MKI9000 - Kit mains libres Bluetooth PARROT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MKI9000 PARROT em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Kit mains libres Bluetooth em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MKI9000 - PARROT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MKI9000 da marca PARROT.
MANUAL DE UTILIZADOR MKI9000 PARROT
A propos de ce guide
Ce guide simplifié du Parrot MKI9000 se limite donc à vous fournir les principales instructions qui vous
permettront d'utiliser facilement et appareil. Vous trouverez plus d'informations sur la section Support et
téléchargement de notre site web wnww.parrotcom : notice complète, FAQ, didactciels
Téléchargez gratuitement la dernière mise à jour de votre produit (et consultez la procédure de mise à jour) sur notre site web www.parrot.com section Support et téléchargements. Ces mises à jour vous. permettront de bénéficier de nouvelles fonctionnalités et d'améliorer la compatibilité du produit
ISO afin de faciliter le montage. Consultez la section Installation de notre site internet.
Première utilisation: p21 Les câbles fournis sont équipés de connecteurs ISO ainsi que de deux sorties Line. Les sorties Line peuvent être utilisées si votre système audio possède cette option. Plusieurs montages sont donc possibles selon le type de votre autoradio et de votre véhicule.
La fonction Mute permet d'interrompre le son de votre autoradio pour laisser place à la communication. Le choix de l'entrée Mute dépend de la configuration de votre autoradio.
Autoradio avec connecteur ISO
10, vous devez vous procurer un câble adaptateur
150 afin de faciliter le montage. Consultez la gamme d'adaptateur ISO sur notre site internet.
E Sivotre autoradio n'est pas équipé de connecteurs
1. Branchez les connecteurs mâles du kit mains-libres à l'autoradio.
2. Reliez les faisceaux audio et alimentation du véhicule aux connecteurs femelles du Parrot MKi9000.
3. Surle câble d'installation, reliez le fi jaune libre à l'une des entrées mute correspondante du système audio s'il en est équipé (mute int, mute in2 où mute ina).
Autoradio avec entrées Line In
L'utilisation des deux paires de sorties « Line » permet de bénéficier de la fonction Streaming Audio en stéréo sur les haut-parleurs de votre véhicule.
Sur le câble d'installation, reliez le fi jaune libre à l'une des entrées mute correspondante du système au- dio s'il en est équipé (mute int, mute in2 ou mute in)
Installation du câble d'alimentation du kit
Consultez le schéma électrique de votre autoradio.
Le fil rouge du câble du kit doit correspondre au +12V per- manent, le fil orange au 12V après-contact et le fil noir à la masse.
Vérifiez que votre fil orange n'est pas connecté au 12V permanent, vous risqueriez de décharger la batterie du véhicule.
+ Sur certains véhicules, il est nécessaire d'inverser les fils rouge et orange d'alimentation. Cette opération s'effectue simplement en inversant les deux portes fusibles situés sur le câble d'installation du Parrot MKi9000,
+ Sur certains véhicules, I n'y a pas de +12V après contact sur les connecteurs du véhicule. II est alors nécessaire de brancher le fi d'alimentation orange sur la boite à fusible ou sur une autre source d'alimentation après contact. Un accessoire supplémentaire générant un 12V après contact peut également être nécessaire.
Installation des connecteurs audio
Le système de fixation du câble musique vous permet d'ajuster la longueur du cäble tout en réduisant considéra- blement son usure.
1. Percez un trou de 20 mm dans votre tableau de bord {vide-poche ou boite à gant). 2. Insérez manuellement deux des quatre bras flexibles du système de fixation. 8. Utilisez un tournevis plat pour insérer les deux derniers bras.
Installation du boitier électronique
+ Evitez d'installer le boitier près du chauffage ou de la cli- matisation, à un endroit exposé au soleil ou derrière des parois métalliques.
