PIM631AS - Placa de cozinha INDESIT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PIM631AS INDESIT em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Placa de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PIM631AS - INDESIT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PIM631AS da marca INDESIT.
MANUAL DE UTILIZADOR PIM631AS INDESIT
Characteristicas dos queimadores e bicos
Descrição do aparecido, 52
Vista deconjunto
Conselhos práticos para utilizesao dos queimadores
Conselhos práticos para a'utilisation da chapa
electrica
Precauções e conselhos, 54
Seguranca geral
Eliminação
Manutenção eeguardados, 55
Manutenção das torneiras do gás
Anomalias e soluções, 56
!É importante guardar este folheto para poder consulá-lo a qualquer momento. No caso de vend, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permanece com o aparecido para informar o novo proprietário sobre o acontecimiento e sobre as respectivas advertências.
! Leia com atençao as instruções: há informações importantes sobre a instalação, a utilização e a segurarça.
Posicionamento
! As embalagens não são brinquados para as crianças e devem ser eliminadas em conformidade com as regras de colecta diferenciada (veja em Precações e Conselho).
! A instalação deve ser realizada quando estas instruções e por pessoal profissionalrialicado. Uma instalação errada pode causar danos a pessoas, animais ou objectos.
! Este aparecido pode ser instalado e funciona somente em local permaneceventilado quando a posicao de Normas em vigor. Devem ser observados os seguients requisitos:
- O local deve prever umSYSTEMa de descarga para o externo dos fumos de combustao, realizado mediante uma capa ou um ventilador eletrico que entre automaticamente em funcao cada vez que se acender o aparelho.

- Na cozinha deve havemystemaque possibilite um fluxo de arecessario parauma combustao regular. O fluxo de arecessario a combustao nao deve ser inferior a 3m^3 /h para kW de potencia instalada.

O Sistema pode ser realizado capturando o ar directamente desde a parte externa do edificio atraves de um tubo deleo menos 100~cm^2 de seccaoutil que nao se entupa acidentalmente.

OutroSYSTEMaposível,seria o decapturar orar em forma indirecta,a partir de locaisAdjacentesque nao constituiam partes comuns do imóvel,ambientes com perigo de incêndio,nem quartos de dormir,que possuam um conduitodeventilação
comunicadora com a parte externa.
- Os gases de liquefeitos de petróleo, mais pesados do que o ar, estagnam-se embaixo. Portanto, as salas que contiverem cilindros de GLP devem possuir aberturas para fora, de maneira que possibítem o escoamento para baixo dos eventuales escapes de gás. Portanto os cilindros de GLP, mesmo vazios ou parcialmente cheiros, não devem ser instalados nem guardados em lugares ou vãos a)nível mais baixo do que o solo (caves etc.). É Opportunity deleiar na cozinha apenas o cilindro sentidoutilizzato, colocado de maneira a não ser sujeito àaqueço directa de fontes de calor (fornos, chaminés, esquentadores etc.) capazes de chegar atemperatura superiores a 50^ C.
Encaixe
Os planos de gás e mistos são predispostos com grau de proteção contra aquecimento excessivo de tipo X, portanto é possível instalá-lo ao lado de moveris cusja alta não ultrapasse a do plano de trabalho. Para instalar correctamente o plano de cozedura é necessário obedecer as seguides regras:
- Os moveris situados ao lado, com alta superior aquela do plano de trabajo, devem ser situados ao menos 600 ~mm do bordo do mesmo plano.
- Os expoústores devem ser instalados segundo os requisitos indicados nos livretes de instruções dosproprios expoústores e, em todo o caso, a umdistência minima de 650 mm.
- Posicionar as partes suspensas adjacentes à capa em uma.altura minima do top de 420 mm (veja a figura).

Se o plano de cozedura for instalado embaixo de uma prateleira, esta deverá estar pelo menos a 700 mm do plano de trabalho (veja a figura).
- O não do mover deverá ter as medidas indicadas na figura.
Há ganchos prendedores que possibilitam prender o plano sobre um top desde 20 até 40 mm.de espessura. Para prender bem o plano é aconselhável Utilizar todos os ganchos que houver.

