RW SUBWOOFERS - Subwoofers KLIPSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho RW SUBWOOFERS KLIPSCH em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre RW SUBWOOFERS KLIPSCH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Subwoofers em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RW SUBWOOFERS - KLIPSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RW SUBWOOFERS da marca KLIPSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR RW SUBWOOFERS KLIPSCH
- LEIA estas instruções.
- GUARDE estas instruções.
- SIGA todos os avisos.
- SIGA todas as instruções.
- NÃO USE este equipoamento proximo de água
- LIMPE SOMENTE com um pano seco.
- NAO bloqueie nenhuma saida de ventilacao.Faça a instalacao de acordo com as instruções do fabricante.
- Não instale tão proximo de nenhuma fonte de calor, como radiadores, fornos ou outros equipamentos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
- NÃO anule o efeito de segurará do plague de aterramento ou polarizzato. Um plague polarizzato tem Doyle terminais planos, um maior longe que o除外. Um plague do tipo aterramento tem Doyle terminais planos e um terceiro pinto para aterramento. O terminal plano mais largo e o terceiro pinto são fornecidos para sua segurará. Se o plague fornecido não encaixaar na tomada,peça para um eletricista trocar a tomada da parede.
10.PROTEJA o fio de energia para que ele não sera pisado ou esmagado,especiallyntesn pluques,adaptadores e no punto em que eles saem do equipamento. - USE SOMENTE accesos/conexoes especialicos pelo fabricante.
- USE somente com uma base,tripé,supplye ou mesa especificada pelo fabricante,ou vendida com o equipamento.Quando for usability a base móvel,tenha dificuldao movimentar a combinação base/equipamento para fazer ferimentos causados pelo tombamento da caixa.
13.DESCONECTE o equipamento durante tempestades de raios ou quando o equipamento não estiver传送 como um longo periodo de tempo. - Toutamanutençãodeveser feita porpessoal qualificado.A manutençosóe necessáriase o equipamento fordanificado aluguma forma,como danos no cabo de energia,liquidosderramados ouobjectocaldentrodo equipment,exposicao doequipmenta chuva ou umidade,operaçãoanormalouqueadao equipmento.
Este sintóculo indica que existem importantes instruções de manutençao e operação na literatura que accompanies aunité.
Este sentido indica a presence de tensão perigosa que constitui um risco de chocque eletrico.
ATENÇÂO:Para reduzir o risco de incendio ouCHOques elétricos,não exponha o equipamento à umidade ou à chuva.


CAUTION RISKFIELECTRICSHOCK DONOTOPEN
ATENÇÂO: Existem tensões perigos nasresher equipamento. Não existem no equipamento peças que possem ser reparadas pelo 用户. toda manutençao deve ser feita por pessoal qualificado. ATENÇÂO:Alterações ou 修改as que não tenham sido expressamente aprovasadas pelo fabricante poder tornar invalida a autoridade do 用户 para operacao deste disposicao.
Obrigado por comprar o subwoofer Klipsch.Depos de ler este manual e fazer as conexoes de seuSYSTEMA,queiro ou resultado de 55 anos de rigorosa engenharia e de pesquisa esenvolvimento inulgaveis no setor. Preencha,por favor,oc cartao de garantia encontrado no finalassemanualouno site www.klipsch.com,para receber um atendimento ainda melhor. Novamente,AGRadecemos por escolher a Klipsch.Esperamos que seu subwoofer traga vida a sua musica e seu filmes por muitanos anos.
DISPOSICAO
Embora o subwoofer da红线 Reference tenha um bom desempinho em uma ampla variegade de locals, você oberá os melhores resultados seguido algumas orientações simples:
- Embora a posicao do subwoofer não está criticala, evite colocar a fronte (alto-falante) do gabinete voltada para a parede.
- A saía do subwooferURTARÁ a medía que for movía paraolestpárdasparez, e o maximo de saida sera Obtido con o posicionalmente em um canto. Se for possivel, positionalome subwoofer contra ouproximo deuma parede.
