CYBEX SOLUTION X2-FIX - Cadeira de carro

SOLUTION X2-FIX - Cadeira de carro CYBEX - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SOLUTION X2-FIX CYBEX em formato PDF.

📄 35 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 12 perguntas ⚙️ Especif.
Notice CYBEX SOLUTION X2-FIX - page 33
Ver o manual : Français FR Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Marca CYBEX
Modelo Solution X2-FIX
Tipo de produto Assento auto grupo 2/3
Uso Crianças de 15 a 36 kg (aproximadamente 3 a 12 anos)
Fixação no veículo Conectores ISOFIX (X-fix) + cinto de segurança 3 pontos
Ajuste de altura do encosto 11 posições
Apoio de cabeça reclinável 3 posições
Sistema de proteção lateral L.S.P. (Linear Side-impact Protection) removível
Indicador de segurança Indicador verde nos conectores ISOFIX
Capa removível Sim, lavável em máquina a 30°C (ciclo delicado)
Limpeza Lavagem a 30°C máximo, sem secagem mecânica, sem sol direto
Materiais Plástico e tecido (capa)
Garantia 2 anos (defeitos materiais e de fabricação)
Vida útil Aproximadamente 9 anos (de 3 a 12 anos)
Peças de reposição Capas disponíveis separadamente no revendedor

Perguntas frequentes - SOLUTION X2-FIX CYBEX

Como ajustar a altura do encosto do CYBEX Solution X2-FIX ?
Para ajustar a altura, segure a alavanca de ajuste (h) localizada na parte traseira do encosto, ajuste na altura correta (11 posições) e solte a alavanca. Verifique se dois dedos passam entre o apoio de cabeça e o ombro da criança.
Como instalar o assento com os conectores ISOFIX ?
Pressione o botão ISOFIX (v) na parte inferior do assento, puxe os conectores (w) ao máximo. Empurre-os nos ancoradouros ISOFIX (i) do veículo até ouvir um clique. Verifique se o indicador verde (x) está visível em ambos os lados. Ajuste a profundidade do assento usando a alavanca laranja.
Como prender a criança com segurança ?
Coloque a criança no assento. Passe o cinto de 3 pontos do veículo: a parte abdominal (n) nos passadores inferiores (k), a diagonal (f) no passador vermelho (g) ao nível do ombro. Feche o cinto (clique) e aperte firmemente. Verifique se as tiras não estão torcidas.
Pode-se usar o assento na frente do veículo ?
Sim, excecionalmente, mas apenas em um banco do passageiro com airbag desativado ou banco recuado ao máximo. O ponto de ancoragem do cinto diagonal deve estar atrás do assento auto. Recomendamos a instalação na traseira.
Como limpar a capa do assento ?
A capa é composta por 4 partes fixadas com velcros, botões de pressão ou ganchos. Remova-a e lave na máquina a 30°C máximo, ciclo delicado. Não seque mecanicamente nem exponha ao sol direto. Não use detergentes químicos ou água sanitária.
O que fazer após um acidente de carro ?
O assento auto pode estar danificado mesmo sem sinais visíveis. Deve ser examinado pelo fabricante e substituído se necessário. Contacte o seu revendedor ou a CYBEX.
Qual é a vida útil do CYBEX Solution X2-FIX ?
O assento foi projetado para uso de aproximadamente 3 a 12 anos (9 anos). Após esse período, ou em caso de variações de temperatura ou exposição ao sol, verifique regularmente o estado das peças plásticas e metálicas.
Como usar o sistema de proteção lateral L.S.P. ?
Insira os blocos L.S.P. nos orifícios de montagem (z) nas laterais do encosto até ouvir um clique. Eles melhoram a proteção em caso de impacto lateral. Para removê-los, siga o procedimento inverso.
O assento é compatível com todos os veículos ?
Não, é da categoria 'semi-universal'. Requer ancoradouros ISOFIX e um cinto de 3 pontos com retração automática. Consulte a lista de veículos aprovados em www.cybex-online.com. Não usar com cinto de 2 pontos ou cinto abdominal.
Como ajustar o apoio de cabeça reclinável ?
Levante ligeiramente o apoio de cabeça para ajustá-lo em uma das 3 posições de inclinação. Certifique-se de que a cabeça da criança permanece em contato direto com o apoio de cabeça para segurança ideal. Nunca bloqueie o entalhe.

