ASD 70 C - Frigorífico americano HOTPOINT - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ASD 70 C HOTPOINT em formato PDF.

📄 84 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice HOTPOINT ASD 70 C - page 61

Perguntas dos utilizadores sobre ASD 70 C HOTPOINT

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Frigorífico americano em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ASD 70 C - HOTPOINT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ASD 70 C da marca HOTPOINT.

MANUAL DE UTILIZADOR ASD 70 C HOTPOINT

Instruções de inversão da porta

Onde colocar a suamaids de secar roupa

Ventilação

Drenagem da agua

Ligação eletrica

Antes de iniciar a'utilisation da suaquina

de secar roupa

Descrição da boa, 63

ParaAbriraporta

Characteristicas

Painel de controlo

Arranque e programas, 64-66

Escolher um programa

Tabela de programas

Controlos

Roupa, 67-68

Escolher a sua roupa

Etiquetas de cuidado na lavagem

Peças delicadas

Tempos de secagem

Avisos e Sugestões, 69

Segança geral

Eliminação

Poupança de energia e respeito pelo ambiente

Manutenção e cuidado, 70

Desligar a electricidade

Limpar o filtrodeposidescadaciclo

Resolução de problemas, 71

Reparacoes, 72

Peças sobressalentes

! Tenha este folheto de instruções à fazer para Consultá-lo sempre que necessário. Leve-o consigo se mudar de casa e, caso vendé este aparecido, passe o folheto ao novo proprietário, de modo a certificar-se de que este folheto permanece com o equipamento e de que o novo proprietário pode estar informado acerca dos avisos e sugestões sobre o respectivo funciona.
! Leia cuidadosamente as instruções; as páginas que se seguem contentem informações importantes acerca da instalação, bem como sugestões sobre o funcimento da boa.

HOTPOINT ASD 70 C - Reparacoes, 72 - 1

ARISTON

Onde colocar a suaquina

  • Instale a sua boaina a alguma distência de ligações de gás, fogões, aquecedores e placas de cozinha, uma vez que as chamas podem danificar o aparecido.

HOTPOINT ASD 70 C - Onde colocar a suaquina - 1
minima espaço 10 mm

  • Se pretende instalar o aparelho por baixo de uma bancada ou de um balço, não se esqueça dedeer um espoço de 10 mm entre a bancada e quaisquer objectos ou acima do tempo da boaquina e um espoço de 15 mm entre as partes

laterais da maquina e mobiliario ou paredes.

Assegura assim a correcta circulacao do ar.

Certifique-se de que as ventilacoes posteriores nao ficam obstruidas.

Ventilação

Quando a secadora estiver em utilizesçao, tem de existir uma ventilacao adequada. Certificque-se de que coloca a sua mascara num ambiente que nao soit humido e de que existe uma ventilacao adequada. O fluxo de ar em torno da secadora é essencial para condenser a agua produzida durante a lavagem; a secadora não funciona em perfeitas condições se encerrada no espaço fechado ou armario.

! Não recomendamos a instalação da secadora num armário, mas o aparecido nunca deve ser instalado por vez de uma porta que se possa truncar, uma porta deslizante ou com uma dobradiça instalada no lado oposto à porta da boaquina.

! Se utilizes a secadora numa sala(PC)queena e fria, pode gerar-se alguma condensacao.

Instruções de inversions da porta

HOTPOINT ASD 70 C - Instruções de inversions da porta - 1

A porta da sua secadora é reversível e pode mudar-se fácilmente. Mude o suportes de trinco na diagonal e os parafusos. Mude o trinco da porta e fechadura com asplacedasparagemopostas (ver diagrama acima).

Drenagem da agua

Se a sua secadora estiver instalada jusqu'à um punto de canalização, a água pode ser canalizada para esteSYSTEMA. Isto afasta a necessidade de esvaziar o recipienté de água. Se a secadora estiver empilhada sobre ou instalada muito à boaquina de lavar roupa, pode partilhar o mesmo punto de canalização. A alta do cano deve ser inferior a 1m A partir da parte inferior da secadora.

HOTPOINT ASD 70 C - Drenagem da agua - 1

Retire o grampo e o tubo da posicaoasnstrada (ver diagrama).

HOTPOINT ASD 70 C - Drenagem da agua - 2

Instale um tubo com um comprimento adequado no novo local (ver diagrama) e instale novamente o grampo.

! Certifique-se de que o tubo não fica obstruído ou dobrado quando a secadora estiver na sua posicao final.

Ligações electrolycas

Certifique-se do seguinte antes de introduzir a ficha numa tomada de corrente electrica:

  • A tomada tem de ter ligação à terra.
  • A tomada deve ter capacidade para suster a potência Tmaxa demares, que está indicada na chapa de classificação (ver Descrição da MQuna de secar).
  • A tensão deve encontrar-se dentro dos values indicados na chapa de classificações (ver Descrição da boaquina de fazer).
  • A tomada deve ser compatível com a ficha da区内. Se não for este o caso, substitua a ficha ou a tomada.
    !A secadora não deve ser instalada ao ar livre, mesmo que sera num espoço abrigado. Pode ser extremamente perigosa a exposicao à chuva ou tempestades.
    !DepoS de instalada, a cablagem electrica e ficha daquina deve estar fácilmente alcancável.
    ! Não utilize cabos de extensão.
    ! O cabo de alimentação não deve ser dobrado ou pisado.
    ! O fio de alimentação eletrica deve ser verificado periodically e substituído por um fio preparado especialmente para esta secadora, apenas por tecnicos autorizados (ver Reparações). Fíos de alimentação novos ou mais longos são fornecidos sem custos adiconais por representantes autorizados.
    ! O fabricante recusa qualquer responsabilitadce caso estas regras não sera seguidas.
    !Se tiver duvidas sobre omentionado acima consulte um electricistariallicado.