- Na maior das salas, um subwoofer proporcionará a melhor resposta de graves quando posicionado em um canto sem abertas, como portas.
- Se utilizes mais de um subwoofer, você obterá o melhor resultado positionando-os juntos, em vez deeparados.
CONEXAO E AJUSTES
Faça todas as connexões com a energia do subwoofer e do amplificador principal desligadas. O subwoofer temTRS conjuntos de connexões de entrada no painel traseiro:(1) um plague RCA Efeito de Baixa Freqencia (LFE) direto que não passa pelo crossover interno,(2) um par de plugues RCA para entrada stereo (ou mono) em nivel de linha e (3) umconjunto de terminais para connexão assaidas para caixas acusticas de um receiveir ou de um amplificador. Além disso,há outros 4 controlos no painel traseiro:(1) Main Power (Energia); (2) Auto Power On/Off (Liga/Desliga Automática); (3) Phase (Fase) e (4) Lowpass Crossover Frequency (Crossover de Freqencia Passa-baixa),O controle de Nivel de Volume está localizo no painel superior direito do subwoofer.
Conexão do receiver ou processor digital surround — Os receivers e processadores Dolby Digital® (AC-3) e DTS® digital surround tem sinais de subwoofer em nível de LINHA e crossovers internos nos subwoofer. Se o seuSYSTEMA USAR um desses想不到, quase sempre é melhor conectar a��o do subwoofer no receiver ou processador à entrada LFE direta do subwoofer (Veja a Figura 1).Isto evaporar a passagem atraves do crossover interno do subwoofer e sé deve ser feito se o receiver puder controlar isto internamente-utilize para o subwoofer um cabo de interconexão blindado, de alta qualidade e de comprimento adequado,com plugues RCA em cada extremidade. Seu representante pode indicar um cabo adequado. Certificado-se de configurar Subwoofer, no menu de configuraçao do receiver ou processador, como On ou Yes.O receiver ou processador pode ter recursos adioniciais de controle de graves,alem da simples ativação do subwoofer. Consulte o manual do proprietário do receiver ou processador, ou seu representante,para obter mais informações sobre a configuraçao adequada de controle

de graves para seu Sistema.
Energia — Configure o interruptor Main Power (Liga/Desliga) para Off.Em seguida,connecte o cabo de energia a uma tomada. Você pode ligar eDSLigar a energiamanualmente,usando o interruptor, ou podedeer xor Main Power ligado e configurar o interruptor Auto Power (lga e desliga automatico) comoOn.lsto ligara automaticamente o subwoofer quando fordetcado um sinai em uma das entradas eDSLigara automaticamente aposo um periodo de inatividade. Recomendamos manter o Auto Power en On para a maior dos sistemas.
Ajuste de crossover — Se você utilizes a entrada LFE direta, não utilizes o controle de Freqência de Crossover na parte refereira do poinl.o receiver ou processor executar a funcção de crossover. A maiorica usa umaunjica frequência,entre 80Hz e 100Hz.Se o receiveur or processor oferecer uma escola de frequencias,80Hz é geralmente um bom ponto partirida. Consulta a�� de ajustes para obter mais informacoes.Se for o caso,comece com a frequencia mais proxima do limite de baixa frequencia especificado para a menor caixa acústica dosistema.DepoS de conclusir os outros ajustes,movimento a frequencia ligeiramente para cima ou para baixo,para ver se um ajuste um pouco differente produz um resultdo melhor. Se a frequência de crossover for configurada como mais alta que 100Hz,o subwoofer deve ficar narente da sala,proximo as caixas acústicas frontais principais.
Controle de volume — Ajuste o nivel (Level) do subwoofer para obter uma transicao suave entre a saida do subwoofer e a das caixas acusticas principales. O receiveur ou processor tera um controle de nivel do subwoofer no menu de configura tion de caixas acusticas. Isto significa que você tere de ir e voltar algumas vezes entre this controle e o do proprietary subwoofer ate encontrar a combinacao ideal.No final, o controle do menu deve ficar em algo lugar proximo ao meio da escalca.Procure um ajuste de graves que sera solido,mas não excessively ou retumbante.
