ELU BS10EK - Aspirador

BS10EK - Aspirador ELU - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BS10EK ELU em formato PDF.

📄 84 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice ELU BS10EK - page 58
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de Produto Chave de fenda universal de serviço pesado (Chave de fenda para drywall para modelos BS40)
Modelo BS10EK
Tensão 230 V (230/115 V para Reino Unido e Irlanda)
Potência de Entrada 540 W / 685 W
Velocidade sem Carga 1,000 min⁻¹
Porta-Bits 1/4" Hexagonal
Método de Embreagem Versa Clutch (torque ajustável)
Peso 1.4 kg
Nível de Pressão Sonora (LpA) 74.0 dB(A)
Nível de Potência Sonora (LwA) 83.0 dB(A)
Vibração (RMS Ponderada) < 2.5 m/s²
Isolamento Duplo Sim (conforme EN 50144)
Interruptor de Velocidade Variável Sim, sensível à pressão
Botão de Trava Sim, para operação contínua
Avanço/Reverso Interruptor deslizante
Anel de Ajuste de Torque Sim (BS10EK/BS45EK)
Retentor de Esfera Sim, para troca rápida de acessórios
Clipe de Cinto Incluso
Embreagem de Fuso Morto Sim, o fuso não gira até que o fixador seja pressionado
Lubrificação Necessária Nenhuma
Limpeza Mantenha as aberturas de ventilação desobstruídas; limpe a carcaça com um pano macio

Perguntas frequentes - BS10EK ELU

Para que serve a chave de fenda BS10EK?
A BS10EK é uma chave de fenda universal de serviço pesado projetada para aplicações profissionais de aperto de parafusos e porcas. Possui uma embreagem Versa para torque ajustável.
Como trocar a ponta na BS10EK?
Para trocar a ponta, puxe o retentor de esfera (item 5) para frente, insira o novo acessório hexagonal de 1/4" e solte o retentor. Para substituir a ponta do bit, puxe a ponta antiga com um alicate, se necessário.
Como ajustar o torque na BS10EK?
Gire o anel de ajuste de torque (item 4). Gire no sentido anti-horário para aumentar o torque, no sentido horário para diminuir. Aperte um parafuso de teste para verificar a configuração; se a embreagem engatar prematuramente, aumente a pressão na ferramenta.
Quais precauções de segurança devo seguir ao usar esta ferramenta?
Sempre use óculos de segurança e proteção auditiva adequada se o ruído exceder 85 dB(A). Mantenha a área de trabalho limpa, evite líquidos inflamáveis e nunca transporte a ferramenta pelo cabo. Desconecte a energia antes de ajustes.
A BS10EK requer lubrificação?
Não, a ferramenta não requer lubrificação adicional. A limpeza regular das aberturas de ventilação é suficiente para a manutenção.
Posso usar a BS10EK para aplicações em drywall?
A BS10EK é uma chave de fenda universal; para aperto dedicado de parafusos para drywall, os modelos BS40EK/BS40EKN são recomendados, pois possuem recursos sensíveis à profundidade. No entanto, a BS10EK pode ser usada com pontas adequadas.
Qual é a finalidade do recurso de fuso morto?
A embreagem de fuso morto significa que o fuso não gira até que o fixador seja pressionado na peça de trabalho. Isso permite a fácil colocação de parafusos na ponta enquanto a ferramenta está em funcionamento.
Como limpar a ferramenta após o uso?
Mantenha as aberturas de ventilação desobstruídas e limpe a carcaça com um pano macio. Para modelos BS40, remova regularmente a poeira de drywall da carcaça da embreagem usando ar comprimido.
Que tipo de plugue a BS10EK requer no Reino Unido?
No Reino Unido e Irlanda, a ferramenta deve ser equipada com um plugue aprovado BS1363A de 13 Amperes com um fusível classificado corretamente. Os fios do cabo: Marrom = Fase (L), Azul = Neutro (N). Nunca conecte ao pino de terra.
Qual é a duração da garantia para a BS10EK?
A Elu oferece uma garantia de satisfação sem riscos de 30 dias e uma garantia total de um ano contra defeitos de material ou fabricação a partir da data da compra, desde que a ferramenta não tenha sido mal utilizada ou reparada por pessoas não autorizadas.

