B&W B&W CWM-DS8 - Colunas

B&W CWM-DS8 - Colunas B&W - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho B&W CWM-DS8 B&W em formato PDF.

📄 40 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice B&W B&W CWM-DS8 - page 14
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre B&W CWM-DS8 B&W

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Colunas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual B&W CWM-DS8 - B&W e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. B&W CWM-DS8 da marca B&W.

MANUAL DE UTILIZADOR B&W CWM-DS8 B&W

Este produits foci concebido e fabricado de acordo com os mais elevados padrões de qualidade. No entanto, se houver qualquer problema com o mesmo, a B&W e os seuis distribuidores internacionais garantem o serviceo mão-de-obra (podendo-se aplicar exclusões) e de substituição de peças Gratissem em quando pais servido por um distribuidor oficial de B&W.

Esta garantia limitada é valida por um periodo de cinco anos a partir da data de compra ou dois anos pela parte electrónica incluindo altifalantes amplificados.

Termos e condições

1 This garantia limita-se a reparacao do equipamento. Nem transporte, nem quaisquer outros custos, nem qualquer risco de remoção, transporte e instalacao de produits está cobertos por esta garantia.
2 A garantía se évaluada para o propietário original. Não é transferivel.
3Esta garantia não sera aplicablensos casoes amegue que os defeitos nao sejam atribuiveis a materiais e/ou mao-de-obra na ultura da compra e nao sera aplicalev a:
a. danos causados pela instalacao, ligacao ou embalamento incorrectos,
b. danos causados por qualquer uso que não sera a correcta conforme descriva no manual do uso, negligência, Mudicoações ou uso de peças que não seam fabricadas ou autorizadas pela B&W.
c. danos causados por equipolement auxilier inadequao ou defeituoso,
d. danos causados por accidentes, relampagos, agua, incendido, calor, guerra, disturbios Públicos ou qualquer另外一个causa para alemdo controlo razoavel da B&W e dosseis distribuidores nomedes.
e. produits bajo número de série tenha sido alterado, apagado, Removedo ou que tenha sido tornado ilegivel,
f. reparacoes ou modifications que tenham sido efectuadas por和个人 não autorizada.
4 Thisa garantia complementa quaisquer obligacoes legais nacionis e regionais de revendoidores ou distribuidores nacionais e nao afecta os seu direitos estatuaricos como cliente.

Como reivindicar reparacoes sob garantia

Caso sera necessario assistenciatica, queira seguir o procedimento segunte:

1 Se o equipamento está a ser realizado no País de compra, deverá contactor ou distribuidor autorizado da B&W de onde o equipamento foi comprado.

2 Se o equipamento está a ser utilizado fora do pais de comprar,deer contactar o distribuidor nacional da B&W do pais de residencia que o aconsehará onde o equipamento pode ser reparado. Pode Telefonar para a B&W no Reino Unido ou visitar a)nossa网页 na internet para obter os pormenores de contacto do seu distribuidor local.

Parauka sua garantia,preciar de preencher a mesma devendo esta ser carimbada pelo seu distribuidor na data da compra.Em alternativa,preciar da faculta original de vendu ou另外一个 prova de proprietad e data de compra.

Manual do utiliser

Introdução

Obrigado por ter adquirido as colunas CWM da Bowers & Wilkins.

Descu a sua fundacao en 1966, que a filosofia da B&W tem sido a continua busca pela perfeita reproducao sonora. Inspirada peloFounder da companhia, o ja falecido John Bowers, esta tareaf tem acarretado não apenas um forte investimento em Tecnologia audio e inovacao mas igualmente numa permanente aparecao de musica e filmes de molde a garantir queessa mesma Tecnologia é aplicada com o maior de eficciencia.

Estas colunas CWM foram criadas principalmente para aplicacoes de embutir, nas paredes, mas poderao igualmente ser realizadas no tecto.

