EXPLORER - Ferro de passar PALSON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho EXPLORER PALSON em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre EXPLORER PALSON
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EXPLORER - PALSON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EXPLORER da marca PALSON.
MANUAL DE UTILIZADOR EXPLORER PALSON
Ferro de engomar de viagem
Reisebügeleisen
- Botão de pulverização
- Botão de injecção de vapor
- Botão de dobragem
- Saía de pulverização
- Abertura de enchimento do deposito de agua
- Selector de temperatura
- Indicador luminoso
-
Interruptor selector de voltagem
-
Pulsante ergazione acqua atomizzata
- Pulsante di getto di vapore
- Pulsante manico retrattile
- Fuoriuscita acqua atomizzata
- Foro di riempimento del serbatoio d'acqua
- Selettore di temperatura
- Spia luminosa
-
Interruttore selettore di voltaggio
-
Kouπi Φεκασμού
- Koupiévobuvamongtouatou
- Koumti TepitulaiIgns
- E\xooboc k o
- Otni yemipatoc tsdoxieiou vepo
- Diokos pUeOuIaIcns Tns Eepuokpaiaic
- ΦωτεΙνό λαμπάκι
- Diakottns etiloyns ts taons
gssr j.1
jz.2
j.3
zall 4
clal 1 sinn 50y .5
0 6
s7.7
aill aaii 8
- Supuskurtmedugmesi
- Buhar enjekte duğmesi
- Katlama yapma dugmesi
- Su fiskirtma cikisi
- Su haznesine su doldurma deligi
- Isi duzeyi secim dugmesi
- Isikl gõsterge
-
Voltaj secem dugmesi
-
Bouton de pulverisation
- Bouton d'injection de vapeur
- Bouton de piage
- Sortie de pulverisation
- Orifice de replissage du réservoir d'eau
- Séléuteur de température
- Témoin lumineux
-
Interrupteur sélecteur de voltage
-
Spruhknopf
- Knopf für Dampfverständlung
- Knopf zum Umklappen
- Dampfstöffnung
- Wasserfulöffnung
- Temperaturregler
- Kontrolleuchte
-
Spannungswahlschalter
-
Sprayknop
- Knop voor stoomstoot
- Knop voor inklappen
- Sprayopening
- Vulmond van het waterreservoir
- Temperaturkeuze
- Indicatielampje
-
Voltagekeuzeschakelaar
-
Khonka paçbilehna Bóbl
- KhoNka npaunnapoBOw CTpyu
- Khonka Дя Складыдан.
- BbIXoHoe OTeBepCTne IJIpaCnblIeHna BObl
- OTBepCTne nIaJIbKN BOIbI Bpe3epByap
- PerynarTop TemnepaTpybI
-
CnHaHbHa JAmNoUka
8.Пepeknlouatebнарражени -
Vizpermet gomb
- Górzasegítés
- Gomb hajtogatashoz
- Vizpermet kabocsatas
- Vizbetoltó nyilás
- Hómerséklet-szabályozó gomb
- Mūkōdésjelzō lampa
- Feszültseg kivalaszto kapcsoló

E ESPANOL 4
GB ENGLISH 8
F FRANÇAIS 12
P PORTUGUES 16
D DEUTsCH 20
ITALIANO 24
NL NEDERLANDS 28
GR EANHNIKA 32
RU PYCCKNI 36
AR 43
HU MAGYAR 44
TR TURKÇE 48
Os elesculos estao desenvolvidos para atingir os mais altos padrões de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que desfrute do seu novo ferro de engomar de viagem a vapor Explorer da PALSON.
RECOMENDAÇÖS IMPORTANTES DE SEGURANÇA
Ao utilizes aparehos eletricos, é necessário tomar sempre algumas precauções de segurança, incluindo as seguides:
- Para garantir um Functionamento correto, queira, por favor, ler atentamente estas instruções.
- Utilize o ferro de engomar apenas para o uso para o qual se destina.
- Para registrar descargas electricas, jamais submirja o aparelho em agua ou outros liquidos.
- O botão Selector de Temperatura do ferro de engomar deve estar sempre na posicao "MÍN" antes de ligar ou desligar o aparecido da tomada. Não puxe o cabo para desligar o ferro. Deslfigure sempre o ferro segurando pela fixa do cabo.
- Não permita que o cabo entre em contacto com superfícies quentes. Deixe o aparecido arrefecer totalmente antes de guardar.
- Desligue sempre o aparecido da tomada de corrente durante o enchimento e o esvazamento do deposito de água ou quando não for utilizes-lo por um longo periodo.