Perguntas dos utilizadores sobre SOLUTION X2-FIX CYBEX

2 perguntas sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Por que o assento CYBEX SOLUTION X2-FIX se move mesmo após a conexão ISOFIX?
Perguntas Frequentes - 14/05/2026
Resposta Notice-Facile

Se o seu assento se mover após conectar os sistemas ISOFIX, isso significa que os conectores X-fix não estão corretamente travados. Aqui está como verificar e corrigir:

Verificação dos indicadores verdes

Os dois indicadores verdes (x) devem ser visíveis de ambos os lados dos botões vermelhos (y). Se os verdes não aparecerem, os conectores não estão totalmente inseridos. Isso indica que os conectores X-fix (w) não penetraram completamente nos pontos de ancoragem ISOFIX do veículo (i).

Procedimento de re-travamento

  • Pressione o botão ISOFIX (v) localizado na base do assento
  • Puxe os dois conectores X-fix simultaneamente o mais longe possível
  • Gire os conectores em direção aos guias de instalação
  • Insira firmemente os dois conectores nos pontos de ancoragem até que os indicadores verdes se tornem visíveis
  • Teste o fechamento puxando o assento em sua direção: ele não deve se mover

Se o assento continuar a se mover

Verifique se:

  • Os pontos de ancoragem ISOFIX do veículo estão acessíveis e em boas condições (eles estão localizados entre o encosto e o assento do banco traseiro)
  • Você está usando os dois conectores X-fix e não apenas um
  • Os conectores saem completamente antes de se girar em direção aos pontos de ancoragem
  • Os dois indicadores verdes estão bem visíveis simultaneamente antes de soltar

Um movimento persistente após essas verificações pode indicar um problema mecânico nos conectores ou nos pontos de ancoragem do veículo.

Responder (seja o primeiro)
Como instalar o assento de carro CYBEX SOLUTION X2-FIX na frente do veículo?
Perguntas Frequentes - 07/02/2026
Resposta Notice-Facile

Para instalar corretamente o assento de carro CYBEX SOLUTION X2-FIX na frente do seu veículo, siga estas etapas:

1. Verificação prévia

  • Certifique-se de que seu veículo permite a instalação de um assento de carro na frente. Alguns veículos proíbem essa instalação, especialmente se o airbag do passageiro estiver ativo.
  • Se o seu veículo estiver equipado com um airbag de passageiro, geralmente é recomendado desativar esse airbag antes de instalar um assento infantil na frente por razões de segurança.

2. Posicionamento do assento

  • Coloque o assento CYBEX SOLUTION X2-FIX no assento da frente, garantindo que esteja bem centralizado e estável.

3. Fixação do assento

  • Com sistema ISOFIX: Conecte as fixações ISOFIX do assento aos pontos de ancoragem ISOFIX do veículo. Verifique se os indicadores de segurança ficam verdes, indicando uma boa fixação.
  • Sem ISOFIX: Use o cinto de segurança do veículo passando-o pelos guias específicos do assento de carro, seguindo as marcações para garantir uma fixação correta.

4. Verificação final

  • Certifique-se de que o assento está firmemente fixado e não se move quando você o balança levemente.
  • Ajuste a inclinação do encosto para o conforto da criança.
  • Posicione corretamente o apoio de cabeça para garantir a proteção ideal da cabeça da criança.

Seguir estas etapas garante uma instalação segura do assento de carro CYBEX SOLUTION X2-FIX na frente do veículo, oferecendo assim uma proteção ideal para seu filho.

Responder (seja o primeiro)

Baixe as instruções para o seu Cadeira de carro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SOLUTION X2-FIX - CYBEX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SOLUTION X2-FIX da marca CYBEX.

MANUAL DE UTILIZADOR SOLUTION X2-FIX CYBEX

DESENVOLVIMENTO DE CYBEX SOLUTION X2-FIX, A SEGURANÇA, O CONFORTO E O FÁCIL MANUSEAMENTO SÃO

O FOCO PRINCIPAL. O PRODUTO FOI DESENVOLVIDO SOB UM CONTROLLO DE QUALIDADE SUPERIOR CUMPRE

TODAS AS NORMAS DE SEGURANÇA STANDARD.

