H6611GY - Ar condicionado INDESIT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho H6611GY INDESIT em formato PDF.
| Tipo de produto | Coifa de cozinha |
| Marca | INDESIT |
| Modelo | H6611GY |
| Dimensões (A x L x P) | 40 x 59,9 x 27-48 cm |
| Peso bruto | 9,6 kg |
| Tipo de instalação | De parede ou de teto |
| Versão | Aspirante ou filtrante (kit de carvão opcional) |
| Potência do motor | 100 W |
| Potência total | 180 W |
| Iluminação | 2 x 40 W máx (E14) |
| Diâmetro do tubo de evacuação | 12 cm |
| Distância mínima acima do fogão | 50 cm (elétrico) / 65 cm (gás) |
| Filtros | Filtro anti-gordura de papel (troca mensal), filtro de carvão ativado (troca a cada 4 meses, opcional) |
| Comandos | Botões de pressão: ON/OFF luzes, OFF motores, 3 velocidades de aspiração |
| Segurança | Conforme diretivas de baixa tensão e EMC; desligar antes da manutenção; supervisão de crianças |
| Alimentação elétrica | 220-240 V (conforme placa de identificação) |
| Limpeza | Pano úmido com detergente líquido neutro; não usar álcool |
| Reciclagem | Conforme DEEE (2002/96/CE); não descartar com o lixo doméstico |
Perguntas frequentes - H6611GY INDESIT
Perguntas dos utilizadores sobre H6611GY INDESIT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual H6611GY - INDESIT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. H6611GY da marca INDESIT.
MANUAL DE UTILIZADOR H6611GY INDESIT
COLLEGAMENTO ELETTRICO
ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO
ANOMALIAS DE FUNCIONAMIENTO
A coífa pode ter estéticas发展目标 a quando ilustrado neste livrete, todas as instruções de uso, manutençao e instalação permanecem as vezes.
Siga especialmente as instruções indicadas neste manual. Declina-se qualquer responsabilitad por eventuels inconvenientes, danos ou incendios provocados ao aparelho, derivantes da inobservança das instruções indicadas neste manual. O exaustor foi projectado para serutilizzato exclusivamente em ambientes domesticos.
! É importante conservar este manual para eventuels consultas futuras. Em caso de vendu ou mudança, certificar-se que omanual acompanhe o produits.
! Ler cuidadosamente as instruções: elas aparecem importantes informações sobre a instalação, uso e segurar.
! Não efetuar variações electrolyicas ou mecânicas no produits ou nos tubos de fuga.
SEGURANCA GERAL
A distança minima entre a superficie de suporte dos recipientes sobre o fogão e a parte mais baixa da coifa não deve ser inferior a 50cm no caso de fogões eletricos e 65cm no caso de fogões a gás ou combinados.
Se as instruções de instalação do foggão a gás especialcarem uma distência maior, delve-se levar em conta esta indicação.
A coifa é dotada debuchas de fixação adequadas à maior parte das paredes/tetos.No entanto é necessário que um专业技术o qualificado para sua instalacao. A parede/teto deve ser suficientemente robusta para suportar o peso da coifa.
Atença! Não conectar o aparecido à rede electrica quando a instalação não tiver sido totalmente completeness.
Antes de qualquer limpeza ou manutenção, desligar a coífa da redeétrica tirando o pluge da tomada ou desligando o interruptor geral da alimentaçãoétrica.
Para todas as operações de instalacao e manutencao, utilize luvas adequadas para this tipo de atividade.
O aparelho não é destinado para uso de crianças ou pessoas com uma incapaculdade física, motoras, ou mentalais reduzidas, e mesmo à as pessoas sem experiencia ou sem conhecelimentos suficientes. Devem ser de ser auxiliadas por algoém que tenha com conhecelimento e capacidade competência para utilizes o aparelho.
As crianças devem ser controladas de maneira que não brinquem com o aparecido.
Nunca utilizes a coifa sem a grelha esteja corretemente montada!
