KA 2567 DS - OTHER MANUAL - Aparelho de cozinha CLATRONIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KA 2567 DS - OTHER MANUAL CLATRONIC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre KA 2567 DS - OTHER MANUAL CLATRONIC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aparelho de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KA 2567 DS - OTHER MANUAL - CLATRONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KA 2567 DS - OTHER MANUAL da marca CLATRONIC.
MANUAL DE UTILIZADOR KA 2567 DS - OTHER MANUAL CLATRONIC
Instruções gerais de segurança
P
- Leia cuidadosamente este manual de instruções antes de pôr o aparecido a funcional.
- Queira, por favor, conservar este manual, o certificado de garantia, o talão da caixa e, se possível, o cartão com a balagem interior, devidamente guardados.
- O aparelho destino-se exclusivamente ao uso particular, e não a fins industriais.
- Retire a fixa da tomada de corrente quando o aparelho estiver inactivo e quando da aplicacao de acessos, da limpeza do mesmo ou da correndencia de uma avaria. Antes disso, desligue o aparelho. Puxe, segurando a tomada, mas não o cabo.
- Não abandone nunca o aparecido sem vigilência, a fim de evitar os perigos que os apareiros electricos representam para as críances. Por isso, escolha o lugar para o Seu aparecido, de modo que o accesso ao mesmo fique vedado à crâncas. Preste atenção para que o cabo não fique suspenso.
- Queira inspeccionar periodicamente o cabo e o aparelho quando a existência de danos. Um aparelho não deve serosto em funcaoamento no caso de danos de qualquer indole.
- Não conserte o aparecido por si mesmo, mas procure antes um especialista autorizzato.
- Se o fio se estragar e para se evitarem perigos, o mesmo tera de ser substitui-do por及其他 de qualida identica atraves do fabricante, dos outros Servicos de Assistencia Técnica ou de uma persona com qualificações semelhan-tes.
- Mantenha o aparelho e o cabo afastados do calor, da radiação directa do sol, da humidade e de arestas vivas ou similares.
- Não use nunca o aparecido sem vigilência! Desfigure-o sempre que não fazer uso dele, mesmo que está por umsolemomento.
- Empregue apenas acessórios originais.
- Não use o aparelho ao ar livre.
- O aparecido não deve, de forma nenhuma, ser imerso em água ou outros liquidos, não entra em contacto com os outros. Não faça uso do aparecido com as vezes molhadas ou húmidas.
- Se o aparelho tiver sido humedecido ou molhado, queira retiring imeditamente a ficha da tomada de corrente. Não toque na água!
- Use o aparelho somente para a finalidade prevista.
Instruções de segurarça especials para este aparelho
- Antes de partir o deposto da agua, desactive o aparelho e deixe arrefeche-lo pelo menos durante 30 segundos.
- Encher o deposto da agua apenas com agua fria!
- Durante o lavoro, a tampa do deposito da agua deve estar fechada.
A placā tírmica e a cafeteira ficam muito quentes. PERiGO DE QUEIMADURAS!
P
Primeira utilização
- Antes de fazer café na区内, ferver 2 a 3 vezeságua fria na mesma a fim de ficar bem lavada.
- Lavar o filtro e o jarro de vidro em agua com detergente.
Ligação à electricidade
- Verifique se o aparelho está desactivado (interruptor de functiamento na pos. "desligado/0". A luz piloto de segurará está apagada.
- Antes de introduzir a ficha na tomada de corrente electrica, verifique se a tensão da rede corresponde à do aparelho.
- Ligar o aparecido apenas a uma tomada de 230V , 50Hz , com proteção de contacto, instalada devidamente.
Funcionamento
- Abrir a tampa do deposito da agua. Deitar no mesmo a quantidade de agua fria correspondente ao numero de cháhenas necessarias, devendo-se para tal regular pelos traços do indicator do nível da agua.
A vara branca que se encontrar no deposito, sobe com o;nel da agua. Na extremidade inferior, podera ler-se aquele;nel através dos他们在 Marcados no recipiente. - Colocar papel no filtro (tamanho: 1 x 4) e introduzir a quantidade desejada de café moido (aprox. 1 colher de chá para 2 chávenes).
- Coloque a cafeteira na placá de aquecimento. Verifique se a cafeteira se encontra correctamente posicionada, debaixo do FILTER de forma a que a alavanca do disposativo do gotejamento do FILTER possa ser devidamente aberto. Se a cafeteira estiver bem posicionada, a alavanca do disposativo do gotejamento é pressionada para trás.
- .Fecha a tampa do depósito de agua.
- Desízar o interruptor para a posão "EIN/1". A lámpada de controle do interruptor está iluminada. A ferruva demorar 10 a 15 minutos. Logo que o café deixar para correr para o jarro, este poderá ser retirado daquina.
Se se desjar conservar quente o café restante, o interruptor devera permanecer na posicao "EIN/1". A plac ternaica mantera o café quente ate aquina ser desligada.
Desligar
A boaquina está desigada quando o interruptor estiver na posicao "AUS/0"
Descalciação
Será necessário proceder a uma descalcificação, quando o tempo para a preparação do caféacular consideravelmente.
Devera utilizese um produits normal de descalcificacao a base de acido citrico,
Limpeza
Antes de se proceber à limpeza da boaquina, retirar sempre o fio da tomada e esperar que o aparelho arrefeca. Limpar a boaquina usingo apenas um pano humido. Não utilizear produits agressivos nem diluentes. O jarro e oimento são lavados normalmente em agua com detergente para a louça.
P
Este aparelho obedece às normas da CE para eliminação de interferências e segurarva de baixa tensao e foi fabricado de acordo com os regulamentos mais recentes da的技术a de segurarca.
Reserva-se o direito de alteracoes!
Garantia
O aparecido vendido pela minha Empresa tem uma garantia de 24 vezes a partir da data da compra (talão).
Durante o periodo de garantia, procederemos à remoção Gratis - quer por reparação, quer por substituição - de todas as definições do aparelho que provenham de erros de material ou de fabricação.
O talão de compra consistirá prova这其中 guarantia. Sem o mesmo, não está possevel proceder-se a qualquer troca ou reparaçãograss.
No caso de querer fazer valer a garantia, é favor entregar o aparelho completeness na embalagem original, jintamente com o talão de compra, na loja quando aquele tenha sido comprado.
Em caso de danos em peças de vidro ou de defeitos em quaisquer acessórios, não sera efectuada a substituição do aparélio. Os outros são trocados e expedoisagemutamente. Não enviar这是我so o aparélio para a fabrica; bastardarencomendar o acessório em question!
Não está incluídas na garantia a limpeza, a manutenção ou a troca de peças que se desgastem, devendo tais despesas ser reembolsadas.
A garantia deixaçar de ter validade, sempre que tenha havido intervenção alheia no aparecido.
Apos a garantia
Apos a expelled do prazo de garantia, poderao ser efectuados arranjos por pessoal especializzato, ouPelos nossoiservicosde reparacoes,contra reembolso.