ou choques elétricos.

Siga as següntes instruções de instalação para fazer o sobraqueamento do produits.
- A distança entre o produits e a parede deve ser superior a 10cm
- Não instale o produto num local sem ventilação (p. ex. numa prateleira ou num armário).
- Não instale o produit em cima de alcatías ou algofadas.
- Certifique-se de que ventilação não fica obstruira por uma toalha ou uma cortina.
Casoprario,isto poderavprovocarum incendio.

Tenha cuidado para não tocar nas abertas de ventilação quando assistir a televisão durante periodos prolongados, uma vez que estas podem acescer. Isto não afecto o Functionamento ou o desempenho do produits.
Deve verificar periodically o cabo do seu aparelho. Separecer estandanificado ou deteriorado,devesdesliga-lo,deixar deutilizar o aparelho e dirigir-se a um的技术o de assistencia autorizo para o substituir porum cabo identico.

Evite a accumulacao de pou nos pinos da ficha ou na tomada. Isto pode provocar perigo de incendio.

Proteja o cabo de alimentacao contra danos fisicos ou mecancicos, como ser torcido, dobrado, comprimido, entalado numa porta ou pisado. Preste atencion as fichas, as tomas das electricas e ao punto em que o cabo sai do aparelho.

Não exerça uma pressão forte sobre o painel com uma maior ou um objecto afiado, como p. ex. um prego, lápis ou caneta, nem faça riscos.

Evite tocar no eça ou fazer os dedos em contacto com o eça durante longos periodos de tempo. Ao fazê-lo pode produzir eles efelitos de distortion temporários no eça.

Quando limpar o produit e respectivos componentes, desligue primeiro a ficha da toma e limpe-o com um pano suave. Se exercer una pressao forte, pode riscar ou descolorar o aparelho. Não pulverize agua nem limpe com um pano molhado. Nunca utilize limpa-vidros, abrilhantadores industriais ou para automóveis, abrasivos ou cera, benzeno, alcoul, etc., ou outros materiais que possam danificar o produits o respectivo painel.
Casotrario,isto podera provoc um incendio,choque eletrico ou danos no produits (deformação,corrosao ou fracturas).
Se o aparecido estiver ligado àtomada de parede, este não se desigda fonte de alimentação CA mesmo que deslgue o aparecido atraves do interruptor.

Pegue na ficha para desligar o cabo.
Se os fios dentro do cabo de alimentação estiverem desligado, isto poderá provocar um incério.

Ao mudar o produits de sítio, deve desligar primeiro a alimentação. Depois, desligue os cabos de alimentação, os cabos da antenna e todos os cabos de ligação.
A TV ou o cabo de alimentação pode ficar danificados, podendo provoc um risco de incência ou um何时que eletrico.

Ao desembalar ou mudar o produits de sítio, deve travaíhar em Conjunto com outras pessoas porque o produits é pesado.
Caso contrário, poderá provocar ferimentos.

Contacte o centro de assistencia uma vez por ano para limpar os componentes internos do projector.
0 poucumulado pode provoc avarias mecâncicas.

Para reparacoes, contacte a assistencia的技术ica qualificada. É necessaria a reparacao se o aparelho sofreu quaisquer danos, tais como danos no cabo de alimentacao ou na fichte de ligation, em caso de derrame de liquidos ou quaida de objects sobre o aparelho, se este foi exposto à chuva ouhumidade, se não funciona correctamente ou se tiver caido ao chao.

Se verificar que o equipamento está frio, pode ocrror uma ligeira oscilação quando for ligado. Isto é normal, não há nada de errado com o equipamento.

0 paine1 é um produits de alta的技术ia com a resolucao de dois milhoes a seiis milhoes de pixeis. Poder a ver微量元素 pontos pretos e/ ou pontos coloridos (vermelhos, azuis ou verdes) do tamanho de 1 ppm no paine. Isto nao significa que o produits esteja avarioo nem afecto o desempinho nen a fiabilitadode produit.
Este fenomeno también pode ocorro en produits de terreiros e não da direito a uma troca ou a um reembolso.

0 painel pode aparecer uma luminosidade ou uma cor分娩ente em funcao da sua posicao de visualizacao (esquerda/direita/cima/baixo). Este fenomeno deve-se as caracterticas do painel. Nao tem a ver com o desempinho do produitsem significatura uma avaria.



A visualização de uma imagem fixa (p. ex. logotipo de um canal, menu no écrā, cena de um jogo de video) durante um longo periodo de tempo pode danIFICAR o écrā, resultando na retençao da imagem, fenómeno este conhecido como fixação da imagem. A garantia do produits não abrange a fixação da imagem.
Para registrar a corrección de este fenomeno, evite visualizar una imagem fixa no esca da sua Televisión por um periodo de tempo prolongado (2 ou mais horas para LCD, 1 ou mais horas para plasma).
Se vir a TV com uma proporcão de 4:3 por um periodo de tempo prolongado, poderá resultar na fixação da imagem nas margens do painel.
Este fenomeno también pode ocorro en produits de terreiros e não da direito a uma troca ou a um reembolso.
Som gerado
Estalidos: os estalidos que pode ouvir ao ver ou desigar a TV são gerados pela contracao termoplastica, resultante da temperatura e da humidade. Este ruido é comum em produits que exijam a deformacaoTERMICA.Zumbido no circuito eletrico/painel: um circuito de comutatione de alta velocidade, responsavel por fornecer uma grande quantida de corrente para colocar um produto em precisamento, gera um ruido de baixo nivel. Varia em funcao do produto. O som que e gerado nao afecto o desempenho nem a fiabilitadode produto.
Não utilize aparelhos electricos de alta tensão jusqu'à TV (p. ex., um mata-mocasétrico).
Isto poderá provocar avarias no produits.
Ver imagens em 3D (apenas para modelos 3D)

AVISO
Ambiente de visualização
- Duração de visualização
- Ao ver conteudos 3D, pode fazer uma pausa de 5 para 15 instantos a cada hora. A visualização de conteudos 3D durante um longo periodo de tempo pode provocar dores deCESSA, fatiga ou cansao dos olhos.
Pessoas com ataques de fotossensibilização ou doenças crónicas
- Alguns realizadores podem ter um ataque ou aparecer outros sintomas anormais quando expostos a uma luz intermitente ou um padrão particular dos conteudos 3D.
- Não veja videos 3D se sentido naíuseas, estiver gratária e/ou tiver uma doença crônia como p. ex. epilepsia, problemas cardíacos, hipertensão/hipotensão, etc.
- Os conteudos 3D não são recomendados para pessoas que sofram de "cegueira estéreo" ou "anomalia estéreo". Podem ver imagens duplas ou encontrar旅游度假 na visualização.
- Se tiver estrabismo, ambliopia ou astigmatismo, pode ter problemas em detectar a profundidade e fazer fácilmente cansado devido às imagens duplas. Aconelha-se fazer pausas mais freqentes do que umadulto normal.
- Se a sua visão variar entre o seu olho direito e o seu olho esquerdo, teste a sua visão antes de ver conteudos 3D.
Sintomas que exigem interromper ou abster-se de ver conteudos 3D
- Não veja conteudos 3D se se sentir cansado ou com falta de sono, excesso de trabalho ou ébrio.
- Se tiver把这些 sintomas, pare de usar/ver conteudos 3D e descanse até o sintoma passar.
- Consulte o seumedicalo se os sintomas continuarem. Os sintomas podem incluir dores de casa,dores no globo ocular, tonturas, nauseas,palpitacoes,visto desfocada,desconforto,imagendupla,desconforto ou cansao visual.

