SDH 20-035 NC - Caldeira a gás SAUNIER DUVAL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SDH 20-035 NC SAUNIER DUVAL em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Caldeira a gás em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SDH 20-035 NC - SAUNIER DUVAL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SDH 20-035 NC da marca SAUNIER DUVAL.
MANUAL DE UTILIZADOR SDH 20-035 NC SAUNIER DUVAL
3- LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO
caso de fuga de refrigerante. Leia atentamente a seguinte informação para um manuseamento correcto do equipamento de ar condicionado. De seguida, enumeramos diversos tipos de advertências de segurança e conselhos: No caso de o equipamento ser retirado e reinstalado posteriormente, deve comprovar de novo que a instalação está correcta. Caso contrário, podem gerar-se fugas de água, fugas de refrigerante, curtoscircuitos ou mesmo incêndios. Estes aparelhos devem ser instalados e utilizados conforme aos Regulamentos e Normativas para instalações frigoríficas, eléctricas e mecânicas vigentes para a localização onde se destinam a ser instalados. Não desmonte a saída da unidade exterior. A exposição do ventilador pode ser muito perigosa. A Saunier Duval, segundo a sua política de melhoria contínua dos seus produtos, reserva-se o direito de modificar as especificações sem aviso prévio. Convém rever periodicamente a base da unidade exterior para detectar possíveis deteriorações, se uma base danificada não for reparada, pode desprender-se e provocar acidentes. A Saunier Duval não pode prever todas as possíveis circunstâncias que possam supor um risco potencial. Não coloque nenhum corpo sobre a unidade exterior. Estes equipamentos foram concebidos e fabricados para a climatização mediante o condicionamento de ar; a sua aplicação em outras finalidades domésticas ou industriais será de exclusiva responsabilidade de quem assim o projecte, instale ou utilize. Não manuseie o equipamento com as mãos molhadas ou húmidas já que existe o risco de electrocussão. Utilize apenas os fusíveis adequados para cada modelo. Não utilize arame ou outro material para substituir o fusível, caso contrário poderiam produzir-se falhas ou incêndios. Antes de qualquer intervenção no aparelho, instalação, colocação em serviço, utilização e manutenção, o pessoal encarregado destas operações deve conhecer todas as instruções e recomendações que figuram no manual de instalação do aparelho. Não coloque nenhuma fonte de calor com chama no fluxo de ar do equipamento, não utilize aerossóis nem outros gases inflamáveis próximo do equipamento de ar pois podem provocar um incêndio. Caso sejam detectados fenómenos anómalos (p. ex. cheiro a fumo), desligue de imediato a alimentação eléctrica e entre em contacto com o distribuidor para proceder da forma correcta. É proibido instalar o equipamento de ar próximo de uma fonte de calor, de materiais combustíveis ou corrosivos ou de uma boca de entrada de ar de um edifício adjacente. Se continuar a utilizar o equipamento de ar condicionado nestas condições anómalas, este pode danificar-se e provocar um curto-circuito ou um incêndio. Desligue a alimentação eléctrica para limpar o equipamento, evitando o risco de curtos-circuitos ou ferimentos. Não introduza os dedos ou objectos nas entradas e saídas de ar, assim como nas chamas do aparelho, enquanto o equipamento de estiver em funcionamento, visto que a alta velocidade do ventilador pode provocar ferimentos. Não limpe o equipamento com água. Ligue o cabo de terra à linha adequada (não às tubagens de gás, água, ao neutro nem à linha telefónica). A ligação a terra incorrecta pode resultar em riscos eléctricos. Chame um técnico especializado para tomar as medidas preventivas em fuga de gás refrigerante. A fuga de refrigerante em certas quantidades pode provocar a perda de oxigénio. Se o equipamento de ar condicionado estiver instalado numa divisão pequena, certifique-se de que são tomadas as medidas necessárias para prevenir qualquer sintoma de falta de oxigénio em Instale diferenciais com a finalidade de evitar possíveis curtos-circuitos.