CYBEX SOLUTION X2-FIX - 1

Solution X2-fix

ECE R 44/04

SEMI-UNIVERSAL

UNIVERSAL

5-36kg

CYBEX SOLUTION X2-FIX - 2

04301226

CYBEX INDUSTRIAL LTD.

cadeira auto para criança com encosto de cabeca.

Idade: desde aprox.3a12anos

Peso: 15 a 36 kg

Altura do corpo: max. 150 cm.

Para assentes de veículos com eles pontos de fixação e pré tensão

IT ARGUMENTI

Atença: Para garantir que a sua criança está segura, é muito importante que utilize emonte a CYBEX Solution X2-fix靼o este manual de instruções.

Atença! Guarde sempre o manual de instruções debaixo da capa elastica que encontrará na parte traseira do encosto para que o possa ter perto de quando está quando tenha alguma dúvida.

Aviso! Por favor, tenha sempre a não estemanual de instruções e guarde-o no compartmento destinado por baixo da cadeira.

Instruções abreviadas 1 Instruação abreviada 1

Advertencia / Aviso 2 Atencao/ Nota 2

Licencia-Homologacion. 49 Licencia-homologacao.. 49

Montaje inicial 52 Montagem inicial 52

Ajuste de la talla. 52 Ajuste a estatura do corpo 52

Reclinado del reposacabezas 62 Reclinação do encosto de性和

Que hacer afterwards de un accidente 66 O que fazer antes de um accidente. 66

Reciclado. 60 Reciclagem 66

As partes da CYBEX Solution X2-fix não podem ser usadas separadamente ou em combinação com assentes, costas ou apoisos de cabeca de outras gaming ou fabricante. Neste caso a garantia deixa de ser valida imeditamente.

Nota: Por favor, guarde este manual de instruções num lugar seguro. Deverá tê-lo sempre à maior para futuras consultas. Guarde este manual de instruções, por debaixo da capa elástica, situada na parte traseira do encosto de costas. O apoio de costas (a) está inclinado no eixo (c) do assento (d) com a guia (b). Aviso: Por favor tome atençao que nenhumas partes soltas ou plácicos do assento fiquem danificados na utilização diária do automóvel, por exemplo o ajuste do assento automóvel ou a porta.

Atença! Por favor, preste sempre atença a que nenhuma parte solta ou plástica da cadeira fique danificada pela utilização diária no carro, por exemplo a regulação da cadeira de segança ou a porta do voáculo.

Insira a peça do Sistema de Proteção Linear em Impactos Laterais (L.S.P) nas ranhuras correspondentes (z), a seguir empure para boa para ajustar.

AJUSTE AO TAMANHO DO CORPO

So um bom ajuste dos apoisos deCESS e ombros em altitude (e) proporciona a melhor proteção e conforto na criança, garantindo también a melhor posicao do cimento diagonal (f). Pode ajustar a altitude (e) em 11 posições. O apoio de ombros é fixo ao apoio deCESS e não deve ser ajustado separadamente. O ajuste tem de ser feito de maneira que entre a base do apoio deCESS e os ombros da criança consiga colocar 2 dedos.

AJUSTE DO APOIO DE CABECA

  • Cologne a sua crianca nacadeira auto
  • Empurre o botão de ajuste (h), às destrancar o protector de ombros e encosto deCESSA.
  • Agora pode ajustar o protector de ombros e encosto de casa (e) à alta desejada.
  • Logo que largue o botão de ajuste (h), o protector de ombros e encosto deCESSA (e) vai-se truncar por si这是我.

CYBEX SOLUTION X2-FIX - AJUSTE DO APOIO DE CABECA - 1

CYBEX SOLUTION X2-FIX - AJUSTE DO APOIO DE CABECA - 2

CYBEX SOLUTION X2-FIX - AJUSTE DO APOIO DE CABECA - 3

CYBEX SOLUTION X2-FIX - AJUSTE DO APOIO DE CABECA - 4

A CYBEX Solution X2-fix pode ser'utilizar em todos os assentes auto com tres pontos de fixação e pré tensor. Na generalidade recomendamos que utilize os assentes traseiros do célico. Narente, a criança normalmente está exposta a maior rescisos en caso de acidente.

Aviso: Não deve'utilizar o assento com cintos de segurarca de 2 pontos ou de voltre. Autilização de um cimento de segurarca de 2 pontos pode causar danos severos ou fatais àriança em caso de acidente.

