BEGLEC CD 570 - Leitor de CD

CD 570 - Leitor de CD BEGLEC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CD 570 BEGLEC em formato PDF.

📄 26 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice BEGLEC CD 570 - page 23
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Leitor de CD profissional com painel de controle separado
Marca BEGLEC
Modelo CD 570
Dimensões (leitor) 482 (L) x 88 (H) mm (rack 2U)
Dimensões (controlador) 482 (L) x 88 (H) mm (rack 2U)
Peso (leitor) 5 kg
Peso (controlador) 1,74 kg
Alimentação AC 230 V, 50 Hz
Consumo 13 W
Conversor Superamostragem óctupla, D/A 1 bit
Controle de velocidade (Pitch) Faixas: ±8 %, ±12 %, ±16 %; por cursor ou roda jog
Funções Fader Fader Start, Fader Stop, Back Cue
Função Auto Cue -48 dB
Pesquisa por Frame 1/75 segundo
Varredura das faixas 4 velocidades para frente/trás
Modos de reprodução Faixa única, contínuo, Relay (alternância entre 2 leitores)
Programação Até 20 faixas
Saídas de áudio Analógica RCA, digital S/PDIF coaxial
Exibição LCD: faixa, tempo decorrido/restante, pitch, frame
Peças fornecidas Leitor, painel de controle, 2 cabos cinch, 1 cabo mini-DIN8, 2 cabos mono 3,5 mm jack
Manutenção Limpar com um pano macio levemente úmido; evitar produtos voláteis (benzeno, thinner)
Segurança Não abrir, não expor à chuva/umidade, temperatura de operação 5°C a 35°C
Proteção do transporte 60 segundos (fechamento automático do carregador)

Perguntas frequentes - CD 570 BEGLEC

Como usar a função de loop (Loop)?
Durante a reprodução, pressione LOOP para definir o início do loop (o indicador pisca). Pressione novamente LOOP para marcar o fim: a reprodução em loop começa. Para sair do loop, pressione uma terceira vez LOOP. Nota: uma breve interrupção pode ocorrer ao reiniciar o loop.
Como programar uma sequência de faixas?
Pressione PROGRAM (o indicador acende). O visor mostra '-- P-01 00'. Selecione a primeira faixa com as teclas TRACK SEARCH e pressione novamente PROGRAM. Repita para cada faixa (até 20). Para iniciar a sequência, pressione PLAY/PAUSE. Para apagar o programa, mantenha PROGRAM pressionado por 2 segundos.
Como gravar um ponto Cue?
Coloque o leitor em PAUSE. Use as rodas SEARCH ou JOG para encontrar o ponto exato. Pressione PLAY/PAUSE para gravar o novo ponto Cue (o indicador CUE pisca duas vezes). Para retornar, pressione CUE.
Como sincronizar o tempo com Pitch Bend?
Use as teclas PITCH BEND +/–: a velocidade aumenta ou diminui enquanto a tecla é mantida pressionada, depois retorna ao valor inicial. Você também pode usar a JOG WHEEL durante a reprodução: gire no sentido horário para acelerar, no sentido anti-horário para desacelerar (variação de até ±16%).
O que significa o modo Relay Play?
O modo Relay permite a reprodução alternada entre dois leitores de CD. Coloque um CD em cada leitor, abra os cursores correspondentes na mesa de mixagem. Mantenha PROGRAM pressionado e pressione SGL para ativar o modo. Ambos os leitores entram no modo de faixa única e reproduzem uma faixa cada um alternadamente. Para desativar, pressione novamente PROGRAM e SGL até que os mostradores parem de piscar.
Como limpar o leitor de CD?
Use um pano macio levemente úmido para limpar o aparelho. Não introduza água no interior. Nunca use produtos voláteis como benzeno ou thinner que possam danificar o aparelho.
Quais cabos são fornecidos com o CD 570?
A embalagem contém: um cabo mini-DIN8 para conectar o painel de controle ao leitor, dois cabos cinch (RCA) para a saída de áudio e dois cabos mono 3,5 mm jack para as conexões Fader Start.
O que fazer se a tela exibir 'SLEEP'?
O modo SLEEP é ativado automaticamente após cerca de 15 minutos de inatividade (pausa ou modo Cue) para economizar o laser e o motor. Para despertar o leitor, pressione a tecla CUE ou PLAY. A tela retorna à exibição normal.
Como alterar a velocidade de reprodução (Pitch)?
Ative a função PITCH pressionando a tecla correspondente (o indicador acende). Use o cursor PITCH para ajustar a velocidade de ±16%. A alteração é exibida em porcentagem na tela. Desative a função pressionando novamente a tecla PITCH.
Quais são as precauções de segurança importantes?
Nunca abra o gabinete (risco de choque elétrico). Não exponha o aparelho à chuva ou umidade. Use entre 5°C e 35°C. Não insira objetos metálicos nem derrame líquidos. Para qualquer problema, entre em contato com um serviço de atendimento qualificado.