Perguntas dos utilizadores sobre BS10EK ELU

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BS10EK - ELU e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BS10EK da marca ELU.

MANUAL DE UTILIZADOR BS10EK ELU

13 Este sempre alerta

Escolhéu una Ferramenta Eléctrica Elu. Muito anos de experiencia, um desenvolvimento continuo de produits e o espírito de inovação fazeram da Elu um dos parceiros mais frixeis para os utilizadores professionais.

Conteudo

Dados&Tecnicos pt-1

Declaração CE de conformidade pt - 2

Instruções de segurança pt - 2

Verificacao do conteudo da embalagem pt-3

Descrição pt-4

Segurarca electrolytica pt-4

Extensoes pt-4

Montagem e afinação pt - 4

BS10EKBS18EBS20EKBS25EKBS40EKBS40EKNBS45EK
VoltagemV230230230230230230230
PotênciaabsorvidaWatts540540540540540540540
Velocidadeem vaziorpm1.0008502.0002.5004.0004.0002.500
Encabadouro1/4" hex.1/4" hex.1/4" hex.1/4" hex.1/4" hex.1/4" hex.1/4" hex.
Método deembraiagemembraiagem“Versa”-controlo deprofundidadecontrolo deprofundidadecontrolo deprofundidadesilencioso,controlo deprofundidadeembraiagem“Versa”
Pesokg1,41,31,41,41,41,41,4

Fusíveis

Ferramentas de 230 V

10 Ampères

Os seguições simbolos são usados neste manual:

ELU BS10EK - Fusíveis - 1

Indica risco de ferimentos, perda de vida ou danos à ferramenta no caso do não-cumprimento das instruções deste manual.

ELU BS10EK - Fusíveis - 2

Indica tensao eletrica.

Declaração CE de conformidade

C E

BS10EK/BS18E/BS20EK/BS25EK/BS40EK/BS40EKN/BS45EK

A Elu declara que estas ferramentas electrolycas foram concebidas em conformidade com 89/392/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 50144, EN 55104 / EN 55014-2, EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.

Para mais informações, queira consulutar a Elu no endereço abaixo ou a parte deTRS do presente manual.

De acordo com as Directivas 86/188/CEE & 89/392/CEE da Comunidade Europeia, o;nível de potência sonora, medico de acordo com a EN 50144, é:

  • jinto ao ouvido do operador

!

Use protectores auditivos quando a potência sonora ultrapassar 85 dB(A).

Valor médio quadrativo ponderado em frequência de acceleração conforme à EN 50144:

BS10EKBS18EBS20EK
BS25EKBS40EKBS40EKN
BS45EK
< 2,5 m/s2< 2,5 m/s2< 2,5 m/s2

Instruções de segurança

Quando usar Ferramentas Eléctricas, cumpra sempre os regulamentos de segurar aplicáceis no seu País para reduzir o risco de incência, deCHOque eletrico e de ferimentos. Leia as següntes instruções de segurar antes de tentar utilizesse este produits.Garde estas instruções!

Instruções gerais

Não exponha Ferramentas Eléctricas à humididade. Illumine bem as和地区 de trabalho. Não utilize Ferramentas Eléctricas em Presence de liquidos ou gases inflamáveis.

3 Tenha cuidado com os Choques eletricos

Evite o contacto directo com superficies ligadas à terra (p.ex. tubos, radiadores, fogões, frigorificos). Nos casos de service sob condições extremas (tais comohumidade elevada, execuição de soldadura, etc.) a segurará electrolytica pode ser aumento intercalando-se um transformador de separação ou um disjuntor de corrente de defeito (Fl).