ATENÇAO
Ambiente de visualização
-
Distência de visualização
-
Mantenha uma distança minima equivalente ao dobro do tamanho diagonal do eça para ver conteudos 3D. Se&tir desconforto ao ver conteudos 3D, afaste-se mais da TV.
Idade de visualização
-
Bebés/crianças
-
A'utilização/visualização de conteudo 3D porcriançasdeidep inferior a6anoséproibida.
-
Visto que a sua visão não se encontrar em desenvolvimento, as crianças com idade inferior a 10 anos podem reagir com exagero ou fazer demasiado excitadas (por exemplo, poder tentar tocar no eça ou tentar entrada para dentro dele). É necessário prestar uma atençao especial a crianças que vejem conteudos 3D, devendo ser sempre supervisionadas.
-
Ascriçans tem uma maior disparidade binocular de aparezções em 3D do que osculos, visto que a distência entre os seu olhos é inferior à dosculos. Por esta razão, você ama maior profundidade estereoscópica em comparação com osculos para a mesma imagem 3D.
Adolescentes
- Os adolescentes com idade inferior a 19 anos podem ter uma reação sensivel devo à estúlimação da luz dos conteudos 3D. Àconselhe-os a evitarem ver conteudos 3D durante longos periodos de tempo se estiverem cansados.
Idosos
- Em comparação com os jovens, os idosos podem ver menos o efeito 3D. Não se devem aproximar mais da TV do que a distência recomendada.
Cuidados a ter comóculos 3D
- Deve usar oculos 3D da LG. Caso contrário, poderá não encontrar ver videos 3D correctamente.
- Não utilize os óculos 3D em vez dos seuís óculos normais, de sol ou de proteção.
- A'utilização de ácules 3D modificados pode cansar os olhos ou distorcer a imagem.
- Não mantenha os seuços 3D a temperativas extremamente altas ou baixas. Se o fazer, ficarão deformados.
- Os óculos 3D são frágeis e ficam com riscos fácilmente. Utilize sempre um pano macio e limpo para limpar as lentes. Não risque as lentes dos óculos 3D com objectos afiados nem utilize produits químicos para as limpar.
Preparação

NOTA
- A imagem indicada pode diferir da sua TV.
- A OSD (On Screen Display - Visualização no alcra) da sua TV pode ser um pouco diferente da apareça nostalgia manual.
- Os menus e opções disponíveis podem ser differsentes da fonte de entrada ou do Modelo de produits que está a usar.
- Poderão ser adiconidas novas funcionalidades a esta TV no futuro.
- A TV pode ser colocada em modo de espera para reduzir o consumo eletrico. Se não vir Televisão durante umgh tempo, o aparecido deve ser desligado para reduzir o consumo de energia.
- A energia consumida durante a utilização pode ser significativamente reduzida se o;nível de luminosidade da imagem for reduzido, diminuindo assim o custo geral deestrutura.
- Os itenos fornecidos com o produits podem ser differsentes consoante o Modelo.
- As espécografies do produto ou os conteudos deste manual pode ser alterados sem征求意见 prévio devo àactualização das funções do produits.
- Para uma ligation optimizada, os cabos HDMI e os dispositivos USB devem ter chanfraduras com menos de 10 mm de espessura e 18 mm de largura. Utilize um cabo de extensão que suporte USB 2.0 caso o cabo USB ou memory stick USB não encaixe na porta USB da sua TV.


- Utilize um cabo certificado com o logotipo HDMI incluído.
- Se não utilizes um cabo HDMI certificado, o érá pode não aparecer ou pode ocorrer umerro de ligação. (Tipos de cabo HDMI recomendados)
Cabo HDMI™ de alta velocidade (3 m ou menos)
- Cabo HDMI*/TM de alta velocidade com Ethernet (3 m ou menos)
-
Como usar o núcle de ferrite (Dependendo do modelo)
-
Utilize o nucleo de ferrite para reduzir a interferencia eletromagnética no componente Y, Pb, Pr, L, R e AV Video, L, R.

[Secção transversal do nucleo de ferrite]
[a um dispositivo除外]
[àTV]

20 mm (+/ -5 mm)

ATENÇAO
- Para garantir a segurarça e a vida útil prolongada do aparelho, não utilize nenhum item pirateado.
- Quaisquer danos ou lesoes decorrentes da utilizesao de itens pirateados nao está abrangidos pela garantia.
- Alguns modelos incluem umaPEGULA finalo e não de serremovida.
- Ao fixar a TV no suporte, colque o érá virado para baixo sobre uma mesa almofadada ou uma superficie plana, de forma a proteger o érá contra riscos.
- Certifique-se de que os parafusos estao correctamente inseridos e devidamente apertados. (Se nao foram devidamente apertados, a TV pode inclinar-se para arente(before de instalada.) Não utilize demasiada forca nem aperte demasiado os parafusos. Caso contrario, o parafuso pode danificar-se e nao fazer corretoamento apertado.
Objectos adquiridos em separado
Os itens vendidos separatamente podem ser alterados ou modificados para melhorar a qualida sem qualquer notifications prévia. Contacte o seu revendedor para comprar these objects. Estes aparehos sofuncionam com determinados modelos. O nome ou design do modelopoden ser alterados consoante aactualização das funções do produits, circunstancias do fabricante ou políticas.
(Dependendo do modelo)
| AG-F*** Óculos de cinema 3D | AG-F***DP Óculos Dual Play (Reprodução dupla) |
| Dispositivo audio da LG |
Manutenção
Limpara TV
Limpe regularamente a TV para manter o melhor desempenho e prolongar a vidautildoaparelho.
- Não se esqueça de primeiro desiguar a alimentação, e desiguar o cabo de alimentação da tomada électrique e todos os outros cabos.
- Quando a TV ficar sem supervolvimento ou não for realizada durante um longo periodo de tempo, desígue o cabo de alimentação da tomada électrique para evitar possíveis danos devidos à relâmpagos ou picos de corrente.
Ecrā, estrutura, caixa e suporte
Para remover o pou sujidade ligeira, limpe a superficie com um pano seco, limpo e macio.
Para remover a sujidade maior, limpe a superficie com um pano macio humedecido com agua limpa ou um detergente suave diluido. Em seguida, limpe de imediato com um pano seco.
- Evite sempre tocar no ecran, uma vez que pode causar danos no ecran.
- Não pressione, esfregue nem arranhe a superficie do eça com asunas ou algoum objecto afiado, poi pode provocar ricos no eça e distorções na imagem.
- Não utilizeirosquímicos,poispodemdanificar o produto.
- Não pulverize liquidos na superficie. A entrada de água na TV pode resultar em incendios,choques electrolycicos ou avarias.
Cabo de alimentação
Remova regularamente a accumulacao de po ou sujidade no cabo de alimentacao.
Quando deslocar ou levantar a TV, leia as seguintes instruções para impedir que esta fique riscada ou danificada e para garantir um transporte seguro independente do seu tipo ou tamanho.
- Recomenda-se que, quando deslocar a TV, a Coloque dentro de uma caixa ou dentro da embalagem original.
- Antes de deslocar ou levantar a TV, desluge o cabo de alimentacao e todos os outros cabos.
- Quando pegar na TV, delve manter o écrá afastado de si para evitar danos.

