FLOORSTANDING LOUDSPEAKERS - Colunas KLIPSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho FLOORSTANDING LOUDSPEAKERS KLIPSCH em formato PDF.

📄 24 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice KLIPSCH FLOORSTANDING LOUDSPEAKERS - page 14

Perguntas dos utilizadores sobre FLOORSTANDING LOUDSPEAKERS KLIPSCH

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Colunas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FLOORSTANDING LOUDSPEAKERS - KLIPSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FLOORSTANDING LOUDSPEAKERS da marca KLIPSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR FLOORSTANDING LOUDSPEAKERS KLIPSCH

  1. LEIA estas instruções.
  2. GUARDE estas instruções.
  3. SIGA todos os avisos.
  4. SIGA todas as instruções.
  5. NÃO USE este equipoamento proximo de água.
  6. LIMPE SOMENTE com um pano seco.
  7. NAO bloqueie nenhuma saida de ventilacao.Faca a instalacao de accordo com as instruções do fabricante.
  8. Não instale proxies de nenhuma fonte de calor, como radiadores, fornos ou outros equipamentos (incluindo amplificadores) que produzem calor.
  9. NAO anule o efeito de segurarca do plugue de aterramento ou polarizzato.um plugue polarizzato tem bois terminais planos,um maior长大o que o除外.um plugue do tipo aterramento tem bois terminais planos e um terreiro pino para aterramento.o terminal plano maior长大o e o terreiro pino são fornecidos para sua segurarca.Se o plugue fornecido não encaixar na tomada,peça para um eletristica trocar a tomada da parede.
    10.PROTEJA o fio de energia para que ele não sera pisado ou esmagado,especiallynesticos plughues,adaptadores e no punto em que eles saem do equipamento.
  10. USE SOMENTE accesórios/conexões espécificados pelo fabricante.
  11. USE somente com uma base,tripe,suporte ou mesa especificada pelo fabricante,ou ven

KLIPSCH FLOORSTANDING LOUDSPEAKERS - 1

dida com o equipamento. Quando for usability a base molev, tenha dificuldao ao movimentar a combinacao base/equipamento para evitar ferimentos causados pelo tombamento da caixa.

13.DESCONECTE o equipamento durante tempestades de raios ou quando o equipamento não estiver sido usado por um longo periodo de tempo.
14. Toda manutenção deve ser feita por pessoal qualificacao. A manutenção énecessary se o equipamento for danificado de alguma forma, como danos no cabo de energia, liquidos deramados ou objetos caidos dentro do equipoamento, exposicao do equipoamento à chuva ou umidade, operacao anomal ou quada do equipoamento.

KLIPSCH FLOORSTANDING LOUDSPEAKERS - 2

Este symbolo indica que existem importantes instruções de manutenção e operação na literatura que acompanha a unidade.

KLIPSCH FLOORSTANDING LOUDSPEAKERS - 3

Este symbolo indica a Presence de tensao perigosa que constitui um risco dechoque eltrico.

ATENÇA:Para reduzir o risco de incendio ouCHOques elétricos,não exponha o equipamento à umbidade ou à chuva.

KLIPSCH FLOORSTANDING LOUDSPEAKERS - 4

KLIPSCH FLOORSTANDING LOUDSPEAKERS - 5

KLIPSCH FLOORSTANDING LOUDSPEAKERS - 6

ATENÇAO: Existem tsenos perigos nasste equipamento. Não existem no equipamento peças que posssam ser reparas pelo usoario. Toda manutençao deve ser feita por pessoal qualificado. ATENÇAO:Alteracoes ou Mudicoacoes que nao tenham sido expressamente aprovidas pelo fabricante poder tornar invalida a autoridade do usoario para operacao deste disposicao.