+ Assurez-vous que le boitier reste immobile après son
+ Si vous souhaitez installer la télécommande sur le volant, veillez à ce qu'elle soit fermement attachée afin qu'elle ne bouge pas durant la conduite. Ne l'installez pas du côté extérieur du volant afin de ne pas vous gêner lors de la conduite. Consultez les schémas p.9.
+ Si vous utlisez le second support, utilisez l'adhésif double face situé au dos de celui-ci afin de le coller sur le tableau de bord. Vous pouvez ensuite insérer la télécommande sur ce support. Consultez les schémas p.10.
[Patientez environ 2 heures après la fixation du support
A scnesi et assurez-vous qu'il soit bien fixé à votre tableau de bord.
Installation du double microphone
+ Assurez-vous que le microphone soit installé le plus près. possible de la tête de l'utilisateur La distance idéale est de 60 cm. Installez de préférence le microphone près du rétroviseur.
+ Orientez le microphone vers la bouche de l'utilisateur.
Sélectionner la langue
+ Lors de votre ère utilisation du Parrot MKi9000, utilisez la molette pour parcourir la liste des langues disponibles, puis appuyez sur la molette pour valider votre sélection
+ En cas d'erreur lors de la sélection de la langue, appuyez simultanément sur les boutons rouge et vert pendant 2 secondes,
Naviguer dans les menus
+ Appuyez sur la molette centrale pour accéder aux menus.
> Le Kit énonce le nom du menu atteint.
Naviguez dans les menus en tournant la molette, et validez avec le bouton vert ou en appuyant sur la molette.
+ Pour sortir du menu, appuyez sur le bouton rouge ou attendez quelques secondes.
Jumeler un téléphone au Parrot MKi9000
Si vous utilisez votre téléphone avec le Parrot MKI9000 pour la 1ère fois, vous devez effectuer un jumelage des deux ap- pareils : lorsque les deux appareils se seront détectés mu- tuellement, il ne sera plus nécessaire de procéder à cette opération. Pour cela :
1. Depuis votre téléphone, lancez une recherche de périphériques Bluetooth®. Consultez la notice de votre téléphone pour plus d'informations.
Une fois la recherche terminée, sélectionnez « Parrot
Entrez « 0000 » lorsque le code PIN vous est demandé.
MKig000, la connexion entre les 2 appareils sera automatique à chaque fois que vous entrerez dans votre véhicule.
Seuls les contacts enregistrés dans la mémoire du téléphone se synchronisent.
Si votre téléphone ne supporte pas la synchronisation automatique, vous pouvez aussi utliser la fonctionnalité
Object Push de votre téléphone afin d'envoyer des con- tacts de votre téléphone vers le Parrot MK9000 par Bluetooth. Pour cela 1. Appuyez sur la molette et sélectionnez Préférences > Recevoir contacts. 2. Consultez la notice de votre téléphone pour connaître la procédure d'envoi de contacts par Object Push.
Lutilsation de certaines fonctionnalités dépend uniquement de votre téléphone.
Consultez notre site web ww.parrot.com, section
Support > Compatibilité pour plus d'informations.
+ Un appel entrant est indiqué par une sonnerie. Le nom du contact est annoncé si le numéro de ce contact est enregistré dans le répertoire du téléphone connecté au
- Si vous souhaitez accepter cet appel, appuyez sur la touche verte. Appuyez ensuite sur la touche rouge pour terminer l'appel.
- Si vous souhaitez refuser cet appel, appuyez sur la touche rouge.
+ Si vous avez activé les mots magiques, vous pouvez utiiser les commandes vocales pour décrocher ou rejeter un appel entrant.
- Le mot magique « Accepter » vous permet d'accep- ter un appel entrant.
- Le mot magique « Rejeter » vous permet de refuser un appel entrant.
+ Les mots magiques sont activés par défaut. Pour les ac- tiver ou les désactiver
‘Appuyez sur la molette et sélectionnez Préférences
1. Appuyez sur le bouton vert pour initier le processus de reconnaissance vocale. > Le MKi9000 vous demande le nom du contact que vous souhaitez appeler
Prononcez le nom du contact que vous souhaitez appeler suivi du type de numéro («Bureaur,
«Portable». si ce contact dispose de plusieurs numéros.