CYBEX SOLUTION X2-FIX - AJUSTE DO APOIO DE CABECA - 5

Os automóveis devem ser compatíveis para o encaixe adicional com os connectores X-fix. Em qualquer caso, a cadaira deve ser realizada únicamente nos automoveis incluidos dentro da categoria „semisal" e que esteyam dentro da lista adjunta de automoveis homologados. Ta éactualizada periodically e a ultima versão pode ser obtida s do mesmo site: www.cybex-online.com

Em excepções o assento dacriança pode serutilizzato no lugar do passagiero à fronte. Neste caso siga as seguiñes recomendações:

  • Em automóveis com airbag deve posicionar o assento do automóvel do passageiro o mais paraTRS possivel. Por favor certifique-se de que a parte mais alta do cimento do célico fica porTRS da guia do cimento do assento.

  • Deve seguir as recomendações do fabricante dovehicle.

Aviso: O cimento de segurar(a)deve passar diagonaamente desdefrás e nunca passar acima do punto mais alto do cimento do assento darente do voéculo. Não deve ser possivelajustar por exemplo empurrando o assento do voéculo para arente ouutilizar num othero assento do voéculo,desta maneira acadeira auto decriança não se destina a este voéculo.

Bagagem ou outros objectos soltos dentro do automóvel devem ser presos consegurarça para fazer danos em caso de acidente.

Atença! Para os veículos em que os assentes está situados lateralismente, o uso estacadeira infantil não é permitido. Para os assentes que está situados no sentido contra a marcha do Vehicleo, por exemplo um monovolume ou minibus, autilização é permitida sempre que o assento está homologado para umadulto. Por favor, certificado-se de que o encosto da腱eira infantil está colocado quando a instalar numVehicle com assento em posicao contradá ao sentido da marcha. A腱eira infantil deve ser presa com o cinto de seguranca, mesmo quando acriança não está sentada nela. Isto é necessario para evitárque o conductor ou o co-piloto possam ficar feridos por uma腱eira solta no caso efetuaruma travagem brusca ou em caso de colisão.

Nota! Por favor nunca deixe a criança no automóvel sem a supervisão de umadulto.

CYBEX SOLUTION X2-FIX - AJUSTE DO APOIO DE CABECA - 6

CYBEX SOLUTION X2-FIX - AJUSTE DO APOIO DE CABECA - 7

CYBEX SOLUTION X2-FIX - AJUSTE DO APOIO DE CABECA - 8

CYBEX SOLUTION X2-FIX - AJUSTE DO APOIO DE CABECA - 9

INSTALACÇÃO DA CADEIRA COM FIXADOS

A segurar do seu filho AUGuerar com os fixadores X-fix que permitem a uniao firme da cadeira ao voiculo. O seu filho deve continuar autilizar o cinto de segurar de 3 pontos do voiculo.

  • Fixe as Doubas guias de instalacao X-fix (as partes compridas vistas de cima) com os dos pontos de encaixe ISOFIX (i).

Nota! Os pontos de encaixe ISOFIX (i) são bois ganchos de metal por assento, situadosentre as costas e a base do assento do seu veiculo. Em caso de dudida, por favor consulte o manual de'utilizar do seu veiculo.

  • Para ajustar, por favor desloque o botão X-fix, situado na parte de baixo daCADEira.
  • Puxe os fixadores (w) tanto quanto possa.
  • Gire os fixadores X-fix 180^ de forma que apontem na direcção das guias de instalacao.

Nota! Certificque-se de que o indicator de segurarça verde (x) dos fixadores não fiquem à vista. Se for necessário, solte-o pressionando e puxando simultaneamente o botão vermelho (y). Repita este procedimento com o除外 fixador.

  • Pressione ambos os fixadores X-fix (w) nas guias de instalacao ate que oico que ficaram fixos nos pontos de encaixe ISOFIX (i)
  • Certifique-se que aCADEira ficou bem instalada puxando aCADEira para fora.
  • O botão verde de segurarça (x) deve ficar claramente visível em ambos os botões vermelhos (y).
  • Com o botão X-fix situado na base dacadeira infantil, quando está melhorar a posicao daCADEira.

Nota! Se desejar informação adicional por favor consulta a��, "Colocar aCADEIRA no automóvel".

  • Agora já pode prender o cimento de segurarça do seu filho. Por favor consulhe "Apertar cimento àcriança".

