BT-AP 600 E - Lixadeira EINHELL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BT-AP 600 E EINHELL em formato PDF.
| Tipo de produto | Serra tico-tico |
| Marca | EINHELL |
| Modelo | BT-AP 600 E |
| Alimentação | 230 V ~ 50 Hz |
| Potência absorvida | 650 W |
| Número de cursos | 500 - 3000 min⁻¹ (ajustável eletronicamente) |
| Altura de curso | 20 mm |
| Profundidade de corte máx. (madeira) | 115 mm |
| Profundidade de corte máx. (metal) | 10 mm |
| Peso | 2,82 kg |
| Classe de proteção | II (isolamento duplo) |
| Nível de pressão acústica (LpA) | 88,8 dB(A) |
| Nível de potência acústica (LwA) | 99,8 dB(A) |
| Vibração (ah) | 10,2 m/s² |
| Capacidade de corte | Madeira, metais não ferrosos, plásticos |
| Troca de lâmina | Sem ferramenta (anel de aperto) |
| Patim ajustável | Sim (com alavanca de travamento) |
| Interruptor | Ligar/Desligar com função de travamento |
| Manutenção | Limpar com pano úmido, verificar as escovas de carvão |
| Garantia | 2 anos (condições conforme manual) |
Perguntas frequentes - BT-AP 600 E EINHELL
Perguntas dos utilizadores sobre BT-AP 600 E EINHELL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Lixadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BT-AP 600 E - EINHELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BT-AP 600 E da marca EINHELL.
MANUAL DE UTILIZADOR BT-AP 600 E EINHELL
- Caracteristicas Tecnicas
Ao utiliser ferramentas, devem ser respeitadas.
algumas medidas de segurarca para prevenir ferimentos e danos. Por consiguito, leia atentamente estemanualde instruções.Garde-o num local seguro,para que o possa consulgar a qualquermomento.Caso ceda o aparelho a otheras pessoas, entrega aussiam这条 manual de instruções.
Não nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos causados pela não observança这是我manual e das instruções de segurar.
1. Instruções de segurança
As instruções de segurarça correspondentes环境中-se na brochura fornecida.
AVISO!
Leia todas as instruções de segança e inclinações.
O incumprimento das instruções de segança e指示os queprovocemichques electricos,
incéndios e/ou ferimentos graves.
Guarde todas as instruções de segança e indicações para mais TARDE consultar.
2. Descrição do aparelho (figura 1+2)
1 Botão ligar/desligar
2 Botao de retencao
3 Lámina de serra paramadeira
4 Lámina de serra para metal
5 Patim da serra
6 Suporte da lamina de serra
7 Alavanca de bloqueio para patim da serra
8 Roda de regulacao para a pre-seLECTION do numero de golpes
3. Utilização adequada
A serra multi-usos destino-se a serrar madeira, ferro, metais não-ferrosos e plácicos, utilizing a lamina de serra adequada.
A coisa sé pode ser realizada para os fins a que se destina. Qualquer(othero tipo deutilização éconsiderado inadequado. Os danos ou ferimentos doque um tipo dairesultantes são da responsabilitédo utilizador/operador e não do fabricante.
Chamamos a请注意 para o facto de os outros aparenhos não tem sido设计理念ados para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assimposou qualquer responsabilité se o aparecido forutilizando no commercio, artesanato ou indústria ou em atividades equiparáveis.
- Dados技术和
Ruido e vibração
| Tensão de rede: | 230 V~ 50 Hz |
| Potência absorvida: | 650 W |
| Número deirosos: | 500-3000 min-1 |
| Altura do的方式来: | 20 mm |
| Profundidade de corte emmadeira: | 115 mm |
| Profundidade de corte em ferro: | 10 mm |
| Classe de proteção: | II / [2] |
| Peso: | 2,82 kg |
Os valore de ruido e de vibrazione foram apurados de accordo com a EN 60745.
| Nível de pressão acústica LpA | 88,8 dB(A) |
| Incerteza KpA | 3 dB |
| Nível de potência acústica LwA | 99,8 dB(A) |
| Incerteza KwA | 3 dB |
Useuma protecçãoauditiva.
O ruido pode provocar danos auditivos.
Valores totais de vibração apurados de acordo com a EN 60745.
Valor de emissão de vibração a_h = 10,2m / s^2
Atenção!
O valor de vibração varia consoante o campo de aplicação da ferramenta electrica e pode, em casos exceptionais, excesser o valor indicado.