> L'appel vers ce contact est automatiquement initié sila commande vocale a été bien comprise.
> Dans le cas contraire, le kit mains libres diffuse un message de confirmation. Confirmez en prononçant
2. Sélectionnez une lettre et appuyez sur la molette.
8. Une fois le contact choisi, appuyez sur le bouton vert pour lancer l'appel vers le numéro par défaut ou utilisez la molette pour choisir parmi les différents numéros du contact (“Bureaur, «Portable».
+ Si vous souhaitez rappeler le dernier numéro composé, appuyez deux secondes sur le bouton vert.
Utiliser le MKi9000 pendant un appel
+ Pour régler le volume sonore lors d'une communication, utiisez la molette. Le volume est sauvegardé pour les communications suivantes.
+ Si vous souhaitez transférer une communication en cours sur votre téléphone, appuyez sur la touche verte.
+ Le MK9000 vous permet d'envoyer des DTMF en communication pour gérer votre messagerie vocale par exemple. Pour cela, appuyez sur la molette au cours de la communication.
+ ll n'existe aucune restriction au niveau de la capacité des clés USB. Les fichiers musicaux sur votre clé USB peuvent
être au format MP8 (mpegt layer8) ou WMA.
Vérifiez que vous avez la dernière mise à jour sur le
Parrot MKi9000. Comparez ce. numéro de version avec celui indiqué sur notre site web, section Téléchargements.
Problèmes liés à la fonction téléphonie
+ Vérifiez la compatibilité de votre téléphone avec le
Parrot MKi9000. Vous trouverez la liste de compatibilité du Parrot MKi9000 sur notre site web www.parrot.com, section Support et Téléchargement.
+ Si votre téléphone est indiqué compatible, et si vous avez déjà installé la dernière mise à jour sur le Parrot MKi9000:
1. Effacez la mémoire du Parrot MKi9000. Pour cela, appuyez simultanément sur les touches verte et rouge pendant 3 secondes.
2. Sur votre téléphone, supprimez le jumelage avec le
Parrot MKi9000 (ou réinitialisez votre iPhone),
8. Réétablissez la connexion entre les 2 appareils.
+ Assurez-vous que votre iPod est bien à jour.
Pour tout autre problème, ou pour plus d'informations:
+ Consultez la FAQ disponible sur notre site web, section FAQ.
+ Renseignez-vous sur le forum de discussions des utlisateurs Parrot, sur notre site web.
+ Contactez notre support technique (coordonnées sur l'avant dernière page)
La elecciôn de la entrada del Mute depende de la configuraciôn de su autorradio.
Autorradio con conector ISO STsu autoradio no esté dotado de conectores 150, tiene que conseguir un cable adaptador ISO para facllitar el montaje. Consul la gama de adaptadores
150 en nuestro sitio Internet: www.parrot.com. Drehen des Drehknopfs, zur Bestätigung einer Auswahl drücken Sie die grüne Taste oder das Drehknopt. Compruebe que tiene la ülima actualizaciôn en el Parrot MKi9000. Compare este nümero de versiôn con el indicado en la pégina web, apartado Descargar.
Problemas relacionados con la funciôn de telefonia
+ Compruebe la compatibilidad del teléfono con el Parrot
MK9000. Encontraré la lista de compatibilidad del Parrot
MKi9000 en nuestra pâgina web www.parrot.com, apar-
Controleer dat de oranje draad niet aangesloten is op 12V permanent, zo ontlaadt u de aceu van het voertuig en uw handes-free set functioneert niet correct.
Parrot avec des téléphones mobiles
Bluetooth® à des fins de compatibilité, la récupération de données, la dété- rioration extérieure du produit due à une utilisation normale du produit, tout dommage causé par accident, une utilisation anormale ou non autort- sée du produit, un produit non Parrot
Parot nest pas responsable du stockage, de la perte ou de l'endom- magement des données durant le transport ou la réparation.
