GPS 3301 - GPS PALM - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GPS 3301 PALM em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu GPS em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GPS 3301 - PALM e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GPS 3301 da marca PALM.
MANUAL DE UTILIZADOR GPS 3301 PALM
Avisos sobre propriedade intelectual Isenção e limitação de responsabilidade © 2006 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. A Palm, Inc. não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas resultantes do uso deste manual. Palm, Treo, Palm OS e o logo Palm são algumas das marcas comerciais ou marcas comerciais registradas pertencentes ou licenciadas à Palm, Inc. Todos os outros nomes de marcas e produtos são ou podem ser marcas comerciais dos respectivos proprietários e são usados para identificar os produtos ou serviços de cada proprietário. © 2006 TomTom International B.V., Holanda. Patentes pendentes. Todos os direitos reservados. TomTom e o logo TomTom são marcas comerciais registradas da TomTom International B.V., Holanda. Todas as outras marcas comerciais pertencem a seus respectivos proprietários. Nosso contrato de licença do usuário final e uma garantia limitada aplicam-se a este produto e estão incluídos neste pacote. Também é possível acessá-los em www.tomtom.com/legal. A Palm, Inc. não se responsabiliza por danos ou reivindicações de terceiros resultantes do uso deste dispositivo e de qualquer software associado ou incluído fornecido pela Palm, Inc. A Palm, Inc. não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas causados pela exclusão de dados em decorrência de defeitos, bateria esgotada ou reparos. Faça cópias backup de todos os dados importantes em outra mídia para proteger-se contra perda de dados. NOTA Leia o Contrato de Licença de Software do Usuário Final fornecido com este produto antes de usar os softwares que o acompanham. O uso de qualquer parte do software indica a aceitação dos termos do Contrato de Licença de Software do Usuário Final. v 2.0 Introdução O Navegador GPS da Palm® fornece mapas detalhados, planejamento de rota e navegação por voz. O Navegador GPS usa o software TomTom NAVIGATOR e os mapas no dispositivo. Para usar o Navegador, o dispositivo estabelece uma conexão sem fio com o receptor GPS incluído usando a tecnologia sem fio Bluetooth . O receptor transmite as informações para o software NAVIGATOR exibido na tela do dispositivo. Este manual explica como configurar o software TomTom NAVIGATOR no dispositivo. Algumas das etapas de configuração do software NAVIGATOR serão diferentes se o dispositivo for executado no software Palm OS ou Windows Mobile . Dispositivos compatíveis com Palm OS
Dispositivos compatíveis com Windows Mobile
Smartphone Treo™ 750 ou 750v da Palm Para obter informações sobre como configurar o receptor GPS, consulte o pôster Configuração do navegador GPS incluído neste pacote. Para obter instruções detalhadas sobre como usar o TomTom NAVIGATOR, consulte o TomTom NAVIGATOR Quick Start Guide (Manual do TomTom NAVIGATOR). INTRODUÇÃO
Requisitos para instalação
Um dos dispositivos compatíveis. Para obter informações sobre outros dispositivos compatíveis, visite o site da Palm em www.palm.com.
Cartão de expansão (incluído). Configuração do software NAVIGATOR no dispositivo Instalar o software NAVIGATOR 1 Ligue o receptor GPS e o coloque em um local com uma visão do céu sem obstruções.