5. Antes da colocação em funciona
Antes de ligar aquina, certifique-se de que os dados constantes da placu decharacteristicas correspondem ao dados de rede.
Retire sempre a fiche de alimentação da correrente eléctrica antes de ejectur agrustes no aparelho.
5.1 Substituição da lâmina de serra (figura 2)
Antes de qualquer trabalho no aparelho e da substituicao da lamina, devele desigar a serra multusos e retrar a ficha da tornado.
Rode o anel (a)JOJIO ao suporte da lamina de serra 6), como minha a figura 2, ate que sera possivel introduzir a lamina de serra (b) na respective ranhura do suporte (6).
Volte a soltar ahora o anel (a), o anel (a) delve voltar a posicao inicial.
Se nao for o caso, tente rodar o anal (a)manualmente para a posicao inicial.
Certifice-se ahora, puxando a lamina de serra, se esta está bem boa suporte.
5.2 Ajuste do patim da serra (figura 3) Atencao!
Retire a ficha da corrente electrica.
Paraaabstaropatimda serra,soltea alavanca(7) até que o patim posso ser deslokado.Faça o ajustede distancia desejada e volt a aperture a alavanca (7).
Verifique o assento correto do patim da serra!
6. Operacao
6.1 Interruptor para ligar/desligar (figura 1/pos. 1)
Ligar:
Pressione o interruptor para ligar/desligar
Desligar:
Solte o interruptor para ligar/desligar
6.2 Botão de bloqueio (figura 1/pos. 2)
Com o botão de bloqueio (2) pode fixar o interruptor para ligar/desligar (1) durante o acontecimiento. Para desligar, prima o interruptor para ligar/desligar (1) por breves instantes.
6.3 Regulacao automatica do numero deIOUSOs
O número necessário de golpes da lâmina de serra
pode ser ajustado através da roda de regulação (8)
São aplicáveis as regras gerais para a velocidade de corte em工作的com levolvimento de aparas.
6.4 Utilização como serra vertical (figura 4)
Coloque a serra multi-usos, tal como ilustrado na figura 4, sobre o material aURTAR. Ligue a serra multi-usos e empurre-a contra o material aURTAR. Deveaabeara velocidade de corte ao material.
7. Substituição do cabo de ligação à rede
Para registrar perigos, sempre que o cabo de ligação à rede deste aparhão for danificado, é necessário que sera substituídoelo fabricante oupolo seu的服务de assistência Tecnica ou poruma pessoas com qualificação.
8. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes
- Mantenha os dispositivos de segurar, ranharas de ventilação e a carcaça do motor o mais limpo possível. Esfregue o aparelho com um pano limpo ou sopre com ar comprimido a baixa pres são.
- Aconsehlamos a limpar o aparecido directamente après cada'utilisation.
- Limpe regulamente o aparelho com um pano humido e um pouco de sabão. Não utilize detergentes ou solvents; estas podem corroir as peças de plácico do aparelho. Certifique-se de que não entra água para o interior do aparelho.
8.2 Escovas de carvalo
No caso de formação excessiva de faíças, mande verficar as escovas de carão por um electricista.
Atencion! As escaos de carvao so podermesubstituarias por um electricista.

8.3 Manutenção
No interior do aparecido não existem quaisquer
peças que necessitem de manutenção.
8.4 Encomenda de peças sobressalentes:
Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se
fazer as següntes indicações:
- Tipo da boaquina
- Nível de artigo da boa
-Numero de identificacao daquina - Nível da peça sobressalente necessária
Pode encontrar os preços e informações actuais em
www.isc-gmbh.info
9. Eliminação e reciclagem
O aparelhoança-se dentro de uma embalagem para fazer danos de transporte.Esta embalagem é materia prima, podendo ser reutilizada ou reciclada.
O aparelho e os respectivos accesórios são de发展目标es materiais, como por ex. o metal e o plácico. Os componentes que não estiverem em condições devem ter tratamento de lixo especial. Informe-se muito das lojas da especialidade ou da sua Camara Municipal!
C E
So para paises da UE
Não deite as ferramentas electrolyicas para o lixo dométrico.
Segundo a directiva europeia 2002/96/CE relativa aos residuos de equipments electricos e electrónicos e a respectiva transposão para o direito interno, as ferramentas electricas usadas vem ser recolhidas separadamente e colocadas nos ecopontos para efetos de reciclagem.