Perguntas dos utilizadores sobre CD 570 BEGLEC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Leitor de CD em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CD 570 - BEGLEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CD 570 da marca BEGLEC.

MANUAL DE UTILIZADOR CD 570 BEGLEC

CONTROLES Y FUNCIONES

UNIDAD PRINCIPAL

BEGLEC CD 570 - UNIDAD PRINCIPAL - 1

  • Conversor over sampling 8X de1bit D/A
  • Escala de Pitch +/-8% +/-12% +/-16
  • Pitch bend através de jog wheel e botões para misturas perfeitas
  • Reprodução programável de 20 faixas
  • Função Auto cue (-48DB)
  • Busca por frame de 1/75 segundos
  • Busca em 4 velocidades différentes
  • Indicador seleccionavel de tempo decorrido, restante e total
  • Indicador de pitch
  • Reprodução faixa-a-faixa ou CD completeness
  • Função Relay play permite reprodução consecutiva eminous leitores
  • Saída coaxial digital S/PDIF RCA
  • Proteção de transporte de 60 seguidos

ANTES DE UTILIZAR

Verifique o conteudo:

Certifique-se que a caixa contentem os seguintes artigos:

  • Unidade CD570
  • Unidade de controlo
  • Manual do utiliser
    2 cabos rca
    1 cabo mini-DIN8
  • 2 cabos mono jack 3.5mm para fader start

CUIDADOS NO MANUSEAMENTO

INSTRUÇOÉS DE SEGURANÇA:

BEGLEC CD 570 - INSTRUÇOÉS DE SEGURANÇA: - 1

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

BEGLEC CD 570 - CAUTION - 1

ATENÇA: De forma a fazer o risco dechoque eletrico, não remove peças daunidade. Não tente fazer reparações. Contacte pessoal qualificado.

BEGLEC CD 570 - CAUTION - 2

O*símbolo composto por um triángulo equilátero com um relâmpago no interior alerta para a presence de voltagem perigosa não isolada no interior do produits que poderá constituir risco dechoque eletrico.

BEGLEC CD 570 - CAUTION - 3

O símbolo composto por um triángulo equilátero com um punto de exclamação alerta ou utilizesor para a Presence de instruções importantes de utilização e manutençao do produits.

De modo a evacitar risco de fogo ouCHOque eletrico, nao exponha este produits a chuva ou humidade. nao introduza objectos de metal ou verta liquidos no interior do produits, correrao risco deCHOque eletrico ou poderadanificar o produits.

GUIA DE INSTALLACION:

  • Colocar ou utilizes a unidade durante longos periodos de tempo perto de fontes de calor, tais como amplificadores, holofotes, etc., irá afectar o desempinho da unidade e poderá até danificá-la.
  • Reduza ao minimum o perigo de pancadas e vibrações durante o transporte da unidade.
  • Quando colocar a unidade numa cabine ou numa mala, certifique-se que há ventilação de modo a permitir a evacuação do calor produzido pela unidade.
  • De forma a registrar a formação de condensação no interior da unidade, ao transporte-la para ambiente quente aguarde algo tempo de modo a que fazer uma Ambientação à temperatura. A condensação pode aferar o desempenho da unidade.
  • Escolha com cuidado o local da instalacao. Evite a presence de fontes de calor. Evite locais onde ha a presence de vibrações, poeira ou humidade.
  • O leitor irá的功能ar normalmente quando colocado numa superficie com a inclinação Tmaxa de 15^ .
  • Tenha cuidado ao manusear CDs, não o faça com as mãos sujas ou molhadas.
  • Discos sujos deverão ser limpos com panosproprios e produits de limpeza indicados.
  • Não utilize CDs danificados (riscados ou com deformações), poderão prejudicar a unidade.
  • De modo a evacitar risco de fogo ouCHOque electrico, nao exponha este produits a chuva ou humidade.
  • De forma aatar o risco deCHOque elcrico, nao retira a cobertura da unidade.
    Casor surja algoq problema, contacte o seu revendedor.
  • Não introduza objectos de metal ou verta liquidos no interior do produto, correrá risco deCHOque eletrico ou podera danIFICAR o produits.
  • Este leitor de CD utilizes um laser semiconductor. De modo a desfrutar de musica de uma forma estavel, utilize esta unidade num local com uma temperatura comprehendida entre os 5^ C e 35^ C .
  • Este leitor de CDs so deverá ser alterado ou reparado por pessoal qualificado.
  • Esta unidade pode Causes interferencia na receção de rádio ou televisão.