Antes de.iniciar autilização da sua这其中aquina de secar roupa

DepoS de instalar a sua boaina e antes de iniciaar a sua'utilização, limpe o interior do tambor para remover qualquer pó que se tenha acumulado durante o transporte.

HOTPOINT ASD 70 C - Antes de.iniciar autilização da sua这其中aquina de secar roupa - 1
ParaAbriraporta

HOTPOINT ASD 70 C - Antes de.iniciar autilização da sua这其中aquina de secar roupa - 2
\section*{Característica}

HOTPOINT ASD 70 C - Antes de.iniciar autilização da sua这其中aquina de secar roupa - 3
Painel de controlo

O botão INICIAR/CANCELAR ◆ incibia um programa的选择aciono. quando pressionar este botão, um sinal sonoro e os icones de progresso fircam intermitentes para confirmarem a aceção. Se não definei um programa, o sinal sonoro está emitido quatro vezes. Se premir sem soltar este botão durante o functimento de um programa, está emitido um sinal sonoro longo, o programa está cancelado e o secador interrompido (ver Arranque e Programas).

Botões/icone de OPÇAO: estes botões selecionam opções disponíveis para o seu programa escolhido (ver Controles). Os icones indicam que a opção foi selecionada.

O Guia de Secagem permite a consulta de uma ].abela de utilizesao fácil, com a descricao dostipsode tecidos e as capacidades dearga.

O icone Esvaziar agua indica que o recipiente de agua deve ser esvaziado. quando se encontra em estada intermitente significa que o recipiente está cheio. Demora algunos segundos a apagar-se antes de colocar nowamente o recipiente de agua fazio e, para que a luz se apague, o secadora deve estar em funciona (ver Controlos).

Nota: Se a cuba da agua se enchcer, a luz acende-se, a temperature é desligada e a sua roupa não seca.

ícone Limpar Filtro 若要 que tem de limpar o fazer sempre que utilizes o秘书长 (ver Manutenção).

A luz indicação Ligar/Desligar (1) indica que a sua secadora está a ser realizada ou que está preparada para a seleção de um programa.

O botão LIGAR/DESLIGAR : Se a secador estiver a funcional e se premir este botão, a secador para. Pressione novamente para reiniciar a secagem. Se não abriu a porta, prima o botão INICIAR para continuar.

ícones de Progresso: indicam o estado do programa. Indicam cada fase do programa atravês do icone correspondente, Cuidado Pré-Vincos, Secagem, Rotação Fria e Cuidado Pós-Vincos (ver Arranque e Programas).

Os botões de Selecção de PROGRAMA define um programa: prima o botão correspondente ao programa que pretende selecionar (ver Arranque e Programas).

Escolher um programa

  1. Ligue a secadora a uma tomada de corrente eletrica.
  2. Escolha a sua roupa de acordo com o tipo de tecido (ver Roupa).
  3. Abra a porta e certificado-se de que o padr está limpo e bem colocado e de que o recipiente da água está vazio e na respectiva posicao (ver Manutencao).
  4. Carregue a boa, e certifique-se de que nenhuma peça fica presa no fecho da porta. Feche a porta.
  5. A luz Ligar/Desligar não está acesa: Pressione o botão LIGAR/DESLIGAR ①.
  6. Prima o botão de seleção de Programa que correponde ao tipo de tecido a secar, verificando aanela de Programas (ver Programas) bem como as indicações para cada tipo de tecido (ver Roupa).
  7. Escolha as opções Secagem Temporizada ou Níveis de Secagem.

  8. Se optar por Secagem Temporizada, prima e solte o botão Temporizzato até visualizar o periodo de tempo pretendedo ou...

  9. Para alterar a definição de secagem predefinida, prima e solte o botão Nívels de Secagem até ver indicado o;nivel pretendido.

! Consulte aabela Programas para obter mais detalles.

  1. Defina um tempo de atraso, bem como outras opções, conforme necessário.

  2. Se pretender selecionar um sinal sonoro no final de um programa, pressione o botao de opcao ALARME

  3. Pressione o botão INICIAR ♦ para encontrar. O visor às a hora prevista para terminar. Durante o programa de secagem, pode encontrar a sua roupa e retireir peças que já estájam secas quando as restantes continuam a secar. quando fechar novamente a porta, prima o botão INICIAR de modo a retomar a secagem.
  4. Durante os ultimos horas dos Programas de Secagem, antes do programa chegar ao fim, entra na fase de ROTACAO A FRIO (os tecidos são arrefecidos), que deve ser sempre conclusão.
  5. O sinal sonoro (se a opção Alarme tiver sido selecionada) soit quando o programa chegar ao fim, o visor aparecerá Abra a porta, retire a roupa, limpe o FILTER e coloque-o novamente. Esvazie o recipiente de agua e colque-o novamente (ver Manutençao). Se a opção Cuido Pós-Vincos tiver sido selecionada e não retiring a roupa imeditamente, o secador roda occasionalmente durante 10 horas ou até Abrir a porta.
  6. Desligue a secadora.