REQUISITOS PARA INSTALAÇÃO
2 Verifique se a funcionalidade Bluetooth do dispositivo está ligada: Dispositivos Palm OS Vá para Applications (Aplicativos) e selecione Bluetooth . Selecione On (Ligado), caso ainda não esteja selecionado. Dispositivos Windows Mobile Vá para a tela Today (Hoje) e toque em Bluetooth . Marque a caixa Turn on Bluetooth (Ligar o Bluetooth) se ainda não estiver marcada. Selecionar as configurações básicas do NAVIGATOR 1 Toque no idioma desejado e em Yes (Sim). 2 Quando solicitado, toque na tela para iniciar a seleção de preferências. 3 Insira o cartão de expansão do TomTom NAVIGATOR incluído neste pacote no slot de cartão de expansão do dispositivo. 3 Selecione a operação para destros ou canhotos e toque em Done (OK). 4 Em um dispositivo Windows Mobile, selecione Yes (Sim) se solicitado. Depois de concluída a instalação, selecione OK. 5 Selecione como deve ser exibida a hora e toque em Done (OK). 4 Selecione como devem ser exibidas as distâncias e toque em Done (OK). NOTA Em um dispositivo Palm OS, o software é aberto automaticamente. CONFIGURAÇÃO DO SOFTWARE NAVIGATOR NO DISPOSITIVO
6 Toque nas setas esquerda e direita para selecionar uma voz e toque em Select (Selecionar). 2 Se tiver selecionado Automatic, toque em Activate (Ativar) e digite o código de produto de 15 caracteres impresso na etiqueta do código de produto. O software é ativado usando a conexão sem fio do dispositivo. Toque para percorrer as opções de voz 7 Se solicitado a escolher um mapa, toque no mapa desejado. Ativar o software NAVIGATOR 1 Se você tiver um plano de dados na operadora sem fio, toque em Automatic (Automático). Se não tiver um plano ou não tiver certeza se tem um, toque em Manual. xxxxx-xxxxx-xxxxx Código de produto 3 Se você tiver selecionado Manual, execute este procedimento:
No computador, vá para www.ttcode.com e selecione a opção Product Activation (Ativação de produto) correspondente ao seu país. CONFIGURAÇÃO DO SOFTWARE NAVIGATOR NO DISPOSITIVO
Digite o código de 15 caracteres impresso na etiqueta do código de produto e o código exibido na tela do dispositivo. xxxxx-xxxxx-xxxxx
Digite o código de ativação exibido na tela do computador. Código produto Código do dispositivo 4 Toque em Done (OK). Concluir a configuração do software NAVIGATOR
No dispositivo, toque em Activate (Ativar). 1 Toque em Continue (Continuar) e toque em Yes (Sim). CONFIGURAÇÃO DO SOFTWARE NAVIGATOR NO DISPOSITIVO
2 Digite ou procure o CEP ou a cidade e toque na opção desejada quando exibida. inserir a chave de acesso quando criar pela primeira vez uma parceria entre o dispositivo e o receptor somente. 3 Digite ou procure o nome da rua e toque nele quando exibido. Dispositivos Windows Mobile Depois que você tocar em Select (Selecionar), o dispositivo automaticamente cria uma parceria com o receptor. 4 Digite o número da casa ou do edifício e toque em Done (OK). 5 Na tela Select your GPS receiver (Selecionar o receptor GPS), escolha TomTom/Palm GPS e toque em Select (Selecionar). 7 Toque repetidamente na tela para seguir o tutorial do NAVIGATOR. 8 Na tela Legal notice (Aviso legal), leia as informações e toque em I agree (Aceito) se concordar. NOTA Você deve tocar em I agree para usar o software. 6 Siga um destes procedimentos: Dispositivos Palm OS Se solicitado, digite a chave de acesso 0000 (quatro zeros) e selecione Add to trusted devices list (Adicionar à lista de dispositivos confiáveis). Você precisa