No entanto, independenteamente do valor individual das colunas, estas não libertarão todo o seu potencial a não ser que sejam corretoamente instaladas. Por favor leia este manual atentamente. Pois sera uma preciosa ajuda para optimizar a performance do seuSYSTEMA.

A B&W é distribuía en mai de 60 paises no mundo inteiro e mantém uma rede de distribuóres dedicados que sera capazes de o fazer no caso de surgirem problemas que o lojista não consiga resolver.

Escolhendo a posicao

Verifique que não existe conflito with other instalações embutidas (canos, ar condidcionado, cabos de corrente eletrica etc.) Em construções de paredes falsas ou de pladur, use aqua ferramenta de detectao de primos para efectuar um mapa da construcao com precisao e um detector de tubos para efectuar o varrimento da zona da instalacao.

Consulte a secção de desenhox da coluna de molde a assegurar que existe espaço sufficiente por detrás da placac de estuque para que os gramos rodem totalmente para fora.

Evite a instalacao das colunas na mesma cavidade de tubos com pouca consistencia porque pode ser induzidos a vibrar.

As colunas foram desenhadas para operar satisfatioriamente numa gama alargada de volumes de cavidade,idealmente acima de 20 litres (0.7 cu ft),consequentemente certifique-se que a cavidade não está excessivamente restringida por pilares de travamento.

Na construccion de paredes solidas, esta preparado para providencias una cavadura na parede que estenda bem para fora da area da moldura das colunas, de outra forma a performance de graves ficar comprometida.

As colunas está equilibradas para uma montagem a meio da parede ou tecto. A sua colocação perto da junção tecto/parede ou num canto pode dar origem a um excesso de graves e uma优质的 ribombante ao som. Tente manter as colunas a peso menos a 0.5m (20in) dos cantos entre parede e tecto.

As secções seguições servem de guia para um optimo posicaoamento, mas este poderá ser alterado em função dos constrangimentos domesticos.

ATENÇAO: As colunas produzem Campos electromagnéticos. Como tal nãodeferao ser colocadas a menos de 0.5m (20in) de equipoamento que sera afectado por este tipo de campo (ex: Televisores conversionsais e Computadores Pessoa).

Colunas de surround

As colunas devem ser positionalas 60cm (2ft) ou mais acima da alta das cabças.

Sistema 5.1

Se for desejavel utiliser también os modos dipolo e monopolo, o angulo horizontal ao centro da posicao de auditicao defera ser aproximamente de 120^ em redor e a partir do centro do ecran. (figura 1)

Se apenas for desejavel utiliser o modo dipolo, colque as columnas en linha com a area de audicao. (figura 2)

Sistema 6.1

Coloque das colunas lateramente em linha com o centro da area de auditacao e uma centralmente por detracos dos ouvintes. (figure 3)

Sistema 7.1

Cologne das colunas lateralmente em linha com o centro da area de audicao e das por detrás dos ouvintes, num angulo entre estas e o eixo de audiacao de circa de 40^ (figura 4)

Excessiva resistência no cabo de colunas desperçica potência e altera a resposta de frequência da coluna. TentePGA manter a resistência tao baixa quando possivel

preferencialmente em valores inferiores a 0.5 ohms numa aplicacao nao Critica e abixo dos 0.2 ohms para a obtencao dos melhores resultados. Use aabela da figura 14 para calcular a secao minima de cabo necessaria.

Se for necessario ligar entre o modo dipolo e monopolo a partir de um local distante, é necessario um cabo extra de dois condutores para o disparador de 12V. Do lado da coluna retire o isolamento do cabo paradeeros flosdescarnados.E normal que a saida do disparador de 12V do processor leve uma ficha jack de 3.5mm

Posiciona a regua de alinhamento no local desejado para colocar a coluna. A regua está marca com as linhas centrais de colocazione vertical e horizontal para auxiliar no alinhamento.

