4351FCTJ - Serra tico-tico MAKITA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 4351FCTJ MAKITA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre 4351FCTJ MAKITA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Serra tico-tico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 4351FCTJ - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 4351FCTJ da marca MAKITA.
MANUAL DE UTILIZADOR 4351FCTJ MAKITA
DESCRIPICION FUNCIONAL
PRECAUCION:
| 1 | Alavanca de mudança da acção de corte | 11 | Perno | 22 | Haste para a guía circular |
| 2 | Alavanca interruptor | 12 | Graduações | 23 | Barra ségua |
| 3 | Marcador de regulação de velocidade | 13 | Calha de bisel | 24 | Parafuso |
| 4 | Abridor da ferramenta | 14 | Caixa do motor | 25 | Adaptador de carril de guía |
| 5 | Suporte da lâmina | 15 | Ranhura em V | 26 | Carril de guía |
| 6 | Lâmina da serra de vaivém | 16 | Orifácio de início | 27 | Placa de cobertura |
| 7 | Protuberência | 17 | Bocal do pó | 28 | Mecanismo |
| 8 | Base | 18 | Mangueira para o aspirador do pô | de anti-fragmentação | |
| 9 | Chave hexagonal | 19 | Vedação para escarificação | ||
| 10 | Linha de corte | 20 | Vendação guia | ||
| 21 | Botão roscado | ||||
ESPECIFICAÇÖSES
| Modelo | 4351T | 4351CT | 4351FCT |
| Comprimento do corte | 26 mm | 26 mm | 26 mm |
| Capacidade maior de corte | |||
| Madeira | 135 mm | 135 mm | 135 mm |
| Aço | 10 mm | 10 mm | 10 mm |
| Alumniário | 20 mm | 20 mm | 20 mm |
| Cortes por minutos (min-1) | 2.800 | 800 - 2.800 | 800 - 2.800 |
| Comprimento total | 271 mm | 271 mm | 271 mm |
| Peso liquido | 2,4 kg | 2,5 kg | 2,5 kg |
| Classe de segurança | /II | /II | /II |
- Devido a um programa continuo de pesquisa e desenvolvimento, estas espécografies podem ser alteradas sem食欲 prévio.
- Nota: As espécificações podem variar de País para País.
Utilização pretendida
A ferramenta foi concebida para a serragem de madeira, plácicos e materiais metalicos. Como resultado dos imenos acessórios e dos programas da lamina da serra, a ferramenta pode ser realizada para muitos fins e é adequada para cortes curvos ou Circulares.
Alimentação
A ferramenta só deve ser ligada a uma fonte de alimentação com a mesma voltagem da指示a na placac decharacteristicas, e só funciona com alimentação CA monofásica. Tem um Sistema de isolamento duplo de acordo com as normas europeias e pode, por isso,utilizar tomas sem ligation à terra.
Conselhos de seguranca
Para sua segurarca, leia as instruções anexas.
REGRAS DE SEGURANÇA ESPECIFICAS
Não permita que conferto ou familiaridade com o produit (adquirido com o uso repetido) substituem aderência à regras de segurarça da serra de valém. Se utilizes esta ferramenta électrique sem segurarça ou incorrectly, pode sofrer danos pessoas graves.
-
Agarre nas ferramentas eletricas pelas partes isoladas quando executa uma operacao em que a ferramenta de corte podeentrarmemcontacto com qualquer fio escondido ou com o seu proprio cabo.Ocontacto com um fio "vivo" tornarasy partes metálicas expostas "vivas" e fazer o operador.
-
Utilize gramos ou qualquer outra maneira pratica para prender e suportar a peça de trabalho numa plataforma estavel. Pegar na peça de trava-lho com a mão ou contra o seu corpo torna-a instável e pode perdor o controlo.
- Use sempre óculos de segurarca ou de protecão. Ócudos normais ou de sol NÃO são óculos de segurarca.