Alternativa de reciclagem à devolução:
O propietario do aparecido electrico no caso de não optar peguça devolução é obrigado a recicular adequamente o aparecido eletrico. Para tal, o aparecido uso也是非常 pode ser entrega a uma instalização de recolha que tratate da eliminação de resíduos, respeitando a legislação nacional sobre resíduos e respecúia recicagem. Não está abrangidos os meiros auxiliariés e os acessórios sem componentes electrónicos, que accompaniesam os aparehos usados.
D
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfährung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
F
La rémeprousson ou une autre reproduction de la documentation et des autres détails, y compris le cassement d'oulement, ne meurauseris que avec l'agréement expéres de l'entreprises ISC GmbH.
①
La ristampa o l'ulteriore riproduzione,anche parziale, della documentazione o dei documents d'accompagnamento dei prodotti se consentita solo con l'eslicita autorizzazione da parte della ISC GmbH.
NL
Nadruk of andere reproductive van documentation at geleidepapieren (1960) and the first case of a male boar togete staaans mits uldrukkelijke toestrooming van ISC GmbH.
E
La reimposación o cualquier other reproducción de documentos e información adjunta a produits, incluida cualquier copia,sole se permite con la autorización expressa de ISC GmbH.
P
A reprodução ou duplication, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produits, pode ser a autorização expressa da ISC GmbH.

Technische Änderungen vorbehalten
Sous reserve de modifications
Con riserva di apportare modifiche tecniche
Technische wijzigingen voorbehouden
Salvo modificaciones Tecnicas
Salvaguardem-se alteracoes tecnicas


BULLETIN DE GARANTIE
Os��os produits sain submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainaisim, o aparelho nao configurar nas devisas condicoes, lamentamos esse facto e pedimos-he que se dirira ao mesmo service de assistencia tectcnna na morada indicada no presente certificado de garantia. Se preferir,temem poed contactar-nos Telefonicallyatraveao do numero de assistencia tectcnna abaixo indicado. O exercicio dos direitos de garantia estasseujuste as seguinto condicoes:
- As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia complementar e não afectam os seu direitos legais de garantia. O meu service de garantia é prestado gratamente.
- A garantia cobre exclusivement os defeitos de material ou de fabrico e limite-se a reparacao de tais defeitos ou a substituicao do aparelho. Chamamos a atencao para o facto de os nossoes aparelhos nao tem sido concebidos para umo operativ, artesanal ou industrial. Nao havera, por isto, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ser usulido em empressas do commercio, do artesanato ou da industria ou em activities equiparavweis. A sua garantia exclui, alern disso, quaisquer indemnizacoes por danos de transporte, danos resultantes da nao observancia das instruções de montagem ou de uma instalacao incorrecta, da nao observancia das instruções de funconamento (por example, ligation a uma tensao de rede ou a um tipo de corrente errado), de umautilização abusiva ou indevida (como, porexample, sobrecarga do aparelho ou utilização de ferramentos ou accesorios nao autorizados), da nao observancia das regras de manutenção e seguranga, da penetração de corpos estranhos no aparelho (por example, areia, pedras ou pó),do uso da forca ou de impactos externos (como, por example, danos causados pelaque da原有aparelho), bem como do desgaste normalresultante dautilizaçãodo aparelho.
O direito de garantia extingue-se no caso de ja ter havido uma tentativa de reparacao do aparelho.
- O periodo de garantia é de 2 anos a conta da data de compra do aparelho. Os direitos de garantia devem ser reclamados dentro do periodo de garantia, no prazo de das semanas antes tendo detectado o defeito. Esta excludu a reclamação de direitos de garantia antes o termo do periodo de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do periodo de garantia nem而导致 o contagem de um novo periodo de garantía para o aparelho ou para eventualis peças de substituição montadas no mesmo. O mesmo se aplicá no caso de a assistência Tecnica ter sido prestada no local.
- Para activar a garantía averder enviar o aparecido defeito(uo a cobranca para a morada abaixo indicada, jintamente com o talão de compra original ou qualcer otherdocumento comprovativo da data de compra. Por isso, é importante que guardo o talão de compra como comprovativo. Descreva o mais detailhamente possivel o motivo da reclamação. Se o defeito do aparecido estiver abrangido pelo这是我ço service do garantía, ser-lhe-à intermediamente enviado um aparecido novo ou reparado.
Naturalmente, también teremos todo o gosto em ejectur reparacoes que não está, ou deixaram de estar, abragidas pelo serviceo de garantia. Nesse caso, tera de suportar os custos da reparacao. Para this efeito, deverá enviar o aparecido para a morada do meu serviceo de assistência técnica.