GPS NAVIGATOR CAR KIT - Kit de navegação GPS para carro PALM - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GPS NAVIGATOR CAR KIT PALM em formato PDF.

📄 128 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice PALM GPS NAVIGATOR CAR KIT - page 75
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PALM

Modelo : GPS NAVIGATOR CAR KIT

Categoria : Kit de navegação GPS para carro

Baixe as instruções para o seu Kit de navegação GPS para carro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GPS NAVIGATOR CAR KIT - PALM e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GPS NAVIGATOR CAR KIT da marca PALM.

MANUAL DE UTILIZADOR GPS NAVIGATOR CAR KIT PALM

Avisos sobre propriedade intelectual Isenção e limitação de responsabilidade © 2006 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. A Palm, Inc. não se responsabiliza por danos ou reivindicações de terceiros resultantes do uso deste dispositivo e de qualquer software associado ou incluído fornecido pela Palm, Inc. Palm, Palm OS, Treo e o logo Palm são algumas das marcas comerciais ou marcas comerciais registradas pertencentes ou licenciadas à Palm, Inc. Todos os outros nomes de marcas e produtos são ou podem ser marcas comerciais dos respectivos proprietários e são usados para identificar os produtos ou serviços de cada proprietário. A marca comercial TREO é usada pela Palm na Suécia e na Dinamarca com o consentimento expresso da Pfizer e de suas empresas afiliadas. Os produtos comercializados e/ou vendidos pela Palm sob a marca comercial TREO não são de forma alguma afiliados à Pfizer ou a seus negócios. Varumärket TREO används av Palm i Sverige och Danmark med uttryckligt tillstånd från Pfizer och dess dotterbolag. De produkter som marknadsförs och/eller säljs av Palm under varumärket TREO ska på inget sätt alls kopplas samman med Pfizer eller dess verksamhet. TREO-varemærket anvendes af Palm i Danmark og Sverige med udtrykkelig tilladelse fra Pfizer og Pfizers associerede selskaber. De produkter, der markedsføres og/eller sælges af Palm under TREO-varemærket, er på ingen måde tilknyttet Pfizer eller Pfizers virksomhed. © 2006 TomTom International B.V., Holanda. Patentes pendentes. Todos os direitos reservados. TomTom e o logo TomTom são marcas comerciais registradas da TomTom International B.V., Holanda. Todas as outras marcas comerciais pertencem a seus respectivos proprietários. Nosso contrato de licença do usuário final e uma garantia limitada aplicam-se a este produto e estão incluídos neste pacote. Também é possível acessá-los em www.tomtom.com/legal. A Palm, Inc. não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas causados pela exclusão de dados em decorrência de defeitos, bateria esgotada ou reparos. Faça cópias backup de todos os dados importantes em outra mídia para proteger-se contra perda de dados. A Palm, Inc. não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas resultantes do uso deste manual. A Palm, Inc. não se responsabiliza por quaisquer danos ou reivindicações de terceiros resultantes do uso deste produto. A Palm, Inc. não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas causados pela exclusão de dados em decorrência de defeitos, bateria esgotada ou reparos deste produto. v 1.0 Introdução O Kit veicular com GPS Navigator da Palm® é um sistema de navegação GPS que consiste em:

Um receptor GPS localizado em uma base instalada no carro

Um cartão de expansão do TomTom NAVIGATOR contendo mapas e softwares para configurar no smartphone O Kit veicular com GPS Navigator da Palm é compatível com vários smartphones da Palm®, incluindo:

Smartphones Treo™ 680 pacote. Para obter instruções sobre como usar o software TomTom NAVIGATOR ou adicionar e remover mapas do cartão de expansão do TomTom NAVIGATOR, consulte o TomTom NAVIGATOR Quick Start Guide (Manual do TomTom NAVIGATOR). VOCÊ SABIA? É possível instalar o Kit veicular com GPS Navigator em diferentes carros, se necessário. Requisitos para instalação

Um dos smartphones compatíveis listados anteriormente. Para obter informações sobre outros smartphones compatíveis, visite o site da Palm em www.palm.com.

Um cartão de expansão do TomTom NAVIGATOR (incluído).