SOBRE A SUA COMPRA DE PRODutos KLIPSCH

Agradecemos sua preferência pelas caixas acústicas compactas Klipsch. Após ler este manual e fazer as conexões de seuSYSTEMA, você irá ouvir o resultado de 55 anos de rigorosa engenharia e de pesquisa e desenvolvimento sem concorrência na area. Como todos os produits Klipsch, suas caixas acústicas compactas aparecem a Tecnologia Klipsch Tractrix® para sistemas de corneta (horn-loaded) - o design que serviu de base para o primaryo Klipschorn® desenvolvido em 1946 e para todos os outros produits que se seguiram. Osystema de corneta "horn-loaded" permite que suas caixas acústicas tenham um desempenho com alta sensibilidade, baixa distortion, responça em frequência plana e ampla dispersão, o que se traduz em potência, detalhes e dinária incomparâveis, as marcas do "Som Klipsch". Não esqueça de preencher o cartão de garantia no final destemanual ou no site www.klipsch.com para que você possa receber um atendimento não melhor. Novamente agradecemos sua preferência. Esperamos que suas caixas acústicas tragem vida à sua música e a seu filmes por muitos e muitos anos

DESEMBALAGEM E MONTAGEM DA CAIXA ACUSTICA

Observação: Embora está caixa acústica possa ser desembalada e montada por uma pessoa,agens pessoas tornariam a tarefa mais fácil,alem de maiis segura para a caixa e para o proprietário.

A forma mais fácil de remove a caixa acústica da embalagem é colocar a face aberta da caixa para bixo, de forma que esteja apoia na chão, com as abas viradas para fora. Em seguida, puxe a embalagem para cima e retire-a.Remova qualquer material de embalagem da caixa acústica e da grade, colque de volta na caixa de papelão e guarde, para o caso de você ter que enviar a caixa acústica.Localize os quatro pés de sustentação e os parafudos de fixação,necessários para aproxima etapa.

Se a caixa acústica não estiver de casa para baixo, vire-a cautudosamente e colocque-a)...nesta posicao. Existem furos com rosca nos cantos para fixação dos pés. Para cada furo, pegue um pé e alinne de forma que o furo do pé coincida com o da caixa. Fixe com um dos parafusos fornecidos e aparece bem com uma chave de fenda Phillips.(Veja a Figura 1.)

KLIPSCH FLOORSTANDING LOUDSPEAKERS - DESEMBALAGEM E MONTAGEM DA CAIXA ACUSTICA - 1

Uma vez que os pés esteyam connectados,instale um pino de fixação para carpete ou um parafuso com ponta de borracha em cada furo rosqueado. O melhor desempenho em superficies de carpete sera obtido com os pinos de fixação para carpete fornecidos.Em seguida,coloque cautudosamente a caixa na posicao correta.Uma vez instalada,a caixa acústica precisa ser levantasda quando for movida,para fazer danos ao carpete.Os pinos para fixação são afiados,cuidao com seu pes!

Depois deutar a embalagem,alinhe os pinos magnéticos do lado de dentro da grade com os parafusos darente da caixa acústica e eles irao se encaixar no lugar.

DISPOSICAO

Embora as caixas acústicas da LINHA Reference tenham um bom desempenho em uma ampla variação de locais, você obterá os melhores resultados seguido algumas orientações simples:

  • As caixas acústicas requireem algunos poucós centimetros de espoço livre以及其他 delas para poder "respirar" e produzirão o melhor som quando afastadas pelo menos 60 cm de qualquer parede.
  • Se possivel, posicao ambassador as caixas de forma que estejam a mesma distencia do chao e da parede extras delas. Temem e interessante posicionar as caixas acuisticas da direita e da esquerda a distancias differentes das paredes mais proximas ao lado delas.Esta disposicao não alinhada ajuda a suavizar ossons graves.
  • Qualquer resposta e saïda de graves de caixas acústicas é altamente influendiça da distance da caixa aos limites da sala, como as paredes e o chão. Mover uma caixa para perto de um limite da sala iráacular a salle de graves, e afastar das paredes e do chão irá reduzir a salle. Se você seguir estas sugestões, provavelmente tera bons resultados com a LINHA Reference Klipsch de caixas acústicas tipo torque, mas você también poderá fazer um ajuste fico do som movimentando as caixas para os

LADOS E PARA FRENTE E PARA TRÁS, ATÉ QUE OS SONS GRAVES DA MUSICA ESTEJAM COMO VOCÉ GOSTA.NÃO TENHA RECEIO DE FAZER EXPERIÊNCIAS.