Quando a coifa é realizada ao mesmo tempo com outros apareiros a combustao de gás ou outros combustíveis o local deve dispar de suficiente ventilacao.
O ar aspirado não deve ser transporte por meio de ductos usados para a descarga dos fumos produzidos por aparelhos a combustão de gás ou de outros combustíveis.
É severamente proibido cozhar alimentos diretamente na chama sob a coifa.
A fritura delve ser feita sob controlo de modo a evitar que o oleo superaquecido se incendeie.
As partes externas podem aquecer-se notavelmente quando foram usadas com os apareiros de cocoa.
No que diz respeito às medicas tíncicas e de segança a serem adoptadas para a descarga dos fumos, alter-se estritamente a quanto previsto-os regulamentos das autoridades competentes locais.
A coifa delve ser limpa frequentlymente tanto interna quando externamente (AO MENOS UMA VEZ POR MÉS, respeitando as instruções de manutenção indicadas neste manual).
O não atendimento às normas de limpeza da coífa e de substituição e limpeza dos filtros pode provocar riscos de incério.
A coifa não de ser realizada sem lampadas ou com sua montagem incorreta, quando isto pode provocar risco deCHOque elétrico.
Não nos responsabilizamos por eventuals inconvenientes, danos ou incendios provocados ao aparecido, caso as instruções indicadas neste manual não sejam seguidas corretemente.
CONEXão ELETRICA
A voltagem da rede eletrica deve corresponder a voltagem indicada na etiqueta das caracteristicas situada no interior da coifa. Se dotada de ficha, conectar a coifa a uma tomada em conformidade com as normas vigentes posta em zona acessivel,ismo后再da instalacao. Se não dotada de ficha (conexão direta à rede) ou a tomada não se encontra em zona accesivel,ismo后再da instalacao, aplicar um interruptor bipolar em conformidade com a norma que assegure a desconexão completenessa da rede nas condições da categoria de sobretensão III, conformamente as regras de instalacao.
Atença! Antes de conectar novamente o circuito da coifa com a alimentação eletrica, verifcar seu functimento, atentar sempre para que o cabo de rede esteja montado corretemente.
Substituição do cabo de alimentacao
Atença! A substituição do cabo de alimentação deve ser efetuada pelo服务于 assistência técnica autorizada de modo a prevenir qualer risco.
SAÍDA DO AR
para as versoes apsirantes)
Conectar a coífa ao tubos e orificios de descarga de parede com diametro equivalente à saída de ar (flange deião).
O uso de tubos ou orificios de descarga de parede com diametro inferior pode provocar a diminuição da performance de aspiração e um drástico aumento do ruido.
Não nos responsabilizamos a este respeito.
Utilizar um tubo conductor com o comprimento não inferior ao indicado.
Utilizar um tubo conductor com o menor número possivel de curvas (angulo maximalo da curva: 90^ 90^
! Evitar alteracoes drásticas da��o do tubo (diametro).
! Usar um tubo conductor com o interior mais liso possivel.
! O material do tubo conductor deve ser aprovado e estar em conformidade com a lei.
! Caso estas normas não sejam respeitasadas aEmpresa declina qualquer responsabilitadde.
FILTRANTE OU ASPIRANTE?
! O seu exaustor está pronto para serutilizzato na versao aspirante. Parautilizar oexaustor na versao filtrante deveser instalado um K ACESSORIO apropriad.
Verifique nas primeiras páginas deste manual se o KIT ACESSORIO já vem fornecido ou se deve ser comprado separatamente.
Note: Se for fornecido com o equipamento, em algunos casos, o Sistema de filtragem adjunta à base de carvão activo pode já estar instalado no exaustor.
As informações para a transformação do exaustor da versão aspirante à versão filtrante já está contidas neste manual.