O 'Engoma fácil' é um programa breve de 10关键时刻 (8关键时刻 de calor, seguidos de 2关键时刻 de um período de rotação a frio), que ventilas as fibras das roupas que foram deixadas na mesma posicao/Local durante um período de tempo prolongado. O ciclo relaxa as fibras e faculta a passagem a ferro.

! O 'Engoma fácil' não é um programa de secagem e não deve ser realizado com peças de roupa molhadas. Para obter os melhores resultados:

  1. Não corregue mais do que a capacidade Tmaxima. Estes他们在参考文献中提到,如果在 20^ C 时, T_max 是多少?

Tecido

Algôdão e Misturas de algôdão

Sintéticos

Gangas

Carga maxima

2,5 kg

2 kg

2 kg

  1. Descarregue a secadora imeditamente après o fim do programa, pendure, dobre ou engome as peças de roupa e guarde-as no armário. Caso isto não sera possivel, repita o programa.

O efeito 'Engoma fácil' varia de tecido para tecido. Funciona bem com tecidos tradiconais como algodão e misturas de algodão e menos bem em fibras acrlicas e em materiais como Tencel®.

Programa de Lás

  • Este programa destina-se a roupas delicadas que possam ser realizadas na区内 de secar e que estejam marcadas com o símbolo.
  • Pode ser utilisé en cargasolestas de 1kg (aproxadamente 3 camisolas).
  • Recomendamos que volte estas peças do avesso antes de colocar na boaquina.
  • Este programa demoraerca de 20 a 40 minuto,mas pode demorar mais tempo,dependendo do volume edensidade da energia e a velocidade de rotaçãoutilizada na sua性强ina.
  • As cargas secas atraves de uso de programa, normalmente, ficam prontas a vestir, mas em peças mais pesadas, as pontas podem fazerágudas. Permita que sequeh naturalmente uma vez que a secagem artificial em demasia pode danificar as peças.

! Ao contrario de outros materiais, o mecanismo de encolhimento da lá é irreversível, ou está, não volta ao tamanho, nem a forma original.

! Este programa não é adequado a roupas acrílicas.

! Caso a luz LIGAR/DESLIGADO não se encontrar acesa; Prima o botão LIGAR/DESLIGADO e, em seguida, selecione o programa.

Programas

ProgramaO que faz...Como defini-lo...Nota:
Algodões Calor AltoSeca a roupa de Algodão em Calor Alto1. Prima o botão Algodão - Calor Alto 2. SeLECTIONA opção Temporizado ou Automática - Se optar por Secagem Temporizada, ver Temporizado abaixo, ou... - Para alterar a definição de secagem predefinida, prima e solte o botão Niveis de Secagem; até ver indicado o;nível pretendido. 3. SeLECTIONA qualquer Opção, caso requireido. 4. Prima o botão INICIAROpções disponíveis: Alarme △, Inicio Atrasado Cuidados Pré-Vincos ▷, Cuidados Pós-Vincos ▷. Opções de secagem: Automática Pronto a engumar Pendurar Armário : predefinição
Algodões Baixo CalorSeca a roupa de Algodão em Baixo Calor1. Prima o botão Algodão - Baixo Calor 2. SeLECTIONA um tempo de secagem, ver Temporizado abaixo.Opções disponveis: ver Temporizado abaixo
SintéticosSeca os Sintéticos em Calor Alto1. Prima o botão Sintéticos 2. SeLECTIONA opção Temporizado ou Automática - Se optar por Secagem Temporizada, ver Temporizado abaixo, ou... - Para alterar a definição de secagem predefinida, prima e solte o botão Niveis de Secagem; até ver indicado o;nível pretendido. 3. SeLECTIONA qualquer Opção, caso requireido. 4. Prima o BOTão INICIAROpções disponveis: Alarme △, Inicio Atrasado Cuidados Pré-Vincos ▷, Cuidados Pós-Vincos ▷. Opções de secagem: Automática Pronto a engumar Pendurar Armário : predefinição
Seca as peças de Lã, (ver pagina anterior).1. Prima o botão Lã 2. SeLECTIONA qualquer Opção, caso requireido. 3. Prima o botão INICIAROpções disponveis: Alarme △ • Um programa Automática
Delicados (ex. Acrílico)Seca a roupa na definição Baixo Calor, pronta a vestir.1. Prima o botão Delicados 2. Caso o programa Timed for requireido (ver Temporizado abaixo). Caso contrário, a predefinição é Automatica 3. SeLECTIONA qualquer Opção, caso requireido. 4. Prima o botão INICIAROpções disponveis: Alarme △, Inicio Atrasado Cuidados Pré-Vincos ▷, Cuidados Pós-Vincos ▷. • a predefinição é Automatica
VENTILACÇÃOPrograma de 20 minutos que areja a roupa com ar frio. Igualmente utilizes para arr focecer roupa quanto1. Prima o botão Arejamento 2. SeLECTIONA qualquer Opção, caso requireido. 3. Prima o botão INICIAROpções disponveis: Alarme △
Engoma fácilBreve programa (aproxadamente 10 minutos) que amacia as fibras da roupa que está pronta para ser engomada.1. Prima o botão Engomar Fácil 2. SeLECTIONA qualquer Opção, caso requireido. 3. Prima o botão INICIAR! Este não é um programa de secagem (ver pagina anterior). Opções disponveis: Alarme △

Temporalizado

Secagem temporizada (0:20, 0:40, 1:00, 1:20, 1:40, 2:00 ou 2:20 Horas: Minutos)Utilize sempre a Timed Drying (Secagem Temporizada) para cargas com peso inferior a 1kg ou, se preferir, um resulto de secagem diferente. A definição de calor depende da opção de material selecionada: O visor aparecido BAIXO Calor 200 ou ALTO Calor 2000, conforme apropriadão.1. Prima e solte o botão Temporizzato até o visorHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHG HGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHGHCOpções disponíveis: Alarme®, Inicio Atrasado® Cuidados Pré-Vincos®, Cuidados Pós-Vincos® Consulte os tempos de secagem propostos (ver Roupa). Os últimos 10 minutos destes programas é o "Rotação a Frio"®.