LIMPEZA DO LEITOR DE CD:

Utilize um pano limpo ligeiramente humedecido em agua. Evite introduzir agua dentro da unidade. Não utilize liquidos voláteis como benzeno ou diluente, irá danificar a unidade.

LIGAÇÖES

  • Ligue o cabo mini-DIN8 entre a unidade de controlo e a unidade principal (leitor de CD)
  • Utilize os cabos rca fornecidos para ligar as saidas录音 do leitor de CD às entradas CD ou line da sua unidade de mistura.
  • Ligue también o cabo fader start se a sua unidade de mistura audio tiver entradas para fader start. (compativel com Synq® ou Pioneer®)
  • Ligue o cabo da Alimentação.

CONTROS E FUNÇÉS

BEGLEC CD 570 - CONTROS E FUNÇÉS - 1
UNIDADE PRINCIPAL

  1. INTERRUPTOR ON/OFF: Liga e desliga o leitor de CD.
  2. GAVETA CD: pressione os botões OPEN/CLOSE para Abrir a gaveta do CD e introduza o CD.
  3. Botão OPEN/CLOSE: Pressione para Abrir e fechar a gaveta do CD. Estes Botões são desactivados durante a reprodução. A gaveta fecha automaticamente antes 60 seg. por razões de segurarça.

BEGLEC CD 570 - CONTROS E FUNÇÉS - 2

  1. Conector do CONTROLO: ligne este conector à unidad de controlo, através do cabo mini-DIN8 fornecido.

  2. Saía ÁUDIO: Saía para os sinais录音 provenrientes do leitor de CD. Utilize o cabo rca/rca para ligar esta saía a uma entrada CD/line da sua unidade de mistura.

  3. Conector SAÍDA DIGITAL: Utilize este conector para ligar o sinal digital (formato S/PDIF) à entrada de um amplificador digital ou gravador digital (ex: Mini disc)
  4. FONTE ALIMENTACION: Use o cabo de alimentacion fornecido para ligar o leitor de CD a uma tomada de 230V AC.

BEGLEC CD 570 - CONTROS E FUNÇÉS - 3
UNIDADE DE CONTROLO

  1. SEARCH WHEEL (ANEL EXTERIOR): Este controlo tem 4 posições (para arente e paraTRS) de velocidade de busca nas música. Quanto mais rodar o controlo (para arente ou paraTRS), mais depressa irá fazer ou recuar na música.
  2. JOG WHEEL (ANEL INTERIOR): O jog wheel tem 2 funções,DEPENDENDO do modo que estiver a utiliser.

  3. O jog wheel的功能如:如何使用功能,如何使用功能。例如,如果使用功能时,要使用功能的“CUE POINT”(Ponto Cue)。

  4. Durante a reprodução o jog wheel altera temporariamente o pitch da música até +/-16%. Ao girar o jog na direção dos ponteiros do relógio iráacular a velocidade, ao girar no sentido contrário a velocidade irá diminuir. A variação de pitch está determinada pela velocidade a que girar o jog.

  5. Botoes TRACK SEARCH: Estes botões são utilizados para selecionar a faixa a reproduzir. Forward skip (faixa segunte) e back skip (faixa anterior). Pressione o botão +10 parakatrar 10 faixas de uma vez.

  6. Botão CUE: Ao pressionar o botão CUE durante a reprodução é voltar imeditamente à posicao em que a reproducao foi iniciada. A reprodução começa imeditamente a partir do ponto cue programado quando o botão CUE for pressionado. O leitor de CD regressa ao punto cue assim que o botão CUE é solto. Colocando a unidade em modo pausa (o LED PLAY/PAUSE pisca), o botão search e/ou o jog wheel éutilizzato para estabelecer um punto inicial diferente. Ao pressionar o botão "PLAY/PAUSE" seguido do botão "CUE", pode confirmar este novo punto cue. O LED CUE ia manter-se acaso desde que o botão cue é pressionado até que o CD volta à posicao em que a reproducao foi iniciada.

  7. Botão PLAY/PAUSE: Tempre que pressiona o botão PLAY/PAUSE, o leitor de CD muda de play (reprodução) para pause (pausa) e vice-versa.

