HS 8755 - Serra tico-tico METABO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HS 8755 METABO em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Serra tico-tico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HS 8755 - METABO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HS 8755 da marca METABO.
MANUAL DE UTILIZADOR HS 8755 METABO
1. Declariação de conformidade
Declaramos, sob)nossa responsabilitadede,que estasorta-sebes estao de acordo com asnormas e directrizesreferidas na pagina 3.
2000/14/CE: Processo de avaliacao da conformidade de acordo com o anexo V.
2. Utilização autorizada
Este corta-sebes é adequado paraURTAR sebes e arbustos.
Outilizadoréinteiramente responsavel por qual-. quer dano que sera fruto de um uso indevido.
Deve sempre cumprir-se todas as regulamente-oes aplicáveis à prevenção de acidentes, assim como as indicações sobre segurança que aquei se incluem.
3. Recomendações geralis de segurarca

Para sua OWNa protece o para proteger a sua ferramenta eletrica, cumpra muito em especial todas as referencias marcadas com thise symbol!

AVISO - Ler as Instruções de Servço para reduzir um risco de ferimentos e lesões.

AVISO Leia todas as indentações de seguranca e instruções. A um descuido no
cumprimento das indicações de segurança e das instruções podem havem haverchoqueelectrico,incendio e/ou graves lesões
Guarde todas as indentações de seguranca e instruções para futuras consultas.
Quandoentaragesta ferramentaelectrica aoutsros,faça-orespeeacompanhadodestesdocumentos.
Mantenha todas as partes do corpo afastadas da lâmina de corte. Jaime tente retirar material cortado ou segurar o material a ser cortado, com a lâmina aconteça. Remova o material cortado somente com a boaquina desligada. Um momento de desatença durante autilização do corta-sebes pode causar-lhe graves ferimentos.
Carregue o corta-sebes no punho em arco com a lámina de corte paralisada. Para o transporte ou quando for guardar o corta-sebes, devesse sempre recolocar as capas de proteção.
O manuseamento cuidadoso com a boa reduz o perigo de lesoes com a lamina de corte.
Segure a ferramenta electrica nas superficies isoladas do punho, dato que a lamina de corte poderentar em contacto com o proprietary cabo
de alimentação. Ocontacto da lámina de corte com um conductor de corrente eletrica pode colocar as peças de metal da ferramenta sob tensão, e occasionar umCHOque eletrico.
Mantenha o cabo afastado da area de corte. O cabo pode ser encobertoPelos arbustos durante os travaños, podendo fácilmente ser cortado por descuido.
Puxar a ficha da tomada de rede antes de proceder a qualquer ajuste, reeqipamento, manutencao ou limpeza.
O Sistema electrico, ao qual é connectado o cortasebés, deve estar equipado com um interruptor diferencial (com no max. 30mA de corrente deactivation).

No caso de danificacao ou corte do cabo, deve imeditamente puxar a ficha da rede.

Nāo usable na chuva ou em sebes humidas.