4 Mantenha as crianças afastadas

Não deixe as crianças tocarem na ferramenta nem no cabo de extensão. As crianças com menos de 16 anos de idade devem ser viiadas.

5 Cabos para uso exterior

Quando as ferramentas se utilizesm no exterior, empregue sempre cabos previstos para uso no exterior.

6 Guarde as ferramentas que não estiverem a ser realizadas

Quando não foram realizadas as Ferramentas Eléctricas, estas devem de ser guardadas num sítio seco, fechado à chave e fora do alcance das crianças.

7 Vista-se de maneira apropriada

Não use vestuário长大o nem joias porque pode prender-se numa peça muito.

Quando se trabalha no exterior, é de aconseñar o uso de luvas de borracha e de calçado antiderrapante. Cubra o Cableo se tiver Cableo comprido.

PORTUGUES

8 Utilize óculos de proteção

9 Tenha cuidado com o ruido

Tome medidas de protecção apropriadas se o nível do ruido excesser 85 dB(A).

10 Segure firmamente as peças a trabalho

Utilize gramos ou um torno para segurar as peças de trabalho. É mais seguro e permitemanter as两大icos livres para trabalho.

11 Verifique a sua posicao

Mantenha sempre o equilibrio.

12 Evite arranques acidentais

Não transporte uma ferramenta ligada à rede com o dedo colocado no interruptor. Verifique se o interruptor está desligado ao ligar a ferramenta à rede.

13 Esteja atento

Dê atençao ao que vai fazendo. Trabalhe com precauçao. Não utilize ferramentas quando estiver cisado.

14 Desluge a ferramenta

Desligue e espere até a ferramenta parar completeness antes de a delexar sem vigilência. Tire a ficha da tomada quando a ferramenta não estiver a ser realizada, antes de proceder à manutenção ou à substituição de acessórios.

Verifique sempre se as chaves de aperto foram retridas da ferramenta antes de a utiliser.

16 Empregue as ferramentas apropriadas

Neste manual indicam-se as aplicacoes da ferramenta. Não force algumas ferramentas ou acessórios para fazer o trabalho duma ferramenta forte. A ferramenta travahará melhor e de uma maneira mais segura se for社会发展 para oefeito indicado.

AVISO O uso de qualquer acessório ou o uso da propria ferramenta,agem do que é recomendado在这e manual de instruções pode dar origem a risco de ferimento.

17 Nao force o cabo eletrico

Nunca transporte a ferramenta pelo cabo e não puxe pelo cabo para tirar a ficha da tomada. Proteja o cabo contra o calor e evite o contacto com oleo e objectos cortantes.

18 Cuida das suas ferramentas com atençao

Para una mayor rentabilitidade, mantenha as ferramentas sempre afinadas e limpas.

Cumpra as instruções relatives à manutenção e substituição dos acessórios.

Verifique regularamente os cabos da ferramenta e, no caso de"These estarem danificados, mando-os converter a um Centro de Assistencia Técnica Elu. Verifique periodically os cabos de extensão e substitua-os se estiverem danificados. Mantenha os comandos secs, limpos e sem oleo ou gordura.

19 Verifique as peças danificadas

Antes de utilizes a ferramenta, verifique
cuidadosamente se esta aparena sinais de
danos de modo a assegurar um bom
funçãoamento e a obtenção do resultado
desejado. Verifique o bom alinhamento e fixação das peças moleis e confirma a ausência de
ruptura das peças. Verifique ainda se a montagem foi bem feita ou se existe qualquer
otra condição que possa impedir que a
ferramenta funciona bem. Mande converter ou substituir os dispositivos de proteção ou outras
peças danificadas conforme as instruções.
Não utilize a ferramenta se o interruptor não
estiver a funcionar. Mande substitir o interruptor num Centro de Assistência Técnica Elu.