Controls

! Cuido, se o programa não pode ser alterado antes premir o botão INICIAR.

! Botão LIGAR/DESLIGAR : prima this botão para interromper o programa. Volte a premir para retomar o funcimento do programa. Se abriu a porta, terá de premir primeiro o botão INICIAR para retomar o funcionalto do programa.

! Botão INICIAR/CANCELAR : prima sem soltar este botão para cancelar um programa. O visor aparecerá.

- Botoes / icones de OPÇAÖ

Estes botões são utilizados para personalizar o programa selecionado para os seu requisitos. Antes de poder選擇哪一个 opção, terá de selecionar um programa, premindo o respectivo botão. Nem todas as opções encontrar-se disponíveis para todos os programs (ver Arranque e Programas). Se uma opção não se達到 disponível e caso prima o botão, o sinai sonoro sera emitido quando vez. Se a opção達到 disponível, está emitido um sinai sonoro e o icone da opção acende-se para confirmar a seleção.

Atraso de Tempo

O inicio de algunos programas (ver Arranque e Programas) pode ser atraszado num máximo de 18 horas. Certifique-se de que o recipiente de água está esvaziada antes de definir um inicio atraszado.

Para definir, prima o botão Atraso de Tempo, o visor aparecerá e o icone da opção Atraso de Tempo acende-se. Se voltar a premir, está selecionar um atraso de 1 hora e o visor indica, cada vez que premir o botão, está adicondada 1hora ao atraso. quando for aparecido, e o botão, for premido mais uma vez o visor aparecerá e cancelar o atraso antes os outros segundos.

Cuido Pre-Vincos

Esta opçãoanagan se encontra disponible caso soit selecionado um inizio atrasado. Por vezes, a roupaenta num ciclo de rotação durante o periodo atrasado, de modo aaabdar a prevenir a formação de vincos.

Alarme

Encontra-se disponible em todos os programas e permitte a emissão de um sinal sonoro no final do ciclo de secagem, de modo a avisá-lo que a roupa já pode ser removida. Prima o botão e o icone aparecerá que a opção foi selecionada.

Cuido Pós-Vincos

Quando disponível e selecionada, as peças entram, por vezes, num ciclo de rotação antes o final dos ciclos de secagem e Rotação a Frio, de modo a fazer a prevenir a formação de vincos, caso não está disponível para remove a energia imeditamente antes a conclusão do programa.

VISOR

O visor apareça a duração do tempo de atraso ainda por decorrer ou uma indicação do tempo restante para um programa de secagem.

O tempo de atraso épresentado em horas e a contagem decrescente feita em cada hora. O

icone Atraso de Tempo passa a intermitente(before de premir o botao Iniciar.

O tempo até à conclusão épresentado em horas e minutos e a contagem decrescente é feita em cada minuto. Tal inclui a fase "Rotação a Frio", a definição de calor ALTO ou calor BAIXO é igualmentepresentado.

Quando os programas temporizados são selecionados, o tempo aparecido ao longo do ciclo é o tempo restante.

Quando um programa Automática é selecionado, o tempo aparecido é uma estimativa do tempo restante. quando o programa é selecionado, o visor apareça o tempo

requerido para segar una energia completa. Apóserca de 10 horas o controlador calcula una estatistica melhor do tempo de ciclo. Os sinais deuous pontos entre as horas e os minutos no visor passam a intermitente para indicar que o tempo entrou em contagem decrescente.

Quando o programa conclusi a sua fase "Rotação aFrio", o visor aparecerá [no].

O visor apareça igualmente qualquer eventual problema com o secador. Caso tal se verifique, o visor aparecerá "F", seguido de um número de)córgo de falha (ver Resolução de Problemas).

(Se esvaziou o secador, este icone poderá ser ignorada, uma vez que não há necessidade de esviziar o recipiente de água).

Quando este icone encontrar-se aceso (não em estado intermitente), àsia-o que tem de esvaziar o recipiente de água.

Se o recipiente de agua se enchcer durante um programa, o aquecedor desliga-se e o secador executa um periodo

Rotação Fria, o icone passa a intermitente e sera emitido um sinal sonoro. Em seguida, para, todos os icones de progresso ficarão aceses o icone Esvaziarágua passa a intermitente.

Deverá esvaziar o recipiente de água e reinecer o secador, caso contrário, a roupa não ficará seca. Depois de reinecer o secador, o icone demoraráfewguns segundosté apagar Para evacitar este procedimento, esvazie sempre o recipiente de agua cada vez que utilizes o secador (ver Manutenção).

Abertura da Porta

A abertura da porta durante um programa provocá a Interrupção do秘书长 e os seguides efeitos:

  • Todos os 4 icones de progresso serao aceses.
  • Durante una fase de atraso, o mesmo Prosseguirá com a contagem decrescente. O botão INICIAR terá de ser premido para retomar o programa de atraso.

Os icones de progresso são alterados para estar o estado actual.