- Secure nas partes superior e inferior da TV com firmeza. Certifique-se de que não agarra na parte transparente, nas colunas ou na area da grelha das colunas.

- Uma TV de grandes dimensionales deve ser transporte, no minimum, por 2 pessoas.
- Quando transporte a TV à mão, segure-a conforme às vezes que o seguente ilustração.

- Quando transporte a TV, não a exponha a solavancos ou vibração excessiva.
- Quando transporte a TV, mantenha-a na vertical, nunca a vire de lado nem a incline para a esquerda ou para a direita.
- Não aplicé pressão excessiva que provoque dobras/curvatures na estrutura de enquadramento, não que pode danIFICAR o ecra.
- Ao manusear a TV, tenha cuidado para não danificar o botão joystick saliente.
ATENÇAO
- Evite sempre tocar no eça, uma vez que pode causar danos no eça.
- Não desloque a TV agarrando pelo clipe de arrumação dos cabos, quando está tão boa, não é adequado.
Utilizar o botão joystick
(A imagem indicada pode diferir da sua TV.)
Pode utilizar fácilmente as funções da TV premindo ou movendo o botão joystick para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita.

NOTA
- A série LF51 não possui um botão joystick, apenas os botões ligar/ desligar.

Funçõesbasicas
| Ligar | Quando a TV está desligada, colocque o dedo no botão joystick, prima uma vez e solte-o. |
| Desligar | Quando a TV está ligada, colocque o dedo no botão joystick, prima uma vez durante algunos segundose solte-o. (No entanto, caso o botão Menu seja visível no ecra, ao manter premido o botão joystick poderá sair do menu.) |
| Controllo do Volume | Se colocar o dedo no botão joystick e o empurrar para a esquerda ou para a direita, pode fazer o[nivel do volume comopretender. |
| Controllo de programas | Se colocar o dedo no botão joystick e o empurrar para cima ou para baixo, pode percorrer os programasgravados comopretender. |
Ajustar o Menu
Com a TV ligada, prima o botão joystick uma vez.
Pode ajustar os itens do Menu movendo o botão joystick para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita.
| ○ | Desliga a alimentação. |
| × | Apagá as apareções no eça e volta à visualização de TV. |
| ← | Altera a fonte de entrada. |
| → | Permite aceder ao menu principal. |

NOTA
- Ao passar o dedo sobre o botão joystick e o empurrar para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita, tenha dificuldado para não premir o botão joystick. Se premir o botão joystick primeiro, não pode ajustar o;nivel de volume e os programas guardados.
Montagem numa mesa
(A imagem indicada pode diferir da sua TV.)
1 Levante e incline a TV até esta ficar na posicao vertical na mesa.
- Deixe um espto livre de 10 cm (no minimum) em relaço à parede para uma ventilação adequada.

2 Ligue o cabo de alimentacao a uma tomada eletrica.

ATENÇAO
- Não coloque a TV proxima ou sobre fontes de calor, quando estudo dar origem a um incério ou outros danos.
Utilizar o Sistema de segurar kensington
(Esta função não está disponible para todos os modelos.)
- A imagem indicada pode diferir da sua TV.
O conector do sistemas de segurarça Kensington está localizzato na parte posterior da TV. Para mais informações sobre a sua instalação e utilizesçao, consulte o manual fornecido com o Sistema de segurarça Kensington ou visite http://www.kensington.com. Ligue o cabo do sistema de segurarça Kensington entre a TV e uma mesa.

Fixar a TV numa parede
(Esta funciona não está disponible para todos os modelos.)

1 Introduza e aperte os parafusos com olhal ou os suportes e parafusos da TV na parte deTRS da TV.
- Se estiverem introduzidos parafusos no lugar dos parafusos com olhal, retire primeiro os parafusos.
2 Monte os suportes de parede com os parafusos na parede. Faça corresponder a localização do suporte de parede com os parafusos com olhal na parte deTRS da TV.
3 Apertefirmamente os parafusos com olhal ao suportes de parede comuma corda resistente.Mantenha a corda numa posicao horizontal em relationa a superficie plana.

ATENÇAO
- Não deixe que as crianças trepem ou se penduem na TV.

NOTA
- Utilize uma plataforma ou um armário suficientemente forte e grande para suportar inadequamente a TV.
- Suporte, parafusos e cordeis não está incluíos. Pode obter acesórios adiconais atraves do seu fornecedor.
Montar na parede
Fixe cuidadosamente um suporte de montagem na parede optional na parte deTRS da TV e monte o suporte numa parede solida perpendicular ao chao. Quando montar a TV noutros materiais de construcao, consulte pessoal qualificado. A LG recomenda que a montagem na parede sera executada por um profissional qualificado. Recomendamos a utilizesao do suporte de montagem na parede da LG. O suporte de montagem na parede da LG permite uma ligaao fácil dos cabos. Se nao utilize o suporte de montagem na parede da LG, utilize um suporte de montagem na parede no qual o aparelho fique bem seguro aparede, tendo espoço suficiente para permitir a ligaao de dispositivos externos. Em primaryo lugar, ligue os cabos e,deois, instale o suporte.