CYBEX SOLUTION X2-FIX - INSTALACÇÃO DA CADEIRA COM FIXADOS - 1

CYBEX SOLUTION X2-FIX - INSTALACÇÃO DA CADEIRA COM FIXADOS - 2

CYBEX SOLUTION X2-FIX - INSTALACÇÃO DA CADEIRA COM FIXADOS - 3

CYBEX SOLUTION X2-FIX - INSTALACÇÃO DA CADEIRA COM FIXADOS - 4

CYBEX SOLUTION X2-FIX - INSTALACÇÃO DA CADEIRA COM FIXADOS - 5

RIMOZIONDEL SOLUTIONX2-FIX

ISOFIX

connect

Cumpra todos os passos relativos à instalação em ordem inversa.

ISOFIX connect - Solte os fixadores ISOFIX (w), puxando simultaneamente os botões de soltar v (y).
- Solte aCADEira das guias de instalação (u).
- Rode os fixadores X-fix 180^
- Desloque o botão X-fix situado na base dacadeira de segurar a infantil e pressione os fixadores X-fix às ao final.

Notal: Este procedimento proteje o acolchoado da cadeira e evita que se estrague ou se manche. Danos e manchas poderiam dificuldar um等功能amento suave.

A CRIANCA EM SEGURANCA

Coloque acadeira auto de seguranca no assento escolhido do automóvel.
- Por favor certificado-se de que o apoio de costas (a) dacadeira auto de criança apoia directamente nas costas daCADEira do cévúculo, assim aCADEira auto de criança está na posicao correcta.

CYBEX SOLUTION X2-FIX - A CRIANCA EM SEGURANCA - 1

IsOFLY

ischx connect

  • Quando usar os encaixes ISOFIX no automóvel, certificque-se que o encosto de costas da Solution X2-fix está perfeitamente alinhado e em contacto pleno com o assento do veloculo. A disitência pode ser ajustada (v) situada na parte de baixo da cadeira infantil.

  • Em algunos materiais dos estofos dos automóveis que são mais sensíveis (por ex. veludo, pele, etc...) a utilizesçao de uma cadeira auto para criança pode causar danos ou desgaste. Para fazer esta situação, deve colocar uma coberta ou uma toalha debaixo do assento da criança.

  • Se o apoio deCESSA do automóvel interferir com a cadeira auto de criança, deve retirá-lo. O apoio de costas (a) normalmente ajusta-se a qualquer inclinação dos assentes dos automóveis.

Aviso: O apoio de costas da Solution X2-fix deve ficar direito em relacao ao assento do automóvel. Empurrando a base para trás deve pressionar ligeiramente contra o assento. Para a melhor protecao possivel da sua crianca, o assento deve estar numa posicao normal e direita.

Nota! Em algunos bancos de automóvel fabricados com materiais sensiveis (por exemple: couro, alcantara, etc...) o uso dacadeira infantil podedeermarcas de uso e desgate. Para evitar,deferá colocar uma manta ou uma toalha por debaixo daCADEira.

CYBEX SOLUTION X2-FIX - A CRIANCA EM SEGURANCA - 2

CYBEX SOLUTION X2-FIX - A CRIANCA EM SEGURANCA - 3

CYBEX SOLUTION X2-FIX - A CRIANCA EM SEGURANCA - 4

CYBEX SOLUTION X2-FIX - A CRIANCA EM SEGURANCA - 5

CYBEX SOLUTION X2-FIX - A CRIANCA EM SEGURANCA - 6

CYBEX SOLUTION X2-FIX - A CRIANCA EM SEGURANCA - 7

ALLACCIARE LA CINTURA DI SICUREZZA DEL BAMBINO

Cologne a criança nacadeira auto de segurança. Puxe o cinto de segurança de 3 pontos em volta da criança e em direção ao feço do cinto.

Aviso: Nunca forca o cinto.

Coloque a guia do cimento (m) no fecho do cimento (l). Deve ouvir-se um clique ao ficar no lugar. Coloque o cimento de cintura (n) nas aberturas para o cimento (k) do assento auto para criança. Agora puxe o cimento de cintura (n) bem apertado puxando o cimento diagonal (f) para que não fique folga. Quanto mais justo ficar o cimento melhor proteção está em caso de acidente. Tanto o cimento diagonal como o de cintura devemikki passar juntos pela guia da base lateral.