- Não utilize o aparecido se o cabo estiver deteriorado/danificado ou se o ferro sofreu uma quaida ou está danificado. Para fazer riscos de possíveis descargas elétricas, não desmonte o ferro de engomar. Leve o aparecido para um服务于 assistência Tecnica qualificado para a sua revisão/ reparação. Uma montagem Incorrecta pode causar de descargas elétricas durante o uso.
- É nécessária uma estrita vigilência quando qualquer aparecido eletrico é utilizado por ou perto de crianças. Jamais deixe o ferro de engomar sem vigilência quando esteja ligado a uma tomada de corrente ou em cima da tabua de passar.
- Perigo de queimaduras! Evite o contacto com as partes metálicas quentes,água quente ou vapor do aparelho. Tenha cuidado ao pôr o aparelho de céça para baixo, dado que poderia havemágua quente dentro do deposito.
- Se o aparecido não funciona normalmente, desluge-o da tomada de corrente e dirija-se para o服务于 assistência Tecnica autorizada mais proxies.
- O aparelho foi desenhado para se apoiar sobre a sua base. Não deixe o ferro de engomar sem vigilência quando o aparelho estiver ligado. Jaime ponha o aparelho sobre uma superficie não protegida, às vezes se o ferro fica apoiao na suapropria base.
- Não utilize o aparecido se o mesmo tem algo dano.
Desenrole o cabo principal totalmente. - Desligue sempre o ferro de engomar quando não for usar o aparelho, às vezes quando está para um breve período de tempo. Desligue o aparelho da tomada de corrente e apoie-o na sua base.
- Assegure-se de que as crianças não podemtocar o ferro quando nem puxar o cabo do aparelho.
- Desligue sempre o aparecido antes de encher ou esvaziar o deposito de água.
JAMAIS submirja o aparelho em agua. - Verifique que a voltagem da placá de caracteristicas do produits, coincide com a voltagem da sua instalação eletrica. Escolha entre 120 V e 230 V girando o interruptor "selector de voltagem".
Antes de ligar o aparecido à tomada de corrente, verifique se o interruptor "selector de voltagem" está na posicao correcta. Escolha a voltagempretendida girando o interruptor com a ponta de um lápis ou um objecto parecido. Por favor, recorde-se que se o interruptor está posicionado incorrectly, pode produzir-se uma avaria ou não se atingir temperaturarequireida.
- Este ferro de engomar é de viagem e não está desenhado para um uso regular frequente.
- Este produit não está desenhado para uso infantil ou outras pessoas sem assistência ou supervisão se o estado físico, sensorial ou mental das vezes limitara a sua capacidade de utilizes o aparecido com segurar. Deve-se vigiar as crianças para impedir que fiquem a brincar com o aparecido.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado,deer a ser substituicao poe fabricante ou o seu service专业技术 autorizzato ou por um专业技术 qualificado,com o fim de出击 possiveis perigos.
- Como o fim de fazer uma sobrecarga, não faça acontecer及其他)? é a boa)? é a boa? é a boa? é a boa? é a boa? é a boa? é a boa? é a boa? é a boa? é a boa? é a boa? é a boa? é a boa? é a boa? é a boa? é a boa? é a boa? é a boa? é a boa? é a boa? é a boa? é a boa? é a boa? é a boa? é a boa? é a boa? é a boa; é a boa; é a boa; é a boa; é a boa; é a boa; é a boa; é a boa; é a boa; é a boa; é a boa; é a boa; é a boa; é a boa; é a boa; é a boa; é a boa; é a boa; é a boa; é a boa; é a boa; é a boa; é a boa; é a boa; é a boa; é a boa, não temos para fazer algo? A. No, não B. Sim, não C. Sim, não D. Sim, não E. Sim, não F. Sim, não G. Sim, não H. Sim, não I. Sim, não J. Sim, não K. Sim, não L. Sim, não M. Sim, não N. Sim, não
- Se for absolutamente necessário utilize a extensão, esta deve ser de 13 amperes. Pode produzir-se aquecimento quando se utilizes cabos com menos capacidade de corrente. Tenha especial atençao para não colocar o cabo de forma que algoém possa tropeçar com ele ou ser arrastado.
CONSELHOS ANTES DE UTILizar O APARELHO PELA PRIMEIRA VEZ
- Certos elementos do ferro de engomar está ligeiramente lubricados. Por isto, é normal que se produza um pouco de fumo ao ligar o aparecido pela primarya vez. O fumo desaparecerá num breve periodo de tempo.
- Antes de utiliser o ferro de engomarPGA primeira vez,remove o plastico protector da base deslizante (se existir). Limpe a base deslizante com um pano macio.
- Mantenha a base deslizante sempre limpa. Não passe o ferro sobre objectos metalicos (tais como a tabua de passar, botões, fechos de correr, etc.)
- As roupas de lā (100% lā) poder ser passadas a vapor. Para isso, escolha uma posção de muito vapor e passe sobre um pano de algodão seco e limpo.