Trace à volta do rebordo exterior da régua e corte precisamente no interior da LINHA.

Para melhorar a integrazione mecánica da parede ou tecto e reduzir a probabilitadede vibrações, recommendamos que aplicuem pouco de cola de Madeira ao longo dasjuntas entre a traseira da parede de cladureos pilares de征求意见 nasproximidades das colunas.

Passe o caboPGA abertura, permitido que o comprimento sera suficiente para ligar a coluna sem problemas, mas não em excesso ja isto podera provocar vibrações contra a estrutura.

Construção de parede de Pladur

A coluna pode ser instalada uma vez o tecto ou a parede terminada encastrando normalmente, mas é mais fácilstownecortar o buraco se o kit optional de premontagem for utilizesao antes doacabamento final.

Agrafe ou pregue o PMK acos pilares como descriço nas instruções fornecidas com o mesmo. Passe o cabo e Secure-o no punto de fixação no PMK. Permitu um compimento sufficiente para ligar comfortavamente a coluna, mas não em excesso para não provocar vibrações contra a estrutura.

Os resultados são afectados pela forma como o pladur é fixado ao pilares de travolvimento e nos recommendamos para algo do aparafusamento a colagem dos pânéis aos pilares nas proxímedades da coluna.

Umazévaplacaplicada,orrebordointero do PMK serve como guia para oburaco a ser aberto.

Se for necessário isolamento acustico extra para as salas adjacentes ou algo tipo de protecao contra a propaganda de fogo, utilize a caixa traseira optional em vez do PMK. Siga as instruções inclusas com a caixa traseira para a colocacao e passagem do cabo.

Quando colocar a placu de pladur, use
mastic entre a folha e a caixa traseira para
evitar vibrações. Corte a abertura'utilizando
o rebordo da caixa traseira como guia.
Dependendo do diametro da cortadora,
poder ter necessidade deURTAR os
cantos com uma serra.

Construção em parede solida

Para que a performance de graves não fique compromelada, a coluna quer um volume de cavidade de peño menos 20 litres. Istoónica, numa parede standard de 10cm (4 in) de espessura, que a cavidade se estenderá para além dos limites da moldura da coluna. É possivel providenciár esta cavidade simplementmente atraves da utilizesação de um lintel, cobrindo o buraco com pladur e colocando a coluna como descriço acima para colocação em parede falsa. (figura 5) No entanto a caixa traseira providência um meio eficaz de definir o volume minimo requirecido.

Siga as instruções fornecidas com a caixa traseira para fixação e passagem do cabo. Se'utilizar o método de acabamento com estueque ou reboco molhado, dePrimeira uma camada de adesivo PVA na caixa traseira antes do reboco para fazer vibrações, como resultado do afastamento do estueque da caixa à medida que este seca.

Seutilizarpladur,coleplacasas superficies da caixa traseirautilizando mastic flexivel. Corte a aberturautilizando orobardo como guia.Dependendo di diametro da cortadora,poderetenerecessidade de cortar os cantos conuma serra.

Em qualier dos casos, recomendamos a não'utilisation de cimento ou argemassa para fixar a caixa traseira ao tijolo. As vibrationsao são mais fácilmente evacidas pelasutilização de cunhas e mastic flexivel. (figura 6)

Amortecendo a cavidade

Encha a cavidade deixando espo para a coluna e para a fibra de vidro ou placas de la mineral. A compactao do materialdefervea ser suficiente de molde a exigir que o mesmo descaiou ou se desprenda com o tempo.Numa cavidade aberta, encha ate uma distancia deleo menos 30cm 1 ft) acima e abaixo da coluna.(figura 7)

No tecto, cubra as partes metálicas na traseira da placía, tapando a abertura e estendendo bajo losyeres 30cm (1 ft) em redor da coluna no esquez vázico. (figura 8)

IMPORTANTE: Assegure-se que o material正常使用 obedece as normas de segurarca contra incendios.

