BEGLEC BEAT 6 USB - Equipamento de áudio

BEAT 6 USB - Equipamento de áudio BEGLEC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BEAT 6 USB BEGLEC em formato PDF.

📄 24 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice BEGLEC BEAT 6 USB - page 21
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Mesa de mistura DJ
Marca BEGLEC
Modelo BEAT 6 USB
Número de canais 6 canais (14 entradas no total)
Entradas 6 linhas, 3 fonos, 3 microfones, 2 USB
Saídas Master 1 simétrico (XLR), Master 2 assimétrico (Cinch), Record (Cinch), Fone de ouvido (jack 6,35 mm)
Equalização 3 bandas (agudos, médios, graves) em cada canal e microfone DJ com ajuste de ganho e pan
Crossfader Atribuível, curva ajustável, substituível, com funções fader start
Funções especiais Talkover, Beat counter (BPM), Pré-escuta PFL com Cue Mix, VU-metros LED por canal e master
Alimentação CA 230 V, 50 Hz, 34 W
Dimensões 483 (L) x 310 (A) x 112 (P) mm (19"/7U)
Peso 6,9 kg
Resposta em frequência 20 – 20.000 Hz (+/-3 dB)
Distorção (THD+N) < 0,05 % @ 1 kHz, 0 dB
Relação sinal/ruído > 78 dB (IHF-A)
Entradas de microfone 2 mV @ 3 kΩ
Entradas de linha/CD 340 mV @ 47 kΩ
Entradas fono 3 mV @ 47 kΩ
Conectividade USB 2 portas USB 2.0 bidirecionais (44,1 kHz/16 bit), compatíveis com Windows e Mac
Manutenção Limpeza com pano macio ligeiramente úmido; evitar líquidos abrasivos
Segurança Uso interno apenas; não abrir; respeitar a temperatura máxima de 45 °C; distância mín. 5 cm para ventilação
Peças sobressalentes e reparabilidade Sliders de canais e crossfader substituíveis pelo usuário (procedimento descrito no manual)

Perguntas frequentes - BEAT 6 USB BEGLEC

Como conectar um computador via USB?
Conecte um cabo USB entre o computador e uma das portas USB (USB1 para CH4, USB2 para CH5). O computador detecta a mesa como uma placa de som. Nenhum driver é necessário. Você pode reproduzir música do computador e gravar sua mixagem simultaneamente.
Como limpar a mesa de mistura?
Use um pano macio muito levemente úmido para limpar a superfície. Nunca derrame água no interior e não use produtos abrasivos. Desconecte o aparelho antes da limpeza.
Como substituir o crossfader?
Remova os botões do crossfader, depois os 2 parafusos que o seguram. Puxe delicadamente o crossfader e sua placa, desconecte o conector (puxando pelo conector, não pelo cabo). Conecte o novo crossfader, coloque de volta e aperte os parafusos.
O que é a função Talkover?
O talkover atenua automaticamente o volume dos canais 1 a 5 quando você fala no microfone DJ (entrada DJ MIC). O nível de atenuação é ajustado com o botão Talkover: quanto mais você gira para a direita, mais forte é a atenuação.
Como usar o fader start com um leitor de CD?
Conecte um leitor de CD compatível aos conectores FADER CONTROL na parte traseira. Coloque os interruptores FADER START em ON. Ao mover o crossfader, o leitor de CD inicia ou retorna ao seu ponto Cue. O crossfader deve estar completamente à esquerda para o leitor A, à direita para o leitor B.
Como ajustar o equalizador em um canal?
Cada canal possui três potenciômetros: agudos (HIGH), médios (MID) e graves (LOW). Gire-os para aumentar ou diminuir a frequência correspondente (faixa de +12 dB a -26 dB). Use o GAIN para ajustar o nível de entrada antes da equalização.
O que é a pré-escuta PFL e como usá-la?
A pré-escuta PFL (Pre-Fader Listening) permite ouvir um canal antes de enviá-lo para a saída master. Pressione o botão CUE do canal desejado (CH1 a CH5). O sinal é audível no fone de ouvido. Você pode selecionar vários canais para uma mixagem de pré-escuta. O slider CUE MIX permite misturar a pré-escuta com o master.
Como ajustar a curva do crossfader?
Use o potenciômetro CROSS FADER CURVE na parte frontal. Gire para a esquerda para uma transição suave (curva lenta), para a direita para uma transição brusca (curva rápida). Isso afeta a rapidez com que o som passa de um canal para outro.
Posso usar toca-discos de vinil com esta mesa?
Sim, as entradas fono (CH3 e CH4) aceitam toca-discos de vinil com cápsula magnética. Use cabos Cinch e conecte o fio terra (GND) ao terminal de terra apropriado. Selecione a fonte de entrada como PHONO usando o seletor de fonte.
O que fazer se o som estiver distorcido ou fraco?
Verifique primeiro o ajuste GAIN em cada canal: o VU-metro não deve ultrapassar 0 dB (zona vermelha). Certifique-se de que o nível MASTER e o potenciômetro TRIM (na parte traseira) não estão muito baixos. Evite saturar as entradas. Se o problema persistir, teste com outros cabos e fontes.