Aviso: Em caso nenhum deve ofeito (I) atingir as guias para o cimento (k) do assento. Se ofeito for demasiado comprido, este assento não é destinado para este automóvel.

O cinto de cintura (n) delve passar pelas guias na base (k) emodosladosdo assento (d).

Nota: Ensine à criança desde o começo como se aperta o cinto, para poder aperta-lo sozinho se for necessario.

Aviso: O cimento de cintura deve estar o mais boa possível acima da virilha, para garantir a segurarça maior em caso de accidente.

Agora coloque o cinto diagonal (f) na guia do cinto de cor vermelha (g) no apoio de ombros (e) até que esteja dentro da guia.

Certifique-se de que o cinto diagonal (f) passa entre o pesço dacriança e a parte exterior do ombro. Se necessário, ajuste a altura do encosto de cabeca.

A alte do encosto deCESSA pode ser ajustada quando a cadeira estiver no automóvel.

CYBEX SOLUTION X2-FIX - Aviso: Nunca forca o cinto. - 1

CYBEX SOLUTION X2-FIX - Aviso: Nunca forca o cinto. - 2

CYBEX SOLUTION X2-FIX - Aviso: Nunca forca o cinto. - 3

CYBEX SOLUTION X2-FIX - Aviso: Nunca forca o cinto. - 4

CYBEX SOLUTION X2-FIX - Aviso: Nunca forca o cinto. - 5

CYBEX SOLUTION X2-FIX - Aviso: Nunca forca o cinto. - 6

IL BAMBINO É FISSATO CORRETTAMENTE?

Para asseguar a maior protecao ao seu filho, prenda-o antes de arrancar com o automovel ...

  • o cinco de cinta (n) tem de passar telas guias do cinco na base (k) em ), os lados do assento.
  • o cinco diagonal (f) también passa na guia do cinco da base (k) no lugar do时间和巧合.
  • o cinco diagonal (f) tem de passar pela guía do cinco (g) doAPOIO dos ombros, marcado a vermelho
  • o cinto (f) corre diagonalmente porTRS.
  • todo o cinto de segurarca deve estar bem esticado e não torcido.

CYBEX SOLUTION X2-FIX - IL BAMBINO É FISSATO CORRETTAMENTE? - 1
ISOFIX connect

  • que o acolchoado está fixo em eles lados dos connectores X-fixe os pontos de encaixe ISOFIX.
  • que o encosto de costas daCADEira infantil está perfeitamente alinhado e em contacto pleno com o assento do Veiculo. Isto assegura que aCADEira infantil se encontrar sempre em posicao vertical.

Nota: O botão verde de segurarça (x) deve ficar claramente visível em outros botões vermelhos (y).

RECLINAÇÃO DO ENCOSTO DE Cabeça

A CYBEX Solution X2-fix tem um encosto de casa reclínavel (r) que previne que a casa se desloque para a fronte no caso da cióna adormecer. Assim como proportióna o conforto da cióna enquanto anda de automóvel.

Nota: Por favor assegure-se de que a cabeca da criança está sempre em contacto com o apoio de cabeca reclinavel, doutra maneira a funcao de protecao de impacto lateral nunca e atingida na totalidade.

Subindo com cuidado o apoio de casa, a inclinação do encosto de casa (r) pode ajustar-se em 3 posções发展目标.

Aviso: O mecanismo de reclinação (t) nunca deve ser obstruindo com nenhumobjecto.Em caso de acidente, o movimento de reclinação deve ser garantido para fazer que acriança Sofa danos.

CYBEX SOLUTION X2-FIX - RECLINAÇÃO DO ENCOSTO DE Cabeça - 1

30°C

A

A

Para garantir o mais alto standard de segurarca da sua cadeira auto de crianca, é necessario fazer em conta o segunte:

  • Todas as partes importantes da cadeira auto de criança devem ser verificadas peri odicamente para detectar possíveis danos. As partes mecânicas devem funciona correctamente.
  • Preste especial atençao ao facto de que acadeira auto de crianca fol danificadaPGA porto do automovel ou outros obstaculos.
  • ACADEira auto decriança deve ser verificada pelo fabricante em caso de danos, cair ou situações similares.

RETIRAR A FORRA DO ASSENTO

A forra do assento consiste em quatre partes que são fixas por velcros ou botões de fixação. Uma vez que todas as fixações estiverem soltas, as forras podem ser retiradas.