POR Ligar o tubo de condensados correctamente para garantir uma evacuação eficiente. Uma ligação incorrecta do tubo pode provocar a fuga de água.
pelo Protocolo de Quioto, com um Potencial de Aquecimento Global (PAG) = 1975 Não ligue o equipamento durante a utilização de insecticidas ou pesticidas. Os químicos tóxicos podem depositar-se no equipamento de ar e afectar pessoas alérgicas a substâncias químicas. O fluido refrigerante deste aparelho deve ser correctamente recuperado para reciclagem, reclamação ou eliminação antes de eliminar o aparelho. Evite a exposição prolongada ao ar de refrigeração, assim como a uma temperatura extrema na divisão. Pode acarretar perigos para a saúde. O pessoal relevante que realize as operações de manutenção relacionadas com o manuseamento de fluido refrigerante tem de ter os certificados necessários emitidos pelas autoridades locais. Não expor directamente ao fluxo de ar animais e plantas já que podem sofrer danos. O pessoal encarregado da recepção do equipamento deve realizar um controlo visual para verificar os danos que possa ter sofrido o aparelho durante o transporte. O seu produto está assinalado com este símbolo. Isto significa que no final da sua vida útil não deve ser misturado com o resto dos resíduos domésticos não classificados, e que a sua eliminação deve ser realizada de acordo com a normativa local e nacional pertinente, de forma correcta e respeituosa do ambiente. Isto significa que o utilizador tem a obrigação de colocar o produto no final da sua vida útil nas mãos do gestor de resíduos autorizado pelas autoridades locais, para ser transportado para uma unidade de tratamento adequada. No caso de a retirada do produto se dever à sua substituição por um produto novo para uso análogo, pode entregar o produto retirado ao distribuidor do novo aparelho para que realize essa gestão. A Saunier Duval, para que os seus produtos mantenham os parâmetros de funcionamento ideais, recomenda uma revisão periódica de manutenção, realizada sempre por pessoal qualificado. Este serviço pode ser coberto pelo SAT Oficial Saunier Duval que, em função das suas necessidades, irá propor-lhe um contrato à sua medida. A instalação frigorífica deve ser feita com tubagens específicas para refrigeração (ATENÇÃO! Nunca encanamento). Este aparelho contém refrigerante R-410A. Não ventile o R-410A para a atmosfera: O R-410A é um gás com efeito de estufa fluorado, coberto
3- LIMITES DE FUNCIONAMENTO
Este condicionador de ar foi concebido para as seguintes temperaturas. Mantenha-o em funcionamento dentro destas margens. ARREFECIMENTO Exterior AQUECIMENTO 43ºC D.B. 24ºC D.B. 18ºC D.B. -7ºC D.B. Interior 32ºC D.B. (*) Limites no comando: de 17ºC a 30ºC 30ºC D.B. 18ºC D.B. 15ºC D.B. POR
4.1- PARA UMA UTILIZAÇÃO ADEQUADA
Configurar a temperatura interior adequada. Nem o calor excessivo, nem o frio excessivo são vantajosos para a sua saúde. Seleccione a temperatura que o faça sentir mais confortável. Não se exponha ao caudal de ar directamente durante períodos de tempo prolongados. Mantenha as portas e janelas bem fechadas. Assim, poupa energia e ganha conforto. A ventilação do local deve ser a adequada ao exigido pela normativa vigente. Para tal, empregue um sistema específico de ventilação. Estação Verão Inverno Condições interiores de desenho Temperatura operativa ºC Velocidade média do ar m/s 23 a 25 0,18 a 0,24 20 a 23 0,15 a 0,20 Humidade relativa % 40 a 60 40 a 60 Ajuste correctamente a direcção do caudal de ar. Configure normalmente o caudal de ar em direcção ascendente na modalidade de refrigeração e em direcção descendente na modalidade de aquecimento para obter assim uma temperatura ambiente uniforme. Limpe os filtros de ar regularmente. Os filtros sujos diminuem a eficácia, geram ruídos incómodos e pressupõem um desperdício de energia. Não bloqueie nem cubra as aberturas de entrada e saída de ar.
A Saunier Duval agradece-lhe a aquisição do seu equipamento. Este produto possui, entre outras, as seguintes características: POR Reduzidos níveis sonoros tanto na unidade interior como na exterior. Fácil acesso ao interior e à electrónica. Comando à distância programável com visor digital. Controlo de condensação e evaporação modulante do ventilador da unidade exterior. Compressor scroll. Entradas e saídas de ar orientáveis a 90º. Entradas de ar de renovação nas unidades interiores. Quadros eléctricos desmontáveis nas unidades exteriores.