Perguntas dos utilizadores sobre BEAT 6 USB BEGLEC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Equipamento de áudio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BEAT 6 USB - BEGLEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BEAT 6 USB da marca BEGLEC.

MANUAL DE UTILIZADOR BEAT 6 USB BEGLEC

Tente recicular a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em conformidade com as normas vigentes no seu País.

OPERATION MANUAL

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

Esta unidad está protegida contra interferências rádio. Este produit cumpre as exigências impostas pelas presentes directivas nacionais e europeias. A conformidade deste produits foi comprvada e asdeclarções e documents relevantes foram efectuados pelo fabricante.

  • 14 entradas em 6 canais (6 line, 3 phono, 2 USB, 3 microfones)
  • 2 ligações USB bidirecionais (reprodução e gravação ao mesmo tempo!)
  • 1 micro DJ balanceado separado com talkover
  • Controlos ganho (Gain), agudos (High), médios (Mid) e baixos (Low) em todos os canais
  • Possibilitadade de attribuire e substituiir fácilmente o crossfader
  • DJ faders "steel rail" de alta qualidade
  • 2 saidas Master, com controlo de balanco individual
  • Master1 com saidas XLR balanceadas e sinal extra
  • Indicadores de LEDs VU-METERS nos canais de entrada e master 1
  • Contadores de batida automaticos de alta precisão
  • Função crossfader start para leitores de CD compatíveis
  • Audição Pré-fade com opção cue mix

ANTES DE UTILIZAR

  • Antes de utilizesa esta unidad verifique se existem danos provocados durante o transporte. Caso existam danos aparentes, não utilize a unidad e contacte o seu revendedor.
  • Importante:Esta unidade deixou a russa fabrica em perfeitas condições e devidamente embalada. É imprescindivel que o Utilizador siga as instruções de segurar e visos descriços neste manual. Quaisquer danos provocados por utilização Incorrecta não serao cobertos pela garantia. O revendedor não sera responsavel por quaisquer danos ou problemas causados pelo incumprimento das instruções destemanual.
  • Guarde este manual num local seguro para consulta futura. Caso venda esta unidade, forneça estemanual.

Verifique o conteudo:

Certifique-se que a caixa contentos seguintes artigos:

  • Mesa de mistura BEAT6 Mk2
  • Manual de instruções
  • Cabo de alimentação

INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA:

BEGLEC BEAT 6 USB - INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA: - 1

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

BEGLEC BEAT 6 USB - CAUTION - 1

ATENÇAO: De forma a evitar o risco deCHOque electrico, não remove peças da unidade. Não tente fazer reparacoes.

Contacte pessoalrialificado.

BEGLEC BEAT 6 USB - CAUTION - 2

O*símbolo composto por um triángulo equilátero com um relâmpago no interior alerta para a presence de voltagem perigosa não isolada no interior do produits que poderá Constituiir risco dechoque eletrico.