Embraiagem automatica de seguranca Metabo S-automatic. Desligar imeditamente a ferramenta a uma reaccao da embraiagem automatica de seguranca.
Pessoas menores de 16 anos são proibidas de operar o corta-sebes.
Jamais delve usar uma boaquina incomplete ou uma, na qual foi realizada uma alteracao inadmitida.
Não ligar aária na ausência de partes da ferramenta ou dos equipamentos de proteção ou quando estés com defeito.
Amight a márquina possui uma paragem rapiida. Mandar reparar a márquina quando o tempo de paragem augmente consideravelmente.
Utilize proteção auditiva. As influências do barulho podem afectar a audiência.
Perigo de lesões devo a fios de lámina cortantes.
Não tocar na lámina. Usar luvas de proteção.
Durante os travaíhos com o corta-sebes, deve sempre usar óculos de proteção, luvas de proteção e calçados adequados.
Segurar a boa com às vezes durante o trabalho e posicionar-se de forma segura. Tomar atençao quando a empecilos na area de trabalho; perigo de tropeços. Manter a lamina de corte afastada do corpo.
Tanto a ficha, como os encaixes dos cabos de extensão, devem estar à prova de água.
Usar somente cabos de extension homologados para utilizesao na area externa.
Antes do inico do travailho, deve sempre controlar a conexao de rede e o cabo de extensao quando a danificacoes. Usar somente cabos de conexao a rede e cabos de extensao em estado perfeito.
Guiar o cabo de extension, de modo a que não possa ser atingido pelas láminas de corte (p.ex. pendurar sobre o ambro).
Examinar a area a ser cortada e remover fios e arames ou outros corpo estranho.
Se devido ao corte de um galho muito duro ou um corpo estranho (arame na sebe), as láminas de corte páram e o bloqueio não pode ser eliminado atraves da retirada do corta-sebes, delve-se por primeiro deslagrar a maior e puxar a ficha de tomada de rede, para deposito remover o empecilho manualmente do bloqueio das láminas de corte.
Para efectuar as outras activités (p.ex. remoção de galhos ou materiais cortados) deve sempre colocar a boaquina fora da area de trabalho.
Colocar a boaquina de lado, de modo a que linguagem possa correr um risco.
Depois de colocar aquina de lado, delve puxar a ficha da.tomada de rede.
Sempre deve colocar a capa de protecao sobre as laminas de corte para guardar ou transporte a其间ina. (Colocar correctamente: o letreiro da Metabo indica para cima).
Carregar aquina somente no punho em arco.
5. Vista geral
Ver pagina 2.
1 Interruptor (utilização segura a das vezes)
2 Interruptor (utilização segura a dualas mês)
3 Interruptor (utilização segura a das mãos)
4 Punho em arco
5 Resguardo de mão
6 Capa de proteção
7 Lámina de corte
8 Resguardo com conduta para galhos
9 Trinco de fixação do cabo eletrico
6. Colocação em operação
! Antes de ligar o cabo de alimentacao verifie que se voltagem e a frequencia da rede de alimentacao se adequam aos values inscritos na placac的专业a derramenta.
Para evitar com que a fixa do corta-sebes sera puxada involuntariamente da tomada de encaixe do cabo de extensão, deve conectar o cabo de extensão no trinco de fixação do caboelectrico (9) conforme indicado (figura, págin2).
Nota: O trinco de fixação do cabo eletrico é fabricado de modo a que os cabos de extensão homologados mais realizados para a区内 externa (H07 RN-F 3G1,5/3G1,0) são mantidos de forma optimizada.
Para os outros cabos de extension,也是非常 homologados para a area externa, recommendamos a utilização da cinta de alivio de tracção para cabos, n.9 de encom. 6.31070.
Controlar a paragem=rápida:
Ligar e desligar brevemente asexuala. Mandar reparar asexuala quando o tempo de paragem augmente consideravelmente.
7. Utilização
7.1 Ligar/desligar
Ligar (utilização segura a两大):
- Para a utilização normal: premir o interruptor (2) e o interruptor (3).
- Para um maior alcance: premir o interruptor (1) e o interruptor (2).
Desligar:
Soltar um dosinous interruptores activados.
Devido ao disposito de paragem rapiida patenteado, as laminas de corte param no espaço de 0,05 segundos.
O ruido que OPPORTUNamente aparece na ocasião de uma paragem rápida da boa, depende do Modelo e não influência sua funcção ou durabilitad.
7.2 Limpeza da lâmina de corte (após cada'utilização)
Antes da limpeza:
Desligar aquina.
Puxe a ficha da tomada.
Usar luvas de protecao.
Remover sujidades, restos de folhas e semelhantes (p.ex. com um pincel ou um pano)
Após a limpeza: tratar a lâmina de corte com áleo de manutenção paraorta-sebes Metabo 6.30474 ou spray 6.30475 (biodegradavel).
8. Manutenção
Recomenda-se mandar afiar as láminas de corte embotadas numa oficiala técnica. Controlar regularamente as láminas de corte quando a danificações e caso necessário, mandar consertá-las imeditamente numa oficiala técnica.
9. Acessórios
As reparacoes do equipamento deste tipo APENAS podem ser efectuadas por pessoal qualificado!
Se sua ferramenta eletrica Metabo necessitar de reparacao, dirija-se ao seu Representante Metabo. Os endereços podera encontrar sob www.metabo.com.
Poderá descarregar as Listas de peças sobressalentes no site www.metabo.com.
! Na ocasião de uma substituição das escovas de carvão, por motivos de segurarca,
tambemdevesubstituido odispositivo de seguranca(lista desobressalentes,pos.26).
11. Proteção do meio ambiente
Siga as determinaçõesnationais em relaçao a remoção e destruicao ecologica de residuos assim com, em relaçao à reciclagem de ferramentas usadas, embalagens e acessórios.

So para paises da UE: não deitar as
ferramentas electricas no lixo domestico! De accordo com a directriz europeia 2002/96/CE
sobre equipamentos electricos e electrónicos usados e na conversão ao direito nacional, as ferramentas electricas usadas devem ser recolhidas em separado e entrega a uma reciclagem ecologicamente correcta.
12. Dados tíncicos
Há mais notas explicativas na párgina 3.
Reserva-se o direito de proceder a alteracoes devidas ao progresso Tecnológico.
max. = Espessura de corte maximala
L = Comprimentoutilda lamina
n0 = Velocidade em vazio
P=Potencia de absorcao nominal
m =Peso sem cabo de rede
Valor total de vibrações (soma vectorial de très direçções) averiguito conforme norma EN 60745:
a_h = Valor da emissao de vibrações
(marcha em vazio)
K_h =Insegurarca (vibracao)
O nível de vibrações indicado nestas instruções foi medico de acordo com um processo de medicação padronizado na norma EN 60745, podendo serutilizando para a comparação de ferramentaeselétricas. O mesmo adequá-asevantem para umavaliação provisória do impacto de vibrações.
O nível de vibrações indicado representa as aplicações principales da ferramenta électrique. Porém, se a ferramenta eletrica para aplicada para outros fins, com outros acessórios acopláveis ou com insufficiente manutenção, o nível de vibração pode variar. O mesmo pode augmentar consideravelmente o impacto de vibrações durante todo o periodo de operação.
Para uma avaliação exacta do impacto de vibrações tambiéndeerconsiderar-se os tempos em que o aparecido fica desligado ou aquando ligado,porem não em operacao.Isto pode reduzir nitidamente o impacto de vibrações durante todo o periodo de operacao.
Determine medidas de seguranca adcionais para proteger o operador diante das acoises de vibrações, como por exemple: Manutenção da ferramenta eletrica e dos acessórios acopláveis, manter quente as mês, organização de sequências de operação.
Valores típicos e ponderados pela escala
A para o ruido:
LpA =Nivel de pressao sonora
L_WA =Nivel de energia sonora
KpA, KwA= Inseguranga
Utilizar proteções auriculares.
Valores medidos de acordo com a norma EN 60745.

Máquina da classe de proteção II

Corrente alternada
Os dados&Tecnicosindicadossao tolerantes(de accordo com os padros validos individuais).
Notice-Facile