- EviteURTAR pregos.Inspezione a peça de travaIhe anteda operacao e retire quaisquer pre-gosqueistam.
- Não corte uma superficie de grandes dimenções.
- Verifique antes do corte se tem a folga correcta abixo da peça de trabalho de modo a que a lámina não bata no chão, bancada, etc.
- Secure a ferramenta com firmeza.
- Certificque-se de que a lamina não está em contacto com a superficie de trabalho antes de ligar o interruptor.
- Afaste as mãos das partes em movimento.
- Nunca deixe a ferramenta a funciona sozinha. Trabalhe com ela apenas quando puder segurar a com eles.
- Como desiglar a ferramenta, aguarde sempre até a lamina estar completenesse parada antes de a retiring da superficie de trabalho.
- Não toque na lamina nem na superficie de trabalho logo às vezes a operação; pode estar muito quentes e provocar queimaduras.
- Não funciona desnescassamente com a ferramenta semarga.
-
Alguns materiais contentem quimicos que poderm ser toxicos.Tenha cuidado para evaporar inalacao de po e contacto com a pele.Siga o dados de seguranga do fornecedor do material.
-
Use sempre a máscara para o pó/respirador adequado para o material e aplicação com que está a trabalho.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS.
AVISO:
MÁ INTERPRETAÇÃO ou não seguito das regras de segança estabelecidas neste manual de instruções pode causar danos pessoas sérios.
DESCRÊção DO FUNCIONAMENTO
PRECAUÇA:
- Antes de efectuar qualquer inspeccao ou ajuste na ferramenta, verifique sempre se desligou a ferramenta e retirou a ficha da tomada de corrente.
Selecao da aceao de corte (Fig. 1)
Esta ferramenta podur funcar com umacao de corte de linha orbital ou direita (para cima e para baixo).A acao de corte orbital empurra a lamina para a fronte na pancada de corte e augnta grandemente a velocidade de corte. Para mudar a acao de corte, rode simplesmente a alavanca de mudanca de acao de corte para a posicao da acao de corte desejada.
Refira-se àanela para seleccionar a acço de corte apropriad.
| Posicao | Acção de corte | Aplicações |
| 0 | Acção de corte de LINHA direita | Para cortes em aço macio, aço inoxidável e plácico. Para cortes limpos em madeira e contraplacado. |
| I | Acção de corte de orbita很小a | ParaURTAR aço médio, alumínio emadeira dura. |
| II | Acção de corte de orbita很小a | ParaURTARmadeira econtraplacado. Para cortes rapiços em alumínio e aço mole. |
| III | Acção de corte de orbita larga | Para cortes rapiços emmadeira econtraplacado. |
Acção do interruptor (Fig. 2)
PRECAUÇA:
- Antes de penetrar com a ferramenta, verifique sempre se a ferramenta está desligada.
Para iniciar a ferramenta, deslize a alavanca interruptor para a posicao "I". Para parar a ferramenta, deslize a alavanca interruptor para posicao "O".
Marcador de regulacao de velocidade (Fig. 3)
A velocidade da ferramenta pode ser regulada infinitamente entre 800 e 2.800 cortes por minuto rodando o marcador de regulacao. Obtém maior velocidade quando roda o marcador na direcção do numero 5; obtém menor velocidade quando o roda na direcção do numero 1.
Refira-se àanela para seleccionar a velocidade adequaca para a peça aURTAR.No entanto, a velocidade apropriadapode serdifferenteconformacelaespessura da peça de travailho.Em geral,maior velocidade permite o corte maisrapidode peçasmasa vidautil da lamina sera reduzida.
| Peça a ser cortada | Número no marcador de regulação |
| Madeira | 4 – 5 |
| Aço macio | 3 – 5 |
| Aço inoxidário | 3 – 4 |
| Alumínio | 3 – 5 |
| Pásticos | 1 – 4 |
PRECAUÇA:
- O marcador de regulacao de velocidadesolepoder rodado atae 0eao 1.No o force para ultrapassar o 5 ou 0,ou a funcao de regulacao de velocidade podera ficar estragada.