Sistema stereo deinous canais. A figura 2 minha um arranjoo típico para umsystema stereo deous canais.Um bom punto de partida é a criacao de um triangulo equilatero com vortices nas caixas e na sua posicao de ouvinte.Dependendo do tamanho da sala e do arranjao da mobilia,pode ser conveniente fazer a distancia da posicao de audiacao a LINHA entre as caixas acusticas maior ou menor,mas tente mantel-a centralizada,de forma que você fique à mesma distancia de cada caixa.Isto ira produzir o melhor efeito stereo.A disposicao de caixas bem afastadas em angulo,apontadas para a posicao de audiacao, podeaabdar amanter um bom efeito stereo.

KLIPSCH FLOORSTANDING LOUDSPEAKERS - DISPOSICAO - 1
Configuração stereo para cobertura ampla. Se seu objetivo principal é a capacidade de ouvir bem o som de qualquer posicao da sala, em vez de um lugar especialico de audicão, posicao as caixas acústicas bem afastadas, ao longo de paredes adjacentes, criando um grande L.Iso não proportionará um bom efeito stereo, mas você tera um som bem balanceado e espacial, com boa cobertura.

Sistema Home Theater. A figura 3 minha configuração típica de caixas acústicas tipo torre frontais à esquerda e à direita, um canal central horizontal entre eles e um par de caixas acústicas surround nas paredes laterais. A estruturaária para a colocação das caixas acústicas frontais à direita e à esquerda é similar à descririta anteriorsmente para umsystema stereo de dois canaisessorado naanela de video.A situação ideal sera colocar ascaixas acústicas frontais à direita e à esquerda alinhadas com aanela e a mesma distança dela.A menos que suaanela seja muito grande,você provavelmente preferemenos espaçoamento entre as caixas à direita e à esquerda do que você teria em umSYSTEMA stereo dedicado,para musica.Isto associa melhor o tamanho aparente da imagem sonora à imagem de video.

KLIPSCH FLOORSTANDING LOUDSPEAKERS - DISPOSICAO - 2

CONEXOES

Observação:A conexão apropriad de suas caixas acústicas à seu amplificador ou receivei é vital para a obtência de boa qualidade de som.Siga cuidadosamente estas instruções. Conexões mal feitas podem causar o mauFUNICAMENTO do amplificador ou danificá-lo.

As caixas acústicas da LINHA Reference da Klipsch tem sua fião interna feita com cabo Bandwidth Balanced® Monster®. A Tecnologia Bandwidth Balanced® utilizes varías bitolas de fio de cobre de alta pureza, selecionados e enrolados de forma a obterólica

transferrência de sinal em todas as freqüencias. Você obterá o melhor desempenho de suas caixas acústicas se connectá-las ao seu amplífador ou receiver com o cabo Monster ou除外 de qualidade similar. Recomendamos que você use fios de cobre de bitola 16 AWG (1,0 mm) ou trançado de bitola mais grossa Utilize uma bitola mais grossa para trechos mais longos, para reduzir a perda de potência do amplificados de vida à resistência do fio.

Na parte refereira de cada caixa acústica existem bois conjuntos de connectores, um alimentando o tweeter e outras alimentando os woofers. Para fiação convencional, estes conjuntos são ligados um ao另外 por placas de metal folheadas a ouro, que precisam ser removidas para dupla fiação ou para dupla amplificação. Explicaremos primeiro a fiação comum de um fio eropsis as alternativas. Todas as informações relacionadas a fiação de um fio se aplicam tambem a dois fios.