20 Mande convertar a sua ferramenta por um Centro de Assistencia Tecnica Elu

Esta Ferramenta Eléctrica está conforme às regulamentoções de segurarça que lhe dizem respeito. Para fazer qualquer perigo, a reparação de ferramentas electrolycas deverá estar exclusivamente a cargo de技术和 especializados.

Verónica do conteudo da embalagem

A embalagem content:

1 Aparafusadora
BS10EK/BS18E/BS20EK/BS25EK/BS45EK ou
1 Aparafusadora placas de reboco seco BS40EK/BS40EKN
1 Caixa de transporte (apenas modelos K)
1 Manual de instruções
1 Vista dos componentes destacados

  • Verifique se a ferramenta, as peças ou os acessórios aparecem sinais de danos que possam ter ocorrido durante o transporte.
  • Antes de utiliser a ferramenta, dedique o tempo necessário à leitura e comprehensão deste manual.

Descrição (fig. A)

A sua aparafusadora BS20EK/BS25EK foi concebida para aplicações professionais de aparafusamento e para ser realizada como chave de porcas.

A sua aparafusadora placas de reboco seco BS40EK/BS40EKN fou concebida para colocar fixadores de placas de reboco seco através destas em estruturas de madeira ou de metal.

A sua aparafusadora BS10EK/BS18E/BS45EK foi concebida para aplicacoes professionais de aparafusamento.

1 Interruptor de velocidade variavel
2 Botão de bloqueio do interruptor
3 Selector de sentido de rotação
4 Anel de ajuste da profundidade (BS20EK/BS25EK/BS40EK/BS40EKN)
4 Anel de ajuste de torque (BS10EK/BS45EK)
5 Localizador da profundidade (BS20EK/BS25EK/BS40EK/BS40EKN)
5 Retentor de esferas (BS10EK/BS45EK)
6 Clip de cinto

Embraiagem

Esta chave de fenda está equipada com uma embraiagem; o eixo não roda até que se faça pressão sobre o parafuso. Estes parafusos podem ser colocados no ponta de aparafusar mesmo que o berbequim esteja em funciona.

Segurarca électrica

O motor eletrico foi concebido para umaunjica tensao.Verifique sempre se a tensao da rede corresponde a voltagem indica na placac de identificacao.

ELU BS10EK - Segurarca électrica - 1

A sua ferramenta Elu tem duplo isolamento em conformidade com o estipulado na norma EN 50144, não são, por istso, necessaria umaligacao a terra.

Substituão do cabo ou ficha

Ao substituir o cabo ou ficha, elimine-os de forma segura; uma ficha com conduutores de cobre a descoberto é perigosa quando entra em contacto com uma tomada com corrente.

Extensoes

Se ffor necessario um fio de extensao, use um cabo especial, conveniente para a corrente esta ferramenta (Veja os dados tecnicos). A dimenso minima do conductor é 1,5 mm². No caso de se usa uma bobina, disenrole o cabo todo.

Montagem e afinação

ELU BS10EK - Montagem e afinação - 1

Antes da montagem de acessórios e da afinação retire sempre a ficha da tomada.

A sua aparafusadora Elu tem um encabadoro de 1 / 4" hexagonal. A ponta está retida no eixo por meio duma bola e uma mola, a qual recai numa ranhura na hora da ponta de aparafusat.

  • Retire o color (4), puxando-o para arente.
  • Selecciono o accessorio necessario (ambos os modelos) e o localizador de profundidade correspondente (5), ao utilizez uma chave de porcas (BS20EK/BS25EK).
  • Para colocar o accessório (por exemplo, um suporte para pontas ou uma chave de porcas) (7), empurre-o para dentro do suporte (8) até dar um estalido, indicando que está no lugar. Bata levamente, se necessário.
  • Paraletalor accesso pruxo para fora do suporte,utilizing um alicate.
  • Coloque novamente o colar (4), alinhando as nervuras (9) no interior do colar (4) com os entalhes (10) na caixa da embraiagem, e Coloque o colar até dar um estalido, indicando que está no lugar.