As ferramentas equipadas com funcão electrónica são fáceis de operar quando está equipadas com as seguin-tes funções.
Controle de velocidade constante
Controle de velocidade electrónico para obter velocidade constante. É possível obter um acontecimiento excellente,PGA, o a velocidade de rotação mantém-se constante mesmo sob condições de energia.
Função de início suave
Segança e inico suave devido à supressão doCHOque inicial.
Lampadas acesas
So para 4351FCT
PRECAUÇA:
- São olhe para a luz ou veja a fonte de luz directa-mente.
Para ligar a lampada, carregue no gatilho. Liberte o gati- lho para desligar.
NOTA:
- Utilize um pano seco paraRARir a sujidade das lentes da lampada. Tenha cuidado para nao riscar as lentes da lampada ou pode diminuiar a illuminação.
MONTAGEM
PRECAUCA:
- Antes de efectuar qualquer inspecao ou manutencao na ferramenta, deslgue sempre a ferramenta e retire a ficha da tomada de corrente.
Colocar ou retiring a lamina da serra (Fig. 4, 5 e 6)
PRECAUÇA:
- Limpe sempre todas as particulas e materias estranhas aderentes à lámina e/ou suporte da lámina. Se não o fazer起源 original insufiente aperto da lámina que podecauseu amacidente.
- Não toque na lámina ou na peça de trabalho imeditamente antes da operação; pode estar extremamente quentes e pode queimar-se.
- Aperte seguramente a lámina da serra. Se não o fazer pode causar danos sérios.
- Quando retira a lámina da serra, tenha cuidado para não aleijar os seu dedos na parte superior da láminas ou nas pontas da peça de trabalho.
Para instalar a lâmina, abra o abridor para a posicao indica na figura. (Fig. 4)
Mantendo esta situacao, colocque a lamina da serra no suporte da lamina ate que as两大 saliencias na lamina não se vejam. (Fig. 5)
Volte a colocar o abrider da ferramenta na posicao original.
Depois de instalar a lamina da serra, certifique-se sempre de que a lamina está bem presa no seu lugar tentando puxa-la para fora.
PRECAUÇA:
- Não abra excessively o abridor da ferramenta, ou pode estragar a ferramenta.
ParaRARlalina,abraobriderparaposicaoindica na figura.Puxe alamina da serra para fora na direccao da base.(Fig.6)
NOTA:
- Lubrifique occasionalmente o rolamento.
Armazenamento da chave hexagonal (Fig. 7)
Quando não estiver em'utilização, a chave hexagonal pode ser convenientemente guardada.
FUNCTIONAMENTO
PRECAUÇA:
- Agarre firmamente na ferramenta com uma mão na pega interruptora e a另一边 não punho frontal quando travaíbalhar com a ferramenta.
- Mantenha sempre a base da ferramenta nivelada com a peça de trabalho. Se assim não forde estragar a lámina ecausearunaacidente.
Ligue a ferramenta e espere até que a lamina atinja a velocidade Tmaxima. Em seguida assente a base da ferramenta na peça de trabalho e mova a ferramenta suavamente ao longo da LINHA de corte marca anteriormente. quandoorta curvas, avance com a ferramenta muito devagar. (Fig. 8)
Cortes de esquadria
PRECAUÇA:
- Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a ficha retirada da tomada antes de inclinar a base da ferramenta.