Para repôr as forras no assento, siga as instruções em ordem inversa.

Aviso: Acadeira auto de criança nunca deve ser realizada sem forra.

LIMPEZA

É importante que soit utilize uma forra original da CYBEX Solution X2-fix, a forra é也是非常 uma parte importante da funcionalidade dacadeira. Pode obter forras emeparado norepresentante damarca.

Atença! Lave separadamente o produit antes da primarya'utilização. A cobertura é lavável à boaquina a 30^ e com programa de roupa delicada. Se o lavar a uma temperatura mais elevada a cobertura pode decolorar. Por favor, lave a cobertura separadamente e nunca a seque numa secadora. Não seque a cobertura com luz directa do sol. Pode limpara as peças de plácico com detergente suave eágua temperada.

Aviso: Em nenhuma circunstancia utilize detergentes químicos ou lixivía.

COSA FARE A SEGuito DI UN INCIDENTE

COMPORTAMENTO TRAS UN ACCIDENTE

Se feve um acidente, o dano no assento pode não ser visível. Neste caso a suaCADEira auto de criança deve ser verificada pelo fabricante e substituía se necessário.

DURABILIDADE DO PRODUCTO

A CYBEX Solution X2-fixuí desenhada para ser'utilizada pelo periodo recomendado de duração da cadeira - desde aproximadamente 3-12 anos -o que faz com que possa ser'utilizada durante 9 anos. No entanto, devo a grandes diferências de temperatura ou circunstâncias inesperadas dentro do automóvel, é ainda necessário observar o segunte:
- Se o automóvel estiver exposto à luz solar directa durante um longo periodo de tempo, a cadeira auto de criança deve ser retirada do automóvel ou tapada com um pano.
- Examine com regularidade acadeira e certificado-se que as peças metálicas e de plástico daCADEira não mudaram de forma ou côr. Se notar alguma mudança não utilize aCADEira ou peça ao fabricante para a Examinerou substituír se for necessário.
- Alterações dos tecidos, em particular as cores alteram-se quando existe muito uso no automóvel, o que é uma situação normal.

RECICLAGEM

No fim de vida dacadeira auto de criança, deve deitar fora em localproprio. As regras de reciclagem podem variar de páris para páris. Para poder garantir uma reciclagem correcta da suacadeira auto de criança,contacte os serviços da camara municipal da sua area. Em todos os casos verifique as regras de reciclagem do seu País.

GARANZIA

A presente garantia é aplicada no País em que o consumidor adequiriu inicialmente o produto a um retalhista. A garantia cobre todos os defeitos de materiais e fabricação, existentes ou que passam aparecer, por um periodo de (2) anos desde a data de compra inicial (garantia do fabricante).No caso de aparecer qualquer defeito de materiais ou de fabricação, a CYBEX decidirá, segundo o/DDs cricfio, reparar o produits sem custo ouentarag um produit novo. Para obter esta garantia é precisoentarregar ou enviar o produits ao retalhista que vendeu inicialmente o produits e junfar uma prova de compra (recibo ou factura) que indique a data de compra, o nome do retalhista e o Modelo do produits.Esta garantia não é aplicada em caso de que o produits sera enviado por outra persona, que não o retalhista que vendeu o produits inicialmente. Por favor, verificque que o produits está completenesse que não aparece nenhum defeito de materiais nem de fabricacao na altitude da compra, ou se adequariu o produits num sistemas de vendda distancia, verificque o produits no momento em que o receivebe.No caso de verficar qualquer defeito envie o produits ao retalhista.O produits devera ser entregue limpo e complete.A garantia não cobre nenhum dano causado por mautilização,influência do ambiente (agua, fogo, irregularidades do terreno, etc...) ou desgaste normal do produits.Só é aplicada no caso do produits ser uso de acordo com o manual de instruções e se qualquer modificacao ou reparacao tenha sido feita por pessoas autorizadas e se seutilizou peças e acessórios originais. A garantia não exclui, imita ou afecta de nenhum modo os direitos do consumidor estabelecidos pelae lei, inclindo reclamações por responsabuldade civil ou queixas por incumprimento de contrato que o comprador queira interpor contra o vendedor, o fabricante ou o produits.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CYBEX

Modelo : SOLUTION X2-FIX

Categoria : Cadeira de carro