BS10EK/BS45EK (fig. A)

  • Puxe o retentor de esferas (5) para a frrente e secure-o.
  • Insira o accessório.
  • Liberte o retentor de esferas.

Substituir a ponte de aparafusar (fig. A & B)

  • Puxe simplementmente a punto de aparafusar (11).
    Pode ser nessario utiliser um alicate.

PORTUGUES

BS20EK/BS25EK/BS40EK/BS40EKN - Colocação da guia de profundidade (fi

A possiblidade de medicacao da profundidade oferece as segunte vantagens:

  • a profundidade escolhida permite colocar parafusos em série de uma forma rápide ficando as cabecas do parafuso colocadas todas à mesma alta
  • os parafudos com anilhas deVEDAÇÃO executadoscorrectamente, de forma que não se dão fugas

A execuçao da profundidade é determinada pelasposicao do localizador da profundidade (5),em relação a cabeca do parafuso.

Os sintolos no color indicam como regular a profundidade de aparafusamento.

  • Rode o colar no sentido dos ponteiros do relógio paraLER a profundidade de aparafusamento.
  • Rode o colar no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para diminuir a profundidade de aparafusamento.

BS20EK/BS25EK -

Aoutilizaruma chave de porcas

  • Para parafusos com anilhas de vedação, rode o color de ajustamento até a extemidade da chave de porcas estar nivalada com a extemidade do localizador de profundidade.
  • Se necessário, rode o color é a chave de porcas ficar reentrante em aproximamente 2 mm dentro do localizador de profundidade.
  • Ver, también, as espécificações do fabricante de parafusos quando às regulações das anilhas de vedação adequadas em不同类型 aplicações.
  • Coloque um parafuso numa peça velha e verifique a distência entre a anilha e o material.
  • Rode o color (4) no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, ou no sentido dos ponteiros do relógio, para diminuir, ou augentar, a profundidade de aparafusamento, conforme for necessário.
  • Coloque除外 parafuso e realajuste o colar (4) às a posicao desejada.

BS20EK/BS25EK - Recolocacao do localizador da profundidade (fig. D)

Este Modelo é fornecido comdoes localizadores de profundidade (5) para acomodardiferentes pontas, suportes, casquilhos e adaptadores.

  • Puxe o Conjunto do color para fora ferramenta.
  • Secure o localizar de profundidade (5) e desaperte o color (4).
  • Retire o localizador da profundidade (5).
  • Para tornar a montar, procede na ordem inversa.

BS10EK/BS45EK -

Regular a forca de aperto (fig. A)

  • Paraacularly, para a forma de aperto, rode o color de ajustamento da forma de aperto (4) no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
  • Para diminuir a但对于 aperto, rode o colar de ajustamento da但对于 aperto (4) no sentido dos ponteiros do relógio.
  • Coloque um parafuso numa peça velha e verifique se está correctamente aparafusado.
  • Se a embraiagem ressaltar inesperadamente (por exemplo, quando se encontrar um não na madeira), simplesmente,aumenta a pressão sobre a ferramenta.

Determine do sentido da rotação (fig. E)

  • Para selecionar a rotação, utilize o selector de sentido de rotação (3) (ver setas na ferramenta).

ELU BS10EK - Determine do sentido da rotação (fig. E) - 1

Espere sempre que o motor deixa de funcionar Completely antes de mudar a direção de rotação.

Modo de lavoro

ELU BS10EK - Modo de lavoro - 1

Cumpra sempre as instruções de segurar e os regulamentos aplicáveis.

Aparafusamento ou aperto de porcas (fig. A)

  • Selecciona ponta apropriadapara o parafuso (ou porca) a ser actionada.
  • Seleciona a rotação para a fronte ou para quando, como descririto acima.
  • Para aperto das porcas (BS20EK/BS25EK) utilize sempre o localizador de profundidade correto (5).
  • Para pôr aakra emestrutura, prima o interruptor de velocidade variavel (1).A pressao exercida sobre o interruptor de velocidade variavel determina a velocidade de ferramenta.