Um código de produto do TomTom NAVIGATOR (incluído). NOTA Para obter uma lista completa de smartphones compatíveis, visite o site da Palm em www.palm.com. Este manual explica como configurar o software TomTom NAVIGATOR no smartphone. Para obter informações sobre como instalar a base no carro, consulte o pôster Configuração do Kit veicular com GPS Navigator da Palm® incluído neste INTRODUÇÃO

Plano de dados do provedor de serviço móvel.

Computador com acesso à Internet. 2 Escolha o idioma desejado e selecione Yes (Sim) Configuração do software TomTom NAVIGATOR no smartphone 4 Escolha a operação para destros ou canhotos e selecione Done (OK). Instalar o software TomTom NAVIGATOR 5 Escolha o modo de exibição das distâncias e selecione Done (OK). 1 Insira o cartão de expansão do TomTom NAVIGATOR incluído neste pacote no slot de cartão de expansão do smartphone.

3 Quando solicitado, toque na tela para iniciar a seleção de preferências. Para configurar o software TomTom NAVIGATOR no smartphone, conclua todas as etapas desta seção. 6 Escolha o modo de exibição da hora e selecione Done (OK). CONFIGURAÇÃO DO SOFTWARE TOMTOM NAVIGATOR NO SMARTPHONE 7 Usando as setas esquerda e direita, selecione uma voz e Select (Selecionar). Ativar o software TomTom NAVIGATOR O modo como é feita a ativação do software TomTom NAVIGATOR depende de você ter ou não um plano de dados do provedor de serviço móvel. Caso tenha um plano de dados do provedor de serviço móvel, siga este procedimento: Toque para percorrer as opções de voz 1 Selecione Automatic (Automático). NOTA Para obter uma lista completa de opções de voz, visite www.tomtom.com. 8 Se solicitado, escolha o mapa desejado e selecione Done (OK). 2 Escolha Activate (Ativar). CONFIGURAÇÃO DO SOFTWARE TOMTOM NAVIGATOR NO SMARTPHONE

3 Insira o código de 15 caracteres impresso na etiqueta do código de produto e selecione Done (OK). xxxxx-xxxxx-xxxxx Código produto Se você não tem um plano de dados do provedor de serviço móvel ou, se não estiver certo disso, siga este procedimento: 1 Toque em Manual. 4 Quando o software TomTom NAVIGATOR estiver ativo, selecione Continue (Continuar). 2 No computador, vá para www.ttcode.com e selecione a opção Product Activation (Ativação de produto) correspondente ao seu país.

CONFIGURAÇÃO DO SOFTWARE TOMTOM NAVIGATOR NO SMARTPHONE 3 No computador, digite o código de 15 caracteres impresso na etiqueta do código de produto e clique em Next (Avançar). xxxxx-xxxxx-xxxxx 6 No smartphone, insira o código de ativação exibido na tela do computador e selecione Done (OK). Código produto 4 No computador, digite o código do dispositivo exibido na tela do smartphone e clique em Next (Avançar). 5 No smartphone, selecione Activate (Ativar). 7 Quando o software TomTom NAVIGATOR estiver ativo, selecione Continue (Continuar). CONFIGURAÇÃO DO SOFTWARE TOMTOM NAVIGATOR NO SMARTPHONE

Concluir a configuração do software TomTom NAVIGATOR 1 Para definir o endereço residencial, selecione Yes (Sim). 2 Digite ou procure o CEP ou a cidade e selecione a opção desejada quando exibida. 3 Digite ou procure o nome da rua e selecione-o quando exibido. 4 Digite o número da casa ou do edifício e selecione Done (OK). 5 Na tela Select your GPS receiver (Selecionar o receptor GPS), escolha Palm GPS Car Kit (Kit veicular GPS da Palm) e Select (Selecionar). 6 Toque repetidamente na tela para seguir o tutorial (disponível somente em inglês) do software TomTom NAVIGATOR. 7 Na tela Legal notice (Aviso legal), leia as informações e selecione I agree (Aceito) se concordar. NOTA É necessário selecionar I agree para usar o software. Agora é possível usar o software TomTom NAVIGATOR no smartphone.