BEGLEC BEAT 6 USB - CAUTION - 3

O*símbolo composto por um triángulo equilátero com um punto de exclamação alerta ou utilizador para a Presence de instruções importantes de utilização e manutençao do produits.

BEGLEC BEAT 6 USB - CAUTION - 4

Este"simbolo significa:utilizaçãounicamente em espacos fechados.

BEGLEC BEAT 6 USB - CAUTION - 5

Este symbolo significa: Leia instruções.

BEGLEC BEAT 6 USB - CAUTION - 6

Este symbolo significa: Aparelho Classe II

  • De modo a evitar risco de fogo ouCHOque eletrico, nao exponha este produits a chuva ou humidade.
  • De forma a Severity de condensação no interior daunities, ao transporte-la para ambiente que aguarde algo tempo de modo a que haja uma energia à temperatura. A condensação pode aferar o desempenho daunities ou até danificá-la.
  • Esta unidade destinata-se uniquamente a utilização em espacções fechados.
  • Não introduza objects de metal nem verta liquidos no interior do produto, correrá risco de何时que eletrico ou poderá danIFICAR o produits. Caso algobjecto estranho entre em contacto com o interior da unidade, deslige-a de imeditado da corrente.
  • Não coloquechasdescobertas(tais comovelasacesas)sobrea unidade.
  • Não cubra os orificções de ventilação ou a equipe pode sobraquecer.
  • Evite locais com poeiras. Limpe a unidade regularamente.
  • Mantenha esta unidade fora do alcance das crianças.
    -Esta unidad deverá ser operadaunicamente por这些人 experimentes.
  • Temperatura ambiente de funcionaamento maxima é de 40^ . Não utilize esta unidade a temperatas ambientes mais elevadas.
  • As distâncias minimas para a ventilação suficiente são 5 cm.
  • Desligue sempre a unidade da corrente quando não a utilizes durante longos periodos de tempo ou antes de efetuar manutenção.
  • A instalação électrique deve ser efectuada unicoamente por pessoal qualificado, cumprindo os regulamentos de segurar em instalacoes electrolyicas e mecanicas do seu País.
  • Certifique-se que a voltagem a utilizesn não é superior à voltagem indica no pailen traseiro da unidade.
  • A tomada de corrente devera permanecer acesivel para que a unidade possa ser desligada da corrente.
  • O cabo de alimentação deverá estar sempre em perfeitas condições. Desígue a união e substituía imeditamente o cabo caso este aparece algo dano. Devera ser substituído pelo fabricante, pelo agente autorizado ou pessoal qualificado de modo a Severity.
  • Nunca permita que este cabo entre em contacto com outros cabos!
  • De modo a evitar um acidente, a unidadedeer ser usada apenas com o adaptorador AC fornecido com.
    ela. Se o adaptorador estiver danificado, apenas podera ser usoo other adaptorador do mesmo modelo.
  • Quando o interruptor de poder está na posicao de repouso, esta unidade não está disconnectada completeness dos canos principais!
  • De forma a não correr risco deCHOque eletrico nao abra a cobertura da unidade. A excpeao do fusivel, não existem peças que possam ser substituidas pelo'utilizar.
  • Nunca repare um fusível nem tente operar a unidade sem fusível. Substitua sempre um fusível danificado por outras com as mesmas caracteristicas!
  • Em caso de problemas sérios de funciona, interrompa a'utilização da unidade e contacte imeditamente o seu revendedor.
  • Caso sera necessario Transportar a unidade utilize a embalagem original.
  • Por motivos de segurarça, são proibidas quaisquer alterações não autorizadas à unidade.