  • Se necessário, carregue no botão debloqueio (2) para funcionacontinuo e liberte o interruptor de velocidade variavel. O botão debloqueio travaça apenas a velocidade Tmaxima, em rotação para arente ou para trás.

  • Para parar a ferramenta, liberto interruptor "ON/OFF".
  • Para parar a ferramenta quando esta se encontrar em operação continua, prima brevamente o interruptor "ON/OFF" e volta a solta-lo. Desligue sempre a ferramenta quando acabar de trabalho e antes de desligar da rede.

Segurar a ferramenta (fig. F)

  • Para obter osmelhores resultados,mantha a aparafusar na mao directamente em LINHA com o parafuso e carregue no interruptor da velocidade variavel com um ou dois dedos da mao. Isto reduz a possibidade de que o parafuso salte da ponte de aparafusar, quando faça forca.
  • Para enroscar o parafuso, colque-o ponte de aparafusar, carregue o interruptor da velocidade variavel e insira o parafuso na peça com um movimento suave e continuo. quando o parafuso estiver assente, ouvirá um sinal sonoro vindo da parte darente da ferramenta para indicar que a embraiagem está desengatada.

Encontrará disponibleis como opçao diversostipso de pontas sextavadas de 1 / 4" , suportes, chaves e adaptadores. Para mais informacoes sobre os acessosios apropriados, consulte o seu Revendedorautorizacao.

Manutecnão

A sua Ferramenta Eléctrica Elu foi Concebida para funcionalmente muito tempo com umminimum de manutenção. O Functionamento satisfatório continuo depende de bunseguardados e limpeza regular da ferramenta.

ELU BS10EK - Manutecnão - 1

Lubrificacao

A sua Ferramenta Eléctrica não precisa de lubrificação suplementar.

ELU BS10EK - Lubrificacao - 1

Limpeza

Conserve livres as aberturas de ventilacao e limpe regularamente o corpo da区内utilizando um pano macio.

BS40EK/BS40EKN

  • Retire regularamente a poeira dasplacedesreboco seco da caixa da embraiagem,utilizandoar comprimido. Para efectuar esta operacao,retire o localizador de profundidade e o colordeajustamento.

ELU BS10EK - BS40EK/BS40EKN - 1

Ferramentas indesejadas e o ambiente

Leve a sua ferramenta velha a um Centro de Assistencia Tecnica Elu onde ela sera eliminada de um modo seguro para o ambiente.

Serviços Pós-Venda Elu

Todas as Ferramentas Eléctricas Elu são devidamente testadas antes deDEXAR a fábrica. No entanto, se a Ferramenta Eléctrica precisar de reparação,queira contactar o seu distribuidor ou a Elu para obter o endereço do Centro de Assistência Tecnica Elu mais proximo (queira consultar a parte deTRSdo presente manual).

PORTUGUES

GARANTIA

- 30 DIAS DE SATISFAÇÃO COMPLETA

Se não estiver completeness com a sua ferramenta Elu, contacte um Centro de Assistência Tecnica Elu. Aprender a sua reclamação, juntamente com a boa complementa, bem como a factura de compra e ser-lhe a aparecada a melhor solução.

- UM ANO DE GARANTIA

Se o seu produit Elu seavariar por defeito de montagem ou de material, durante os 12 meSES a partir da data da compra, garantimos a substituiacao de todas as peças defeituosas sem encargos desde que:

  • O produit não tenha sido mal uso.
  • Eventuais reparacoes não tenham sido efectuadas por pessoas estranhas ao Centro de Assistência Tecnica Elu.
  • Se aparece prova da data de compra.
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ELU

Modelo : BS10EK

Categoria : Aspirador