MAS PRIMEIRO:TIPOS DE CONECTORES

Fio nu. Separe os dois fios por circa de 3 cm e retire a cobertura de aproximadamente 1 cm na extremidade de cada fio,deixando este trecho do fio nu.(Um descascador de fios simplificarica esta operacao,mas você pode usar um canivete,uma faca很小a ou um alicate paraURTAR a isolacao.) Torca os filamentos de cada fio para que quem bem em;.
contato uns com os outros.Solte as porcas de um par de conectores ate que os furos atraves dos conectores其實 visiveis.Em seguida,insira os fios nus atraves dos furos. Rosqueie de volta as porcas ate que apertem os fios.Certifique-se de que nenhum filamento de um fio esteja em;.
contato com o除外 conector ou com qualquer filamento do
otro fio.Se você não tiver thiscioido em cada conexao,pode ocorro o mau funcao;
mento ou o dano do amplificador.

Pinos. Muito cabos para caixas acústicas pré-fabricados tem a extremidade em pinos de metal. Solte as porcas de um par de connectores às que os furos atraves dos connectores fiquem visíveis. Em seguida, insira os pinos atraves dos furos. Rosqueie de volta as porcas às que apertem os pinos, sem aperture demais. Certifique-se de que não há conta de metal com metal entre os dois pinos ou connectores. Se você não tiver este cuidado em cada conexão, pode ocorrer o mauFUNçionamento ou o dano do amplificador.

Terminais abertos. Alguns cabos para caixas acuisticas tem a extremidade feita com terminais em forma de U chamados terminais abertos.Solte as porcas em um par de conectores e deslize o terminal aberto ao redor do metal do conector. Rosqueie de volta as porcas e aperte-as nos terminais.Certifique-se de que os terminais本站 bem pressos e imoveis.Certifique-se de que não ha contacto de metal com metal entre osdoes terminais ou conectores.Se você não tiver este cuidado em cada conexao,pode ocorro o mau functimento ou o dano do amplificador.

EXISTEM OUTROS TIPOS DE CONECTORES ESPECIALIS DISPONVIEIS QUE FACILITAM A CONEXAO DE SUAS CAIXAS ACUSTICAS. CONSULTE SEU REVENDEDOR AutorIZADO KLIPSCH PARA OBER TUGESTOES E INFORMAÇOÉS DETALHADAS.

DA CAIXA ACUSTICA PARA O AMPLIFICADOR:MANTENDO ALINHADO

Uma das coisas mais importantes sobre a conexão de suas caixas acústicas é manté-las na mesma polaridade,ou fase. Se elas foram connectadas fora de fase,haverá uma degradação no som em geral e nos graves em particular.

KLIPSCH FLOORSTANDING LOUDSPEAKERS - DA CAIXA ACUSTICA PARA O AMPLIFICADOR:MANTENDO ALINHADO - 1
Figure 4

A maneira mais fácil de assegurar queisas caixas acuisticas está ligadas com os fios em fase é conectar sempre os terminos positivo e negativo de saixa no seu amplificador ou RECEIVER acos correspondentes terminais de entrada nas caixas acuisticas:positivo (+,vermelho) ao positivo e negativo (-,preto) ao negativo.(Veja a Figura 4.)

A maior da cabos para caixas acuíticas pré-fabricados tem conectores coloridos que facilitam a correspondência correta das entradas e都说a. Se o seu cabo não tem, ou se você está fazendo seu propre cabo a partir de um cabo com dos fios, procure MARCAS de identificacao na cobertura do cabo. Normalmente existem impressões, uma faixa ou uma saliência ao longo de um dos fios.