GUIA DE INSTALLACION:

  • Instale a unidade num local bem ventilado ond não esteja exposta a altas temperatas ou humidade.
  • Colocar ou utilizes aunities durante longos periodos de tempo perto de fontes de calor, tais como amplificadores, holofotes, etc, irá afectar o desempenho daunities e poderá até danificá-la.
  • A unidade pode ser montada numa rack de 19 polegadas. Fixe a unidade'utilizando os orificios existentes no pailen frontal. Certifique-se que utilizes parafusos com a medida certa (os parafusos não são fornecidos). Evite pancadas e vibrações durante o transporte.
  • Quando colocar a unidade numa cabine ou numa flight case, certifique-se que há ventilação de modo a permitir a evaciação do calor produzido pela unidade.
  • De forma a fazer a formação de condensação no interior daunities, ao transporte-la para ambiente queagate algo tempo de todo a que haja uma energia à temperatura. A condensação pode aferar o desempenho daunities.

LIMPEZA DA MESA DE MISTURA:

Utilize um pano limpo ligeiramente humedecido em agua. Evite introduzir agua dentro da unidade. Não utilize liquidos voláteis como benzeno ou diluente, irá danificar a unidade.

LIGAÇÖES

À exception das saídas dos microfones, do auscultador e a master, todas as ligações são rca. Utilize cabos rca-rca de boa qualida de modo a fazer má qualidade录音.

Para mais informações sobre ligações consulte oproximo capitulo.

Certifique-se que a mesa de mistrura se encontrar desligada antes efectuar alteracoes nas ligações.

Neste manual referimos "line inputs" (entradas line).Esta é uma denominação global para aparehos de entrada com um nível de voltagem comprehendido até 2V. Isto inclui sintonizadores, videos, leitores de CD, etc.

Ambas as lagoes USB são detectadas comoplaces de som no seu computador. Estas lagooes sào bidirecionais (reproducem e gravam simultaneamente)

BEGLEC BEAT 6 USB - LIGAÇÖES - 1

CONTROLOS E FUNÇÉS (FRONTAL)