Versão aspirante
Os vapores são evacuados para o exterior por meio de um tubo de descarga fixado à flange de conexão que se encontrar sobre o exaustor.
O diametro do tubo de descarga deve ser equivalente ao diametro do anel de conexão.
Na parte horizontal o tubo delve ter uma leve inclinação para cima (cerca de 10^ ) de modo a poder transporte o ar para fora mais fácilmente.
Se o exaustor for dotada de filtros de carvao ativo, estes deverao ser tirados.

Versão filtrante
Deve serutilizzato um filtrde carvao ativo,disponivel junto ao seu revenderod. Oar aspirado sera desengordurado e desodorizzato ante de ser reintroduzido no ambiente atraves da greha superior.
COMANDOS
a. ON/OFF luzes
b. OFF motores
c.-d.-e. Potencia minima de aspiracao (c.), media (d.), maxima (e.).

MANUTENÇAO
Atença! Antes de qualquer operação de limpeza ou manutenção, desconectar a coífa da redeétrica tirando o pluge da tomada ou desligando o interruptor geral da alimentaçãoétrica.
Limpeza
O exaustor delve ser limpo frequentlymente, interna e externamente (pelo menos com a mesma frequencia com a qual se efectua a manutencao dos filtros antigorduras).
Para a limpeza use um pano umedo cido com detergentes liquidos neutros. Evite o uso de produits contendo abrasivos. Não UTILIZE ALCOOL!
Atença: O não cumprimento das instruções fornecidas para a limpeza do aparecido e para a limpeza ou substituição do bytecode pode provocar riscos de incério.
O fabricante não se responsabiliza por danos causados ao motor ou decorrentes de incério, provocados por uma manutenção inadequada ou pelo não cumprimento das指示oes de segurarisas citadas neste manual.
Manutenção dos filtros anti-gordura
Capta as particulas de gordura derivantes do cozimento.
O filtró de papel delve ser substituído uma vez por mês ou, se for colorido não lado superior, quando a coloração aparece-os furos da greixa.
Para terAceso ao过滤 anti-gorduras R abrir a greha de aspiracao S por meio dos engates T e libera-lo dos stops U.

Manutenção do FILTER a carvalo
Retém os odeores desagradáveis produzidos durante a preparação de alimentos.
A)saturação do FILTER de carvão activado se verifica après um uso mais ou menos prolongado em funcão do tipo de cozinha e da regularidade da limpeza do FILTER de gorduras. Em todo caso, é necessário substituir o cartucho no maior cada 4 mezes.
Não pode ser lavado ou regenerado.
Tire os filtres anti-gordura.
Aplitude um Scope a carvalo por lado e encaixe no exaustor.
Coloque novamente os filtros anti-gordura.

Substituição das lampadas
Desligar o aparelho da rede eletrica;
Atença! Antes de locar as lampadas, certificar-se que estejam frias.
Acessar o vao da lampada:
Extrair o porta lampada fazendo alavanca com una chave de fendas ou ferramenta similar.
Substituir a lampada danificada.
Utilizar somente lampadas em forma de gota com no max 40W (E14).
Fechar novamente o porta lampada (fixação por engate).

ELIMINAGAO
O síbolo no produits, ou nos documents que acompanham o produits, indica que este aparecido não pode receber um tratamento semelhante ao de um despercio domestico.
Pelo contrário, deverá ser depositado no respectivo centro de recolha para a reciclagem de equipamento eletrico e electrónico.
A eliminacao devera ser efectuada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminacao deespercios.
Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste produits, contate o Departamento na sua localidade, o seu服务于 eliminação de despedimentos domesticos ou a loja onde adquiriu o produits.
ANOMALIAS DE FUNCIONAMENTO
Se algo parece não funciona, antes de contactar o Serviço de Assistência efetuar seguides controlos simples:
Se o exaustor não funciona:
Verificar que:
- não há errúçao de corrente.
-loi seleccionada umavelocidade.
Se o exaustor tiver uma performance fraca:
Verificar que:
- A velocidade do motor selecionada é suficiente para a quantidade de fumo e vapores libertada.
- O fogo é suficientemente arejado para permitir uma tomada de ar.
- O FILTER de carvão não está gasto (exaustor em versão filtrante).
Se o exaustor desligar durante o funciona normal:
Verificar que:
- não há interruptação de corrente.
- o dispositovo de corte omnipolar nao disparou.
Se o exaustor não funciona correctamente, retiring a ficha para desigá-lo por um breve periodo da rede electrica principal (pelo menos 5 seg.). Em seguida colocar novamente a ficha e experimentar mais uma vez antes de contactar o Servo de assistência Tecnica. Se o problema deestruturação persistir, contacte o service de assistência.
DADOS TECNICOS
Modelo H661.1 (GY)
Altura 40 cm
Largura 59,9 cm
Profundidade 27-48 cm
Peso bruto: 9,6 Kg
Absorção Total 180 W
Absorção motor 100 W
Absorção lampieadas 2x40 W (E14)
do tubo de exaustao 12cm
Este aparecido foi acontecido em conformidade com os:
- Directa "Baixa Tensao" 2006/95/EC (12/12/2006)
- Directiva "EMC" 2004/108/EC (15/12/2004)

Componentes não foramecidas com o produits.