  • Durante a parte de secagem do programa, o sinal deinous pontos no visor deleixa de piscar para indicar que a contagem decrescente foi interrompida.

O botão INICIAR terá de ser premido para retomar o programa. Os icones de progresso alteram-se para GPL. Desse estudo actual, os sinais deinous pontos passam a intermitente e a contagem decrescente continua.

  • Durante o programa "Ventilação" ou "Rotação a Frio" ou Cuidado Pós-Vincos, o programa terminará, o visor aparecerá.

- Nota

Em caso de corte de electricidade, desliege a alimentacao ou remove a ficha. Prima o botao INICIAR para retomar o programa.

Escolher a sua roupa

  • Consulte os símbolos nas etiquetas das roupas, de modo a certificar-se de que os artigos podem ser realizados na secadora.
  • Escolha a roupa por tipo de tecido.
  • Esvazie os bolso s e verifique os botões.
  • Fecha os fechas de correr e desaperteCNTOS e correias.
  • Torca cada pegá de modo a eliminar o máximo de agua possível.

!Não corregue peças a pingar na secadora.

Carga maxima

Não corregue mais do que a capacidade Tmaxima.
Estes números referem-se ao peso em seco:

Fibras naturais: 7 kg max.

! NÃO sobrecarregue a boaquina, uma vez que pode resultar num desempenho de secagem reduzido.

Carga típica

Note: 1 kg = 1000 g

Roupas
Blusade algodão150 g
Outros100 g
Vestidode algodão500 g
Outros350 g
Calças de ganga700 g
10 fraldas1000 g
Camisade algodão300 g
Outros200 g
T-Shirthirt125 g
Peças dométricas
Capa de edredão em (Duplo)algodão Outros1500 g 1000 g
Toalha de mesa grande700 g
Toalha de mesa很小250 g
Pano de cozinha100 g
Toalhão de banho700 g
Toalha de rosto350 g
Lençol de banho500 g
Lençol (solteiro)350 g

No fim de um ciclo de secagem, os algodões não devem estar humidos caso tenha agrupado algodões e sintéticos. Se isto acontecer, basta aplicar mais um breve periodo de secagem.

  • Nota: Nos últimos 10 horas de cada�� de tempo,procede-se à secagem a frio; tenha em consideração esta função ao definir o tempo, uma vez que este�� não seca a sua roupa.

Etiquetas de cuidado na lavagem

Observe as etiquetas nas suas peças de roupa, especialmente se está a utilizez a secadora pela primaira vez. Os símbolos que se seguem são os mais comuns:

HOTPOINT ASD 70 C - Etiquetas de cuidado na lavagem - 1

Pode ser seco naquina

HOTPOINT ASD 70 C - Etiquetas de cuidado na lavagem - 2

Não pode ser seco na boa.

HOTPOINT ASD 70 C - Etiquetas de cuidado na lavagem - 3

Seque com a temperatura maxima

HOTPOINT ASD 70 C - Etiquetas de cuidado na lavagem - 4

Seque com a temperatura minima

Peças não adequadas para secagem naquina

  • Artigos que contenham borracha ou materiais tipo borracha ou能得到as de plástico (almofadas ou material em PVC), quaisquer artigos inflamáveis ou objectos que contenham substancias inflamáveis (toalhas vaporizadas com laca de cabelo).
  • Fibras de vidro (alguns temas de reposteiros).
  • Artigos que tenham sido limpos a seco.
  • Itens com o número ITCL (ver Peças delicadas). Podem ser limpos com produits de limpeza a seco dométricos. Siga as instruções cuidadosamente.
  • Peças volumosas (colchas, sacos-cama, almofadas, cobertas grandes, etc). Estes artigos expandem-se e podem impedir o fluxo de ar no interior da secadora.

Peças delicadas

Cobertores e cobertas de cama: artigos em acrílico (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) devem ser secs com especial cuidado com um TEMPERATURA BAIXA. Evite secar por um longo periodo de tempo.

Peças pregueadas ou enragedadas: leia as instruções de secagem do fabricante da coisa.

Artigos com goma: não seque"These artigos com peças sem goma. Certificque-se de que retira o maior da solucao de goma da energia antes de colocá-la na secadora. Não seque em demasiado: a goma transforma-se em pó e deixa a sua roupa mole, eliminando o proposto da goma.

Tempos de secagem

Estes tempos sãoapproximados e podem variar dependendo de:

  • Quantidade de água mantida nas roupas après o ciclo decentrifugacao:as toalhas e peças delicadas retem muito agua.
  • Tecidos: artigos que sejam do mesmo tipo de tecido, mas que sejam de texturas e espessuras differsentes poderão não ter o mesmo tempo de secagem.
  • Quantidade de roupa: artigos únicos ou��enas cargas podem demorar mais tempo a secar.

  • Secagem: Se pretender engomar algumas das suas roupas, poder ser retiradas da区内a quando acredem um poucoágidos. As restantes poderão fazer mais tempo, se precisar delas completenessseças.

  • Definição de temperatura.
  • Temperatura ambiente: se o espaço em que a boa está instalada estiver frio, poder demorar mais tempo a secar as suas roupas.
  • Volumes:选股s artigos mais volumos devem ser secs na boa, com dificdo. Sugerimos que remove estes artigos varias vezes, sacuda-os e voltte a colocaclos na boa, ate que estejam completenesscicos.

! Não seque em demasiado as suas roupas.
Todos os tecidos contém um pouco de energia natural, que os mantém suaves e macios..