BEGLEC BEAT 6 USB - CONTROLOS E FUNÇÉS (FRONTAL) - 1

  1. ENTRADA MICROFONE DJ (JACK):Combo jack.Aceita microfones balanceados com conector XLR bem como microfones mono sem balanco tipo jack 4 / 4 .Esta entrada é geralmente'utiliza para microfone DJ.A referencia talkover não afecta o nivel de sinaiodalada entrada.
  2. CONTROLLO DE GÁNHO (GAIN): Este controlo está a possibídade de ajustar o[nével da entrada DJ. Utilize este controlo para ajustar o[nével do microfone DJ no indicator VU a marca de "0 DB".
  3. CONTROLLO TOM DE 3 BANDAS: A Frequencia do microfone DJ pode ser controlada numa escal de +/-12DB.
  4. CONTROLLO PANPOT: Permite colocar o som proveniente do microfone DJ algures no Campo estéreo. O controlo panpot funciona para os sinais mono como o balance funciona para os sinais estéreo.
  5. NIVEL DJ MIC: Permite ajustar o;nivel do microfone DJ.
  6. TALKOVER: quando pressiona este botão, os canais de entrada 1 a 5 são silenciados quando fala atravês do microfone DJ. Pode fazer o[nvel de supressão de som nos canais de entrada 1 a 5. Quanto mais girar o controlo talkover para a direita, maior sera a supressão de som nos canais quando fala atravês do microfone DJ (1).
  7. SELECTORES PFL: Estes selectores permitem monitorizar através dos auscultadores o canal escolhido (CH1 a CH5). Se pressionar various botões PFL poderá ouvir o som misturado das fontes selecionadas.
  8. FADER DO CANAL: Permite determinar o;nével de cada canal separadamente. Pode fácilmente subsituir este fader por um novo. Mais arente;nestemanualiremosexplicarcomo fazeristo.
  9. VU-METER DE CANAL: Cada canal tem um indicator VU de LEDs que permite fazer o nível de ganho (11) muito rápidamente. Certificado-se que os níveis não exceedem 0 DB (ou 100%). O som pode sofrer distorce se o nível do sinai alcantar a区内 vermelho do indicator.
  10. SELECTORES DE ENTRADA: Estes selectores permitem selectionar a origem de som para cada canal: Phono, line, USB, aux. ou mic. Existem selectores adioncrais para algunos canais no painei traseiro. Note: line,aux., CD, tuner, etc, são differentes nomes para entradas com quase o mesmo tipo de sinal.
  11. CONTROLLO DE GANHO (GAIN): Este controlo da a possibidade de ajustar o;nivel de entrada de cada canal. Utilize este controlo para ajustar o;nivel no indicator VU acca rca de "0 DB".
  12. CONTROLLO DE FREQUÊNCIA DE 3 BANDAS: A frequência de cada canal pode ser controlada separamente, Permitindo corrigir o sinai numa escalá de -26DB a +12DB. Na posão central o controlo de frequênciaança-se desligado.
  13. INDICADOR DE BATIDAS: Este indicatoromba as batidas por minuto (BPM) do canal selecionado com o selector de crossfader (16). Irá obter um resulto mais exacto se a musica tiver uma batida nitida e estavel.
  14. INTERRUPTOR FADER START ON/OFF: ApoS ter um leitor de CD compativel ligado ao connectores do fader start, pode controlar as suas funções start/stop (re-cue) atraves do crossfader. Com este botao pode ligar eDSLigar o controlo fader start.
  15. CROSSFADER: Permite a passagem gradual do canal atribuicao ao lado esquerdo do VCA crossfader para o canal atribuicao ao lado direito e vice-versa (16).Esta funcao so的结果o quando tiver selecionado o;nqvel que pretende em cada canal com os faders dos canais (8)! O crossfader tambem integra a funcao optical fader start.Consulta mais informacao sobre esta funcao no proximo capitulo.
  16. SELECTOR DE CROSSFADER: Permitte selecionar os canais de entrada autilizar com o crossfader (15) e com os indicadores de batidas (13).Quando este selector se encontra na posicao "0" ,o crossfader esdestragado.
  17. NIVEL MASTER1: Permite ajustar o;nivel da saía balanceada master1
    (Atença: O controlo "Trim Output" (43) situado na parte de trás da mesa demistura pode reduzir o supremal maior do saída do fader da saída master. Verifique este controlo caso o supremal de saída maior estábaixo do normal.
  18. BALANCE MASTER1: Permite ajustar o balanco entre a saía à esquerda e à direita na saía master1.
  19. NIVEL MASTER2: Permite ajustar o;nível da saída sem balancop master2.
  20. BALANCE MASTER2: Permitajustar o balanco entre a saida a esquerda e a direita na saida master2.
  21. INTERRUPTOR MONO/STEREO: Permit alternate os doit masters entre modo mono ou estéreo.
  22. LEDs INDICADORES VU MASTER1: Indica o;nivel de saida da saida master1. Certifique-se que os niveis não exceedem 0DB (ou 100% ). O som pode sofrer distorcao quando o;nivel do sinal alcanca a area vermelha do indicator.
  23. CUE MIX: Permite misturar a saía master e qualquer um dos canais de entrada atraves dos auscultadores (25):
  24. Desloque o fader totalmente para a esquerda para monitorizar o sinal PFL selecionado (7).
  25. Desloque o fader totalmente para a direita para monitorizar a saía master.
  26. Coloque o fader em qualquer outra posicao para ouvir uma mistura dos dois sinais.
    Europa permitec verificar a mistura antes de a passar para a saida master.

  27. NIVEL CUE: Permite controlar o;nivel da saida dos auscultadores.

  28. ENTRADA AUSCULTADORES (PHONES): Entrada tipo jack para auscultadores estéreo (diámetro 6.35mm).
  29. CROSS FADER CURVE: Permite ajustar a curva do crossfader entre suave (posicao à esquerda) e rápida (posicao à direita).
  30. INTERRUPTOR ON/OFF: Liga e desliga a mesa de mistura. O Led azul permanece aceso quando a mesa de mistura está ligada.