  8. Botoes PITCH BEND (+/-16%): A velocidade aumento quando o botão "+" é pressionado e volta à velocidade normal quando o botão é solto. A velocidade decresce quando o botão "-"é pressionado e volta ao pitch original quando o botão é solto. Estes botões podem ser realizados para sincronizar as batidas de das faixas.

  9. Botão PITCH: este botão permite executar e desactivar a funcção Pitch. Se quiser alterar a escala de ajuste de velocidade (+/-8, +/-12%, +/-16%), pressione e mantenha pressionado o botão PITCH e em seguida pressione o botão PITCH bend + para fazer a escolha.

  10. Cursor PITCH: Pressione o botão PITCH (o LED do PITCH acende-se). A velocidade pode ser alterada até +/-16% movendo o cursor. A velocidade não se alterará se o LED do PITCH estiver apagado.

  11. Botão OPEN/CLOSE: Pressione para Abrir e fechar a gaveta do CD na fronte da unidade principal. Este Botão é desactivado durante a reprodução. A gaveta conta automaticamente antes 60 seg. por razões de segurarça.

  12. Botão TIME: o botão TIME alterna entre tempo decorrido, tempo restante numa seleção, e tempo total restante num CD. (standard = restante/faixa)

  13. Botão SGL/CTN: Com este botão pode selecionar entre "single track mode" e "continuous play".

  14. Continuous play: O CD sera reproduzido na sua totalidade sem Interrupção. (Geralmente utilizo em bares)

  15. Single track: O leitor para no fim de cada faixa e aguarda no inico da faixa segunte. O leitor irá aguardar na primeiranota musical de cada faixa..

  16. Botão PROGRAM: é possível programar até 20 faixas em cada deck. Àpos a programação, as faixas são reproduzidas pelo ordem de programação. Não tem para utilizes a funcção relay de modo a fazer uma sequência pré-programada nosinous decks. Siga os següentes passos para efetuar a programação:

  17. Pressione o botão "PROGRAM" uma vez, o LED que se encontrar ao lado do botão acende-se e o display minha"a mensagem "--P-01 00".

  18. Selecao a primeira faixa da sua sequencia e pressione o botao PROGRAM. A primeira faixa foi programada, o display minha a mensagem "-P-02 01"
  19. Selezione a seguda faixa da sua sequência e pressione o botão PROGRAM. A segunda faixa foi programada, o display minhagressagem -P-03 02"
  20. Repita estas passos até terminar.
  21. Em seguida pressione simplesmente o botão "PLAY/PAUSE" para,iniciar a sequência. A primaira faixa da sua sequência começa a ser reproduzida e o display minha a mensagem ^**P - 01^

A sequência programada está reproduzida repetidamente quando o modo de programação está cancelado, tendo para isso de pressionar o botão PROGRAMÉ durante dos segundos. O LED ao lado do botão PROGRAMÉ des Liga-se e a programação é apagada.

  1. Display LCD: Mostra toda a informação importante necessária durante a reprodução. Encontrará mais informação no proxies capitulo.
  2. Botão LOOP: permite utilizes loops na reprodução. Siga os seguições passos para Criar um loop:

  3. Certifique-se que a faixa está a ser reproduzida.

  4. Pressione o botão loop para definir o他们在 do loop: o LED começa a piscar.
  5. Pressione novamente o botão loop para definir o fim do loop: o LED mantém-se aceso e a música começa a ser reproduzida em modo loop.
  6. Pressione o botão loop uma vez mais para parar o modo loop: o LED apagase.

Nota: O loop não é perfeito, por isto quando o loop recomeça, irá ouvir uma pequena pausa. Isto é normal visto que leitor de CD não tem memória buffer.

BEGLEC CD 570 - CONTROS E FUNÇÉS - 4

  1. Conectores FADERSTART: Se utilizes uma mesa de mistura com a funcao fader start, use o cabo mono mini tipo jack / jack fornecido para ligar o leitor ao fader start da mesa de mistura. Tenha em atencao que this conector nunca deve ser ligado a qualquer tipo de voltagem.
    Atença: este controlo remoto é apenas compatível com algumas pesas de mistura (compatíveis com Synq® ou Pioneer®).
  2. Conector do CONTROLO: Ligue a unidad principal a este conector através do cabo mini-DIN8 fornecido.