Certifique-se de que utilizes parafusos e suportes para a parede que cumpram a norma VESA. As dimensoes padrão dos kits de montagem na parede são descritas naabela segunte.
Objectos adquiridos em分开e (Suporte de montagem na parede)
| Modelo | 32/39LF56**32LF55**32LF62**32/43LF51**40/43UF67**40/43LF57**43LF54** | 49/55UF67**49LF54**49LF51** |
| VESA (mm) (A x B) | 200 x 200 | 300 x 300 |
| Parafuso padrão | M6 | M6 |
| Número de parafusos | 4 | 4 |
| Suporte de montagem na parede | LSW240BMSW240 | LSW350BMSW240 |
| Modelo | 60/65UF67** | 42/47/50/55LF56**42/49/55LF55**42/49/55LF62** |
| VESA (mm) (A x B) | 300 x 300 | 400 x 400 |
| Parafuso padrão | M6 | M6 |
| Número de parafusos | 4 | 4 |
| Suporte de montagem na parede | LSW350B | LSW440BMSW240 |
| Modelo | 60LF56** | |
| VESA (mm) (A x B) | 400 x 400 | |
| Parafuso padrão | M6 | |
| Número de parafusos | 4 | |
| Suporte de montagem na parede | LSW440B |


ATENÇAO
- Desligue primo a alimentação antes de deslocar ou instalar a TV.
Caso contrário, pode ocorro umCHOque electrolyico. - Retire o suporte antes de instalar a TV num Sistema de montagem na parede seguido os passos para montar a base no sentido inverno.
- Se instalar a TV no tecto ou numa parede inclinada, o aparecido poderá cair e provocar ferimentos graves. Utilize um suporte de montagem na parede autorizzato pela LG e contacte orepresentante local ou pessoal inicial.
- Não aperte demasiado os parafusos, País isso pode danIFICAR a TV e anular a garantía.
- Utilize parafusos e suportes de montagem na parede que cumpram a norma VESA. Os danos materiais ou ferimentos causados por uma má'utilização ouelo uso de um acessório inadequado não está cobertos pela garantia.

NOTA
- Utilize os parafusos indicados nas espécificações para parafusos da norma VESA.
- 0 kit de montagem na parede inclui um manual de instalacao e as peças necessarias.
- O suporte de montagem na parede é optional. Pode obter acesórios adiconais atraves do seu fornecedor local.
- O comprimento dos parafusos pode serDIFFERente consoanto osuporte de montagem na parede. Certifique-se de queutiliza parafusos com o comprimento correto.
- Para mais informações, consulte o manual fornecido com o suporte de montagem na parede.
- quando instalar o suporte de montagem na parede, utilize o Rótilo de proteção. O Rótilo de proteção protege a abertura da acumulação de pó e susjidaça. (Apenas quando o item com a sequente forma for fornecido)

- Ao colocar um suporte de montagem na TV, introduza os espaçadores para montagem na parede nos orificios de montagem na parede da TV, de forma a ajustar o ángulo vertical da mesma. (Apenas quando o item com a segunte forma fornecido)

Ligações (notificações)
Ligue various dispositivos externos à TV e mude os modos de entrada para selección um dispositivo externo. Para mais informações sobre a ligação de dispositivos externos, consulte o manual fornecido com cada dispositivo.
Os dispositivos externos disponveis são: receptores HD, leitores de DVD, videogravadores, sistemas de audio, dispositivos de armazenamento USB, PC, dispositivos de jogos e outros dispositivos externos.
NOTA
- Este Modelo suporta videos 4K (ULTRA HD) apenas através da entrada HDMI. (Apenas UF67**)
- Os video ULTRA HD não são suportados atraves do sintonizador ou da entrada USB. (Apenas UF67**)
- A liqacao do disposicao externo pode ser Differente da do modelo.
- Ligue dispositivos externos à TV independentemente da ordem da porta da TV.
- Se gravar um programa de Televisão num gravador de DVD ou num videogravador, não se esqueça de ligar o cabo do entrada do sinal de TV à TV atraves do gravador de DVD ou do videogravador. Para mais informações sobre a gravação, consulte o manual fornecido com o dispositivo ligado.
- Consulte o manual do equipoamento externo sobre instruções deestrutura.
- Se ligar um disposativo de jogos à TV, utilize o cabo fornecido com o disposativo de jogos.
- No modo PC, poderá ser produzido um ruido associado à resolution, padrão vertical, contraste ou luminosidade. Se se verficar ruido, altere a sina de PC para outra resolution, altere a frequência deactualização para outra frequência ou ajuste a luminosidade e ocontraste no menu IMAGEM até a imagem ficar nitida.
- No modo PC, algumas definições de resolução podem não funciona correctamente, dependendo da placá grafica.
- Se reproduzir conteudo em ULTRA HD no seu PC, poderá haver interruptões no video ou no audio, dependendo do desempenho do PC. (Apenas UF67**)
Ligação da antenna
Ligue a TV a uma tomada de antenna de parede com um cabo RF (75 Ω).
- Utilize um separator de sinal se quiser'utilizar mais de 2 TVs.
- Se a qualida de imagem forra, instale um amplificador de sinal para melhorar a qualida de imagem.
- Se a qualida de imagem for refa mesmo que tenha uma antenna ligada, tente orientar a antenna para a direcção correcta.
- 0 cabo da antenna e o conversor não são fornecidos.
- Audio DTV suportado: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Ligação do adaptor
(Dependendo do modelos)