Aabela (ver abaixo) aparece tempos de secagem APROXIMADOS em Horas : Minutos, conformepresentados no visor, os tempos são igualmentepresentados em minutosapanas para referencia.

Os tempos aparecido destinam-se a programas Secagam Automática na opção Armário.

As definições de Secagem Temporizada são igualmente presentadas para ajudá-lo a escolher a opção adequada.

Os pesos referem-se a artigos secs.

Algodões Calor AltoMetade da cargaCarga completeness
1 kg2 kg3 kg4 kg5 kg6 kg7 kg
Duração automatística0:30 - 0:400:40 - 0:550:55 - 1:101:10 - 1:201:20 - 1:301:35 - 2:002:00 - 2:20
Minutos automatáticos30 - 4040 - 5555 - 7070 - 8080 - 9095 - 120120 - 140
Definição Secagem Temporizada)0:20 ou 0:400:40 ou 1:001:00 ou 1:201:00 ou 1:201:20 ou 1:401:40 ou 2:002:00 ou 2:20
Tempos de secagem de 800-1000rpm naária de lavar
Sintéticos Calor AltoMetade da cargaCarga completeness
1 kg2 kg3 kg
Duração automatística0:40 - 0:500:50 - 1:101:10 - 1:30
Minutos automatáticos40 - 5050 - 7070 - 90
Definição Secagem Temporizada)0:40 ou 1:000:40 ou 1:201:00 ou 1:20 ou 1:40
Tempos de secagem em centrifugação reduzida naária de lavar
Delicados (Acrílicos)Metade da cargaCarga completeness
1 kg2 kg
Duração automatística0:40 - 1:201:20 - 1:40
Minutos automatáticos40 - 8080 - 100
Definição Secagem Temporizada)0:40 ou 1:00 ou 1:201:20 ou 1:40
Tempos de secagem em centrifugação reduzida naária de lavar

! O equipoamento foi concebido e Construindo de acordo com normas de segurarça internacionais. Estes avisos são presentados por razões de segurarça e devem ser seguidos minuciosamente.

Segurança Geral

  • Esta secadora não se destina à'utilisation por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentalis reduzidas ou com falta de experiência ou conhecimiento, a menos que tenham supervisão ou instruções quanto à'utilisation do aparecido por parte de uma pessoa responsavel pela sua segurarca.

  • Esta secadora foi Concebida para'utilisation dométrica e não'utilisation professionnel.

  • Não toque no equipamento com os pés descalços, nem com as mãos ou pés molhados.
  • Desligue a boa retirando a ficha e não puxando o fio.
  • As crianças não devem aproximar-se da secadora durante a sua'utilisation. Depois dautilização da secadora, deslige-a no botão e da corrente eletrica. Mantenha a porta fechada de modo que as crianças não utilizem a boaquina como um brinquedo.
  • As crianças não devem ser deixadas sozinhas para se garantir que não brincam com a secadora.
  • O aparecido deve ser instalado correctamente com a ventilação adequada. A entrada de ar no pail frontal e a ventilação posterior por eles da secadora nunca devem estar obstruções (ver Instalação).
  • Nunca utilize a secadora em carpetes, cuja alta impeça o ar de entrada na secadora a partir da base.
  • Verifique se a secadora está vazia antes de carregá-la.

O painel traseiro da secadora pode ficar muito quente. Nunca toque neste painel durante a utilização.
- Não utilize a secadora sem que o FILTER, o recipiente de água e o condensador esteyam segurarmente afixados nas respectivas posições (ver Manutenção).
- Não utilize amaciador liquido na sua区内a de secar; adicione-o ao enchaguito final da sua区内a de lavar.
- Não sobrecarregue a secadora (ver Roupa para às lem das cargas Tmaxidas).
- Não carregue peças que estejam a pingar.
- Seque apenas artigos que tenham sido lavados com água e detergente, enchaguados e centrifugados. Existe um risco de incério se segar peças que NÃO tenham sido lavadas com água.
- Verifique cuidadosamente todas as instruções nas etiquetas das roupas (ver Roupa).
- Não seque peças de vestuário que tenham sido tratadas com produits químicos.
- Nunca secar artigos contaminados comsubstancias inflamáveis (óleo de culinária, acetona, álcool, Gasolina, querosene, tira-nódoas, turpentina, ceras, Removedores de cera e lacas para o cabelo), a menos que lavados com água quente e com uma quantidade consideravel de detergente extra.
- Não secar borracha, artigos com partes em borracha e peças de vestuário,omalofadas com aplicações em borracha, espuma (espuma de látex), borracha, plástico, toucas de ducha, têixeis impermeveis, fraldas ou pensos descartáveis, polietileno ou papel.

  • Não seque artigos grandes e muito volumosos.
  • Não seque fibras acrílicas a altas temperatas.
  • Complete cada programa com a respectiva Fase de rotação a frio.
  • Não desligue a boaquina quando ainda existrem artigos quentes no interior.
  • Limpe o FILTER epoxyadautilização (verManutenção).
  • Esvazie o recipiente de agua e colque-o novamente (ver Manutenção).
  • Limpe a unidade do condensador antes intervalos regulares (ver Manutenção).
  • Não permitta a acumulação de resíduos na secadora.
  • Nunca suba para cima da secadora. Poder的结果在ferimentos.
  • Siga sempre as normas e requisitos electrolycos (ver Instalação).
  • Compre sempre peças sobressalentes e acessórios originais (ver Reparação).