DISPLAY LCD

BEGLEC CD 570 - DISPLAY LCD - 1

  1. TRACK: Indica o número da faixa a ser reproduzida.
  2. BARRA DO TEMPO: Demonstra o tempo restante ou o tempo decorrido dependendo da opção selecionada no botão TIME. Começa a piscar no fim de cada faixa de forma a alertar o'utilizar para que aja antecipadamente.
  3. MINUTOS: Mostra informação sobre os minutos da faixa a ser reproduzida.
  4. SEGUNDOS: Mostra informação sobre os segundos da faixa a ser reproduzida.
  5. FRAMES: Mostra informação sobre os frames da faixa a ser reproduzida. (1 frame = 1/75° seg.)
  6. SINGLE/CONTINUE: "single" surge quando a unidade está definida para reproducir apenas uma faixa de cada vez. quando esta mensagem não é boa, o CD está reproduzido continuamente na sua totalidade. Essa干什么 é controlada pelo botão SGL/CTN.
  7. ELAPSED, TOTAL REMAIN: Mostra que o tempo indica noestrador e o tempo elapsed (decorrido), remaining (restante), ou tempo total restante.

  8. INDICADOR DE PITCH: Indica a percentagem de mudança de pitch (velocidade) da faixa.

COMO UTILIZAR...

A maior das funções normais foram explicadas no capítulo anterior "controlos e funções". Neste capítulo varmos abordar as funções que requirem mais algumas explicações.

- MODO SLEEP:

O leitor de CD deslga automaticamente o transporte e o laser après 15 minutos ( quando no modo pausa ou cue).Esta caracteristica prolonga a vida do motor e do laser. Durante o modo sleep o≧mostrador indica aPALAVRA "SLEEP". Para voltar a activar o leitor, basta pressionar o botao cue ou play, o≧mostrador volta ao normal e fica pronto a receber instruções.

- FUNÇAÑO RELAY:

A função Relay permit e reproducao consecutiva em bois decks, perfeito para bares, etc.

  • Cologne um CD em cada um dos leitores.
  • Ligue osdoes faders do canal das entradas correspondentes de CD na mesa de mistura.
  • Pressione e mantenha pressionado um dos botões PROGRAM, em seguida pressione o botão SGL à esquerda para activar a funcção Relay. Ambos os leitores são colocados em modo single e os他们在ambos os leitores irão fazer a piscar nos displays.
  • Inicie a reprodução num dosinous leitores.
  • Alternadamente sera reproduzida uma faixa de cada leitor, às que a coisa Relay está desactivada. Pode em qualquer quando colocar um novo CD no leitor que aguarda em modo pausa. Donta forma pode Criar um programa infinito, perfeito para usar em bares, etc.
  • Para parar a funcao Relay, pressione novamente os botoes PROGRAM e SGL ate que a informacao sobre as faixas pare de piscar.

GUARDAR UM PONTO CUE:

Coloque o leitor no modo pausa e utilize o jog/shuttle wheel para procurar o sitsio exacto para o punto cue. Após encontrar o sitio pretendido, pressione o botão PLAY/PAUSE para definir o novo punto cue (o LED do Cue pisca das vezes indicando que o novo punto cue fos deferindo e a reprodução recomeça a partir dethiso punto cue novo)

Após a programação do cue point, basta pressionar o botão CUE para ouutilizar.

- ALTERACHO DE PITCH:

Esta funcao éutilizada para sincronizar na perfeicao as batidas de das faixas. Pode ser feito de das forma:
- Bôtes PITCH BEND: A velocidade,aumenta ou diminui respectivamente, enquanto mantiver pressionados os botões PITCH BEND+ ou PITCH BEND-.

  • JOG WHEEL: Durante a reprodução o JOG WHEEL irá temporariamente alterar o pitch da música, ao girar o jog no sentido dos ponteiros do relógio aumento a velocidade, ao girar no sentido contrário a velocidade diminui. A velocidade a que girar o jog irá determinar a percentagem de alteração de pitch.

ESPECIFICAções

Fonte de Alimentação: AC 230 V, 50Hz
Consumo de energia: 13W
Nivel de saía: 2.0Vrms @ 1kHz
Resposta em Frequência: 20-20.000Hz (+/-0.4dB)
THD + noise: 0.01% @ 1kHz, 0dB
S/N Ratio (IHF-A): >92dB @ 1kHz.
Tempo acesso min. (faixa segunte):<2seg
Tempo accesso max. (faixa 1→20): <4seg
Sistema de laser: Captação 3pontos Sony KSM-213VCS 780nm
Busca Electrónica: Busca automatica digital.
Dimensoes: U. Principal 482(L) x 88,8(A) x 262,5(D) mm
U. Controllo 482(L) x 88,8(A) x 97(D) mm
Peso: U. Principal 5,09Kgs
U. Controlo 1,74Kgs

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BEGLEC

Modelo : CD 570

Categoria : Leitor de CD