CONFIGURAÇÃO DO SOFTWARE TOMTOM NAVIGATOR NO SMARTPHONE Sair do software Configuração do Kit TomTom NAVIGATOR veicular com GPS Navigator para 1 Na tela de navegação do TomTom NAVIGATOR, toque na parte superior da atender chamadas tela para abrir o menu principal. 2 Selecione repetidamente a seta azul até automaticamente exibir a tela Main Menu 3 of 3 (Menu principal 3 de 3). 3 Escolha Exit application (Fechar aplicativo). 1 Configure o software TomTom NAVIGATOR no smartphone. Consulte “Configuração do software TomTom NAVIGATOR no smartphone” na página 75. 2 Na tela Aplicativos, selecione GPS Car Kit (Kit veicular GPS) 3 Se solicitado, leia as informações na tela GPS Car Kit e selecione OK. CONFIGURAÇÃO DO KIT VEICULAR COM GPS NAVIGATOR PARA ATENDER CHAMADAS AUTOMATICAMENTE

4 Marque a lista de seleção Auto Answer (Atendimento automático) e escolha a velocidade em que o Kit veicular com GPS Navigator deve atender automaticamente as chamadas de entrada. NOTA O atendimento automático é desativado durante as chamadas ativas, quando o Kit veicular com GPS Navigator não está ativado e quando o smartphone não está na base. Perguntas freqüentes O que posso fazer para que o Kit veicular com GPS Navigator localize um sinal de satélite mais rapidamente?

Verifique se o Kit veicular com GPS Navigator está em um local com uma visão do céu sem obstruções. Isso é importante porque obstruções, como árvores ou prédios altos, podem bloquear a recepção.

Não coloque o carro em movimento até o Kit veicular com GPS Navigator localizar um sinal de satélite. Se o carro estiver em movimento, será necessário fazer download de mais dados. NOTA Cada toque dura aproximadamente cinco segundos, independentemente da duração do toque escolhido. Por exemplo, caso selecione After 2 rings (Após 2 toques), o Kit veicular com GPS Navigator atende as chamadas automaticamente após cerca de dez segundos. 5 Selecione OK.

Use o Kit veicular com GPS Navigator com freqüência. Os dados transferidos por download são mantidos por dois ou três dias. É possível reduzir o tempo de download de dados usando o Kit veicular com GPS Navigator com freqüência. NOTA Na primeira vez que usar o Kit veicular com GPS Navigator, a localização do sinal pode levar até 15 minutos. Isso ocorre devido à grande quantidade de dados que devem ser transferidos por download. Onde posso obter atendimento ao cliente, se precisar? Visite o site da Palm em www.palm.com/support. Informações importantes sobre segurança e leis Leia as informações a seguir para garantir o uso seguro do Kit veicular com GPS Navigator. Sistema de posicionamento global O sistema de posicionamento global GPS (Global Positioning System) é um sistema baseado na utilização de satélites que fornece informações sobre a localização e o horário no mundo inteiro. O sistema GPS é operado e controlado sob responsabilidade única do Governo dos Estados Unidos da América, que é responsável pela sua disponibilidade e precisão. Quaisquer alterações na disponibilidade e precisão do sistema GPS podem afetar o funcionamento do Kit veicular com GPS Navigator. As condições ambientais também afetam a operação do Kit veicular com GPS Navigator. A TomTom B.V. e a Palm não se responsabilizam pela disponibilidade ou precisão do GPS. Use com cuidado O uso do Kit veicular com GPS Navigator não significa que não seja preciso dirigir com o cuidado e a atenção devidos. IMPORTANTE Não monte o Kit veicular com GPS Navigator em locais em que o campo visual do motorista seja obstruído ou caso airbags possam ser inflados, e não o coloque no painel de instrumentos sem prendê-lo firmemente. Não monte a unidade ou passe os cabos de maneira que interfira no controle do veículo. Se essas diretrizes não forem cumpridas, poderá ocorrer um acidente ou uma colisão resultando em ferimentos graves ou fatais. Dirija com cuidado usando as informações de placas de sinalização e pontos de referência, além do Kit veicular com GPS Navigator. Não se distraia com o Kit veicular com GPS Navigator enquanto dirige. Use os comandos de voz para minimizar a necessidade de olhar a tela. Não insira percursos ou acesse outras funções demoradas a menos que o veículo esteja estacionado em segurança. Faça todas as configurações antes de dar a partida ou saia da estrada de maneira segura e legal, se precisar fazer alterações. IMPORTANTE Use o Kit veicular com GPS Navigator somente como um auxílio à navegação. Ele não foi desenvolvido para ser usado em ambientes que exijam medições precisas. O sistema de posicionamento global (GPS) é operado pelo governo dos Estados Unidos da América e está sujeito a alterações que podem afetar a exatidão e o desempenho deste equipamento de GPS. INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA E LEIS