Esquema para prender os ganchos
! Utilize os ganchos fornecidos dentro da "embalagem dos acessórios"
- Se o plano de cozedura não for instalado sobre umorno de encaixar, é necessário insertir um panele de madeira como isolamento. O mesmo deverá ser posicionado a uma distência minima de 20 mm da parte inferior do plano.
Ventilacao
Para garantir uma boa ventilação é necessário eliminar a parede quando o não é adequado. É preferível instalar oorno de maneira que apoie-se sobre das ripas demadeira, ou sobre uma tábia com uma abertura depelo menos 45× 560mm .veja as figuras).


No caso de instalacao sobre umorno de encaixar sem ventilacao forcadadere arrefecimento, para consentir uma adequada ventilacao no interior doovel devem ser asseguradas tomadas de ar de entrada e saida (veja as figuras).


! É possível instalar o plano PI 640 AST/PIM 640 AST somente sobre fornos de encaixeequipados com ventilação de arrefecimento.
Ligação eletrica
Os planosequipados com cabo de alimentacao de três pôlos são predispostos para o-functionamento com uma corrente alternada na tensão e a frequencia de alimentacao indicada na placar de identificacao (situada na parte inferior do plano).A ligaço à terra do cabo distinguue-se pelas cores amarelo -verde.No caso de instalação acima de um forno de encaixar, a ligaço electrica do plano e a do forno precisam ser realizadas separadamente,sea por razões de seguranca electrica,seja para facilitar uma eventual remoçao do forno.
Ligação do cabo de fornecimento à rede eletrica
Monte no cabo uma ficha em conformidade com as normas para a entrega指示a na placad identificacao.
No caso de uma ligação directa à rede, está necessário interpolar, entre o aparelho e a rede, um interruptor omnipolar com abertura minimamente entre os contactos de 3 mm. na dimensão certa para acao e em conformidade com as normas em vigor (a ligação à terra não deve ser interrompida pelo interruptor). O cabo de alimentação deve ser colocado de maneira que em nenhum ponto ultrapasse de 50^ a temperatura do ambiente.
! O técnico instalador é responsavel pela realização certa da ligação eletrica e da obediência das regras de segurança.
Antes de effetuar a ligação, certifique-se que:
- a tomada tenha uma ligação à terra e seja em conformidade com a leição;
- a tomada tenha a capacidade de suportar a energia maxima de potência da boa, indica na placá de identificacao;
- a tensão de alimentação está entre os valuores da placá de identificacao;
- a.tomada-Seja compativel com a ficha do aparelho. Em caso contrario, substitua a tomada ou a ficha; não empregue extensoes nem tomasas multiplas.
! Depois de ter instalado o aparelho, o acesso ao cabo来电crico e a tomada da corrente deve ser fácil.
! O cabo não deve ser dobrado nem comprimido.
! O cabo deve ser verificado periodicamente e substituindo somente por技术和 autorizados (veja a Assistência Técnica).
!AEmpresa exime-se de qualquer responsabilitadese estas regras nao foram obedecidas.
Ligação do gás
A ligação do aparecido à tubagem ou à botija do gásdeerá efetuar-se conforme prescrito pelas Normas Nacionais em vigor, somente antes controlado que o mesmo estájregulado para o tipo de gás com o qual sera alimentado. Em caso contrário, efectuar as operações indicadas no parágrafo "Adaptação adiferentes temas de gás".
Em caso de alimentação com gás líquido de botija, utilizes reguladores de pressão em conformidade com as Normas Nacionalais em vigor.
! Para garantir um Functionamento seguro, uma utilizesao de energia apropriad e maior duraao da aparelhagem, assegurar-se que a pressao de alimentacao respeite os values indicados naabela 1 "Caracteristicas dos queimadores e dos bicos".
Ligação com tubo rígido (cobre ou aço)
! A ligação doSYSTEMA de gás deve ser realizada de maneira a não provocar Solicitações de nenhumGsénero ao aparelho.
