WK 24E UP0 - HOTPOINT - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho WK 24E UP0 HOTPOINT em formato PDF.

Page 43
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HOTPOINT

Modelo : WK 24E UP0

Categoria : Indefinido

Baixe as instruções para o seu Indefinido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WK 24E UP0 - HOTPOINT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WK 24E UP0 da marca HOTPOINT.

MANUAL DE UTILIZADOR WK 24E UP0 HOTPOINT

Antes de utilizar o aparelho, leia as instruções sobre segurança e saúde e sobre a utilização e a manutenção. Guarde estas instruções num local acessível para consulta futura.

A SUA SEGURANÇA E A DOS OUTROS É EXTREMAMENTE IMPORTANTE.

Este manual e o próprio aparelho fornecem avisos importantes sobre segurança que deverão ser sempre lidos e respeitados. Todos os avisos de segurança fornecem detalhes específicos sobre potenciais riscos e indicam como reduzir os riscos de lesões, de danos e de choque eléctrico decorrentes de uma utilização incorrecta do aparelho. Siga cuidadosamente as instruções abaixo. A não observância destas instruções pode acarretar riscos. O fabricante não assume qualquer responsabilidade por lesões em pessoas ou animais nem por danos materiais caso não sejam respeitados estes conselhos e estas precauções. O produto não deve ser utilizado por crianças com menos de 8 anos, a menos que sejam supervisionadas por um adulto. As crianças a partir dos 8 anos e as pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e conhecimentos só podem utilizar o aparelho sob supervisão. Em alternativa, estas pessoas podem utilizar o aparelho caso recebam instruções sobre a sua utilização segura e caso tenham consciência dos perigos envolvidos. As crianças não devem brincar o aparelho. A limpeza e manutenção do utilizador não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.

UTILIZAÇÃO PREVISTA DO PRODUTO •

Este aparelho foi concebido apenas para uso doméstico. Este produto não se destina para fins comerciais. O fabricante não assume qualquer responsabilidade em caso de utilização indevida ou de definição incorrecta dos controlos.

• CUIDADO: o aparelho não se destina a ser utilizado com um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto separado.

• Não utilize o aparelho no exterior. 43

Não armazene substâncias explosivas ou inflamáveis, como por exemplo, latas de aerossóis, junto do aparelho, nem coloque nem utilize gasolina ou outros materiais inflamáveis no ou junto do aparelho: existe o risco de incêndio caso o aparelho seja ligado acidentalmente.

Não utilize acessórios nem peças que não sejam recomendadas pelo fabricante do aparelho. • Não mergulhe o corpo do aparelho na água, pois pode dar origem a choques eléctricos.

• A cafeteira só pode ser utilizada com a base fornecida. A base não pode ser utilizada para qualquer outro fim que não aquele a que se destina. • Encha a cafeteira apenas com água. O leite e as bebidas instantâneas irão queimar e danificar o aparelho. • Não utilize o aparelho em locais com água, como banheiras, lavatórios ou outros ambientes de elevada humidade. INSTALAÇÃO •

As reparações devem ser efectuadas por um técnico qualificado e em conformidade com as instruções do fabricante e a regulamentação local em matéria de segurança. Não efectue a reparação nem a substituição de qualquer peça do aparelho caso não esteja especificamente indicado no manual do utilizador. As operações de instalação não devem ser efectuadas por crianças. Mantenha as crianças afastadas durante a instalação do aparelho. Mantenha o material de embalagem (sacos de plástico, peças de poliestireno, etc.) fora do alcance das crianças, durante e após a instalação do aparelho.

Após a desembalagem do aparelho, certifique-se de que este não sofreu danos durante o transporte. Em caso de problemas, contacte o revendedor ou o nosso serviço pós-venda. • Mantenha as crianças afastadas durante a instalação do aparelho.

• Antes de qualquer operação de instalação, deve desligar o aparelho da corrente eléctrica. • Durante a instalação, certifique-se de que o aparelho não danifica o cabo de alimentação. • Ative o aparelho apenas depois de ter concluído o procedimento de instalação. 44

Não deixe o cabo de alimentação a cair de uma mesa ou bancada nem permita o contacto deste com superfícies quentes. Não coloque o aparelho numa ou junto de uma placa de cozinha a gás ou eléctrica nem num forno aquecido. Antes de utilizar o aparelho, retire todas as embalagens de protecção e sacos de plástico. Utilize o aparelho numa superfície de trabalho estável e plana.

Certifique-se de que a tensão especificada na placa de características corresponde à de sua casa. A regulamentação exige que o aparelho seja ligado a uma tomada eléctrica com terra. No caso de aparelhos com ficha incluída, se a ficha não for adequada para a sua tomada eléctrica, contacte um técnico qualificado. Não utilize extensões, tomadas múltiplas nem adaptadores. Não ligue o aparelho a uma tomada que possa ser accionada por controlo remoto. O cabo de alimentação deve ser suficientemente comprido para ligar o aparelho à corrente eléctrica após devidamente encaixado no respectivo alojamento. Não puxe pelo cabo de alimentação. Se danificar o cabo de alimentação, deve substituí-lo por outro idêntico. O cabo de alimentação só deve ser substituído por um técnico qualificado e em conformidade com as instruções do fabricante e a regulamentação actual em matéria de segurança. Contacte um centro de assistência autorizado. Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados, se não estiver a funcionar correctamente ou se tiver sido danificado ou tiver sofrido uma queda. Não mergulhe o cabo de alimentação nem a ficha em água. Mantenha o cabo afastado das superfícies quentes. Não toque no aparelho com partes do corpo molhadas nem o utilize se estiver com os pés descalços. Em caso de corte de energia eléctrica, o aparelho mantém-se ligado e recomeça a funcionar logo que é restabelecida a energia.

pt it LIGAÇÕES ELÉCTRICAS Tomada eléctrica/ficha Se a ficha incluída não for adequada para a sua tomada eléctrica, contacte o serviço pós-venda para obter mais instruções. Não tente substituir a ficha. Este procedimento deve ser efectuado por um técnico qualificado e em conformidade com as instruções do fabricante e a regulamentação padrão em matéria de segurança. UTILIZAÇÃO CORRECTA • Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada se não estiver a ser utilizado, antes da limpeza, montagem, desmontagem ou interacção com outros acessórios. • Não deixe o aparelho sem vigilância enquanto estiver em funcionamento. • • •

Certifique-se de que o interruptor está isento de obstruções e de que a tampa está bem fechada. A cafeteira não liga se o interruptor estiver bloqueado ou se a tampa estiver aberta. Não utilize o aparelho vazio para evitar danificar as resistências. A capacidade máxima da cafeteira é de 1,7 l. Não encha com água até ao nível máximo, uma vez que a água pode jorrar quando ferver. Certifique-se de que a tampa está bem fechada antes de ligar a ficha à tomada. Enquanto a água está a ferver, ou assim que tiver terminado de ferver, evite o contacto com o vapor. Risco de queimaduras: a cafeteira aquece durante a utilização. Utilize apenas a pega para pegar na cafeteira e só abra a tampa depois de a cafeteira ter arrefecido. Deve agir com extremo cuidado quando transportar um aparelho cheio de água quente. Tenha sempre o cuidado de servir lentamente a água a ferver, sem inclinar a cafeteira demasiado rapidamente, para evitar queimaduras. Não abra a tampa enquanto a água da cafeteira estiver quente. Tenha cuidado ao encher uma cafeteira quente.

pt it LIMPEZA E MANUTENÇÃO •

Antes de qualquer operação de limpeza ou manutenção, deve desligar o aparelho da corrente eléctrica.

• Nunca utilize um equipamento de limpeza a vapor. • •

Limpe o exterior do aparelho para remover qualquer pó que se possa ter acumulado e seque-o com um pano macio. Não utilize produtos de limpeza abrasivos, agentes de limpeza alcalinos nem decapantes. Lave os acessórios em água morna com detergente e seque com uma toalha seca.

pt it PEÇAS E FUNÇÕES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.

Medidor de água Cafeteira Bico Filtro anticalcário (removível) Tampa Botão de abertura da tampa Pega Visor Botão de configuração da temperatura Botão Start/Stop (iniciar/desligar) Cabo Base

INTRODUÇÃO Obrigado por ter adquirido o nosso produto. Ao fazê-lo, optou por um aparelho eficaz e de alto desempenho. Se as instruções para uma utilização correcta do aparelho não forem cumpridas, o fabricante não assume qualquer responsabilidade pelos danos daí resultantes. As instruções de funcionamento podem referir-se a modelos diferentes: as diferenças são claramente identificadas.

PROTECÇÃO CONTRA FERVURA A SECO Se acidentalmente deixar a cafeteira a funcionar sem água, a protecção contra o aquecimento a seco desligará imediatamente o visor. Este é um dispositivo de protecção normal e o visor voltará a ligar-se em poucos minutos. Se esta situação ocorrer, deixe a cafeteira arrefecer antes de a encher com água fria.

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Limpe o exterior do aparelho para remover qualquer pó que se possa ter acumulado. Seque com um pano seco. Não mergulhe o cabo eléctrico em água ou noutros líquidos. Quando utilizar a cafeteira pela primeira vez, recomendamos que a limpe fervendo uma cafeteira cheia de água duas vezes e eliminando essa água.

FUNCIONAMENTO DA CAFETEIRA Utilize a cafeteira apenas com a base incluída. 1. Para encher a cafeteira, remova-a da base eléctrica e abra a tampa premindo o botão de

abertura da tampa, encha com a quantidade de água pretendida e feche a tampa. Em alternativa, pode encher a cafeteira pelo bico. O nível de água nunca deve exceder o nível máximo nem ficar abaixo do nível mínimo. Um nível de água insuficiente fará com que a cafeteira se desligue antes de a água ter fervido. A capacidade máxima da cafeteira é de 1,7 l. Não encha com água até ao nível máximo, uma vez que a água pode jorrar quando ferver. Certifique-se de que a tampa está bem fechada antes de ligar a ficha a uma tomada. 2. 3. 4.

Coloque a cafeteira sobre a base eléctrica. Ligue a ficha à tomada. Prima o botão de configuração da temperatura para configurar a temperatura em 50, 60, 70, 80, 90, 100 ou 100P. No modo 100P, a cafeteira continua a ferver a água durante 10 minutos e depois pára. Utilize esta função para eliminar o odor do cloro ou esterilizar água. O visor mostra sempre a temperatura da água no interior do jarro. 5. Prima o botão START/STOP (ligar/desligar). 6. Quando a água tiver atingido a temperatura seleccionada, a cafeteira emite um som e passa automaticamente para o modo de manutenção do calor durante 1 hora. Para cancelar este modo, prima o botão START/STOP. A função automática de manutenção do calor não funciona a 100°C. Depois de concluída a função automática de manutenção do calor, o visor LCD indica a temperatura real da água e a cafeteira desliga-se automaticamente e passa para o modo de poupança de energia depois de ter estado em modo de espera durante 5 minutos quando a temperatura real da água diminuir para menos de 45°C. 7. Se não puder configurar a temperatura, significa que a água na cafeteira está mais quente do que a temperatura pretendida. Pode desligar a cafeteira a qualquer altura premindo o botão cancelar. A temperatura seleccionada pode ser alterada a qualquer altura enquanto a cafeteira está a aquecer. Durante o aquecimento da cafeteira, a temperatura actual acende-se. Tenha cuidado ao servir a água com a cafeteira, uma vez que a água a ferver pode causar queimaduras. Enquanto a água da cafeteira estiver quente, abra a tampa com cuidado.