Tout produit s'avérant non défectueux sera retourné à l'expéditeur et les frais de traitement, de vérification et de transport lui seront facturés.
En raison de la technicité de ce produit, nous vous recommandons de faire effectuer l'installation par votre garagiste. Parrot ne saurait en aucun cas être responsable de tout dysfonc- tionnement dû à une installation non conforme aux instructions figurant sur la notice _etou une installation non conforme effectuée par vous-même.
Comment recycler ce produit
Déchets d'équipements électriques et
Le symbole sur le produit ou sa
Xcccumenaton re “avi
ne doit pas être éliminé en fn de vie avec les autres déchets ménagers. … L'élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favorise- rez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contac- ter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renselgner auprès de leur maire pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant l'environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
Les explications et _ spécifications contenues dans ce guide utilisateur ne
sont fournies qu'à titre d'information et peuvent être modifiées sans notice tion préalable. Ces informations. sont correctes au moment de l'impression et le plus grand soin est apporté lors de leur rédaction afin de vous fournir des. informations les plus précises possible.
Cependant, Pamot SA. ne saurait être tenu responsable, directement où indirectement, des éventuels préjudices. ou pertes de données accidentelles ré- sultant d'une erreur ou omission au sein du présent document. Parrot S.A. se ré- serve le droit d'amender ou améliorer le produit ainsi que son guide utilisateur sans aucune restriction ou obligation de prévenir l'utilisateur
Dans le cadre de l'attention portée par
Parrot SA. sur l'amélioration de nos produits, il est possible que le produit que vous avez acheté diffère légère- ment de celui décrit au sein du présent document. Dans ce cas, vous pourrez éventuellement trouver une nouvelle version du guide utilisateur au format électronique surle site wwnw.parrot.com
Déclaration de conformité
Parrot SA, 174 quai de Jemmapes,
73010 Paris, France, déclare sous son unique responsabilité que le produit décrit dans le présent guide utilisateur est en conformité avec les normes techniques EN800828, | EN300220-
1 (pour un récepteur de classe 2), EN301489-17, EN301489-3, ENG0950 suivant les dispositions de la directive RBTTE 99/S/CE, ainsi qu'avec les exi- gences de la directive EMC 89/336/ CE, de la directive 73/23/CEE relative aux appareils à basse tension et de la directive Automobile 2006/28/CE. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada,
iPod est une marque d'Apple Inc. dépo- sée aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Le logo « Made for iPod » signifie qu'un accessoire électronique a été déve- loppé spécifiquement pour l'iPod et que son développeur certifie qu'il répond aux normes de performance Appie.
Le logo « Works with IPhone » signifie qu'un accessoire électro nique a été développé spécifique- ment pour l'iPhone et que son développeur certifie qu'il répond aux normes de performance Apple.
Toutes les autres marques de commer- ce et marques déposées mentionnées dans le présent document sont proté- gées par Copyright et sont la propriété. de leurs propriétaires respectifs.
Problèmes de compatibilité
Certaines voitures produites en édition limitée peuvent présenter des différen- ces par rapport au modèle original, ce qui peut entrainer certains problèmes de compatibilité avec cet appareil
Parrot SA. m'est pas responsa- ble de ces éventuels problèmes de compatibilité liés à ces équipements lancés sans notification parle fabricant.
Sin perjudicar la garantia legal, Parrot garantiza sus productos, piezas ÿ mano de obra incluidos, por el periodo de 1 año a partir de la fecha de compra, salvo en caso de alteraciôn del producto. Esta fecha de compra debe estar certficada por una prueba de compra original del producto (fecha y lugar de compra, nümero de serie del producto) presentada al dependiente. EN60950 de acuerdo con las disposi- ciones de la directiva R&TTE 1999/5/ EC, de la directiva de Bajo Voltaje EMC 89/336/EEC y de la directiva Automévil 2006/28/EC.
Notice-Facile