Controle de fase — Em algumas instalacoes, o ajuste do Controle de Fase pode não fazer muitoDIFFERencia, quando que em outras pode ser necessario ir e voltar entre os controles de fase e de nivel para obter a melhor combinacao com as caixas acusticas principais. Uma vez que cada ajuste de controle (incluindo o controle de frequência de crossover no receiver ou processor) afeta os ajustes tímos dos outros, muitas vezes leva algo tempo paraDEXIERVARO mais melhor ajuste.Comece com o botao de fase em 0^ e toque uma musica com graves evidentes e repetitivos no local quando está sentado para ouvir o som...Repita thissprocesso com o controle entre as posicaoes de 90^ e 180^ .Utilize os ajustes que produzam a melhor saida de graves.
Processor/receiver surround analógico ou connexão deSYSTEMA stereo de dois canais — Alguns processadores e receivers de audio/video análogicos (sem recursos Dolby Digital® ou DTS®) tem umasaidase subwoofer em nivenel de linha.Outros temsaidas em nivenel de linha separadas para os canais direito e esquerdo, como eles receiveis e amplificadores integrais stereia. Todos os pré-amplificadores Stereo e processadores surroundeparados temsaidas em

nivel de红线. Estas saidas poder ser conectadas as entrada principals em nivel de linha do subwoofer (Veja a Figura 2). Utilize um ou dos cabos de interconexão blindados, de alta qualidade e de compimento adequado,com pluques RCA em cada extremidade. Seu representante pode indicar os cabosADEQADOS.Se o Sistema não fornecer estassaidas,sera necessario conectar as entradas Speaker Level do subwoofer assaidas de caixa acustica do receiver ou do amplificador integrado (Veja a Figura 3).
- Saida do subwoofer — Conecte o plugue de saida do subwoofer a um dos plugues de entrada em nivel de红线 do subwoofer. Não use a entrada LFE direta.
-
Saida de pré-amplificador no receiver ou no amplificador integrado — Se o receiver ou amplificador integra temsays de pré-amplificador adiconais para os canais frontais direito e esquare, connecte-as aos plagues de entrada em nível de linha no subwoofer.
-
Enlaces sais de/entrada Main em receivers ou amplificadores integrados — Alguns receiveis e amplificadores integrais tem estagios de pré-amplificador e de potencia conectados por via externa, atraves de jumpers. Se o seu equipoamento tem os canais frontais direito e esqueço connectados esta forma, você pode conectar o subwoofer assays do pré-amplificador. Você precisar de um par de adaptations Y, cada um com dos pluques RCA macho e um plugue RCA femea. Remova os jumpers para osdoes canais. Para cada um, conecte uma perna do adaptador Y no plugue desaido pré-amplificador e outra no plugue de entrada do amplificador principal. Conecte os cabos ligados ao subwoofer nas extremidades femea dos adaptations Y.
- Pré-amplificador ou processor surround separado — Voçé precisáre deinous adaptadores Y, cada um com um plugue RCA macho e douis plugues RCA fênea. Desconnecte os cabos que saem dasisasde canalaisfrontaisdireto esquerdo no pre-amplificador ou processor e conecte os adaptadores Y neles. Para cada canal, conecte o cabo ligado ao amplificador de potência em um dos plugues RCA no adaptorado Y e o cabo ligado ao subwoofer no除外.
- Saida de Caixas Acústicas — Conecte as entradas Speaker Level as às vezesidas do receiver ou amplífador integrado que as caixas acústicas frontais direita e esquerda. Isto significa passar umAGO Conjunto de fios dassaidas caixas acústicas direita e esquerda até o subwoofer. Mantenha a polaridade correta, como assaidas positivas (+,vermelho)concecutadas as entradas positivas e assaidas negativas (-, preto)concecutas adasmelados negativas. Certificque-se de que não ha contento de metal com metal entre os ladospositivo e negativo em nenhuma connexão em nenhuma extremidade. Se você não tiver este cuidado, pode ocorro o muaf Funcionamento ou o dano do amplífador. O subwoofer pode ser connectado a umasaida de canal secundária ou B do amplífador se o volume das caixas acústicas principais não forafado quando ambas asaidas foram selecionadas.