FUNCIONAMENTO/ PARADA) Utilizado para colocar em marcha ou parar a unidade. 2 Botão MODE (MODALIDADE) Selecciona o modo de funcionamento segundo a frequência: AUTO - COOL - DRY - HEAT - FAN 3 Botões Premindo aumenta a temperatura e serve para ajustar a hora do temporizador. Premindo diminui a temperatura e serve para ajustar a hora do temporizador.
4 Botão FAN (VENTILADOR) O aparelho funciona na velocidade seleccionada segundo a sequência: AUTO - LOW - MED - HIGH (Nos modos AUTO e DRY, a velocidade é automática) 5 Botão SWING O fluxo de ar oscila de cima abaixo automaticamente. Premindo novamente o leque permanece fixo. 6 Botão SLEEP Activa ou desactiva a função SLEEP. (Poupança de energia), ajustando a temperatura à do corpo enquanto dorme. Premindo novamente cancela esta função. Também é cancelada se enquanto funciona neste modo premir outro botão. (Esta função não se encontra disponível no modo FAN) 7 Botão TIMER ON/OFF 8 Botões ou Inicia a sequência de conexão ou desconexão automática mediante o temporizador. Premir TIMER e com os botões e configurar a hora de conexão e desconexão do temporizador. Cada pressão aumenta ou diminui 10 minutos. Ter em conta que o relógio do comando está na hora correcta. Premir o botão CANCEL para desactivar a função.
As pilhas retiradas dos comandos devem ser depositadas em recipientes para reciclagem POR
9 Botão SET Confirma a programação. 10 Botão CLOCK Aumenta ou diminui a programação actual do relógio. Premindo e aumenta ou diminui as horas. 11 Botão POWER/SOFT Aumenta velocidade climatização, conseguindo um rápido aquecimento - refrigeração. 12 Botão LOCK Bloqueia os botões e o visor LCD. 13 Botão RESET Reajusta o comando à distância e anula toda a programação. 14 Indicador MODE Visualiza o modo no qual o aparelho está a funcionar. (AUTO, COOL, DRY, HEAT, FAN) 15 Indicador TEMP Visualiza a configuração de temperatura. (Entre 17º C e 30º C) 16 Indicador FAN SPEED Visualiza a velocidade em que está configurado o aparelho. 17 Indicador SWING Visualiza a a direcção do ar em que está configurado o aparelho. 18 Indicador SLEEP A função mostrada no visor está activada. Não disponível nos modos DRY ou FAN. 19 Indicador TIMER ON/OFF A função mostrada no visor está activada. 20 Indicador CLOCK A função mostrada no visor está activada. 21 Indicador POWER/SOFT A função mostrada no visor está activada. 22 Indicador LOCK A função mostrada no visor está activada. 23 Indicador TRANSMISSION Indica que o sinal do comando à distância está a ser transmitido à unidade. DISPLAY
O filtro de ar elimina o pó que absorve do local a unidade interior. Se o filtro estiver obstruído a eficácia da unidade diminui, a bateria da unidade interior congela possivelmente e o compressor sofre danos. Convém limpar o filtro de ar regularmente para evitar que isto aconteça. Retire os filtros de ar e utilize um aspirador para eliminar o pó ou a sujidade presente nos filtros, ou limpe-os com água fria. Depois da limpeza, certifique-se de que os filtros estão completamente secos antes de voltar a colocá-los na unidade. Não ligue sistemas de perfumes, anti-odores, etc. nos filtros nem no retorno do ar interior, pois pode danificar e sujar a bateria evaporadora. Caso seja necessário, instale estes sistemas na saída da máquina, devendo actuar unicamente quando o ventilador está a funcionar.
7.2- LIMPEZA DA UNIDADE INTERIOR
Esfregue com um pano seco a parte exterior da unidade. Limpe ocasionalmente o pó da superfície de entrada. Não limpe com água nenhuma das peças eléctricas. Não utilize benzina, nem dissolventes, nem abrilhantadores na limpeza.
7.3- LIMPEZA DA UNIDADE EXTERIOR
Esfregue com um pano seco a parte exterior da unidade. Limpe ocasionalmente o pó da superfície de entrada. Não limpe com água nenhuma das peças eléctricas. Verifique e limpe periodicamente a bateria do condensador com uma escova suave, quando a unidade estiver instalada num ambiente poeirento (lembrese de que o deve fazer sempre com o equipamento desligado).