Na rampa de alimentação do aparelho há uma junta em "L" dirigível, cuja retenção é assegurada por uma guarnião. Se for preciso girar a união está absolutamente necessário trocar a guarnião de vedação (fornecida com o aparelho). A junta de entrada de gás no aparelho tem rosca de 1/2 gás macho cilindrica.
Ligaço com tubo flexível de aço inoxidável de parede continua com engates de rosca
A junta de entrada de gás no aparelho tem rosca de 1/2 gás macho cilindrica.
A instalação destes tubos deve ser efectuada de maneira que o seu comprimento, em condições de maior extensão, não sera maior de 2.000 mm.
Quando a ligação estiver terminada, assegure-se de que o tubo metalico flexível não entre em contacto com as partes moveris ou fique amassado.
! Utilize exclusivamente tubos em conformidade com os regulamentos e guarnições de retenção em conformidade com os regulamentosnationais em vigor.
Controle daVEDACHO
! Ao terminar a instalação controlar aVEDAÇão de todas as jintasutilizandouma soluçao de sabão e nunca uma chama.
Adaptação aos不同类型tipsodegás
Para adaptar o plano de cozedura a um tipo de gás diferente ao para o qual estiver preparado (indicado na etiqueta presa na parte inferior do plano ou na embalagem), sera necessário trocar os bicos dos queimadores mediante as seguintes operações:
- tire as grades do plano e solte os queimadores do lugar.

- desparafasar os bicos'utilizando uma chave a tubo de 7mm, e substitui-los com aqueles apropriados para o novo tipo de gás (verabela 1
"Characteristicas dos queimadores e dos bicos").
- Monte outra vez as partes, realizando estas operações na ordem contrária.
- no final da operação, troque a velha etiqueta de calibragem por outra corresponda ao novo tipo de gásutilizzato, que se encontrar nos nosotros centros de assistência técnica.
- RegULAção do ar primário dos queimadores
Os queimadores não necessitam de qualquer regulação de ar primário.
-
RegULAÇÃO dos他们在
-
Coloque aorneira na posicao de minimo;
- Retire o selector e ajuste o parafuso de regulação situado no interior ou ao lado da haste da torneira até obter uma pequena chama regular.
-
Verifique se ao girar rapidamente o botao da posicao de maximo ate a de minimo, os queimadores nao se apagam.
-
Nos apareirosequipados com dispositivo de segurarca (termopar), em caso de não funciona do dispositivo com os queimadores no minimo,;aunte a capacidade dosproprios他们在运行 o parafuso de regulaçao.
- DepoS de realizar a regulação, restabeleça os lacres situados nos 'by-pass' com cera lacre ou materiais发展机遇os.
!No caso dos gases liqueiros, o parafuso de regulação deve ser atarraxado até o fundo.
! Ao terminar a operação substitua a velha etiqueta de calibragem com a que corresponde ao novo gásutilizando que se acha nos outros Centros de Assistência Técnica.
! Se a pressão do gás utilizo for不同类型 (ou variavel) daquela prevista, é necessário instalar na tubagem de entrada um regulator de pressão (conforme as Normas Nacionais em vigor).
| PLACA DAS CHARACTERISTICAS | |
| Ligações eletricas | ver quadro das caracteristicas |
| CE | Este aparecido é em conformidade com as seguentes Direcivas da Comunidade Europeia: - 2006/95/CEE de 12/12/06 (Baixa Tensão) e posteriores 修改ações - 2004/108/CEE de 15/12/04 (Compatible Electromagnética) e posteriores 修改ações - 93/68/CEE de 22/07/93 e posteriores 修改ações. - 2009/142/CEE de 30/11/09 (Gás) e posteriores 修改ações. - 2002/96/CEE e posteriores 修改ações. |
Characteristicas dos queimadores e bicos
Tabela 1
| Queimador | Diâmetro (mm) | Potência tírmica kW (p.c.s.*) | By-pass 1/100 (mm) | Bico 1/100 (mm) | Capacidade* g/h | Bico 1/100 (mm) | Capacidade* l/h | |||
| Nomin. | Reduz. | (1) | *** | ** | ||||||
| Ràpido (R) | 100 | 3.00 | 0.70 | 39 | 41 | 86 | 218 | 214 | 116 | 286 |
| Semi Ràpido (S) | 75 | 1.90 | 0.40 | 28 | 30 | 70 | 138 | 136 | 106 | 181 |
| Auxiliar (A) | 55 | 1.00 | 0.40 | 28 | 30 | 50 | 73 | 71 | 79 | 95 |
| Coroa Tripla (TC) | 130 | 3.25 | 1.50 | 57 | 57 | 91 | 236 | 232 | 133 | 309 |
| Pressões de alimentação | Nominal (mbar) Minima (mbar) Mª (mbar) | 28-30 | 37 | 20 | ||||||