O NAVIGATOR está pronto para ser usado no dispositivo. CONFIGURAÇÃO DO SOFTWARE NAVIGATOR NO DISPOSITIVO Fechar o NAVIGATOR Perguntas freqüentes Você deve fechar o aplicativo NAVIGATOR quando tiver terminado de usá-lo. 1 Na tela de navegação do NAVIGATOR, toque na parte superior da tela para abrir o menu principal. 2 Toque na seta azul até que seja exibida a tela Main Menu 3 of 3 (Menu principal 3 de 3). 3 Toque em Exit application (Fechar aplicativo). O que é a chave de acesso que devo digitar quando crio uma parceria entre o dispositivo e o receptor GPS Bluetooth ? Como uma senha, a chave de acesso é uma medida de segurança. Podem ocorrer conexões apenas entre o dispositivo e um aparelho Bluetooth com a mesma chave de acesso. A chave de acesso do receptor é 0000 (quatro zeros). Você precisa digitar a chave de acesso somente na primeira vez em que estabelece uma conexão Bluetooth entre o dispositivo e o receptor. O dispositivo aparentemente não se conectou ao receptor após a configuração. O que devo fazer? Se o processo de configuração não funcionar, tente criar manualmente uma parceria entre o dispositivo e o receptor. Para dispositivos Palm OS: 1 Vá para Applications (Aplicativos) e selecione Bluetooth
2 Selecione On (Ligado), caso ainda não esteja selecionado. 3 Selecione Setup Devices (Configurar dispositivos) e Trusted Devices (Dispositivos confiáveis). 4 Selecione Add Device (Adicionar dispositivo). 5 Selecione o receptor GPS na lista de resultados de detecção. Se o receptor não estiver listado, selecione Find More (Localizar mais). 6 Digite a chave de acesso 0000 (quatro zeros) no dispositivo. 7 Selecione Done (OK). Para dispositivos Windows Mobile: 1 Vá para a tela Today (Hoje) e toque em Bluetooth . 2 Marque a caixa Turn on Bluetooth (Ligar o Bluetooth) se ainda não estiver marcada. 3 Selecione a guia Devices (Dispositivos) e New Partnership (Nova Parceria). 4 Selecione o receptor GPS na lista de dispositivos e pressione Avançar (a tecla de ação direita).
5 Digite a chave de acesso 0000 (quatro zeros) no dispositivo e pressione a tecla de ação direita Avançar 6 Marque a caixa Serial Port (Porta Serial) e pressione a tecla de ação direita Concluir 7 Pressione OK
Devo manter o dispositivo e o receptor conectados ao adaptador de energia veicular enquanto estiverem em uso? Se o dispositivo estiver com carga completa, ele poderá ser operado por aproximadamente quatro ou cinco horas no veículo. Para viagens mais longas, recomenda-se manter o adaptador de energia veicular conectado ao dispositivo e o receptor carregado. Isso impede que as baterias fiquem muito fracas para que a conexão Bluetooth funcione. Onde posso obter atendimento ao cliente, se precisar? Visite o site da Palm em www.palm.com/ support. Informações importantes sobre segurança e leis Leia as informações a seguir para garantir o uso seguro do Navegador GPS. acesse outras funções demoradas a menos que o veículo esteja estacionado em segurança. Faça todas as configurações antes de dar a partida ou saia da estrada de maneira segura e legal, se precisar fazer alterações. CUIDADO Use o Navegador GPS somente como um auxílio à navegação. Ele não foi desenvolvido para ser usado em ambientes que exijam medições precisas. O sistema de posicionamento global (GPS) é operado pelo governo dos Estados Unidos da América e está sujeito a alterações que podem afetar a exatidão e o desempenho deste equipamento de GPS. Sistema de posicionamento global O sistema de posicionamento global GPS (Global Positioning System) é um sistema baseado na utilização de satélites que fornece informações sobre a localização e o horário no mundo inteiro. O sistema GPS é operado e controlado sob responsabilidade única do Governo dos Estados Unidos da América, que é responsável pela sua disponibilidade e precisão. Quaisquer alterações na disponibilidade e precisão do sistema GPS podem afetar o funcionamento do receptor GPS. As condições ambientais também afetam a operação do receptor GPS. A TomTom B.V. e a Palm não se responsabilizam pela disponibilidade ou precisão do GPS.