Colocando a coluna

Todas as liaçõesdeerawere serfeitas com o equipamento desigilado.

Com a grelha retirada, posizione a moldura deparena na abertura e aparafuse os 6 parafusos visiveisaremairdastarente. (figura9)Estes parafusos automaticamente fazem girar para fora os gramos localizados por detravs da superficie de montagem.Assagure-ese que estas estao correctamente positionalos antes os aperture totalmente.E permittida una certa flexibilitadade moldura paraque se adapte aalguma irregularidade da superficie de montagem,mas nao exigere no aperto dos parafusos poised pode provoc o empeno excessivo da moldura.

antes de colocar o frontal. Vejautralmente a seccacion "Acabamento" abixo.

Ligue o cabo de sinal aes terminais de mola dourados no crossover e o cabo do disparador (trigger), seutilizzato, aes terminais de mola plácicos. Asseguere-se que enambleos oscasos polaridadee a correcta.(figura 10)

Existem 2 selecires no crossover. Um está marcado dipolo' e monopolo'. Na posicao de dipolo' a coluna está em modo dipolo, qualque que seja o status do disparador de 12V. Na posicao monopolo', a coluna está em modo monopolo a nao ser que os 12V segam aplicados ao disparador de entrada, entao a coluna fica em dipolo.

O segundo selector está marcado 'A' e 'B'. Quando visto darente, o lóbulo dipolar positivo vais para a direita da coluna quando o selector está em 'A' e para a esquerda quando está em 'B'. (figura 11) Defina os lóbulos como demonstrados na figura 12, de acordo com o posicionamento da coluna.

Encaixe o frontal na moldura de parede utilizing os 6 parafusos fornecidos. (figura 13)

Se os orificios estiverem distorcidos por aperto excessivo dos gramps de fixação, sera necessário remove o frontal, dando folga aos mesmo reapertando-os de forma mais homogenea.

Afinação

A escolha do modo monopolo ou dipolo pode depender do tipo de programa que está a tocar, o posicionamento da coluna na instalacao e claro está, a preferencia pessoal.

Musica multi-canal tem muitas das vezes mais informação directional no campo sonoro surround e pode ser preferivel ter todas as colunas como monopolos. O som de cinema é normalmente mais convincente com um campo sonoro mais difuso e é usual definirPEGemenosasolinas lateraispara dipolo.Colunas traseiras em instalacoes 6.1e7.1 são muitas das vezes definidas para monopolo, mesmo que as colunas laterais seamodifinidas para dipolo,mas dupolos em redor muito é uma opcao.Experiente para encontrar as melhores afinações para a sua situacao.

A opção do disparador 'trigger' de 12V pode serutilizzato para automatamente definirmosodiferentespare diferentestipsodeprograma.Algunussystemaderospodemetdetectorseoprogramaareproduziremúsicaoucinematografieedefinorodisparadoremconsonancia.Outrospodemetrindisparadoraparauma ficheadentradaoestvelaerutilizzadepedesearjutilizarumleitordiferentepara musica do que outilidaparfilles.

Acabamento

A moldura tem um acabamento branco semi-mate pintavel, prena se necessario para levar o acontecimiento que combine com o seu decor. Se não desejar remove o frontal da coluna, colocque a mascara de pintura antes de dar o acontecimiento. Não pinte as unidades ou o painel frontal por

detras da grehla. Evile tocar nas unidades,
pais pode danifica-las.

Antes de pintar a grelha, retire apelicula da sua traseira, de outra forma os orificios ficarao preenchidos e o som ficar desequilbrado. Se quando recolocada a pelicula nao voltar a ficar no lugar, pulverize a traseira da grelha (e NAO a pelicula) com uma ligeira canada de 3M SprayMount adesivo ou similar.

Italiano

Garanzia limitata

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : B&W

Modelo : B&W CWM-DS8

Categoria : Colunas