! AVISO: Nunca parar a secadora antes do fim do ciclo de secagem, a menos que todos os artigos sejam rapidamente retirados e espalhados de modo a dissipar o calor.

Informações Acerca de Recicagem e Eliminação de Resíduos

HOTPOINT ASD 70 C - Informações Acerca de Recicagem e Eliminação de Resíduos - 1

Como parte donoxiosocontinuado empenho em ajudar o ambiente, reservamo-nos o direito deutilizar componentes dequality,de modo a manter os custos baixos para os clients e minimizar o desperdicio de material.

  • Eliminação do material da embalagem: siga os regulamentos locais, de modo que a embalagem possa ser reciclada.
  • De modo a minimizar o risco de lesões para crianças, remove a porta e a ficha e corte o fio eletrico do aparelho. Elimine estas peças separatamente a fim de assegurar que o aparelho não possa mais ser ligado a uma tomada eletrica.

Recolha dos electrodométricos

A directiva Europeia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de apareiros electricos e electrónicos (RAEE), préve que os electrodométricos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos solidos urbanos. Os apareiros desactualizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compoem e impedir potenciáis danos para a Saúde humana e para o ambiente.

HOTPOINT ASD 70 C - Recolha dos electrodométricos - 1

O*simbolo constituido por um contentor de lixo barrado com uma cruz deve ser colocado em todos os produits por forma a recordar a obligatoriedade de recolha separada.

Os consumidos devem contactar as autoridades locais ou os pontos de vendapara solicitar informacaoreferente ao local apropriadonoonde devem depositar oselectrodomesticos velhos.

Poupar energia e respeitar o ambiente

  • Torça as peças de vestuário para eliminar o excesso de água antes de colocá-las na boaquina de secar (se primeiro utilize a boaquina de lavar, selecionce um ciclo de centrifugação elevado). Ao fazer isto, poupa tempo e energia durante a secagem.
  • Seque sempre com cargas completas - assim, poupa energia: artigos únicos ou��enas cargas podem demorar mais tempo a secar.
  • Limpe o filtro antes cada'utilisation paraURTAR nos custos de consumo de energia (ver Manutenção).

Desligar a electricidade

! Desligue a secadora quando não estiver em'utilisation, durante tarefas de limpeza e durante todas as operações de manutenção.

Limpar o filtro(before de cada ciclo

O FILTER é uma parte importante da sua secadora: acumula restos de fibras e resíduos que se formam durante a secagem. Pequenos objectos también podem fazer presos no FILTER. Assim, às oscaragem, limpe o FILTER, lavando-o debaixo de água corrente ou limpe com o seu aspirador. Caso o FILTER fique entupido, o fluxo de ar no interior da secadora fica seriamente comprometido: os tempos de secagem prolongam-se e consome mais energia. Não pode danIFICAR a sua secadora.

O filtrono encontrar-se na grelha frontal da secadora (ver diagrama).

Remoção do FILTER:

  1. Puxe a pega de plástico do FILTER para cima (ver diagrama).
  2. Limpe o filtro e coloque-o novamente correctamente. Certifique-se de que o filtro está Completely encaixado na grelha da区管委会.

! Não utilize a boaquina sem colocar novamente o filtro.

Puxe o recipiente para fora da secadora e esvazie-o num local adequado. Coloque novamente o recipiente de agua de forma segura.

Verifique sempre o recipiente de agua e esvazie-o antes de iniciar um programa de secagem novo.

Verificar o tambor(before de cada ciclo

Rode o tambor manualmente, de modo a removeirosobjectos (lenços) que podem ter ficado na maquina.

HOTPOINT ASD 70 C - Verificar o tambor(before de cada ciclo - 1

Limpar o tambor

! Não utilize agentes de limpeza de aço inoxidável ou palha de aço, abrasivos, para limpar o tambor.

É possível que umaanela colorida comece a aparecer no quando de aço inoxidável. Tal poderá ser causado por uma combinação de água e/ou agentes de limpeza como, por exemplo, amaciador de tecido da lavagem.Estaanela colorida não afectará o desempenho do secador.

Limpar aunities do condensador

Periodicamente (todos os meses), retire a unidade do condensador e limpe qualquer acumulacao de cotao que se encontrar entre as placas, enchaguando por baixo de agua corrente fria. Este procedimento deve ser concluso com agua fria a partir da parte traseira do condensador.

Remoçao do condensador:

  1. Desligue a secadora e abra a porta.
  2. Abra a tampa do condensador (ver diagrama). Solte osTRS suportes, rodando-os da direita para a esquerda a 90^ e, em seguida, puxando a pega para removelos da secadora.
  3. Limpe a superficie dos vedantes e colque novamente, certificando-se de que os suportes está bem fixos.

Limpeza

  • As partes externas de metal ou em plástico e borracha podem ser limpas com um pano humido.
    Periodicamente (de 6 em 6 meses), aspire a greha da entrada de ar frontal e as ventilacoes da parte posterior da secadora para retiring qualquer acumacao de cotao, linho ou pó. Remova tambem a acumacao de cotao da parte frontal do condensador e areas dos filtros e limpe occasionalmente com um aspirador.

! Não utilize solventes nem Produtos abrasivos.
!A sua secadora utilizes componentes de rolamentos especials que não necessitam de lubrificacao.
! Verifique a sua secadora regularamente por技术和 autorizados, de modo a certificado-se da segurar eletrica e mecanica (ver Reparação).