SELEÇÃO DA TEMPERATURA
- Verifique as instruções de passagem na etiqueta da roupa que deseja passar.
- Se a roupa não tem etiqueta, aplique aanela por tipo de tecidos que se indica abaixo.
- Os tecidos com algo tipo de acontecimiento (brilhos, relevantos, contrastes, etc.) devem ser passados à temperatura mais baixa.
- Se o tecido contentem variousicos de fibras, escolha a temperatura de passagem que possa suportar a fibra mais delicada. Por example, para uma peça que containha 60% de poliéster e 40% de algodão, deve-se sempre escolher a temperatura correspondente ao poliéster e passar sem vapor.
- Em primeiro lugar, separe as peças de roupa a passar em funcão da temperatura de passagem mais apropriada, às com às, algodão com algodão, etc. Dado que o ferro de engomar se aquece tão rapidamente como se arrefece, comece pelas peças que requirem a temperatura mais baixa,
P
tais como as fabricadas com fibras sintéticas, e continue com as querequireem temperatas mais altas.
-
Gire o botão Selector de temperatura até à posicao pretendida de acordo com as indicações abaixo:
-
Posicao para nylon e acetato
Posicao para la, seda ou misturas
* Posicao para algodao ou linho (vapor)
COMO ENCHER O DEPOSITO DE ÁGUA
- Desligue o aparelho.
-
Abra a tampa do depósito localizada na parte superior (Fig.1). Encha o depósito de agua. Enrosque a tampa (Fig. 2)
-
No caso que a agua do fornecimento seja muito calcária, deveria'utilizar-se apenaságua destilada ou desmineralizada.
-
Não utilizeágua quimicamente descalcificada ou perfumada.
-
Esvazie sempre o deposto de agua antes de guardar o aparelho.
PULVERIZADOR
- O pulverizador pode ser utilizes em qualquer posicao, tanto durante a passagem a seco como a vapor, quando haja agua no deposito.
- Prima o botão do pulverizador para pulverizar.
Nota: Ao utilizes o pulverizador pela primarya vez, é preciso premir repetidamente o botão do pulverizador.
INJEÇÃO DE VAPOR
A injecção de vapor proportória vapor adácional para eliminar as rugas/dobras mais persistentes.
- Coloque o botão Selector de temperatura na posicao "Máx" (Fig. 3) e espere até que se apague o indicator luminoso.
- Esperar uns segculos para que o vapor possa penetrar na fibra antes de passar窗外.
Nota: Para obter uma melhor qualidade e eficácia da vaporização, não utilize mais de这只是 seguidos de cada vez. É preciso premir repetidamente o botão do pulverizador para iniciar esta funcção.
O uso excessivo这其中ação produz o arrefecimento do ferro de engomar. Certifique-se de que o indicator luminoso está apagado antes de actionar o controlo da injecção de vapor.
LIMPEZA
- Desligue o aparelho da tomada de corrente antes de limpar.
- Não utilizeiros dissolventes ou abrasivos para limpar o ferro. Limpe-o com um pano humido.
DEFEITOS REPARACOES
Não tente substituir o cabo de alimentação. Deverá ser substituído pelo fabricante ou o seu服务于专业技术 autorizado ou por um专业技术 qualificado, com o fim de fazer possíveis perigos.
FALHAS, CAUSAS E SOLUÇÖES
O ferro de engomar despende odor ou fumo.
Ceros elementos do ferro de engomar está ligeiramente lubricados. Por isto, é normal que se produza um pouco de fumo ao ligar o aparecido pela primarya vez. O fumo desaparecerá num breve período de tempo.
O ferro de engomar não aquece.
A funcão de INJECCÇÃO DE VAPOR não funciona.
Para que a função de Injecção de Vapor esteja disponible, o depessoito de água deve estar cheio, pelo menos, até 1/4 da sua capacidade. O botão Selector de Temperatura deve estar numa posicao que permit a geração de vapor. O ferro de engomar deve estar na posicao horizontal. Prima repetidamente o botão de inecção de vapor. Permitir uma breve pausa entre os jactos de vapor. Prima até ao fundo o botão de INJECÇÃO DE VAPOR.
A caractéristica de NEBLINA PULVERIZADA não funciona.
Para que esta função esteja disponible, o deposito de água deve estar cheio, pelo menos, até 1/4 da sua capacidade.
O ferro de engomar goteja.
A temperatura programada é muito baixa para produzir vapor.
Utilizou-se a funcão de injecção de vapor muitas vezes e de forma repetida.
Deixar que o ferro de engomar se aqueca de novo.
Obrigado por depositar a sua confiança em nos escolhendo um dos outros produits.
ManualFácil