ATENÇAO
- Certifique-se de que liga a TV ao transformador CC antes de ligar a ficha da TV a uma tomada électrique.
(Apenas para modelos Satélite)
Ligue a TV a uma antenna parabólica ou uma tomada de satélite com um cabo RF para satélite (75Ω).
Definições para HDMI ULTRA HD deep colour
(Apenas UF67**)
-
SETTINGS IMAGEM HDMI ULTRA HD Deep Colour HDMI (1/2) ULTRA HD Deep Colour
-
Ligado: Suporte de 4K @ 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
-
Desligado: Suporte de 4K @ 50/60 Hz (4:2:0)
-
Todas as portas HDMI suportam HDCP 2.2.
- A fonte de 4K é suportada apenas através da entrada HDMI.
- O sinal e o conteudo 4K não está disponible atraves das entradas RF/USB.
- Todas as portas de entrada HDMI suportam 4K a 50/60Hz (Para obter informações detalhadas acerca das espécografies suportadas, consulte aabela abaixo.) para video de alta definicao. A imagem ou o som pode não ser suportados consoante as espécografies do disposicao externalo ligado. Nesse caso, altere as definições para HDMI ULTRA HD Deep Colour.
| Resolução | Velocidade de frames (Hz) | Profundidade de cores / amostragem de cores | ||
| 8 bits | 10 bits | 12 bits | ||
| 3840 x 2160p | 50,00 | YCbCr 4:2:0 | YCbCr 4:2:01 | |
| 4096 x 2160p | 59,94 | YCbCr 4:2:21 | ||
| 60,00 | YCbCr 4:4:41 | - | - | |
| RGB 4:4:41 | - | - | ||
1: Suportao apenas quando a funcao HDMI ULTRA HD Deep Colour estiver definida como "Ligado".
Linhação do modulo Cl
(Dependendo do Modelo)
Visualizar os serviços encryptados (pagos) no modo de TV digital.
- Verifique se o modulo Cl está inserido na ranhura de cartão PCMCIA no sentido correto. Se o modulo não estiver折叠 correto, pode danIFICAR a TV e a ranhura de cartões PCMCIA.
- Se a TV não excibirrialquer video e audio com o CAM Cl+ ligado, contacte o Operador de Servicos de satelite/por cabo/terrestres.
Ligação Euro Scart
(Dependendo do modelo)
Transmite os sinais de video e audio de um dispositoivo externo para a TV. Ligue o dispositoivo externo e a TV com o cabo Euro Scart.
- Qualquer cabo Euro scart realizado tera de ser blindado.
- Quando estiver a ver TV digital no modo de imagem em 3D, apenas os sinais de saixa 2D poderão ser emitidos atraves do cabo SCART. (Apenas em modelos com 3D)
Outras ligações
Ligue a TV a dispositivos externos. Para a melhor qualidade de imagem e audio, ligne o dispositivo externo e a TV com o cabo HDMI. Alguns cabos分开ados não são fornecidos.

NOTA
- Formato de audio HDMI suportado : Dolby Digital (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz), DTS (44,1 kHz, 48 kHz), PCM (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz) (Dependendo do Modelo)
Controlo remoto
(Dependendo do modelo)
As descrições deste manual baseiam-se nos botões do controlo remoto.
Leia cuidadosamente this manual e utilize correctamente a TV.
Para substituir as pilhas, abra a tampa do compartmento das pilhas, substitua as pilhas (1,5 V AAA) fazendo corresponder as extremidades e com a etiqueta no interior do compartmento e feche a tampao do compartmento das baterias. Para remove as pilhas, execute as acacoes de instalacao pela ordem inversa.

ATENÇAO
- Não misture pilhas usadas com novas,驻村 isso pode danIFICAR o controlo remot.
- O controlo remoto não está incluído em todos os mercados de vendas.
Não se esqueça de apontar o controlo remoto para o sensor do controlo remoto da TV.