| 20 | 25 | 17 | ||||||||
| 35 | 45 | 25 | ||||||||
- A 15°C e 1013 mbars-gás seco
** Propano P.C.S. = 50,37 MJ/Kg.
*** Butano P.C.S. = 49,47 MJ/Kg.
Natural P.C.S. = 37,78 MJ/m³
! É possível instalar o plano PI 640 AST/PIM 640 AST somente sobre fornos de encaixeequipados com ventilação de arrefecimento.
Vista de Conjunto

- AS CHAPAS ÉLECTRICAS pourrait ser de various diamétros e potências发展目标: "normais" ou "rápidas", estas ultimas distinguem-se dasDEMIS PAELA MARCA Vermelha no centro.
- Indicador luminoso FUNCIONAMENTO CHAPA ELECRICA acende-se se o selector estiver em qualquer posicao diferente daquela de desligado.
-
OS QUEIMADOSÉS são de diferentes tamanhos e potências. Escolha o mais adequado ao diametro do recipient e ser utilizado.
-
Selectores de commando dos QUEIMADORES A GÁS e da CHAPA ELECTRICA * para a regulação da chama ou da potência.
- Vela para acender os QUEIMADORES A GÁS* permite o acendimento automatico do queimador escolhido.
- DISPOSITIVO DE SEGURANÇA* no caso em que a chama se apague acidentalmente, interrompe a saísda do gás.
*Ha somente em outros modelos.
! Em cada selector está指示 a posicao do queimador de gás ou da chapa eletrica* correspondente.
Queimadores a gás
O queimador escolhido pode ser regulado mediante o respectivevo botao da segunte maneira :
- Apagado
Maximo
6 Minimo
Para acender o queimador aproxime do mesmo a chama de um isqueiro, fósforo ou acendedor automatico, pressione e faça girar o selector escolhido no sentido anti-horário até a posicao de maior potência.
Nos modelos dotados dePOSITivo de seguranca, é necessario manter circa de 6segundos pressionado o selector até aquecer-se oPOSITivo que mantém automaticamente acesa a chama.
Nos modelos dotados de vela para acender, para acender o queimador escolhido, em primeiro lugar pressionar o selector, identificado pelo símbolo , em seguida pressionar e girar o selector correspondente no sentido anti-horário até a posicao de maior potência.
! Se apagar-se acidentalmente a chama do queimador feche o botão de commando e&tnte acender novamente somente après um minuto no minimo.
Para apagar o queimador é necessário rodar o selector (correspondente ao*símbolo "●") na direção horária até que se apague.
Chapas electricas*
A regulação pode ser efectuada girando o selector correspondente no sentido horário ou anti-horário em 6 differentes posições:
| Posicao | Placa normal ou<rsupa> |
| 0 | Apagado |
| 1 | Potência minima |
| 2-5 | Potências intermediárias |
| 6 | Potência Tmaxima |
Para qualquer posicao do selector不一样a daquela de desligado, o indicator luminoso defunacionamento irá ligar-se.
Conselhos práticos para'utilisation dos queimadores
Para obter a maior performance é bom lemarar-se do segunte:
- utilize recipientes adequados para cada um dos queimadores (veja aanela) com o objectivo de fazer que as chamas ultrapassem o fundo dos recipientes.
- utilize sempre recipientes de fundo chato e com tampa.