Energia — Configure o interruptor Main Power para Off. Em seguida, conecte o cabo de energia a uma tomada. Você pode ligar e deslutar a energia manualmente, usingo o interruptor, ou pode deixar o Main Power ligado e configurar o interruptor Auto Power (liga e deslaga automatico) como On. Isto ligar a automaticamente o subwoofer quando for detectado um sinal em uma das entradas e o deslhar a automaticamente antes um periodo de inatividade. Recomendamos o Auto Power em On para a maior dos sistemas.
Ajuste — Comece ajustando o controle de Freqência de Crossover no limite aproximado de baixa frequência das caixas acústicas principais frontais direita e esquerda. Se você não tiver as espécografções, fazer uma estatística com base no laminho das caixas. Uma caixa acústica grande geralmente travaça com frequências mais baixas que uma caixa poucoera. Portanto, para uma caixa acústica tipo torre grande, você provavelmente devê而成ar com uma frequência de crossover bem baixa, em 40Hz, quando que, para caixas satélitesPEGUENAS, você provavelmente devear 120Hz. As caixas acústicas compactas tendem a ficar na faixa de 50Hz a 80Hz. Se a frequência de crossover configura como mais alta que 100Hz, o subwoofer devê ficar narente da sala, proximo às caixas acústicas frontais principais.
Toque varías musicares contendo graves fortés, mas não excessivos. Ajuste o controle Level do subwoofer é que a música seo natural. Se você tiver problemas para obter graves suficientes, sem que o som se torne retumbante, isto provavelmente significa qu'a frequência de crossover foi ajustada com um valor muito alto. Tente reduzir pouco a pouco é que o problema desapareça. Se o som estiver "magro" é que você a觉醒e o nível do subwoofer é um ponto em que o grave ficada predominante,ouve a variação do ajuste do controle de fase. Se isto não resolver o problema, você provavelmente podeavar a frequência de crossover.
REFERENCE SERIES
Comantários gerais sobre ajustes: Uma vez que cada ajuste de controle tende a afetar os ajustes olímos dos outros, o processo de ajuste é bastante interativê e envolve uma boa doze de tentativa eerro. Se antes do um periodo de audicão e calibração você não estiver satisfelo, pode ser necessário experimentar um pouco com a localização do subwoofer. Isto, é claro, afeta todas as outras partes doSYSTEMA. Seja fazer. Oresultado final compensa o esforço.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
A una coma que você vaiEARocrsemu seubwoo ereremoa poira de vez em quando. Nunca use limpadores abrasivos ou a base de solventes e detergentes fortes. Você podelimpar a grade com o acessario de escova de um aspirador de pe.
CERTIFICACOES
O Sistema está em conformidade com a UL6500 e a CAN/CSA E60065; aprovado sob provolvimento deverification da FCC Part 15 como um disposicao digital classe B. Este equipamento digital classe B está em conformidade com a regulamentacao canadense ICES-003. Essa qualificacao para exibir a marca CE: está em conformidade com a Diretriz de Baixa Tensao da Uniao Europeia 73/23/EEC; está em conformidade com a Diretriz EMC da Uniao Europeia 89/336/EEC.
GARANTIA FORA DOS ESTADOS UNIDOS E CANADA
A garantia deste produto, quando vendido para um cliente fora dos Estados Unidos ou Canada, deve estar de acordo com a leiisagem em vigor e e de inteira responsabilitadodistribuitor que vendeu o produits Para obter os services aplicacoes previstos na garanta,ente em controle com o representante de quem você comprou o produit ou com o distribuitor do produits.