AVISO AOS MOTORISTAS Ao usar este produto, você deve obedecer às leis de trânsito locais. Algumas leis de trânsito proíbem que qualquer objeto ou material seja colocado, exibido, instalado, preso ou aplicado no pára-brisa ou nas janelas laterais ou traseiras. Quando essas leis existirem, ao usar este produto, você deve usar a montagem com ventosa em vez de prender a montagem diretamente no pára-brisa ou nas janelas lateral ou traseira do veículo. A Palm não se responsabiliza por danos, multas ou penalidades que possam resultar do não cumprimento deste aviso. Aviões e hospitais A utilização de dispositivos com antenas é proibida na maioria dos aviões, em muitos hospitais e em diversos outros locais. O Kit veicular com GPS Navigator não deve ser usado nesses ambientes. Escudos refletores de calor Alguns modelos mais recentes de veículos podem ter um escudo refletor de calor embutido no pára-brisa. Esse escudo pode impedir a recepção adequada do sinal de GPS se o Kit veicular com GPS Navigator for colocado atrás do pára-brisa. Para permitir recepção adequada:

Coloque o Kit veicular com GPS Navigator em uma posição diferente, ou

Coloque o Kit veicular com GPS Navigator atrás do espelho retrovisor, onde muitos veículos têm uma abertura no escudo refletor, indicado por uma moldura preta. Instalação, uso e manutenção IMPORTANTE Não tente fazer reparos neste produto por conta própria. Não abra, perfure nem desmonte o produto. Para que o Kit veicular com GPS Navigator funcione corretamente, certifique-se de que o receptor tem uma visão do céu sem obstruções. Proteja o Kit veicular com GPS Navigator contra calor excessivo, frio intenso, poeira, líquidos e luz solar direta. Não o opere em um ambiente úmido ou em superfícies instáveis. Certifique-se de que o Kit veicular com GPS Navigator está sempre firmemente montado para impedir a movimentação acidental. Manuseie todas as peças, cabos e conectores com cuidado. Use somente os acessórios

e fontes de alimentação fornecidos e recomendados. Certifique-se de que as fontes de alimentação sejam resfriadas colocando-as em uma área ventilada. A fonte de alimentação e o Kit veicular com GPS Navigator podem aquecer durante a operação. Desconecte o produto de qualquer fonte de alimentação externa antes de limpá-lo. Limpe o produto somente com um pano seco. Siga as instruções neste manual com cuidado. Declaração da FCC Este dispositivo está de acordo com a Parte 15 das normas da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não pode provocar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa provocar operação indesejada. Este equipamento foi testado e está dentro dos limites para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 das normas da FCC. Esses limites têm por objetivo fornecer uma proteção adequada contra interferência prejudicial em instalações residenciais. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofreqüência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, poderá provocar interferência prejudicial a comunicações via rádio. No entanto, não há garantia de que tal interferência não venha a ocorrer em determinadas instalações. Se este equipamento provocar interferência prejudicial a receptores de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando-se e ligando-se o equipamento, o usuário deverá tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas:

Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.

Conectar o equipamento a outra tomada, ligada a uma fase diferente da que alimenta o receptor.