- no momento em que começar a ferver, rode o botão para a posicao de minimo.
| Queimador | Ø Diâmetro Recipientes (cm) |
| Rápido (R) | 24 - 26 |
| Semi Rápido (S) | 16 - 20 |
| Auxiliar (A) | 10 - 14 |
| Coroa Tripla (TC) | 24 - 26 |
Conselhos práticos para a utilização das chapas electricas
Para evitar dispersão de calor e danos às chapas é bom usar recipientes com fundo chato e de diametro não inferior ao da chapa.
| Posicao | Placa normal ou<rsupa> |
| 0 | Apagado. |
| 1 | Cozedura de legumes, verdes ou de peixe. |
| 2 | Cozedura de batatas (em vape), sopas, grão de bico, feijão. |
| 3 | ParaContinuar a cozedura de grandesquantity de alimentos, minestroni. |
| 4 | Estufar(médio). |
| 5 | Estufar(forte). |
| 6 | Tostar ou ferver em pouco tempo. |
! Antes da primeira'utilisation, é necessário aquecer as chapas de coseudura na temperatura maior durante aproximadamente 4 minutos, sem panela. Durante esta fase inicial, o forro de proteção endurece-se e obtém a maior resistência.
! Este aparecido foi projectado e fabricado em conformidade com as normas internzonais de segurarça. Estas advertências são fornecidas por razões de segurarça e devem ser lidas com atençao.
Segança geral
- Este aparelho refere-se a um aparelho de encaixar de classe 3.
- Para os aparelhos a gás funcionalmente é necessário uma troca de ar regular do ambiente. Assegurar-se que sejam respeitados os requisitos do parágrafo "Posicaoamento" no momento da instalação".
- As instruções sãoeguardidas somente para os Países de destino para os quais os símbolos constam no livrete e na placá de identificação do aparecido.
- Este aparecido foi acontecido para'utilisation de tipo não professionnel no发展机遇o de moradas.
- Este aparecido não deve ser instalado ao ar livre, mesmo num=sitio protegido, porque é muito perigoso deixa-lo exposto a chuva e temporais.
- Para deslocar o aparelho pegue-o sempre pelos espécíficos manípulos, situados aos lados doorno.
- Não toque na boa se estiver descalço, ou se as suas mões ou pés estiverem molhados ou humidos.
- O aparelho deve ser utilizado para cozinar alimentos, somente por pessoas adultas e conforme as instruções contidas neste livrete. Qualquer及其他 uso (como por exemplo, aquecedor de ambientes) deve ser considerado improprio e portanto perigoso. O fabricante não pode ser considerado responsavel por eventuels danos derivados de usos improprios, errados e irrazoáveis.
- Evite que o cabo de alimentação de outros electrodométricos encoste-se em partes quentes doorno.
- Não tape as aberturas de ventilação e de eliminação de calor.
- Assegure-se sempre que os.selectores estejam na posicao "●/ "○" wheno não estiver autilizar o aparelho.
- Não puxe pelo cabo para desligar a ficha da tomada electrica, pegue pela ficha.
- Não realizze limpeza nem manutençao sem antes ter desligado a ficha da rede electrica.
-
Se houver avarias, em nenhum caso mexa nos mecanismos internos para tentar reparas. Contacte a Assistência Tecnica (veja a Assistência Tecnica).
-
Certifique-se que as pegas das panelas fiquem sempre viradas para o lado interno do plano de cozedura para fazer batidas acidentais.
- Nãoleiace a tampa de vidro (se presente) com os queimadores ou a chapa eletrica ainda estiverem quentes.
- Não deixe acesa a chapa elétrica sem panelas.
- Não utilize PANELAS instáveis ou deformadas.
- Não é previsto que este aparelho está utilizes por pessoas (incluso crianças) com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentalais, por pessoas inexperientes ou que não tenham familiaridade com o produto, a não ser que seja vigiadas por uma pessoa responsavel pela sua segança ou que tenham recebido instruções preliminares sobre o uso do aparvelho.
- Não permita que as crianças brinquem com o aparecido.