CONTROLOS E FUNÇÖES (TRASEIRO)

BEGLEC BEAT 6 USB - CONTROLOS E FUNÇÖES (TRASEIRO) - 1

  1. CABO ALIMENTAÇão: Ligue este cabo a uma tomada de 230V / 50Hz. Antes dautilização certificou se de que o cabo não está danificado!
  2. FADER CONTROL: quando ligados a estas entradas, os leitores de CD compatíveis podem ser controlados atraves da funcção fader start esta mesa de mistura.
  3. SAIDA MASTER1 BALANCEADA: Os conectores XLR poder ser Utilizados para ligar esta mesa de mistura a entrada balanceada de um amplificador, atraves de cabos especialis de sinal balanceado.
  4. SAIDAS MASTER SEM BALANÇO: A saïda "master 1" não tem balança mas tem o mesmo sinal de说得 que a saída master balanceada (30). A saída "master 2" transporte o mesmo sinal mas pode ser controlada individualmente pelo[nével/balancó do master2 (19/20). Use as saídas para ligar amplificadores sem balanco.
  5. SAIDA PARA GRAVAÇÃO (REC): Esta saía transporte o mesmo sinal que as saías master mas não é influenciada pelos controlos de nível, balança, e mono / estéreo da saida master. Destina-se à ligação de equipoamento analógico de gravação. Não teme pode conectar um computador para gravação digital directa, ver liqações USB (42).
  6. CANAL DE ENTRADA 5 (CH5): Permite a ligação de dois sinais differentes de audio do tipo line. Não pode conectar um computador para gravação digital直达, ver ligações USB (42). O selector de entrada (10) no panei frontal determina qual das entradas está醛 activa.
  7. CANAL DE ENTRADA 4 (CH4): Permite a lígia de um gira-discos e / ou um sinal de audio do tipo line. Não teme podar conectar um计算器 para gravação digital直达, ver ligações USB (42). O selector de entrada (10) no poinl frontal determina qual das entradas está activa.
  8. LIGAÇAO TERRA (GND): A maior dos gira-discos tem uma ligação terra. É preferível que ligue esse sinal a este conector terra. Se o seu gira-discos não tem esta ligação não necessita de usar este conector.
  9. CANAL DE ENTRADA 3 (CH3): Permite a ligação de um gira-discos e / ou um sinal de audio do tipo line. O selector de entrada (10) no painel frontal determina qual das entradas está activa.
  10. CANAL DE ENTRADA 2 (CH2): Permite a ligação de dois sinais发展目标es de audio do tipo line. Utilize o interruptor (39) para alterar uma entrada line para microfone. O selector de entrada (10) no poinel frontal determina qual das entradas está ativa.
  11. ENTRADA MIC2: Permite ligar um microfone balanceado ao canal 2. Utilize o interruptor (39) para alterar a entrada CD1 para MIC2.
  12. INTERRUPTOR MIC2/CD1: Este interruptor permite alternar entre entrada CD1 (37) e entrada MIC2 (38) no canal 2.
  13. ENTRADA LINE CANAL 1 (CH1): Permite ligar um sinal audio de tipo line ao canal 1.
  14. ENTRADA MIC1 CANAL 1 (CH1): Permite ligar um microfone ao canal 1.
  15. LIGAÇÖES USB: 2 ligações USB bidirecionais (USB1 para CH4 ~ USB2 para CH5). Pode conectar qualquer PC atravês destas ligações USB. O PC/Mac irá detectar a vossa mesa de mistura como plac

de som, normalmente não serao necessários drivers. Dado que ambas as portas USB são bidirecionais podera reproduzir musica no seu PC e Misturar esta música com outras fontes como CD, gira discos, etc. Ao mesmo tempo pode gravar a sua mistura no seu computador com a mesma ligation USB!

  1. TRIM OUTPUT: Este potenciometro é utilizado para reduzir o;nível de saía da mesa de mistura de forma a proteger os amplificadores e colunas que estejam ligados. (Atença: o;nível de saía pode ser reduzido a zero. Caso não tenha qualer sinal na saía Master, comece por verficar se this controlo não está definido para zero.)

CROSSFADER STARTS

O crossfader integra os interruptores optical start. Estes fader starts são compatível com todos os leitores de CD da JB

Systems. O modo de funciona é o segunte:

A

BEGLEC BEAT 6 USB - A - 1

A. CROSSFADER ÅESQUERDA:

O leitor de CD ligado ao conector fader start A está a reproduzir, o除外 o leitor de CD está em pausa.