AVISO AOS MOTORISTAS
Use com cuidado Aviões e hospitais O uso de um receptor GPS durante a navegação não significa que não seja preciso dirigir com o cuidado e a atenção devidos. A utilização de dispositivos com antenas é proibida na maioria dos aviões, em muitos hospitais e em diversos outros locais. O receptor GPS não deve ser usado nesses ambientes. AVISO! Ao usar este produto, você deve obedecer às leis de trânsito locais. Algumas leis de trânsito proíbem que qualquer objeto ou material seja colocado, exibido, instalado, preso ou aplicado no pára-brisa ou nas janelas laterais ou traseiras. Quando essas leis existirem, ao usar este produto, você deve usar a montagem com ventosa em vez de prender a montagem diretamente no pára-brisa ou nas janelas lateral ou traseira do veículo. A Palm não se responsabiliza por danos, multas ou penalidades que possam resultar do não cumprimento deste aviso. Não monte o Navegador GPS em locais em que o campo visual do motorista seja obstruído ou caso airbags possam ser inflados, e não o coloque no painel de instrumentos sem prendê-lo firmemente. Não monte a unidade ou passe os cabos de maneira que interfira no controle do veículo. Se essas diretrizes não forem cumpridas, poderá ocorrer um acidente ou uma colisão resultando em ferimentos graves ou fatais. Escudos refletores de calor
Coloque o receptor em uma posição diferente, ou Dirija com cuidado usando as informações de placas de sinalização e pontos de referência, além do Navegador GPS. Não se distraia com o Navegador GPS enquanto dirige. Use os comandos de voz para minimizar a necessidade de olhar a tela. Não insira percursos ou
Coloque o receptor atrás do espelho retrovisor, onde muitos veículos têm uma abertura no escudo refletor, indicado por uma moldura preta. Alguns modelos mais recentes de veículos podem ter um escudo refletor de calor embutido no pára-brisa. Esse escudo pode impedir a recepção adequada do sinal de GPS se o receptor for colocado atrás do pára-brisa. Para permitir recepção adequada: INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA E LEIS
Instalação, uso e manutenção
Conectar o equipamento a outra tomada, ligada a uma fase diferente da que alimenta o receptor. IMPORTANTE Não tente fazer reparos neste produto por conta própria. Não abra, perfure nem desmonte o produto.
Consultar o fornecedor ou um técnico experiente em rádio/TV para obter ajuda. Para que o receptor GPS funcione corretamente, certifique-se de que o receptor tem uma visão do céu sem obstruções. Proteja o receptor contra calor excessivo, frio intenso, poeira, líquidos e luz solar direta. Não o opere em um ambiente úmido ou em superfícies instáveis. Certifique-se de que o receptor está sempre firmemente montado para impedir a movimentação acidental. Manuseie todas as peças, cabos e conectores com cuidado. Use somente os acessórios e fontes de alimentação fornecidos e recomendados. Certifique-se de que as fontes de alimentação sejam resfriadas colocando-as em uma área ventilada. A fonte de alimentação e a unidade receptora podem aquecer durante a operação. Desconecte o produto de qualquer fonte de alimentação externa antes de limpá-lo. Limpe o produto somente com um pano seco. Siga as instruções neste manual com cuidado. Declaração da FCC Este dispositivo está de acordo com a Parte 15 das normas da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não pode provocar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa provocar operação indesejada. Este equipamento foi testado e está dentro dos limites para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 das normas da FCC. Esses limites têm por objetivo fornecer uma proteção adequada contra interferência prejudicial em instalações residenciais. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofreqüência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, poderá provocar interferência prejudicial a comunicações via rádio. No entanto, não há garantia de que tal interferência não venha a ocorrer em determinadas instalações. Se este equipamento provocar interferência prejudicial a receptores de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando-se e ligando-se o equipamento, o usuário deverá tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas:
Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor. Use somente cabos de E/S blindados ao conectar este equipamento a qualquer periférico opcional ou dispositivo servidor. A não observância dessa exigência pode significar violação das normas da FCC. IMPORTANTE As alterações ou modificações não descritas neste manual devem ser aprovadas por escrito pelo departamento de engenharia responsável pela regulamentação de normas técnicas do fabricante. As alterações ou modificações executadas sem aprovação prévia por escrito podem anular a autoridade por parte do usuário para operação deste equipamento. Responsável: HOLUX Technology, Inc. 1F, No.30, R&D Rd. II, Hsinchu City 300, Taiwan (República da China) +886-3-6687000 Navegador GPS da Palm Testado para conformidade com o padrão da FCC
PARA USO RESIDENCIAL OU
COMERCIAL Declaração da ICES-003 do Canadá Este equipamento digital da Classe B atende a todos os requisitos das Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não pode provocar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa provocar operação indesejada. INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA E LEIS Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouilleur du Canada. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas produire d’interférences nuisibles et (2) il doit pouvoir supporter toute interférence reçue, même si ces interférences perturbent son fonctionnement. Precauções contra ESD Certifique-se de descarregar qualquer acúmulo de eletricidade estática do seu corpo e dos dispositivos eletrônicos antes de tocar em um dispositivo eletrônico ou de conectar um dispositivo a outro. A recomendação da Palm é para que se adote essa precaução antes de conectar o dispositivo ao computador, colocando o dispositivo em uma base ou conectando-o a qualquer outro dispositivo. Você pode fazer isso de vários modos, inclusive os seguintes:
Conecte-se a um ponto de aterramento ao segurar o dispositivo, tocando ao mesmo tempo em uma superfície metálica aterrada. Por exemplo, se o computador de mão tiver gabinete de metal e estiver conectado a uma tomada padrão de três pinos aterrada, o ato de tocar no gabinete deverá descarregar a ESD do seu corpo.