- O aparecido não é destinado a ser colocado em precisión por meio de um temporizador externo ou por umsystema de commando à distência separado.
Eliminação
- Eliminação do material de embalagem: obedeça as regras locais, de maneira que as embalagens possam ser reutilizadas.
- A directa Europeia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de apareiros electricos e electrónicos (RAEE), prévê que os electrodométricos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos solidos urbanos. Os apareiros desactualizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compoem e impedir potências danos para a Saúde humana e para o ambiente. O símbolo constituído por um contentor de lixo barrado com uma cruz deve ser colocado em todos os produits por forma a recordar a obligatório de recolha separada.
Os consumidos devem contactar as autoridades locais ou os pontos de vendapara Solicitar informacaoreferente ao local apropriadonoonde devem depositar os electrodomesticos velhos.
Antes de realizar qualquer operacao, deslgue o aparelho da alimentacao eletrica.
Limpeza do aparelho
! Evite o lavoro de detergentes abrasivos ou corrosivos, tais como tira-manchas e produits contra ferrugem, detergentes em pó e esponjas com superficie abrasiva. pode arranhar irremediamente a superficie.
! Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar a aparelhagem.
- Para a manutenção ordinária, é suficiente lavar o plano com uma esponja humida e, em seguida, enchugar com papel absorvente de cozinha.
- Os componentes moveris dos queimadores precisam ser lavados frequently com agua quente e detergente, tome cuidado para eliminar as eventuales crostas.
- Nos planos com acendimento automatico, é necessário�� proceder frequentlymente a uma limpeza cautada da extremidade dos dispositivos de acendimento electrónico instantaneo e é也是非常 necessário verificar que os orificios de saída do gás não estejam entupidos.
- Limpe as chapas electricas com um trapo humido eunte-as com um peu de oleo quando ainda estiverem mornas;
- O não inoxidável poderá manchar-se se ficar em contacto durante muito tempo com água fortemente calcária ou com detergentes agressivos (contendo fósforo). É aconselhoado enchaguar com água abundante e exhugar(beforea das limpeza. Para mais é bom exhugar eventuels vexamentos de água.
Manutenção das torneiras do gás
Com o tempo pode ocorro o caso de uma torneira que se bloqueie ou aparece dificuldades na rotação, portanto sera necessário substituir a torneira mesma.
!Esta operação deve ser efectuada por um专业技术 autorizzato pelo fabricador.
Pode acontecer do plano não funciona ou não funciona bem. Antes de chamar a assistência técnica, vejos o que é possível fazer. Antes de mais nada, verifique que não Hajia interruptções nas redes de alimentação de gás e electricidade, especialmente se as torneiras do gás antes do plano está abertas.
O queimador não se acende ou a chama não é uniforme.
Foi controlo se:
- Estado entupidos os furos de saída do gás do queimador.
- Estado instalados correctamente todos os componentesmoves que compoem o queimador.
- Ha correntes de ar nas proximidades do plano.
A chama não permanece acesa nas versões com segurarça.
Foi controlo se:
- O botão não foi premido às��o.
- Não foivantdo premido até o fundo o botão durante um tempo sufiente para activar o dispositivo de segurarça.
- Estão entupidos os furos de saída do gás em correspondência ao disposito do segurarça.
O queimador em posicao de minimo nao permanece aceso.
Foi controdo se:
- Não estou entupidos os furos de saída do gás.
- Ha correntes de ar nas proximas do plano.
- A regulação do minimo não está correcta.
Os recipientes são instáveis.
Foi controdo se:
- O[fundo do recipienté éperfeitamente plano.
- O recipiente está no centro do queimador ou na da chapa elétrica.
- As grades foram invertidas.
Se, apesar de todos os controlos, o plano não funciona e o inconvenientamente que observaram permanecer, chame o Centro de Assistência Tecnica. Comunique:
- o modelos da boa (Mod.)
- o número de série (S/N)
Estas ultimas informacoes encontrar-se na placac de identificacao situada no aparelho e/ou na embalagem.
! Nunca recorra a的技术icos não autorizados e sempre recuse a instalação de peças de reposicao não originals.
Notice-Facile