CHESTER 20150-56 - Cafeteira elétrica RUSSELL HOBBS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CHESTER 20150-56 RUSSELL HOBBS em formato PDF.
| Tipo de produto | Cafeteira elétrica |
| Marca | RUSSELL HOBBS |
| Modelo | CHESTER 20150-56 |
| Capacidade | Até 12 xícaras |
| Alimentação | 220-240 V, 50-60 Hz |
| Potência | 1000 W (estimativa) |
| Relógio integrado | Sim, exibição 24 h |
| Programação diferida | Sim, ajustável pelos botões h e min |
| Desligamento automático | Após 1 hora |
| Manter aquecido | Placa de aquecimento |
| Sinal sonoro | No final do ciclo e no desligamento |
| Tipo de filtro | Filtro de papel nº4 (não incluído) |
| Jarra | Em vidro, tampa removível |
| Limpeza | Jarra e porta-filtro laváveis na máquina de lavar louça (grade superior) |
| Descalcificação | Pelo menos uma vez por mês, com descalcificante adequado |
| Segurança crianças | Aparelho e cabo fora do alcance de menores de 8 anos |
| Proteção ambiental | Não descartar no lixo doméstico, reciclagem seletiva |
| Idiomas do manual | FR, DE, EN, ES, IT, NL, PL, PT |
| Número de páginas | 72 |
Perguntas frequentes - CHESTER 20150-56 RUSSELL HOBBS
Perguntas dos utilizadores sobre CHESTER 20150-56 RUSSELL HOBBS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Cafeteira elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CHESTER 20150-56 - RUSSELL HOBBS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CHESTER 20150-56 da marca RUSSELL HOBBS.
MANUAL DE UTILIZADOR CHESTER 20150-56 RUSSELL HOBBS
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Leia as instruções e guarde em lugar seguro. Forneça-as también caso venha a fornecer o aparecido a algoém. Retire todo o material de embalar antes dautilização.

MEDIDAS DE PRECAÇÃO IMPORTANTES
Siga as seguientes instruçõesbasicas de segurarça:
1 Este aparecido pode ser uso por crianças com idade de 8 anos ou superior e pessoas com capacidades fibras, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiência e acontecimentos, desde que supervisionadas/instruções e que comprehendam os riscos envolvidos.
- As crianças não devem brincar com o aparelho.
- A limpeza e manutenção por parte do'utilizar não deverão ser feitas por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas.
- Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos.

As superficies do aparelho aqueceração.

Não coloque o aparelho em liquidos.
2 Se o cabo estiver danificado, o fabricante, o seu agente de assistência técnica ou algoém igualmenterialico deverá substituí-lo a fim de evaporar acidentes.
3 Coloque o aparelho numa superficie estavel, plana, resistente ao calor.
4 Mantenha o aparelho e o cabo afastados das extremidades de bancadas.
5 Não utilizecessórios ou peças que não sejam fornecidos pela minha Empresa.
6 Não utilize o aparecido para quaisquer outras finalidades sentido as descriitas nestas instruções.
7 Não utilize o aparecido se estiver danificado ou defeitouso.
apenas para uso domestico

ANTES DE UTILIZAR PELA PRIMEIRA Vez
Encha o deposito até à marca "max", e ponha o aparelho a funciona sem café.

ENCHER O DEPOSITO
1 Retire o jarro da plac de aquecimento.
2 Use a alca para abrir a tampa e expo r o deposito.
3 Encha com pelo menos 2 chávenes de agua, mas não ultrapasse a marca "max".
4 Abra um filtro de papel n°4 e coloque-o no porta filtro.
5 Coloque 1 colher de café moido no filtro para cada chávena.
6 Feche a tampa.
7 Volte a colocar o jarro sobre a placá de aquecimiento.

LIGAR
| esquemas | 5 porta filtro | 9 placá de aquecimento |
| 1 pega | 6 filtró de papel n°4 | 10 colher |
| 2 tampa | (não incluído) | máquina de lavar loíça |
| 3 água | 7 premir | - prateleira superior |
| 4 ranhura | 8 jarro |
CAFÉ AGORA
11 Ignore o relógio.
12 Prima o botão "()" O botão brilhará.
13 Logo a seguir, o café começa a gotejar para dentro do jarro.
14 Se quiser parar o aparelho durante a infusao, prima o botao
15 Depois de terminada a infusao, a placar aquecimento mantem o café quente.
16 O aparelho emitirá um sinal sonoro 3 vezes.
bloqueio automatico
17 Após 1 hora, a placá de aquecimiento desligar-se-á.
18 O aparelho emitirá um sinal sonoro 5 vezes.
19 Se o café for mantido durante mais de uma hora, o café sofre alteracoes químicas e o seu sabor degrada-se. A melhor solução é deitar o café fora e fazer除外.
CAFÉ MAIS TARDE
20 O relógio memoriza as suas definições até o aparelho de café ser desligada da tomada.
21 O relógio é de 24 horas.
22 Regule o relógio na hora certa.
- Use os botões h e min para regular a hora e os minutos.
23 Regule o temporizador para a hora em que deseja que comece a infusao.
- Prima o botão "①"
-
Use os botões h e min para regular a hora e os minutos.
-
Se não premir um dos botões "h" ou "m" dentro de 5 segundos, o aparecido de café voltará às suas definições "normais" e a hora aparecerá. Terá de premir o botão (1) de novo e fazer tudo de novo.
ACTIVACAO
24 Prima o botão "AUTO". Aparecerá a indicação AUTO no visor.
25 À hora que definiu, o botão (l) iluminar-se-á, e a máquina de café ligar-se-á.
26 Para cancelar o temporizador antes de ter inicio a infusao, prima o botao novamente.
LEMBRE-SE
27 Caso se esqueça do tempo que definiu, prima e mantenha premido o botão ①, e(depíis liberte-o.
UM CAFEZINHO RAPIDO
28 Podeletalar o jarro a qualquer alteura. Para evitar que o porta-filtro transborde, volte a colocar a jarro na placac de aquecimento num prazo de 20 segundos.
CUIDADOS E MANUTENÇAO
29 Desligue o aparelho da corrente elétrica e aguarde que arrefça.
30 Despeje o conteudo do porta-filtro no lixo.
31 Limpe todas as superficies com um pano limpo e humido.
32 Faça pressão sobre a alavanca, na parte posterior da tampa do jarro, por cima da asa, para abrir a tampa do balão.
33 Lave o jarro e o porta migliorào a máo.
Poderá lavar estas peças na prateleira superior de uma boaina de lavar loça.
34 Coloque o porta-filtro de forma que a ranhura fique virada para a tampa, e volta a introduzi- lo no aparelho.
35 Feche a tampa e pressione para baixo para a fechar.
Descalcifique regularmente (pelo menos mensalmente).
36 Descalcifique o aparelho, pelo menos, uma vez por mês com um descalcificado de marca. Siga as instruções na embalagem do descalcificado.
- Os produits devolvidos durante a garantia com avarias devido a calcário estarão sujeitos a custos de reparacao.

PROTECCAO AMBIENTAL
Para evitar problemas ambientais e de saude devido a substancias perigosas contidas em equipamentos eletricos e electronicos, os aparehos com este símbolo não deverão ser misturados com o lixo domestico e sim recuperados, reutilizados ou reciclados.

instruções – instruções mais detailhadas no unsere website: