ASD 70 CX - Frigorífico americano HOTPOINT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ASD 70 CX HOTPOINT em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre ASD 70 CX HOTPOINT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Frigorífico americano em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ASD 70 CX - HOTPOINT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ASD 70 CX da marca HOTPOINT.
MANUAL DE UTILIZADOR ASD 70 CX HOTPOINT
Instruções de inversão da porta
Onde colocar a suamaids de secar roupa
Ventilação
Drenagem da agua
Ligação électrique
Antes de iniciar a utilização da sua boaina
de secar roupa
Descrição da boa, 63
ParaAbriraporta
Characteristicas
Painel de controlo
Arranque e programas, 64-66
Escolher um programa
Tabela de programas
Controlos
Roupa, 67-68
Escolher a sua roupa
Etiquetas de cuidado na lavagem
Peças delicadas
Tempos de secagem
Avisos e Sugestões, 69
Segança geral
Eliminação
Poupança de energia e respeito pelo ambiente
Manutenção e cuidado, 70
Desligar a electricidade
Limpar o filtro(before de cada ciclo
Esvazie o recipiente de agua antes cada ciclo
Verificar o tambor(before de cada ciclo
Limpara unidade do condensador
Limpara maquina
Resolução de problemas, 71
Reparacoes, 72
Peças sobressalentes

ARISTON
! Tenha este folheto de instruções à fazer para consultá-lo sempre que necessário. Leve-o consigo se mudar de casa e, caso vendé este aparecido, passe o folheto ao novo proprietário, de modo a certificar-se de que este folheto permanece com o equipamento e de que o novo proprietário pode estar informado acerca dos avisos e sugestões sobre o respectivo funcionaamento.
! Leia cuidadosamente as instruções; as páginas que se seguem contentem informações importantes acerca da instalação, bem como sugestões sobre o funcimento da boa.
Instruções de inversão da porta

A porta da sua secadora é reversível e pode mudar-se fácilmente. Mude o suportes de trinco na diagonal e os parafusos. Mude o trinco da porta e fechadura com asplacedasparagemopostas (ver diagrama acima).
Onde colocar a suaquina
- Instale a sua区管委会 a alguma distência de ligações de gás, fogões, aquecedores e placas de cozinha, uma vez que as chamas podem danificar o aparecido.
- Se pretende instalar o aparelho por boa do um bancada ou de um balço, não se esqueça de deleiar um espoço de 10 mm entre a bancada e quaisquer objectos ou acima do tempo daicana e um espoço de 15 mm entre as partes laterais daicana e mobiliário ou paredes. Assegura assim a correcta circulação do ar. Certifique-se de que as ventilações posteriores não ficam obstruções.
Ventilação
Quando a secadora estiver em utilizesçao, tem de existir uma ventilacao adequada. Certificque-se de que coloca a sua maquina num ambiente que nao seja hUMido e de que existe uma ventilacao adequada. O fluxo de ar em torno da secadora é essencial para condensar a agua produzida durante a lavagem; a secadora não funciona em perfeitas condições se encerrada no espaço fechado ou armario.
! Não recomendamos a instalação da secadora num armário, mas o aparecido nunca deve ser instalado por vezes de uma porta que se possa truncar, uma porta deslizante ou com uma dobradiça instalada no lado oposto à porta da boaquina.
! Se utilizes a secadora numa sala pequena e fria, pode gerar-se alguma condensação.
Drenagem da agua
Se a sua secadora estiver instalada junto a um punto de canalização, a água pode ser canalizada para esteSYSTEMA. Isto afasta a necessidade de esvaziar o recipientente deágua. Basta remove a mangueira superior do seu encaixe superior, no painei traseiro da secadora e ligar a mangueira fornecida para a drenagem.
Ligações electrolycas
Certifique-se do segunte antes de introduzir a ficha numa tomada de corrente electrica:
- A tomada tem de ter ligação à terra.
- A tomada deve ter capacidade para suster a potência Tmaxa demares, que está indica na chapa de classificaçao (ver Descriço da MQina de segar).
- A tensão deve encontrar-se dentro dos values indicados na chapa de classificação (ver Descrição da boaquina de secar).
- A tomada deve ser compatível com a ficha da区内. Se não for este o caso, substitua a ficha ou a tomada.
!A secadora não deve ser instalada ao ar livre, mesmo que sera num espoço abrigado. Pode ser extremamente perigosa a exposicao à chuva ou tempestades.
!Depois de instalada, a cablagem eletrica e ficha daquina deve estar fácilmente alcancável.
! Não utilize cabos de extensão.
!O cabo de alimentacao não deve ser dobrado ou pisado.
! O fio de alimentação eletrica deve ser verificado periodically e substituído por um fio preparado especialmente para esta secadora, apenas por técnicos autorizados (ver Reparações). Fios de alimentação novos ou mais longos são fornecidos sem custos adiconais por representantes autorizados.
! O fabricante recusa qualquer responsabilitadce caso dasas regras nao sera seguidas.
! Se tiver duvidas sobre omentionado acima consulte um electricistariallicado.
Antes de iniciar a'utilisation da sua boaquina de secar roupa
DepoS de instalar a sua máquina e antes de iniciair a sua utilizacao, limpe o interior do tambor para remove qualquer pó que se tenha acumulo durante o transporte.

ParaAbriraporta

\section*{Characteristicas}

Painel de controlo
O botão INICIAR/CANCELAR ◆ inicia um programa的选择acion. quando pressionar este botão, umsinal sonoro e os icones de progresso fircamintermitentes para confirmarem a aceção. Se nãodefiniu um programa, o sinal sonoro sera emitidoquatro vezes. Se premir sem soltar este botaodurante o funct ionamento de um programa, seraemitido um sinal sonoro longo, o programa seracancelado e o secador interrompido (ver Arranque eProgramas).
Botões/icone de OPCAO :"These botões selecionam opções disponveis para o seu programa selecionado (ver Controles). Os icones indicam que a opção foi selecionada.
O Guia de Secagem permite a consulta de uma ].abela de utilizesao fácil, com a descricao dos tipso.
de tecidos e as capacidades de energia.
O icone Esvaziar agua indica que o recipiente de agua deve ser esvaziado. quando se encontra em estada intermitente significa que o recipiente está cheio. Demora algunos segundos a apagar-se antes de colocar novamente o recipiente de agua vexio e, para que a luz se apague, o secadora deve estar em funciona (ver Controles).
icone Limpar Filtro®, avisa que tem de limpar o filtró sempre que utilizes o secador (ver Manutenção).
A luz indica Ligar/Desligar indica que a sua secadora está a ser realizada ou que está preparada para a seleção de um programa.
O botão LIGAR/DESLIGAR : Se a secador estiver a funcionar e se premir este botão, a secador para. Pressione novamente para reiniciar a secagem. Se não abriu a porta, prima o botão INICIAR para continuar.
ícones de Progresso: indicam o estado do programa. Indicam cada fase do programa através do icone correspondente, Cuido Pre-Vincos, Secagem, Rotação Fria e Cuido Pós-Vincos (ver Arranque e Programas).
Os botões de Selecção de PROGRAMA definem o programa: prima o botão correspondente ao programa que pretende selecionar (ver Arranque e Programas).
Escolher um programa
- Ligue a secadora a uma tomada de corrente eletrica.
- Escolha a sua roupa de acordo com o tipo de tecido (ver Roupa).
- Abra a porta e certificado-se de que o padr está limpo e bem colocado e de que o recipiente da água está vazio e na respectiva posicao (ver Manutencao).
- Carregue a boa, e certifique-se de que nenhuma peça fica presa no fecho da porta. Feche a porta.
- A luz Ligar/Desligar não está acesa: Pressione o botão LIGAR/DESLIGAR (1).
- Prima o botão de seleção de Programa que correponde ao tipo de tecido a secar, verificando aanela de Programas (ver Programas) bem como as indicações para cada tipo de tecido (ver Roupa).
-
Escolha as opções Secagem Temporizada ou Níveis de Secagem.
-
Se optar por Secagem Temporizada, prima e solte o botão Temporizzato até visualizar o periodo de tempo pretendedo ou...
- Para alterar a definição de secagem predefinida, prima e solte o botão Nívels de Secagem até ver indicado o;nivel pretendido.
! Consulte aabela Programas para obter mais detalles.
-
Defina um tempo de atraso, bem como outras opções, conforme necessário.
-
Se pretender selecionar um sinal sonoro no final de um programa, pressione o botão de opção ALARME
- Pressione o botão INICIAR ♦ para encontrar. O visor às a hora prevista para terminar. Durante o programa de secagem, pode encontrar a sua roupa e�air peças que já estájam secas quando as restantes continuam a secar. quando fechar novamente a porta, prima o botão INICIAR de modo a retomar a secagem.
- Durante os últimos horas dos Programas de Secagem, antes do programa chegar ao fim, entra na fase de ROTACÇÃO A FRIO (os tecidos são arrefecidos), que deve ser sempre conclusão.
- O sinal sonoro (se a opção Alarme tiver sido的选择acionada) soit quando o programa chegar ao fim, o visor aparecerá Abra a porta, retire a roupa, limpe o FILTER ecoloque-o novamente. Esvazie o recipiente de agua ecoloque-o novamente (ver Manutenção). Se a opção Cuido Pós-Vincos tiver sido的选择acionada e não退市ar a roupa imeditamente, o secador roda ocasionalmente durante 10 horas ou até abrir a porta.
- Desligue a secadora.
O 'Engoma fácil' é um programa breve de 10关键时刻 (8关键时刻 de calor, seguidos de 2关键时刻 de um período de rotação a frio), que ventilà as fibras das roupas que foram deixadas na mesma posição/Local durante um período de tempo prolongado. O ciclo relaxa as fibras e facilita a passagem a ferro.
! O 'Engoma fácil' não é um programa de secagem e não deve ser realizado com peças de roupa molhadas. Para obter os melhores resultados:
1. Não corregue mais do que a capacidade Tmaxima. Estes números referem-se ao peso em seco:
Tecido
Algodão e Misturas de algodão
Sintéticos
Gangas
Carga maxima
2,5 kg
2 kg
2 kg
- Descarregue a secadora imeditamente après o fim do programa, pendure, dobre ou engome as peças de roupa e guarde-as no armário. Caso isto não sera possivel, repita o programa.
O efeito 'Engoma fácil' varia de tecido para tecido. Funciona bem com tecidos tradiconais como algodão e misturas de algodão e menos bem em fibras acrlicas e em materiais como Tencel®.
Programa de Lás
- Este programa destina-se a roupas delicadas que possam ser realizadas na区内 de secar e que estejam marcadas com o símbolo.
- Pode ser utilisé en cargasolestas de 1kg (aproxadamente 3 camisolas).
- Recomendamos que volte estas peças do avesso antes de colocar na boaquina.
- Este programa demoraerca de 20 a 40 minuto,mas pode demorar mais tempo,dependendo do volume edensidade da energia e a velocidade de rotaçãoutilizada na sua性强ina.
- As cargas secas atraves dautilização这是我programa, normalmente, ficam prontas a vestir, mas em peças mais pesadas, as pontas podem fazerágudas. Permita que sequem naturalmente uma vez que a secagem artificial em demasia pode danificar as peças.
! Ao contrario de outros materiais, o mecanismo de encolhimento da lá é irreversível, ou está, não volta ao tamanho, nem a forma original.
! Este programa não é adequado a roupas acrílicas.
! Caso a luz LIGAR/DESLIGADO não se encontrar acesa; Prima o botão LIGAR/DESLIGADO e, em seguida, selecione o programa.
Programas
| Programa | O que faz... | Como defini-lo... | Nota: |
| Algodões Calor Alto | Seca a roupa de Algodão em Calor Alto | 1. Prima o botão Algodão - Calor Alto 2. SeLECTIONA opção Temporizado ou Automática - Se optar por Secagem Temporizada, ver Temporizado abaixo, ou... - Para alterar a definição de secagem predefinida, prima e solte o botão Niveis de Secagem; até ver indicado o;nível pretendido. 3. SeLECTIONA qualquer Opção, caso requireido. 4. Prima o botão INICIAR | Opções disponíveis: Alarme △, Inicio Atrasado Cuidados Pré-Vincos ▷, Cuidados Pós-Vincos ▷. Opções de secagem: Automática Pronto a engumar Pendurar Armário : predefinição |
| Algodões Baixo Calor | Seca a roupa de Algodão em Baixo Calor | 1. Prima o botão Algodão - Baixo Calor 2. SeLECTIONA um tempo de secagem, ver Temporizado abaixo. | Opções disponveis: ver Temporizado abaixo |
| Sintéticos | Seca os Sintéticos em Calor Alto | 1. Prima o botão Sintéticos 2. SeLECTIONA opção Temporizado ou Automática - Se optar por Secagem Temporizada, ver Temporizado abaixo, ou... - Para alterar a definição de secagem predefinida, prima e solte o botão Niveis de Secagem; até ver indicado o;nível pretendido. 3. SeLECTIONA qualquer Opção, caso requireido. 4. Prima o botões INICIAR | Opções disponveis: Alarme △, Inicio Atrasado Cuidados Pré-Vincos ▷, Cuidados Pós-Vincos ▷. Opções de secagem: Automática Pronto a engumar Pendurar Armário : predefinição |
| Lã | Seca as peças de Lã, (ver pagina anterior). | 1. Prima o botão Lã 2. SeLECTIONA qualquer Opção, caso requireido. 3. Prima o botão INICIAR | Opções disponveis: Alarme △ • Um programa Automática |
| Delicados (ex. Acrílico) | Seca a roupa na definição Baixo Calor, pronta a vestir. | 1. Prima o botão Delicados 2. Caso o programa Timed for requireido (ver Temporizado abaixo). Caso contrário, a predefinição é Automatica 3. SeLECTIONA qualquer Opção, caso requireido. 4. Prima o botão INICIAR | Opções disponveis: Alarme △, Inicio Atrasado Cuidados Pré-Vincos ▷, Cuidados Pós-Vincos ▷. • a predefinição é Automatica |
| VENTILACÇÃO | Programa de 20 minutos que areja a roupa com ar frio. Igualmente utilizes para arr focecer roupa quanto | 1. Prima o botão Arejamento 2. SeLECTIONA qualquer Opção, caso requireido. 3. Prima o botão INICIAR | Opções disponveis: Alarme △ |
| Engoma fácil | Breve programa (aproxadamente 10 minutos) que amacia as fibras da roupa que está pronta para ser engomada. | 1. Prima o botão Engomar Fácil 2. SeLECTIONA qualquer Opção, caso requireido. 3. Prima o botão INICIAR | ! Este não é um programa de secagem (ver pagina anterior). Opções disponveis: Alarme △ |
Temporalizado
| Secagem temporalizada (0:20, 0:40, 1:00, 1:20, 1:40, 2:00 ou 2:20 Horas: Minutos) | Utilize sempre a Timed Drying (Secagem Temporizada) para cargas com peso inferior a 1kg ou, se preferir, um resulto de secagem diferente. A definição de calor depende da opção de material selecionada: O visor aparecido BAIXO Calor 200 ou ALTO Calor 200, conforme apropriado. | 1. Prima e solte o botão Temporizado até o visorHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHG HGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHC | Opções disponíveis: Alarme®, Inicio Atrasado® Cuidados Pré-Vincos®, Cuidados Pós-Vincos® Consulte os tempos de secagem propostos (ver Roupa). Os últimos 10 minutos destes programas é o "Rotação a Frio"® |
Controls
! Cuido, se o programa não pode ser alterado antes premir o botão INICIAR.
! Botão LIGAR/DESLIGAR : prima this botão para interromper o programa. Volte a premir para retomar o funcimento do programa. Se abriu a porta, tera de premir primeiro o botão INICIAR para retomar o funcionalto do programa.
! Botão INICIAR/CANCELAR : prima sem soltar este botão para cancelar um programa. O visor aparecerá.
- Botoes / icones de OPÇAÖ
Estes botões são utilizados para personalizar o programa selecionado para os seu requisitos. Antes de poder選擇哪一个 opção, terá de selecionar um programa, premindo o respectivo botão. Nem todas as opções encontrar-se disponíveis para todos os programs (ver Arranque e Programas). Se uma opção não se達到 disponível e caso prima o botão, o sinai sonoro sera emitido quando vez. Se a opção達到 disponível, está emitido um sinai sonoro e o icone da opção acende-se para confirmar a seleção.
Atraso de Tempo
O inicoe alguns programas (ver Arranque e Programas)
pode ser atraso num maximo de 18 horas. Certificque-se
de que o recipiente de agua está esvaziada antes de definir um inico atraso.
Para definir, prima o botão Atraso de Tempo, o visor aparecerá e o icone da opção Atraso de Tempo acende-se. Se voltar a premir, está selecionar um atraso de 1 hora e o visor indica, cada vez que premir o botão, está adicondada 1hora ao atraso. quando for aparecido, e o botão, for premido mais uma vez o visor aparecerá e cancelar o atraso antes os outros segundos.
Cuido Pre-Vincos
Esta opçãoanagan se encontra disponible caso soit selecionado um inizio atrasado. Por vezes, a roupaenta num ciclo de rotação durante o periodo atrasado, de modo aaabdar a prevenir a formação de vincos.
Alarme
Encontra-se disponible em todos os programas e permitte a emissão de um sinal sonoro no final do ciclo de secagem, de modo a avisá-lo que a roupa já pode ser removida. Prima o botão e o icone aparecerá que a opção foi selecionada.
Cuido Pós-Vincos
Quando disponível e selecionada, as peças entram, por vezes, num ciclo de rotação antes o final dos ciclos de secagem e Rotação a Frio, de modo a fazer a prevenir a formação de vincos, caso não está disponível para remove a energia imeditamente antes a conclusão do programa.
VISOR
O visor apareça a duração do tempo de atrasoagate por decorrer ou uma indicação do tempo restante para um programa de secagem.
O tempo de atraso épresentado em horas e a contagem decrescente feita em cada hora. O
icone Atraso de Tempo passa a intermitente(before de premir o botao Iniciar.
O tempo até à conclusão épresentado em horas e minutos e a contagem decrescente é feita em cada minuto. Tal inclui a fase "Rotação a Frio", a definição de calor ALTO ou calor BAIXO é igualmentepresentado.
Quando os programas temporizados são selecionados, o tempo aparecido ao longo do ciclo é o tempo restante.
Quando um programa Automática é selecionado, o tempo aparecido é uma estimativa do tempo restante. quando o programa é selecionado, o visor apareça o tempo
requerido paraRARuna carga completa.Aposcerca de 10minutos ocontrolador calcula unaestimativa melhor do tempo de ciclo.Os sinaisdedois pontosentreas horas e os关键时刻 no visor passam a intermitente paraindicar que o tempo entrou emcontagemdecrescente.
Quando o programa conclusi a sua fase "Rotação aFrio", o visor aparecerá [no].
O visor apareça igualmente qualquer eventual problema com o secador. Caso tal se verifique, o visor aparecerá "F", seguido de um número de)código de falha (ver Resolução de Problemas).
(Se esvaziou o secador, este icone poderá ser ignorada, uma vez que não há necessidade de esviziar o recipiente de água). Quando este icone encontrar-se aceso (não em estado intermitente), avis-o que tem de esviziar o recipiente de agua. Se o recipiente de água se encher durante um programa, o aquecedor desliga-se e o secador executa um periodo Rotação Fria, o icone passa a intermitente e está emitido um sinai sonoro. Em seguida, para, todos os icones de progresso ficarão acesos e o icone Esviziarágua passa a intermitente. Deverá esviziar o recipiente de água e reinecer o secador, caso contrário, a roupa não ficará seca. Depois de reinecer o secador, o icone demoraráfewgunos segundos até se apagar. Para fazer este procedimento, esvizie sempre o recipiente de água cada vez que utilizes o secador (ver Manutenção).
- Abertura da Porta
A abertura da porta durante um programa provocá a Interrupção do秘书长 e os seguides efeitos:
- Todos os 4 icones de progresso serao aceses.
- Durante uma fase de atraso, o mesmo Prosseguirá com a contagem decrescente. O botão INICIAR tera de ser premido para retomar o programa de atraso.
Os icones de progresso são alterados para estar o estado actual.
- Durante a parte de secagem do programa, o sinal deinous pontos no visor deleixa de piscar para indicar que a contagem decrescente foi interrompida.
O botão INICIAR terá de ser premido para retomar o programa. Os icones de progresso alteram-se para GPL. Desse os sinais de dois pontos passam a intermitente e a contagem decrescente continua.
- Durante o programa "Ventilação" ou "Rotação a Frio" ou Cuidado Pós-Vincos, o programa terminará, o visor aparecerá.
- Nota
Em caso de corte de electricidade, desliege a alimentacao ou remove a ficha. Prima o botao INICIAR para retomar o programa.
Escolher a sua roupa
- Consulte os símbolos nas etiquetas das roupas, de modo a certificar-se de que os artigos podem ser realizados na secadora.
- Escolha a roupa por tipo de tecido.
- Esvazie os bolso s e verifique os botões.
- Fecha os fechas de correr e desaperte@cintos e correias.
- Torca cada peça de modo a eliminar o máximo de água possível.
! Não corregue peças a pingar na secadora.
Carga maxima
Não corregue mais do que a capacidade Tmaxima.
Estes númeroos referem-se ao peso em seco:
Fibras naturais: 7 kg max.
! NÃO sobrecarregue a boaquina, uma vez que pode resultar num desempenho de secagem reduzido.
Carga típica
| Roupas | ||
| Blusa | de algodão | 150 g |
| Outros | 100 g | |
| Vestido | de algodão | 500 g |
| Outros | 350 g | |
| Calças de ganga | 700 g | |
| 10 fraldas | 1000 g | |
| Camisa | de algodão | 300 g |
| Outros | 200 g | |
| T-Shirt | 125 g | |
| Peças domesticas | ||
| Capa de edredão em (Duplo) | algodão Outros | 1500 g 1000 g |
| Toalha de mesa grande | 700 g | |
| Toalha de mesa很小 | 250 g | |
| Pano de cozinha | 100 g | |
| Toalhão de banho | 700 g | |
| Toalha de rosto | 350 g | |
| Lençol de banho | 500 g | |
| Lençol (solteiro) | 350 g | |
No fim de um ciclo de secagem, os algodões às devem estar humidos caso tenha agrupado algodões e sintéticos. Se isto acontecer, basta aplicar mais um breve periodo de secagem.
Etiquetas de cuidado na lavagem
Observe as etiquetas nas suas peças de roupa, especialmente se está a utilizear a secadora pela primaira vez. Os símbolos que se seguem são os mais comuns:

Pode ser seco naquina

Não pode ser seco na区管委会.

Seque com a temperatura maxima

Seque com a temperatura minima
Peças não adequadas para secagem naquina
- Artigos que contenham borracha ou materiais tipo borracha oupelliculas de plástico (almofadas ou material em PVC), quaisquer artigos inflamáveis ou objectos que contenham substancias inflamáveis (toalhas vaporizadas com laca de cabelo).
Fibras de vidro (alguns típos de reposteiros) - Artigos que tenham sido limpos a seco
- Itens com o)c原标题 ITCL (ver Peças delicadas). Podem ser limpos com produits de limpeza a seco domesticos. Siga as instruções cuidadosamente.
- Peças volumosas (colchas, sacos-cama, almofadas, cobertas grandes, etc). Estes artigos expandem-se e podem impedir o fluxo de ar no interior da secadora.
Peças delicadas
Cobertores e cobertas de cama: artigos em acrílico (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) devem ser secs com especial cuidado com um TEMPERATURA BAIXA. Evite secar por um longo periodo de tempo.
Peças pregueadas ou enragedadas: leia as instruções de secagem do fabricante da coisa.
Artigos com goma: não seque"These artigos com peças sem goma. Certificque-se de que retira o maior da solucao de goma da energia antes de colocá-la na secadora. Não seque em demasiado: a goma transforma-se em pó e deixa a sua roupa mole, eliminando o proposto da goma.
Tempos de secagem
Estes tempos sãoapproximados e podem variar dependendo de:
- Quantidade de água mantida nas roupas après o ciclo decentrifugacao:as toalhas e peças delicadas retem muito agua.
- Tecidos: artigos que sejam do mesmo tipo de tecido, mas que sejam de texturas e espessuras differsentes poderão não ter o mesmo tempo de secagem.
-
Quantidade de roupa: artigos únicos ou��enas cargas podem demorar mais tempo a secar.
-
Secagem: Se pretender engomar algumas das suas roupas, poder ser retiradas da boa ainda um poucoágudas. As restantes poderão fazer mais tempo, se precisar delas completenessseças.
- Definição de temperatura.
- Temperatura ambiente: se o espaço em que a boa está instalada estiver frio, poder demorar mais tempo a secar as suas roupas.
- Volumes:选股s artigos mais volumos devem ser secs na boa, com dificdo. Sugerimos que remove estes artigos varias vezes, sacuda-os e voltte a colocaclos na boa, ate que estejam completenesscicos.
! Não seque em demasiado as suas roupas.
Todo os tecidos contém um pouco de energia natural, que os mantem suaves e macios..
Aabela (ver abaixo) aparece tempos de secagem APROXIMADOS em Horas : Minutos, conformepresentados no visor, os tempos são igualmentepresentados em minutosapanas para referencia.
Os tempos aparecido destinam-se a programas Secagam Automática na opção Armário.
As definições de Secagem Temporizada são igualmentepresentadas para ajudá-lo a escolher a opçaoadequada.
Os pesos referem-se a artigos secs.
| Algodões Calor Alto | Metade da carga | Carga completeness | |||||||
| 1 kg | 2 kg | 3 kg | 4 kg | 5 kg | 6 kg | 7 kg | |||
| Duração automatística | 0:30 - 0:40 | 0:40 - 0:55 | 0:55 - 1:10 | 1:10 - 1:20 | 1:20 - 1:30 | 1:35 - 2:00 | 2:00 - 2:20 | ||
| Minutos automatáticos | 30 - 40 | 40 - 55 | 55 - 70 | 70 - 80 | 80 - 90 | 95 - 120 | 120 - 140 | ||
| Definição Secagem Temporizada) | 0:20 ou 0:40 | 0:40 ou 1:00 | 1:00 ou 1:20 | 1:00 ou 1:20 | 1:20 ou 1:40 | 1:40 ou 2:00 | 2:00 ou 2:20 | ||
| Tempos de secagem de 800-1000rpm naária de lavar | |||||||||
| Sintéticos Calor Alto | Metade da carga | Carga completeness | |||||||
| 1 kg | 2 kg | 3 kg | |||||||
| Duração automatística | 0:40 - 0:50 | 0:50 - 1:10 | 1:10 - 1:30 | ||||||
| Minutos automatáticos | 40 - 50 | 50 - 70 | 70 - 90 | ||||||
| Definição Secagem Temporizada) | 0:40 ou 1:00 | 0:40 ou 1:20 | 1:00 ou 1:20 ou 1:40 | ||||||
| Tempos de secagem em centrifugação reduzida naária de lavar | |||||||||
| Delicados (Acrúlicos) | Metade da carga | Carga completeness | |||||||
| 1 kg | 2 kg | ||||||||
| Duração automatística | 0:40 - 1:20 | 1:20 - 1:40 | |||||||
| Minutos automatáticos | 40 - 80 | 80 - 100 | |||||||
| Definição Secagem Temporizada) | 0:40 ou 1:00 ou 1:20 | 1:20 ou 1:40 | |||||||
| Tempos de secagem em centrifugação reduzida naária de lavar | |||||||||
! O equipoamento foi concebido e construído de acordo com normas de segurarça internacional. Estes avisos são presentados por razões de segurarça e devem ser lidos cuidadosamente.
CE Este equipamento está em conformidade com as seguintes direcitas da UE:
-
72/23/EEC e 93/68/EEC (Equipamento de Baixa Tensão)
-
89/336/EEC, 92/31/EEC e 93/68/EEC
- Esta secadora foi Concebida para'utilisation dométrica e não'utilisation professionnel.
-Esta secadora delveutilizada poradultos easinstruçõesdestefolheto devem ser seguidas cuidadosamente. - Não toque no equipamento com os pés descalços, nem com as mãos ou pés molhados.
- Desligue a boa retirando a ficha e não puxando o fio.
- As crianças não devem aproximar-se da secadora durante a sua'utilisation. Depois da'utilisation da secadora, deslige-a no botão e da corrente electrica. Mantenha a porta fechada de modo que as crianças não utilizezem a boaquina como um brinquedo.
- O aparecido deve ser instalado correctamente com a ventilação adequada. A entrada de ar no pailen frontal e a ventilação posterior por eles da secadora nunca devem estar obstruções (ver Instalação).
- Nunca utilize a secadora em carpetes, cuja alta impeça o ar de entrada na secadora a partir da base.
- Verifique se a secadora está vazia antes de carregá-la.
O pailne traseiro da secadora pode ficar muito quente. Nunca toque neste pailen durante a utilização. - Não utilize a secadora sem que o FILTER, o recipiente de água e o condensador esteyam segurarmente afixados nas respectivas posições (ver Manutenção).
- Não utilize amaciador liquido na suaária de fazer; adicione-o ao enchaguito final da suaária de fazer.
- Não sobrecarregue a secadora (ver Roupa para além das cargas máimas).
- Não carregue peças que estejam a pingar.
- Seque apenas artigos que tenham sido lavados comágua e detergente, enchaguados e centrifugados. Existe um risco de incência se fazer peças que NÃO tenham sido lavadas comágua.
- Verifique cuidadosamente todas as instruções nas etiquetas das roupas (ver Roupa).
- Não seque peças de vestuário que tenham sido tratadas com produits químicos.
- Nunca seque artigos que tenham sido contaminados comsubstências inflamáveis (petróleo, oleo, tinta, laca de cabelo, cremes, gordura de cozinha, etc.).
- Não seque borracha, espuma, plácico, fraldas descartáveis, politeno ou papel.
- Não seque artigos grandes e muito volumosos.
- Não seque fibras acrlicas autas temperatas.
-
Complete cada programa com a respectiva Fase de rotação a frio.
-
Não desligue a boa, quando acredem artigos quentes no interior.
- Limpe o fazer antes cada'utilisation (ver Manutenção).
- Esvazie o recipiente de agua e colque-o novamente (ver Manutenção).
- Limpe a unidade do condensador antes intervalos regulares (ver Manutenção).
- Não permitta a acumulação de resíduos na secadora.
- Nunca suba para cima da secadora. Poder的结果在ferimentos.
- Siga sempre as normas e requisitos electrolycicos (ver Instalação).
- Compre sempre peças sobressalentes e acessórios originais (ver Reparação).
Informações Acerca de Recicagem e Eliminação de Resíduos

Como parte do/DDo continuao empenho em ajudar o ambiente, reservamo-nos o direito deutilizar componentes de qualidade,de modo a manter os custos baixos para os clients e minimizar o despercioo de material.
- Eliminação do material da embalagem: siga os regulamentos locais, de modo que a embalagem possa ser reciclada.
- De modo a minimizar o risco de lesões para crianças, remove a porta e a ficha e corte o fio eletrico do aparelho. Elimine estas peças separatamente a fim de assegurar que o aparinho não possa mais ser ligado a uma tomada eletrica.
Recolha dos electrodométricos
A directiva Europeia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de aparelhos electricos e electrónicos (RAEE), préve que os electrodométricos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos solidos urbanos. Os aparelhos desactualizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compoem e impedir potecções danos para a saude humana e para o ambiente.

O*simbolo constituido por um contentor de lixo barrado com una cruz deve ser colocado em todos os produits por forma a recordar a obligatoriedade de recolhaSeparated.
Os consumidos devem contactar as autoridades locais ou os pontos de vendapara solicitar informacaoreferente ao local apropriadonoonde devem depositar oselectrodomesticos velhos.
Poupar energia e respeitar o ambiente
- Torça as peças de vestuário para eliminar o excesso de água antes de colocá-las na boa de secar (se primeiro utilize a boa da lavar, selecionce um ciclo de centrifugação elevado). Ao fazer isto, poupa tempo e energia durante a secagem.
- Seque sempre com cargas completas - assim, poupa energia: artigos únicos ou algumas cargas podem demorar mais tempo a secar.
- Limpe o FILTER epoxyadautilização para cortar nos custos de consumo de energia (ver Manutenção).
Desligar a electricidade
! Desligue a secadora quando não estiver em'utilisation, durante tarefas de limpeza e durante todas as operações de manutenção.
Limpar o filtro(before de cada ciclo
O FILTER é uma parte importante da sua secadora: acumula restos de fibras e resíduos que se formam durante a secagem. Pequenos objectos también podem fazer presos no FILTER. Assim, às oscaragem, limpe o FILTER, lavando-o debaixo de água corrente ou limpe com o seu aspirador. Caso o FILTER fique entupido, o fluxo de ar no interior da secadora fica seriamente comprometido: os tempos de secagem prolongam-se e consome mais energia. Não pode danIFICAR a sua secadora.
O filtrono encontrar-se na grelha frontal da secadora (ver diagrama).
Remoção do FILTER:
- Puxe a pega de plástico do FILTER para cima (ver diagrama).
- Limpe o filtro e colque-o novamente correctamente. Certifique-se de que o filtro está Completely encaixado na grelha da boaquina.
! Não utilize a boaquina sem colocar novamente o filtro.
Puxe o recipiente para fora da secadora e esvazie-o num local adequado. Coloque novamente o recipiente de agua de forma segura.
Verifique sempre o recipiente de agua e esvazie-o antes de iniciar um programa de secagem novo.
Verificar o tambor(before de cada ciclo
Rode o tambor manualmente, de modo a removeirosobjectos (lenços) que podem ter ficado na maquina.

Limpar o tambor
! Não utilize agentes de limpeza de aço inoxidável ou palha de aço, abrasivos, para limpar o tambor.
É possível que umaanela colorida comece a aparecer no quando de aço inoxidável. Tal poderá ser causado por uma combinação de água e/ou agentes de limpeza como, por exemplo, amaciador de tecido da lavagem.Estaanela colorida não afetará o desempenho do secador.
Limpar aunities do condensador
Periodicamente (todos os meses), retire a unidade do condensador e limpe qualquer acumulacao de cotao que se encontrar entre as placas, enxaguando por baixo de agua corrente fria. Este procedimento deve ser concluso com agua fria a partir da parte traseira do condensador.
Remoçao do condensador:
- Desligue a secadora e abra a porta.
- Abra a tampa do condensador (ver diagrama). Solte osTRS suportes, rodando-os da direita para a esquerda a 90^ e, em seguida, puxando a pega para removelos da secadora.
- Limpe a superficie dos vedantes e colque novamente, certificando-se de que os suportes está bem fixos.
Limpeza
- As partes externas de metal ou em plástico e borracha podem ser limpas com um pano humido.
Periodicamente (de 6 em 6 meses), aspire a greha da entrada de ar frontal e as ventilacoes da parte posterior da secadora para retiring qualquer acumacao de cotao, linho ou pó. Remova tambem a acumacao de cotao da parte frontal do condensador e areas dos filtros e limpe occasionalmente com um aspirador.
! Não utilize solventes nem Produtos abrasivos.
!A sua secadora utilizes componentes de rolamentos especials que não necessitam de lubrificacao.
! Verifique a sua secadora regularamente por技术和 autorizados, de modo a certificado-se da segurar a停电 e mecanica (ver Reparação).

Um dia a sua boaquepare não querer functionar. Antes de contactar o seu Centro de Serviços (ver Reparação),analise as segunte sugestões de resolucao de problemas:
Problema:
Causas possíveis / Soluição:
A secadora não inicia.
- A ficha não está ligada à tomada, ou não está a fazer contacto.
- Ocorreu uma falha de energia.
- Ha um fusível queimado. Experimente ligar(otheraparelho àtomada.
- Não é possible para acreditar o estado do cabo de extensão? Experimentelo ligar o fio de alimentação da secadora direcionamente à tomada.
- A porta está bem fechada?
- O programa não foi selecciónado correctamente (ver Arranque e Programas).
- O botão INICIAR não foi posicionado correctamente (ver Arranque e Programas).
O ciclo de secagem não inicia.
- Definiu um atraso do tempo (ver Arranque e Programas).
- O fazer não foi limpo (ver Manutenção).
- A definição de temperatura não é ideal para o tipo de tecido que está a fazer (ver Arranque e Programas, e ver Roupa).
- O recipiente de água tem de ser esvaziado? O icone esvaziar agua encontrar-se em estado intermitente? (ver Manutenção).
- O condensador tem de ser limpo? (ver Manutenção).
- O tempo de secagem correto não foi selecionado para a entrega (ver Roupa).
- A grelha de entrada de ar ou as grelhas traseiras está obstruções (ver Instalação, e ver Manutenção).
- As peças estavam demasiado molhadas (ver Roupa).
A secadora foi sobrecarregada (ver Roupa).
O icone Esvaziar agua encontra-se em estado intermitente mas o secador apenas se encontrar a funciona ha peuco tempo.
- É provável que o recipiente de água não tenha sido esvaziado no iniciço do programa. Não espere pelo sinal esvaziar água. Verifique sempre o recipiente e esvazie-o antes de.inicair um programa de secagem novo (ver Manutenção).
O icone Esvaziar agua encontra-se aceso mas o recipiente de agua não está cheio.
- Este procedimento é normal. O icone passa a intermitente quando o recipientéenhastra-se cheio. Se o icone estiver aceso mas não em estado intermitente, significica que é apenas um avis para esvaziar o recipienté (ver Arranque e Programas).
O programa acababa e as roupas está mais humidas do que deviam.
! Por razões de segurança, a secadora tem um tempo de programa maior de 3 horas. Se um programa automatico não detectar a humidade final necessária durante este tempo, a secadora conclui o programa e para. Verifique os pontos anteriores e execute novamente o programa; se os resultados continuaremágidos, contacte o Centro de Serviço (ver Reparação).
O visor在哪 um número de avaria F seguido de um ouinous.
Se o visor在哪 F10 ou F15:
-
desligue a boaina e deslgue a ficha. Limpe o fazer e o condensador (ver Manutenção). Ligue novamente a ficha, ligue a boaina e, em seguida, incise除外 programa. Se F10 ou F15 ainda for visualizzato, contacte o Centro de Servico (ver Reparação).
-
Se for aparecido qualquer及其他 número: Anote o número e contacte o Centro de Serviço (ver Reparação).
Antes de contactar o Centro de Serviços:
- Utilize o guia de resolution de problemas para ver se consegue resolver o problema (ver Resolucao de problemas).
- Caso contrário, desliege a secadora e contacte o Centro de Serviço mais proxies.
O que fazer ao Centro de Servico:
Estas informacoes podem ser encontrar na etiqueta de dados, no interior da porta daquina.
Peças sobressentes
Esta secadora é uma boaresha. Repará-la sozinha ou através de um专业技术 não autorizzato pode provocar danos a uma ou mais pessoas, pode danIFICAR a boaina e pode invalidar a garantia das peças sobressalentes. Contacte um专业技术 autorizzato se tiver problemas durante autilização da boaina. As peças sobressalentes foram concebidas exclusivamente para este equipamento e não se destinam a outras utilizações.
Programas Comparativos
- Programas recomendados para o teste comparativo em conformidade com a norma EN61121
| Programa (EN61121) | Programa a selección | Carga | Opções de secagem |
| Algodão seco | Algodões Calor alto | 7 kg | Pendurar |
| Algodão de secagem a ferro | Algodões Calor alto | 7 kg | Pronto a engomar |
| Téxteis delicados | Sintéticos | 3 kg | Armário |
! Nota: esta não é uma lista completeness do programa (ver Arranque e Programas).

English, 1

Italiano, 13

Français, 25

Deutsch, 37

Espanol, 49

Portugués, 61

Nederlands, 73
ManualFácil