Com a base da ferramenta inclinada, pode fazer cortes de bisel em qualquer angulo entre 0^ e 45^ (esquero do direito). (Fig. 9)
Liberte o perno na parte traseira da base com a chave hexagonal. Desloque a base de modo a que o perno esteja posicionado no centro da calha de bisel na base. (Fig. 10)
Incline a base até queutenha o angulo de bisel desejado. A ranhura em V da caixa do motor indica em graduações o angulo de bisel. Em seguida aperte firmamente o perno para prender a base. (Fig. 11)
Corte de topo frontal (Fig. 12)
Liberte o perno na parte traseira da ferramenta com a chave hexagonal e em seguida mova a base da ferramenta completeness paraTRS. Aperte o perno para prender a base da ferramenta.
Recortes
Os recortes poder ser feitos de deux maneiras,A ou B.
A) Fazendo um orificio inicial:
Para recortes internos sem um corte de passagem na extremidade, perfume um orifcio inicial com 12mm ou mais de diametro. Coloque a lamina neste orificio para,iniciar o corte.(Fig.13)
Não necessita de fazer um orifcio de inico ou um corte de passagem se fazer cuidadosamente o que se segue.
- Incline a ferramenta para cima na extremidade frontal da base, com a ponta da lamina colocada mesmo acima da superficie de trabalho. (Fig. 14)
- Aplique pressão na ferramenta de modo a que a extremidade frontal da base não se mova quando liga a ferramenta e suavente e devagar不该a a extremidade traseira da ferramenta.
- quando a lamina fura a peça de trabalho,�� devagar a base da ferramenta para a superficie da peça de trabalho.
- Acabe o corte do modo normal.
Acabamento das extremidades (Fig. 15)
Para aparar as extremidades ou fazer ajustes de dimenso, passe ligeiramente com a lamina ao longo das extremidades do corte.
Corte de metal
Utilize sempre um lubricidente adequado (óleo de corte) quando corta metal. Caso contrário, provocará desgaste da lâmina. A parte inferior pode ser oleada em vez de'utilizar lubrificante.
Extracção do pô
Recomenda-se a utilização do bocal de pó (accessório) para executar operação de corte limpa.
Para prender o bocal de pó à ferramenta, colocque o gancho do bocal do pó no orificio na base. (Fig. 16 e 17)
O bocal do pó pode ser instalado tanto no lado esquerdo como no direito da base.
Em seguida ligue um aspirador de pó Makita ao bocal do pó. (Fig. 18)
PRECAUÇA:
- Se tentar retirar àforcà o bocal do pó, o gancho do bocal do pó pode diminuir e sair sem querer durante a operação.
Conjunto de vedações para escaricação (accessório optional)
PRECAUÇA:
- Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a ficha retrida da.tomada antes de colocar oureariraccesórios.
Quando corte repetidamente larguras de 160mm ou menos, a utilizesao da vedacao para escaricacao assegurar um corte mais rapiido, limpo e direito. Para a instalar, colocque a vedacao para escaricacao no orificio rectangular no lado da base ferramenta com a vedacao guia voltada para baixo. Deslize a vedacao para escaricacao para a posicao desejada de largura do corte e em seguida aperte o perno para a prender.
2) Cortes circularaes (Fig. 21 e 22)
quandoça círculos ou arcos com 170 mm ou menos de raio, colque a vedação para escaricação como se segue.
Coloque aVEDação para escaricacao no orifico rectangular no lado da base da ferramenta com aVEDação guia voltada para cima. Introduza a haste para a guia circular num dosinous orificios daVEDação guia.Aparafuse o botao roscado na haste para a prender.
Em seguida deslize a vedação para escaricação para o raio de corte desejado e em seguida aperte o perno para a prender. Movimento a base da ferramenta completeness para arente.
NOTA:
Utilize sempre lâminas N. B-17, B-18, B-26 ou B-27 quando corta circulos ou arcos.