HOTPOINT ASD 70 C - Limpeza - 1

Um dia a sua boaquepare não querer functionar. Antes de contactar o seu Centro de Serviços (ver Reparação),analise as seguiñtes sugestões de resolução de problemas:

Problema:

A secadora não inicia.

Causas possíveis / Soluição:

  • A ficha não está ligada à tomada, ou não está a fazer contacto.
  • Ocorreu uma falha de energia.
  • Hó um fusível queimado. Experimente ligar及其他 aparélo à tomada.
  • Não é possible dar aulas de estendão? Experimento ligar o fio de alimentação da secadora direcionamente à tomada.
  • A porta está bem fechada?
  • O programa não foi selecciónado correctamente (ver Arranque e Programas).
  • O botão INICIAR não foi posicionado correctamente (ver Arranque e Programas).

O ciclo de secagem não inicia.

  • Definiu um atraso do tempo (ver Arranque e Programas).
  • O fazer não foi limpo (ver Manutenção).
  • A definição de temperatura não é ideal para o tipo de tecido que está a partir de Aranque e Programas, e ver Roupa).
  • O recipiente de água tem de ser esvaziado? O icone esvaziarágua encontrar-se em estado intermitente? (ver Manutenção).
  • O condensador tem de ser limpo? (ver Manutenção).
  • O tempo de secagem correto não foi selecionado para a entrega (ver Roupa).
  • A greilha de entrada de ar ou as grelhas traseiras está obstruções (ver Instalação, e ver Manutençao).
  • As peças estavam demasiado molhadas (ver Roupa).
  • A secadora foi sobrecarregada (ver Roupa).

O icone Esvaziar agua encontra-se em estado intermitente mas o secador apenas se encontrar a funciona ha peuco tempo.

O icone Esvaziar agua encontra-se aceso mas o recipiente de agua não está cheio.

O programa acababa e as roupas está mais humidas do que deviam.

O visor在哪 um número de avaria F seguido de um ouinous.

  • É provável que o recipiente de água não tenha sido esvaziado no iniciço do programa. Não espere pelo sinal esvaziar água. Verifique sempre o recipiente e esvazie-o antes de.inicair um programa de secagem novo (ver Manutenção).
  • Este procedimento é normal. O icone passa a intermitente quando o recipientete encontrar-se cheio. Se o icone estiver aceso mas não em estado intermitente, significa que é apenas um avis para esvaziar o recipientente (ver Arranque e Programas).

!Por razões de segurar, a secadora tem um tempo de programamaximo de 3 horas. Se um programa automatico não detectar a humidade final necessária durante este tempo, a secadora concluso o programa e para. Verifique os pontos anteriores e execute novamente o programa; se os resultados continuaremhumidos,contacte o Centro de Serviço (verReparacao).

Se o visor在哪 F10 ou F15:

  • desligue a boa e desligue a ficha. Limpe o fazer e o condensador (ver Manutenção). Ligue novamente a ficha, ligue a boa e, em seguida, inicie outras programa. Se F10 ou F15 ainda for visualizzato, contacte o Centro de Servico (ver Reparação).

  • Se for aparecido qualquer及其他 número: Anote o Código e contacte o Centro de Serviço (ver Reparação).

Antes de contactar o Centro de Serviços:

  • Utilize o guia de resolution de problemas para ver se consegue resolver o problema (ver Resolucao de problemas).
  • Caso contrário, desliege a secadora e contacte o Centro de Serviço mais proxies.

O que fazer ao Centro de Serviço:

Estas informacoes podem ser encontrar na etiqueta de dados, no interior da porta daquina.

Peças sobressentes

Esta secadora é uma boaresha. Repará-la sozinha ou através de um专业技术 não autorizzato pode provocar danos a uma ou mais pessoas, pode danIFICAR a boaina e pode invalidar a garantia das peças sobressalentes. Contacte um专业技术 autorizzato se tiver problemas durante autilização da boaina. As peças sobressalentes foram concebidas exclusivamente para este equipamento e não se destinam a outras utilizações.

Programas Comparativos

  • Programas recomendados para o teste comparativo em conformidade com a norma EN61121
Programa (EN61121)Programa a selecciónCargaOpções de secagem
Algodão secoAlgodões Calor alto7 kgPendurar
Algodão de secagem a ferroAlgodões Calor alto7 kgPronto a engomar
Téxtei despicadosSintéticos3 kgArmário

! Nota: esta não é uma lista completeness do programa (ver Arranque e Programas).

HOTPOINT ASD 70 C - Programas Comparativos - 1

EstequipmentstéamconformidadecomassegintedesdirectivasdaUE:

  • 2006/95/EC (Equipamento de Baixa Tensão)
  • 89/336/EEC, 92/31/EEC e 93/68/EEC (Compatibilitadé Electromagnétique)

HOTPOINT ASD 70 C - Programas Comparativos - 2

English, 1

HOTPOINT ASD 70 C - Programas Comparativos - 3

Italiano, 13

HOTPOINT ASD 70 C - Programas Comparativos - 4

Français, 25

HOTPOINT ASD 70 C - Programas Comparativos - 5

Deutsch, 37

HOTPOINT ASD 70 C - Programas Comparativos - 6

Espanol, 49

HOTPOINT ASD 70 C - Programas Comparativos - 7

Portugués, 61

HOTPOINT ASD 70 C - Programas Comparativos - 8

Nederlands, 73

ASD70C ASD70CX

Inhoud

Installatie, 74

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HOTPOINT

Modelo : ASD 70 C

Categoria : Frigorífico americano