B

BEGLEC BEAT 6 USB - B - 1

B. CROSSFADER MOVE-SE PARA DIREITA:

O leitor de CD ligado ao conector fader start A para, volta ao punto cue programado anteriormente e aguarda em pausa. O除外 leitor de CD começa a reproduzir a partir do punto cue programado anteriamente.

C

BEGLEC BEAT 6 USB - C - 1

C. CROSSFADER À DIREITA:

O leitor de CD ligado ao conector fader start B está a reproduzir, o除外 o leitor de CD está em pausa.

D

BEGLEC BEAT 6 USB - D - 1

D. CROSSFADER MOVE-SE PARA A ESQUERDA:

O leitor de CD ligado ao conector fader start B para, volta ao

ponto cue programado anteriamente e aguarda em pausa. O除外 leitor de CD começa a reproduzir a partir do punto cue programado anteriamente.

Important: Ambos interruptores fazer startdeerostar ligados (ON)!

SUBSTITUÇÃO DOS FADERS

Uma das grandesvantagensdestamesa demistura éapossibilidadede substituiros faders dos canais.

Isto é o que tem de fazer para Mudar um fader de canal:

  • Remova os botões dos faders de canal.
  • Remova os 8 parafusos que fixam o(PC)quequeno pailen frontal em volta dos faders.
  • Remova os 3 parafusos do fader que deseja trocar.
  • Remova suavamente o fazer da sua posicao e desligue o conector da placar principal. (Não puxe o cabo!)
  • Coloque o novo fader no lugar. Certifique-se de ligar o conector na base do conector na placá da mesa de mistura.
  • Cologne os 3 parafusos do fader de volta no lugar.
  • Coloque o(PC)pequeno painei frontal de volta no lugar com os 8 parafusos.
    Feito!

BEGLEC BEAT 6 USB - Isto é o que tem de fazer para Mudar um fader de canal: - 1

O que tem de fazer para substituir o crossfader é o segunte:

  • Retire o cursor do crossfader.
  • Retire os 2 parafusos que fixam o crossfader.
  • Retire com cuidado o painel frontal e o crossfader do encaixe.
  • Desligue o crossfader do cabo (Desligue o cabo puxando o conector, NAO o cabo!)
    Ligue o novo crossfader ao cabo.
  • Volte a colocar o crossfader no encaixe, aplique o paine frontal e fixe com osinous parafusos.

A operação está terminada!

ESPECIFICAções

Fonte de Alimentação:

Resposta em Frequência:

THD + noise:

S/N Ratio (IHF-A):

Ligaoes USB:

USB cabo (nao incluso):

Entradas micro:

Entradas Line/CD:

Entradas Phono:

Saída de Gravação:

Saída Master 1/2

Saída Master 1:

Talkover:

Controlo de Freqencia Canal:

Controlo de Freqencia micro DJ:

Auscultadores:

Dimensoes:

Peso:

AC 230 V, 50Hz (34Watt)

20-20.000Hz (+/-3dB)

<0.05% @ 1kHz, 0dB, carga = 47 kΩ

78dB @ 1kHz.

USB 2.0 bidirectional (44,1 kHz/16bit)

Compatible Windows® & MacOS®

L_ = 3m

2mV @ 3kΩ

340mV @ 47kΩ

3mV @ 47kΩ

775mV @ 1kΩ

1.55V @ 1kΩ s/balanco

2,55V @ 600Ω balanceada

0dB -14dB

+12dB/-26dB(70Hz,1kHz,13kHz)

+12dB/-26dB (70Hz, 1kHz, 13kHz)

3V@32Ω

483(L) x 310(A) x 112(D) mm (19"7U)

6,9kg

Estas informacoes estáu sujeitas a alteracoes sem avis previo

Pode fazer download da versão mais recente deste manual no nosso site: www.beglec.com

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BEGLEC

Modelo : BEAT 6 USB

Categoria : Equipamento de áudio