Consultar o fornecedor ou um técnico experiente em rádio/TV para obter ajuda. Use somente cabos de E/S blindados ao conectar este equipamento a qualquer periférico opcional ou dispositivo servidor. A não observância dessa exigência pode significar violação das normas da FCC. INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA E LEIS IMPORTANTE As alterações ou modificações não descritas neste manual devem ser aprovadas por escrito pelo departamento de engenharia responsável pela regulamentação de normas técnicas do fabricante. As alterações ou modificações executadas sem aprovação prévia por escrito podem anular a autoridade por parte do usuário para operação deste equipamento. Declaração de Compatibilidade CE Este produto foi testado pela Palm, Inc. e considerado compatível com todos os requisitos da Diretiva EMC 89/336/EEC. Responsável: Eletricidade estática, ESD e o dispositivo da Palm Palm, Inc. 950 W. Maude Avenue Sunnyvale, CA 94085-2801 EUA (408) 617-7000 www.palm.com A descarga eletrostática (ESD) pode causar danos a dispositivos eletrônicos, caso ocorra no interior do dispositivo; portanto, tome providências para evitar que isso ocorra. Kit veicular com GPS Navigator da Palm Testado para conformidade com o padrão da FCC

PARA USO RESIDENCIAL

OU COMERCIAL Declaração da ICES-003 do Canadá Este equipamento digital da Classe B atende a todos os requisitos das Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não pode provocar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa provocar operação indesejada. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouilleur du Canada. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas produire d’interférences nuisibles et (2) il doit pouvoir supporter toute interférence reçue, même si ces interférences perturbent son fonctionnement. Descrição de ESD A eletricidade estática é uma carga elétrica causada pelo acúmulo de elétrons na superfície de um material. Para a maioria das pessoas, eletricidade estática e ESD são apenas fatos incômodos. Por exemplo, após andar por um carpete arrastando os pés, acumulando elétrons no corpo, você poderá levar um choque — o episódio da descarga — ao tocar em uma maçaneta. Esse pequeno choque descarrega a eletricidade estática acumulada. Equipamentos suscetíveis a ESD Mesmo um pequeno volume de ESD pode danificar os circuitos; assim, ao trabalhar com dispositivos eletrônicos, adote medidas para ajudar a protegê-los, inclusive o dispositivo Palm®, contra danos causados por ESD. Embora a Palm tenha proteções internas contra ESD em seus produtos, a ESD é um fato e, a menos que seja neutralizada, poderá elevar-se e alcançar níveis que poderão danificar o equipamento. Qualquer dispositivo eletrônico que contenha um ponto de entrada externo para conexão com qualquer dispositivo, desde cabos a conjuntos de dispositivos eletrônicos, é suscetível a entrada de ESD. Os dispositivos que você transporta consigo, como o dispositivo da Palm, acumulam ESD de forma única, pois a eletricidade estática que pode ter se acumulado no corpo passa automaticamente ao dispositivo. Assim, quando o dispositivo estiver conectado a outro, por exemplo, um conjunto de dispositivos eletrônicos, poderá ocorrer um episódio de descarga. INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA E LEIS

Precauções contra ESD Certifique-se de descarregar qualquer acúmulo de eletricidade estática do seu corpo e dos dispositivos eletrônicos antes de tocar em um dispositivo eletrônico ou de conectar um dispositivo a outro. A recomendação da Palm é para que se adote essa precaução antes de conectar o dispositivo ao computador, colocando o dispositivo em uma base ou conectando-o a qualquer outro dispositivo. Você pode fazer isso de vários modos, inclusive os seguintes: Condições que aumentam a ocorrência de ESD Algumas condições que podem contribuir para o acúmulo de eletricidade estática no ambiente são:

Conecte-se a um ponto de aterramento ao segurar o dispositivo, tocando ao mesmo tempo em uma superfície metálica aterrada. Por exemplo, se o computador de mão tiver gabinete de metal e estiver conectado a uma tomada padrão de três pinos aterrada, o ato de tocar no gabinete deverá descarregar a ESD do seu corpo.

Aumente a umidade relativa do ambiente.

Baixa umidade relativa.

A rapidez com que você toca, conecta ou desconecta dispositivos eletrônicos. Embora se deva sempre tomar as devidas precauções para descarregar a eletricidade estática, se você estiver em um ambiente onde perceba episódios de ESD, talvez seja conveniente tomar precauções extras para proteger o equipamento eletrônico contra ESD. INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA E LEIS Para obter informações sobre programas para o meio ambiente, visite www.palm.com/environment. INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA E LEIS