A
ALIMENTACAO Liga ou desliga a TV.
TV/RAD /Secciona os canais de rado, teilevao e programa DTV.
SUBTITLE Remarca a legenda preferencial no modo digital.
AD Ao premir o botao AD, a funcao de descriacoes de audio e activada. (Dependendo do modelo)
GUIDE Mostra omanualdoprograma.(Dependendo do modelo)
2 RATIO Redimensiona uma imagem. (Dependendo do)...
modelo)
AV MODE SeLECTIONA o modo AV. (Dependendo do modelos)
- INPUT Altera a fonte de entrada.
Botoes numéricos Para introduzir他们在
LIST Acede à lista de programas gravados.
Q.VIEW Regressa ao canal visualizzato anteriormente.
B
Botões de teletexto (TEXT, T.OPT) Estes botões são realizados para o teletexto.
INFO ① Permite visualizar informações acerca do programa actual eocr.
SETTINGS Acede aos menus principals.
Botoes de navegao (cima/baixo/esquerda/direita) Para percorrer os menus ou as opções.
OK SeLECTIONA menus ou opções e confirma as introduções do'utilizar.
EXIT Apaga as aparecções no éra e volta à visualização de TV.
D
4 AV MODE SeLECTIONA o modo AV. (Dependendo do modelos)
4 AD Ao premir o botao AD, a funcao de descriacoes de audio é activada. (Dependendo do modelo)
REC/ Inicia a gravação e apareça o menu de gravação. (Apenas no Modelo de suporte Time MachineReady) (Dependendo do)...
modelo)
Botoes de controlo (■, ▷, II, «, ») Controla os menus OS MEUS MÉDA, o controlo Time MachineReady ou os dispositivos compatíveis com SIMPLINK. (USB, SIMPLINK ou Time MachineReady).
Botoes coloridos Estes permitem aceder a funções especialis emagemos dos menus.
(): Vermelho, ( ) :Verde, :Amarelo, 串 Azul)
Licencias
As licencias supportadas poder serdietentes consoante omodelo.Paramais informacoes sobre as licencias,visite www/lg.com.
DOLBY DIGITAL PLUS
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
Dolby e o símbolo duplo D são marcas registadas da Dolby Laboratories.
HOMI
Os termos HDMI e High-Definition Multimedia Interface, e o Logo HDMI são MARCAS ou MARCAS registRADAS da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e em outros paízes.
DIVX HD
Este dispositivo DivX Certified® foi submetido a testes rigoros para asseguarar a reproducao de video DivX.
Para reproduzir filmes em DivX, deve registrar o seu disposicao em vod.divx.com. Pode encontrar o seu��o de registo na sequao DivX VOD no menu de configuraao do seu disposicao.
DivX Certified® para reproducir video DivX® em HD até 1080p, incluindo conteudo premium.
DivX®, DivX Certified® e oslotipos associados sãoemarks commerciais da DivX, LLC e utilizesos sob licencesa.
Abrangido por uma ou mai das següntes patentes dos EUA: 7.295.673; 7.460.668; 7.515.710; 7.519.274.
dtts 2.0+Digital
(Apenas UF67**)
Para aceder às patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado sob licença da DTS Licensing Limited. DTS, o respective símbolo e DTS em conta com o símbolo sãoscaras commerciais registadas, quando DTS 2.0+Digital Out é uma marca comercial da DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos os direitos reservados.
Nota de informação sobre software de)códio aberto
Para obter o)córgido fonte incluindo;neste produits ao abrigo da GPL, LGPL, MPL e otheras licencias de)córgido aberto visite http://opensource.lge.com.
Além do)códico fonte, pode transferir todas as condições da licencesa referidas, renúncias de garantia e avisos de direitos de autor.
A LG Electronics también irá fornecer-lhe um)c原标题 em CD-ROM por um valor que cobre as despesas de distribuição, como os custos do suporte, envio e processamento, mediante pedigo por e-mail para opensource@lge.com.Esta oferta é valida por 3 (três) anos a partir da data dequiryso do produits.
Definições
Configurar programas automaticamente
SETTINGS CONFIG. Sinton. Automática
Sintoniza automaticamente os programas.
- Se a fonte de entrada não estiver correctamente ligada, o registo do programa pode não funcionaar correctamente.
- Sinton. Automática apenas procura programas em processo de transmissão.
- Se o Sistema debloqueio estiver本次活动, sera aparecidaduma janela decontexto solicitandoa suaPALAVRA-passe.
Para seleccionar o modo de imagem
SETTINS IMAGEM Modo de imagem
Seleciona o modo de imagem optimazedo para o ambiente de visualização ou para o programa.
- Intenso: Intensifica o contraste, a luminosidade e a definicao para GPL.
aprearar imagens intensas. - Padrao: Apresenta imagens em níveis padrão de contraste, luminosidade e definência.
- Eco/APS: [Dependendo do modelos] A funcionalidade Energy Saver (Poupança de energia) altera as definições da TV para reduzir o consumo enerétrico.
- Cinema/Jogo : Apresenta a qualidade de imagem ideal para filmes, jogos e fotografias.
-
Desporto: [Dependendo do Modelo] optimiza a imagem de video para acções dinármicas realizando as cores primárias, como o branco, a relva ou o céu azul.
-
Peritos 1, 2: Menu para ajuste da qualidade da imagem que permit a peritos e amadores desfrutarem da melhor experiencia de visualização na TV. Este é o menu de ajuste fornecido para os professionis de sintonização, com certification ISF. (O logóttó ISF pode serutilizando apenas em unidades de TV com certificação ISF).
ISFccc: Imaging Science Foundation Certified Calibration Control (Controlo de calibracion certificado pela Imaging Science Foundation) - Dependendo do sinal de entrada, o Conjunto de modelos de imagagem disponíveis podeVAR.
- 0 modo Perito permite aos professionis d'sintonização de imagem controlarem e efectuarem o ajuste fino'utilizando uma imagagem especialica. Em imagens normais, o efeito poderá não ser tão notório.
- A funcão ISF está disponible apenas em outros modelos.
Para ajustar os controlos avançados
SETTINGS IMAGEM Modo de imagem Controles avançados / Controles para peritos
Calibra o écrà para cada modo de imagem; ou ajusta as definições de imagem para um écrà especial. Comece por selecciónar um Modelo de imagem à sua escolha.
- Contraste dinâmico: Ajusto contraste para um nível optimo, de accordo com a luminosidade da imagem.
- Contraste de Cor: Ajusta as cores para que a imagem apareça com cores mais Naturais.
- Cor do tema: 0 espectro de cores do tema pode ser definido de forma independente para implementação da cor do tema definida pelo uso.
- Cor do céu: A cor do céu é definida de forma independente.
- Cor de relva: 0 espectro de cores naturais (prados, montanhas, etc.) pode ser definido de forma independente.
- Gama: Define a curva de gradação de acordo com a sina de imagem no que respeita ao sinal de entrada.
- Gama de cor: Secciona o intervalo de cores que podem ser expressas.
- Edge Enhancer : Apresenta os limites do video mais claros e distinctos, mas Naturais.
- Párrão para peritos: [Dependendo do modelo]
Párdões realizados para ajuste por peritos. - Filtró de cor : Filtra um espectro de cores especialo em cores RGB paraaabstarasaturaçãodecormatizcompreciso.