Quando corte larguras paralelas e uniformes ou corta a direito, a utilização do carril de guia e do adaptador do carril de guia asseguará a producao de cortes mais rápidos e limpos. (Fig. 23)
Para instalar o adaptador do carril de guia, insira a barra regua no oratorio quadrado da base o mais fundo possevel. Prenda seguramente o perno com a chave hexagonal. (Fig. 24)
Instale o adaptador do carril do guia no carril do carril de guía. Insira a barra regua no orificio quadrado do adaptador do carril do guía. Coloque a base no lado do carril de guía e aperte o perno seguramente. (Fig. 25)
PRECAUÇA:
- Utilize sempre as lâminas n° B-8, B-13, B-16, B-17 ou 58 quando utilizes a carril guía e o adaptor da carril guía.
Placa de cobertura (Fig. 26)
Utilize a plac de cobertura quando corta embutidos decorativos, plácicos, etc. Protege de estragos as superficies sensiveis ou delicadas. Coloque-a na parte traseira da base da ferramenta.
Mecanismo de anti-fragmentação (Fig. 27)
Para cortes sem fragmentação, pode usar o mecanismo de anti-fragmentação. Para instalar o mecanismo de anti-fragmentação, desloque a base da ferramenta completeness para arente e colque-a na base traseira da base da ferramenta. quando utilize a placac de cobertura, instale o mecanismo de anti-fragmentação na placac de cobertura.
PRECAUÇA:
- Não pode'utilizar o mecanismo de anti-fragmentação quando executa cortes de esquadria.
MANUTENÇAO
PRECAUÇA:
- Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a ficha retirada da tomada antes de tentar executar qualier inspecção ou manutenção.
Para fazer a SEGURANÇA e FIABILIDADE do produit, a reparação, inspecção e substituição da escova de carvão, bem como qualquer afinaçao ou manutençao devem sempre ser efectuadas num centro de assistência oficial Makita,utilizando sempre peças de substituição Makita.
ACCESSORIOS
PRECAUÇA:
- Estes acessórios ou peças extra são recomendadas para utilizesçao com a sua ferramenta Makita especificaçaledge neste manual. Autilização de qualquer outros acessórios ou peças extra pode aparecer o risco de ferimentos. Só utilize os acessórios ou peças extras para o fim a que são destinados.
Se necessitar de informações adioncrais relatives a estes accesarios, Solicite-ais ao seu centro de assistencia Makita.
- Lâmina da serra de vaivém
- Chave hexagonal 4
- Conjunto de vedações para escarificação (regua guia)
- Conjunto de adaptordo de carril de guia
- Conjunto de carril de guia
- Mecanismo de anti-fragmentação
- Bocal do pó
- Placa de cobertura
- Mangueira (Para o aspirador do pô)
DECLARação DE CONFORMÍDADE DA CE
Modelo; 4351T, 4351CT, 4351FCT
Declaramos sob inteira responsabilité que este produits obedece às següntes normas de documents normalizados,
EN60745, EN55014, EN61000
de accordo com as directivas 2004/108/CE e 98/37/CE do Conselho.
DANSK
So para paises Europeus
Ruido
A característica do;nvel de ruido A determinado de acordo com EN60745-2-11:
Nível de pressao de som (L_pA) : 85 dB (A)
Variabilitadé (K): 3 dB (A)
O nível de ruido durante o trabalho pode excesser 85dB (A).
Utilize protectores para os ouvidos.
Vibração
Valor total da vibração (somavectorial tri-axial) determinada conforme EN60745-2-11:
Emissão de vibração (ah,CW): 7 m/s²
Variabilitadé (K): 1,5 m/s²
So para paises Europeus
Ruido
A característica do;nvel de ruido A determinado de acordo com EN60745-2-11:
Nivel de pressao de som (L_pA) : 85 dB (A)
Variabilitadé (K): 3 dB (A)
O nível de ruido durante o trabalho pode excesser 85dB (A).
Utilize protectores para os ouvidos.
Vibração
Valor total da vibração (somavectorial tri-axial) determinada conforme EN60745-2-11:
Emissão de vibração (a_h,CW) : 6,5 m/s2
Variabilitadé (K): 1,5 m/s²