7.4- CUIDADOS GERAIS
Se não pretende utilizar a unidade durante uns dias: Ponha o ventilador a trabalhar durante três ou quatro horas para secar o interior da unidade; pare a unidade e desligue o interruptor magnetotérmico; limpe os filtros de ar; e retire as pilhas do comando à distância. Antes de voltar a colocar a unidade em funcionamento, realize as seguintes verificações: que estão instalados os filtros de ar, que a saída e a entrada de ar não estão bloqueadas, que o comando à distância tem pilhas, que o interruptor diferencial está ligado. Verifique ocasionalmente a base da unidade exterior. Se a base estiver danificada ou deteriorada, a unidade pode cair e provocar danos físicos e materiais. Aconselhamos a que contrate com o seu instalador de confiança ou com o Serviço Técnico Oficial da Saunier Duval um serviço de manutenção preventiva, o que pode ajudar a aumentar a vida útil e melhorar o rendimento do equipamento. POR
8- DETECÇÃO DE AVARIAS
Detalhamos uma série de problemas e causas possíveis, se com estas soluções não resolver o problema, entre em contacto com o seu instalador de confiança ou contacte o Serviço de Assistência Técnica Saunier Duval mais próximo. SINTOMAS O sistema não funciona de todo (A ventilação não arranca) Refrigeração ou aquecimento insuficiente
Corte de alimentação eléctrica. Corte por disjuntor ou fusível Tensão de linha muito baixa. O selector está posicionado em “0” (paragem). O termóstato está ajustado demasiado alto (refrigeração) ou demasiado baixo (aquecimento). O fusível pode ter-se fundido. As pilhas do comando à distância podem ter-se esgotado. A hora de funcionamento não corresponde à temporização ajustada. Restabelecer a alimentação. Consultar o serviço pós-venda. Consultar o seu electricista. Posicionar o selector em “I” (funcionamento) Ajustar a temperatura mais alta ou mais baixa. Filtro de ar sujo ou obstruído. Presença de uma fonte de calor ou de muita gente na sala. Portas e/ou janelas abertas. Limpar o filtro de ar. Se for possível, eliminar a fonte de calor. Fechá-las para evitar que entre ar exterior. Retirar o obstáculo para proporcionar uma boa circulação de ar. Ajustar a temperatura mais alta ou mais baixa. Presença de um obstáculo à frente da entrada ou da saída de ar. O termóstato está ajustado demasiado alto (refrigeração) ou demasiado baixo (aquecimento). O gerador de água fria ou de água quente da instalação funciona mal ou não funciona. A entrada ou saída de ar da unidade interior ou exterior estão obstruídas. Pode ser que a temperatura ambiente ainda não tenha alcançado o nível designado. O modo de funcionamento (Calor ou Frio) do termóstato não está adaptado). O gerador de água fria ou de água quente da instalação funciona mal. Substituir o fusível. Substituir as pilhas. Esperar ou cancelar a configuração do temporizador. Verificar o funcionamento do gerador (consultar o serviço pósvenda). Retire os objectos que provoquem a obstrução. Espere uns instantes. Verificar a selecção do modo de funcionamento. Verificar o funcionamento do gerador (consultar o serviço pósvenda). POR Refrigeração ou aquecimento excessivo ou inexistente (para as instalações que podem funcionar nas modalidades de refrigeração) SOLUÇÕES
8- DETECÇÃO DE AVARIAS
SINTOMAS Refrigeração ou aquecimento excessivo ou inexistente (para as instalações que podem funcionar nas modalidades de refrigeração)
A entrada ou saída de ar da unidade interior ou exterior estão obstruídas. Foi activada a protecção do compressor de três minutos. Durante o funcionamento no modo DRY o ar não flui. Durante o funcionamento no modo HEAT o ar não flui. SOLUÇÕES Retire os objectos que provoquem a obstrução. Espere esse tempo e voltará a funcionar. Em certos períodos, no modo DRY, o ar não flui para evitar uma refrigeração excessiva. No modo HEAT o ar não flui até estar suficientemente quente, evitando assim a saída de um caudal de ar frio. A velocidade do caudal de ar pode, pela mesma razão não ser variável. POR POR
Notice-Facile