- Temp. cor: Ajusta a tonalidade global do ecra conforme o pretendido. No modo Perito, o ajuste fino pormenorizo pode ser definido atraves de Gama/Método, etc.
- Sistema de Gestão de Cores: Sistemautilizando por peritos quando ajustamacor com um padrado de teste.Podemoptar por seiás和地区de cor (Vermelho/Verde/Azul/Ciano/Magenta/Amarelo) sem afectar as otheras cores.No que respeita ais imagensnormais, osAJustespodem nãoresultarmalalteracoesde corperceptiveis.
- Super Resolução : [Dependendo do modelo] Ajusta a resolução para tornar as imagens escuras e desfocadas mais nítidas.
- Dependendo do sinal de entrada ou de outras definições de imagem, o intervalo de itens pormenorizados para ajuste poderá variar.
Paraaabstaporocoesdeimagaddiconais
SETTINGs IMAGEM Modo de imagem 0pao de imagem [Dependendo do Modelo]
Ajusta definições pomenorizadas para imagens.
- Reduci o ruido : Elimina o ruido da imagem.
- Reducao de Ruido MPEG: Elimina o ruido gerado durante acriacao de sinais de imagem digital.
- Nível de preto: Ajusta a luminosidade e o contraste no eça para adequar o[nvel de preto da imagem de entrada,utilizando o[nvel de preto do eça.
- Cinema Real: Permite manter o écran em excellentes condições.
- Adaptação Automática do Brilho / Poupança de Energia Inteligente: [Dependendo do Modelo] Reduz o consumo energetico ajustando o brilho correspondente ao movimento da imagagem no ecra.
-
Reduzao Local LED : [Dependendo do Modelo] Torna as zonas claras mais luminosas e escurece as zonas escuras da imagem para o maior contraste e a minima desfocagem, reduzindo ao mesmo tempo o consumo energetico.
-
Desligado: Desactiva a funcao Reducao Local LED.
-
Baixo/Médio/Elevado : Altera a蠊o de contraste.
-
TruMotion: [Dependendo do Modelo] Optimiza a qualida de uma imagagem em imagens de movimento rápido.
-
Desligado: Desiga a função TruMotion.
- Fluido: Suaviza as imagens de movimento<rápido.
- Limpar: Torna as imagens de movimento<rápido mais nitidas.
- Utilizador: Define o De-judder / De-blur manualmente.
De-Judder: Ajusta o prestecimento no ecra.
De-Blur: Reduz os efeitos de defocagem do movimento. Automática significa que a gama de estremecimento e defocagem, que depende do estado do video de entrada, é controlada pelo modo TruMotion.
- Dependendo do sinal de entrada ou de outras definições de imagem, o intervalo de itens pormenorizados para ajuste poderá variar.
Para usar a funcão de Poupança de Energia
SETTINGS IMAGEM Poupanca de Energia
Poupa energia électrique ajustando a luminosidade do eça.
- Auto: [Dependendo do Modelo] O sensor da TV detecta a iluminação ambiente e ajusta automaticamente a luminosidade do ecra.
- Desligado: Desliga a Poupança de Energia.
- Minimo / Medio / Maximo: Aplica a Poupanca de Energia predefinida.
- Desligar imagem: O écrá é desligado e apenas é reproduzido o som. Prima qualquer botão no controlo remoto excepto o botão Ligar/Desligar para voltar a ligar o écrá.
Para utilizes HDMI ULTRA HD Deep Colour
SETTINGS IMAGEM HDMI ULTRA HD Deep Colour HDMI (1/2) ULTRA HD Deep Colour
[Dependendo do Modelo]
A porta HDMI disponiblela ULTRA HD Deep Colour, de forma a ver imagens mais nitidas.
- Ligado: Suporta ULTRA HD Deep Colour
- Desligado: Não suporta ULTRA HD Deep Colour
Para utiliser as Colunas da TV
SETTINGS AUDIO Saía de som TV Colunas / Coluna Interna do Televisor
[Dependendo do modelo]
O som é emitido atraves das colunas da TV.
Para utiliser Colunas externas
SETTINGS ÅAUDIO Saía de som Altifalante externo (Ótico)/Saía de Åudio (Optical)
[Dependendo do Modelo]
O som é emitido atraves das colunas ligadas à porta optica.
- Suporta a função SimpLink.
Utilizar as columnas internas da TV + saía de audio (Optical)
SETTINGS AUDIO Saía de som Coluna Interna do Televisor + Saía de Audio (Optical)
[Dependendo do Modelo]
O audio é reproduzido atraves das colunas incorpocadas da TV e do dispositovo de audio ligado a porta de saida de audio optica digital em simultaneo.
Para utiliser a Saida digital audio
SETTINGS AUDIO Saida de som Altifalante externo (Otico) / Saida de Audio (Optical) / Coluna Interna do Tevisor + Saida de Audio (Optical) Saida de Som Digital
[Dependendo do Modelo]
Define a Saída digital录音.
| Item | Entrada ámbio | Saía digital ambio |
| Auto | MPEG Dolby Digital Dolby Digital Plus HE-AAC DTS | PCM Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital DTS |
| PCM | Tudo | PCM |
Para ligar e'utilizar o dispositivo de audio LG
SETTINGSSAUDIO Saia de som Sincronização de Som LG (Otica)
[Dependendo do Modelo]
Ligar o dispositivo de audio LG com o logotópico à porta de fazer optica de audio digital. O dispositivo de audio LG permite-lhe desfrutar fácilmente de um som rico e PODEROSO.
[Dependendo do modelo]
Sincroniza directamente video e audio quando não tem correspondência.
- Ajuste Sincr AV para Ligado, pode ajustar a sina do som (colunas a TV ou SPDIF) para a imagem do ecran.
Para utiliser o SIMPLINK
[Dependendo do Modelo]
O SIMPLINK é una funcionalidade que permite controler e gerir various dispositivos multimédia de formaística, utilizes o menu SIMPLINK.
1 Ligue o terminal HDMI IN da TV e o terminal de saía HDMI do dispositivo com SIMPLINK'utilizando um cabo HDMI.
-
[Dependendo do modelos] Para unidades Home Cinema com a funcao SIMPLINK, lique os terminais HDMI como acima descriito e utilize um cabo optico para ligar a Saia digital audio optica da TV à Entrada digital audio optica do disposicao SIMPLINK.
2 SeLECTION INPUT(OPCAO) SIMPLINK. E aparestada janela do menu SIMPLINK.
3 Na janela Definição do SIMPLINK, a funcão SIMPLINK é determinada para Ligado.
4 Na janela do menu SIMPLINK, é selecionado o disposito que pretende controlar. -
Esta função está compatible com dispositivos com o logóttop SIMPLINK.Verifique se o dispositorio externo tem o logóttop SIMPLINK.
- Para usar a função SIMPLINK, é necessário usar um cabo HDMI de alta velocidade (com a função CEC (Consumer Electronics Control)). Os cabos HDMI de alta velocidade tem o pino n.° 13 ligado para a troca de informações entre dispositivos.
- Se Mudar para outra entrada, o disposicao SIMPLINK para.
- Sebelumly for utilizing um dispositivo de terreiros com a funcção HDMI-CEC, o dispositivo SIMPLINK pode não functionar normalmente.
- [Dependendo do modelos]
Se selección ou reproduzir multimédia a partir de um disposito com a função Home Cinema, as Colunas HC(Columas) são ligadas automaticamente. Certifique-se de que estabelece a ligação com um cabo optico (vendido emeparado) para utilizear a função Colunas HC(Columas).
Descrição da funcão SIMPLINK
- Reprodução Directa: Reproduz imeditamente o dispositoiv multimédia na TV.
- SeLECTIONAR dispositivo multimédia : SeLECTIONA o dispositosopretendido atraves do menu SIMPLINK para o controlarimeditamente a partir do ecran da TV.
Leitor de discos: Gere o dispositorio multimédia com o controlo remoto da TV. - Desligar todos os dispositivos: quando desliga o tevisor, todos os dispositivos ligados são desligados.