pt it Abaixo dos 45 °C, a cafeteira desliga-se automaticamente e entra em modo de espera (“standby”). Se o recipiente for removido e reintroduzido antes de terminar o processo de aquecimento, as definições permanecem activas durante alguns minutos. Certifique-se de que o interruptor está isento de obstruções e de que a tampa está bem fechada; a cafeteira não funciona se o interruptor estiver bloqueado ou se a tampa estiver aberta.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO Desligue sempre o aparelho da corrente antes de proceder à limpeza. 1. Limpe o exterior do aparelho com um pano húmido ou produto de limpeza. Nunca utilize um produto de limpeza tóxico. 2. Lembre-se de limpar o filtro regularmente. Para facilitar a limpeza, desencaixe o filtro puxando-o para cima (consulte a fig. 1). Volte a colocá-lo depois de limpar. Não utilize detergentes químicos, para aço ou madeira nem escovas ou detergentes abrasivos para limpar o exterior da cafeteira, a fim de evitar que perca o brilho.

REMOÇÃO DE DEPÓSITOS MINERAIS A cafeteira deve ser periodicamente descalcificada, uma vez que os depósitos minerais da água da torneira podem acumular-se no fundo da cafeteira, fazendo com que esta perca eficiência. Pode utilizar um anticalcário disponível no mercado. A Hotpoint recomenda o anticalcário WPro. Siga as instruções que constam da embalagem do produto anticalcário. Em alternativa, pode seguir as instruções abaixo, utilizando vinagre branco. 1. Encha o aparelho até 3/4, ferva e desligue a ficha do aparelho da tomada. Retire a cafeteira sem fios da base e coloque-a num lavatório vazio ou numa bacia. Adicione gradualmente 50 ml de vinagre branco à água. Deixe a solução na cafeteira de um dia para o outro. 2. Elimine a mistura da cafeteira e encha-a com água limpa, ferva e elimine-a. Repita várias vezes até desaparecer o cheiro a vinagre. As manchas no bico podem ser eliminadas esfregando-o com um pano húmido.

PRESERVAÇÃO DO AMBIENTE ELIMINAÇÃO DOS MATERIAIS DE EMBALAGEM O material de embalagem é 100% reciclável e está marcado com o símbolo de reciclagem (*). As várias partes da embalagem devem ser eliminadas de forma responsável e em plena conformidade com a regulamentação das autoridades locais em matéria de eliminação de resíduos.

DESMANTELAMENTO DE ELECTRODOMÉSTICOS Quando desmantelar o aparelho, inutilize-o cortando o cabo de alimentação e eliminando e retirando as portas e prateleiras, para que as crianças não possam saltar para dentro e ficar lá presas. Este aparelho foi fabricado com materiais recicláveis (*) ou reutilizáveis. Elimine-o de acordo com a regulamentação local em matéria de eliminação de resíduos. Para obter mais informações sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem de electrodomésticos, contacte a autoridade competente local, o serviço de recolha de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu o aparelho. Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva Europeia 2012/19/UE, relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE). Garantindo a eliminação correcta deste produto, ajudará a evitar possíveis consequências negativas no ambiente e na saúde humana, passíveis de serem causadas por uma manipulação inadequada dos resíduos do produto. O símbolo (*) no produto ou na documentação incluída indica que este não deve ser tratado como resíduo doméstico, devendo ser entregue num centro de recolha apropriado para reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Este aparelho foi concebido, construído e distribuído em conformidade com os requisitos de segurança das Directivas Europeias: • Directiva 2006/95/EC sobre baixa tensão

ASSISTÊNCIA Antes de contactar a Assistência técnica: • Verifique se pode resolver sozinho a anomalia (consulte Solução de Problemas) • Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e o inconveniente detectado continuar, contactar a nossa Assistência através do telefone 707 21 22 23. Comunique: • o tipo de anomalia • o modelo da máquina (Mod.) • o número de série (S/N) Estas informações encontram-se na placa de identificação. modelo da máquina (Mod.) número de série (S/N)

Nunca recorrer a técnicos não autorizados e negar sempre a instalação de peças sobresselentes não originais para reposição.