KLIPSCH FLOORSTANDING LOUDSPEAKERS - DA CAIXA ACUSTICA PARA O AMPLIFICADOR:MANTENDO ALINHADO - 2
Fiação dupla. Na fiação dupla, caboseparados são connectados dos terminais de saida do amplificador ou receivei aos terminais de entrada da caixa acústica para o tweete e os woofers (Veja a Figura 5).Isto resulta em uma resistência menor entre o amplificador e a caixa acústica que a fiação com um unico cabo da mesma bitola.Em algunos casos, a fiação dupla pode ser preferivel que a fiação de um fio com uma bitola menor, que sera mais grosso e provavelmente menos flexivel.

Para fazer a fiação dupla em suas caixas acústicas da LINHA Reference, solte a porca nos connectores e remove as placas de metal ou conexões por fio que estejam ligando os terminais do tweeteter e do woofer. Observando a polaridade correta (veja acima),conecte um cabo aos terminais do tweeteter (em cima) e及其他 os terminais do woofer (em baixo). Acompanhe os cabos de volta até o seu amplificador ou receivee e conecte-os ao mesmo canal.(Nao conecte,por example,um a saida da caixa A e及其他 saida da caixa B em um amplificador ou receivee com saidas paraacoes conjuntos de caixas A/B.) Os amplificadores podem sofrer danos severos se as placas de metal não foram removidas.

Amplificacao dupla. Na amplificacao dupla,o tweeter e os woofers são alimentados por amplificadores分开ados,pour sua vez alimentados pela mesma saida de pre-amplificador. Não recomendamos a amplificacao dupla de nenhuma de nossas caixas acusticas,uma vez que geralmente也是如此 não tera benefico que não possa ser obitido pelo uso de um uniquo amplificador maior. Além disso,isto pode causar uma degradacao significativa do som se não for feito de forma correta.Sé você fizer a amplificacao dupla,use o mesmo Modelo de amplificador para as vezes do tweeter e do woofer (para fazer o corrercionca de erros de response em frequencia causados por ganhos de amplificador differentes).Certifique-se也是非常 de que foram Removedas as placas de metal que connectam osinous conjuntos de terminais de entrada das caixas acusticas.Os amplificadores podem sofrer danos severos se as placas de metal não forem removidas.

CONFIGURAÇÖS DE GERENCIAMENTO DE GRAVES

Os receivers e processadores de som surround usam o que é conhecido como gerenciamento de graves para asseguir que as baixas freqüencias nos various canais sejam enviadas às caixas acústicas que podem lidar bem com esse tipo de som e não sejam envisadas às caixas��enhas que não lidam bem com thiso. Todos os modelos de caixas acústicas tipo torre da LINHA Reference da Klipsch são caixas full-range que pode ser configurados como Large (Grande) no menu de configuração do seu receiver ou processor. Se, no entanto,oSYSTEMA tiver um bom subwoofer ativo,você provavelmente tera melhoras resultados se usar a configuração Small (Pequena) eouxir o subwoofer fazer dos graves. Experimentepe voja o que funciona melhor para seuSYSTEMA.

MANUTENÇE O LIMPEZA

A unconca coisa que você vai precisar fazer com suas caixas acusticas é removea a poeira delas de vez em quando.Nunca use limpadores abrasivos ou a base de solventes e detergentes fortes. Você pode limpar as grades com o acessario de escova de um aspirador de pó.

GARANTIA FORA DOS ESTADOS UNIDOS E CANADA

A garantia deste produto, quando vendido para um cliente fora dos Estados Unidos ou Canada, deve estar de acordo com a leiisagem em vigor e de inteira responsabilitadodistribuitor que vendu o produits. Para obter os serviços aplicacoes previstos na garantia, entre em contato com o representante de quem você comprou o produit ou com o distribuitor do produits.

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : KLIPSCH

Modelo : FLOORSTANDING LOUDSPEAKERS

Categoria : Colunas