Aumente a umidade relativa do ambiente.
Instale itens específicos de prevenção contra ESD como, por exemplo, telas de aterramento. Declaração de Compatibilidade CE Este produto foi testado pela Palm, Inc. e considerado compatível com todos os requisitos da Diretiva EMC 89/336/EEC. Eletricidade estática, ESD e o dispositivo da Palm A descarga eletrostática (ESD) pode causar danos a dispositivos eletrônicos, caso ocorra no interior do dispositivo; portanto, você deverá tomar providências para evitar que isso ocorra. Descrição de ESD A eletricidade estática é uma carga elétrica causada pelo acúmulo de elétrons na superfície de um material. Para a maioria das pessoas, eletricidade estática e ESD são apenas fatos incômodos. Por exemplo, após andar por um carpete arrastando os pés, acumulando elétrons no corpo, você poderá levar um choque — o episódio da descarga — ao tocar em uma maçaneta. Esse pequeno choque descarrega a eletricidade estática acumulada. Equipamentos suscetíveis a ESD Mesmo um pequeno volume de ESD pode danificar os circuitos; assim, ao trabalhar com dispositivos eletrônicos, adote medidas para ajudar a protegê-los, inclusive o dispositivo Palm®, contra danos causados por ESD. Embora a Palm tenha proteções internas contra ESD em seus produtos, a ESD é um fato e, a menos que seja neutralizada, poderá elevar-se e alcançar níveis que poderão danificar o equipamento. Qualquer dispositivo eletrônico que contenha um ponto de entrada externo para conexão com qualquer dispositivo, desde cabos a conjuntos de dispositivos eletrônicos, é suscetível a entrada de ESD. Os dispositivos que você transporta consigo, como o dispositivo da Palm, acumulam ESD de uma forma única, pois a eletricidade estática que pode ter se acumulado no corpo passa automaticamente ao dispositivo. Assim, quando o dispositivo estiver conectado a outro como, por exemplo, um conjunto de dispositivos eletrônicos, poderá ocorrer um episódio de descarga. Condições que aumentam a ocorrência de ESD Algumas condições que podem contribuir para o acúmulo de eletricidade estática no ambiente são:
Baixa umidade relativa.
Tipo de material. (O tipo de material que acumula a carga. Por exemplo, materiais sintéticos são mais propensos a acúmulos estáticos do que fibras naturais como, por exemplo, o algodão.)
A rapidez com que você toca, conecta ou desconecta dispositivos eletrônicos. Embora se deva sempre tomar as devidas precauções para descarregar a eletricidade estática, se você estiver em um ambiente onde perceba episódios de ESD, talvez seja conveniente tomar precauções extras para proteger o equipamento eletrônico contra ESD. Para obter informações sobre programas para o meio ambiente, visite www.palm.com/environment. INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA E LEIS
Notice-Facile