- Sinc. Ligar a alimentação: quando o equipamento com a funcção SIMPLINK ligada ao terminal HDMI Começa a funcional, o teilevisor liga-se automaticamente.
- Colunas : [Dependendo do modelos]
- SeLECTIONA colunas naunities Home Cinema ou na TV.
Para definir unaPALAVRA-passe
SETTINGS BLOQUEAR Def. Palavra-passe
Define ou altera a palavra-passe do tevisor.
A pavra-passé initiaé'0000'.
- Se Franca estiver的选择ado como País, aPALAVRA-passé não é '0000',mas'1234'.
- Se Franca estiver的选择ado como País, não é posível usar '0000' comoPALAVRA-passe.
Para especificar a Reposicao fabrica
SETTINGS OPCAO Reposicao fabrica
Todas as informacoes armazenadas são apagadas e as definições da TV são repostas. A TV desiga-se sozinha e volta a ligar-se e todas as definições são repostas.
- Quando o Sist. de bloqueio for activado, irá aparecer uma janela pop-up a solicitar aPALavra-passe.
- Não desígue a corrente durante a inicialização.
Para remover o disposicao USB
Q.MENU Dispositivo USB
Selezione o dispositivo de armazenamento USB que pretende remover.
Quando aparecer una mensagem a indicar que o dispositivo USB foi removido, remove o dispositivo da TV.
- Depois de um dispositoo USB ser selecionado para ser removido, deixa de poder ser lido. Remova o dispositoo de armazenamento USB e, em seguida, volt a ligao.
Utilizar um disposicao de armazenamento USB - aviso
- Se o dispositivo de armazenamento USB tiver um programa de reconhecimento automatico integrado ou utilizez o seu propre controlador, é possivel que não funciona.
- Alguns dispositos de armazenamento USB podem não funciona ou podem funciona Incorrectamente.
- Utilize apenas dispositivos de armazenamento USB formatados com o Sistema de ficheiros Windows FAT32 ou NTFS.
- Para unidas de disco rígido externas USB, recomenda-se a'utilização de dispositivos com uma tensão nominal inferior à 5 V e uma corrente nominal inferior à 500 mA.
- Recomenda-se a utilização de memory sticks USB de 32 GB ou menos e unidas de disco rígido USB de 2 TB ou menos.
- Se uma unidade de disco rígido USB com funcção de poupança de energia não funciona correctamente, desígue e volté a ligar a corrente. Para mais informações, consulte o manual do Utilizador da unidade de disco rígido USB.
- Os dados no disposito de armazenamento USB poder ficar danificados, por isso certifique-se de que faz uma copia de segurarde ficheiros importantes para outros dispositivos.A manutenção dos dados é da responsabilité do'utilizar o fabricante não é responsavel pela perda de dados.
Ficheiro de suporte Os Meus Media
- Taxa maior de transferência de dados: 20 Mbps (megabits por?).
- Formatos de legendas externas suportados: .srt (SubRip), .smi (SAMI), .sub (Subscriber, MicroDVD, DVDsubtitleSystem, SubIdx (Vobsub)), .ass/.ssa (SubStation Alpha), .txt (TMplayer), *.psb (PowerDivX)
- Formatos de legends internas suportados: .dat/.mpg/.mpeg/.vob (Legendas do DVD), .ts/.tp/.m2ts/ (Legendas do DVB), .mp4 (Legendas do DVD, Texto simples UTF-8), .mkv (ASS, SSA, Texto simples UTF-8, Formato universal de legends (USF), VobSub, Legendas do DVD), .divx/*.avi (XSUB1, XSUB+)
1 XSUB:SuportalegendasternasgeradasporDivX6
- Tipo de ficheiro: mp3
[Taxa de bits] 32 Kbps - 320 Kbps
[Taxa de amostragem] 16 kHz - 48 kHz
[Suporte] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 - Tipo de ficheiro: AAC [Taxa de bits] Formato livre [Taxa de amostragem] 8 kHz ~ 48 kHz [Suporte] ADIF, ADTS
- Tipo de ficheiro: M4A
[Taxa de bits] Formato livre
[Taxa de amostragem] 8 kHz ~ 48 kHz
[Suorte] MPEG-4 - Tipo de ficheiro: WMA [Taxa de bits] 128 kbps ~ 320 kbps [Taxa de amostragem] 8 kHz ~ 48 kHz [Suporte] WMA7, WMA8, WMA9 Standard
- Tipo de ficheiro: WMA10 Pro [Taxa de bits] ~ 768 Kbps [Canal/Taxa de amostragem] M0: até 2 canais @ 48 kHz (Excepto modo LBR), M1: até 5.1 canais @ 48 kHz, M2: até 5.1 canais @ 96 kHz [Suporte] WMA10 Pro
- Tipo de ficheiro: OGG [Taxa de bits] Formato livre [Taxa de amostragem] 48 kHz [Suporte] OGG Vorvis
- Categoria: 2D (jpeg, jpg, jpe), 3D (jps)
[ Tipo de ficheiro disponivel] SOFO: Linha de base, SOF1: Sequencia prolongada, SOF2: Progressivo
[Tamanho da fotografia] Minimo: 64 x 64, Maximo: Tipo normal: 15360 (L) x 8640 (A), Tipo progressivo: 1920 (L) x 1440 (A) - Categoria:BMP [Tamanho da fotografia] Minimo:64x64,Maximo:9600x6400
- Categoria: PNG [ Tipo de ficheiro disponible] Entrelaar, não entrelaar [Tamanho da fotografia] Minimo: 64 x 64, Maximo: Entrelaar: 1200 x 800, Não entrelaar: 9600 x 6400
- Categoria: MPO (3D)
[Tamanho da fotografia] 4:3 Tamanho: 3648 x 2736 / 2592 x 1944 / 2048 x 1536, 3:2 Tamanho: 3648 x 2432 - A apareção dos ficheiros com formato BMP e PNG pode ser mais lenta do que a apareção de ficheiros JPEG.
- A função 3D podevariar,dependendo domodelo.
Para consultar o manual na internet
Para obter informações detailhadas do Manual do Utilizador, visite www/lg.com.
Configuração do disposicao de controlo externo
Para obter informações sobre a configuração do disposito do commando externo, visite www.lg.com.
Resolução de problemas
Não é possível controlar a TV com o controlo remoto.
- Verifique o sensor do controlo remoto no aparecido e tente novamente.
- Verifique se ha algoum obstáculo entre o aparecido e o controlo remoto.
- Verifique se as pilhas ainda está boas e correctamente instaladas ( com , com ).
Não éPRESENTada nenhuma imagem e não é ouvido nenhum som.
- Verifique se o produits está ligado.
- Verifique se o cabo de alimentacao está ligado a uma tomada eletrica.
- Verifique se ha也有很多 problema com a tomada electrica, ligandoculosdispositivosa esta.
ATV desiga-se repentinamente.
- Verifique as definições do controlo de alimentação. A alimentação pode ser=sido interrompida.
- Verifique se as funções Suspensorão Autom. (Dependendo do Modelo) / Temporizador / Hora desligar está ativadas nas definições de HORAS.
- Se a TV estiver ligada sem sinal, esta desliga-se automaticamente antes 15 horas de inactividade.
Ao ligar ao PC (HDMI), éPRESENTada a mensagem "Sem sinal"ou "Formato invalido".
- Desligue/ligue a TV com o controlo remoto.
- Volte a ligar o cabo HDMI.
- Reinicie o PC com a TV ligada.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Veiligkeit en referentie
LED TV*
Q.MENU PpObaon 07a pynpova evou.
Koumu nIoynoNc (Eiavw/katw/apoiTepa/8Eci) Kuian oEvou nTic EMLoyec.
OK Evpyooinqn mevou n enllooyw kai epiiebaiown tow kataxomegaeWv.
BACK Emiortpoqn oTo npOnyoumuEv eo niteo.
EXIT Diaypaqn Owv Tuv Ev6eiEew nou Eaapciovat otyn oboyn kai Eiotpnpn Otny Kavovik npoBoln tnaeopaanc.
D
AV MODE EmIeYi maIeIoupyia AV. (Avaloya me to voTeIo)
4 AD Platovtac to koumni AD, evpyoioietai n leitoupyia nepiypaqic nyou. (AvaLoya to ouvTeilo)
REC/* Ekkivon Eyyapic kai npoBoAn tou evou Evypaic. (movo to oovtElo Time Machine ^Ready Avaloya to oovtElo)